【日本語の名前のローマ字表記は?】ニューズウィークジャパン、外務省の短慮をたしなめる

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001みつを ★2019/05/26(日) 23:03:39.63ID:3q4EiiPp9
【日本語の名前のローマ字表記は?】ニューズウィークジャパン、外務省の短慮をたしなめる

https://twitter.com/newsweek_japan/status/1132647747813814273?s=21
日本語の名前のローマ字表記は、「姓+名」それとも「名+姓」?

自国文化の独自性を主張したい気持ちは理解できるが、英語圏での慣習を考慮すればもう少し多角的な議論が必要
2019/05/26

https://www.newsweekjapan.jp/reizei/2019/05/post-1085.php‬;
リンク先に続きあり
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)

0190名無しさん@1周年2019/05/27(月) 12:19:18.16ID:G3HpUv8Q0
アジア顔で名姓で名乗ってたら日本人とすぐ分かって貰えるからそのままでいいじゃん
中国人や韓国人に間違えられるの嫌だし

0191名無しさん@1周年2019/05/27(月) 12:29:45.67ID:8Mla6JZC0
モンゴル人は姓を名乗る習慣が長い間なかったので、
モンゴル革命以前は部族名(属格)+個人名の人と個人名だけの人がいた
南モンゴル(中国内蒙古自治区)では今もこの状態
モンゴル人民共和国(現在のモンゴル国)では
革命後は部族名が廃止されて、親の個人名(属格)+個人名の人と個人名だけの人になった

モンゴルは漢字文化圏ではない
部族名を前に置く習慣も、満州族と連合的な王朝を築いていたことの結果だ

0192名無しさん@1周年2019/05/27(月) 12:30:41.80ID:8Mla6JZC0
外人の前でだけ名前を変えるのが白人に媚びてんじゃん
本来に戻すのが中朝の真似だと思うのって本末転倒だわ

0193名無しさん@1周年2019/05/27(月) 14:21:34.59ID:sQaryfmJ0
姓+名でも名+姓もどちらにも合理性があるが、すでに定着したものを変えるのは混乱のもとだと思う。

0194名無しさん@1周年2019/05/27(月) 16:44:11.81ID:PCuN5ar90
>>15
韓国の場合
パク→Park
ムン→Moon

0195名無しさん@1周年2019/05/27(月) 16:46:34.90ID:XGl0rskI0
>>1
参照論文だと
「姓,名」って順番。カンマが入るのがミソ。

0196名無しさん@1周年2019/05/27(月) 17:25:01.34ID:r9+zC5M/0
まあ最初に列強と張り合うくらいだから
白ンボに配慮した結果が今だろ
いい機会だから止めるのも有りかもな
気を使いすぎ
いい加減外より内に気を使うべき
な?クソ官僚ども。

0197名無しさん@1周年2019/05/27(月) 17:33:54.49ID:SbHExrZI0
特段不便なことは無いのだから今の慣習のままでいいだろう。

存命の人物は名→姓
歴史上の人物は姓→名

存命の人物を紹介する場合は肩書や敬称付き
歴史上の人物を紹介する場合は基本的に呼び捨て

0198名無しさん@1周年2019/05/27(月) 17:35:53.72ID:8FaNukJs0
>>194
イ→LEE
これが一番謎

0199名無しさん@1周年2019/05/27(月) 17:36:20.44ID:zn7WtZcQ0
中国人の英語の名前表記は姓名の順じゃね?

0200名無しさん@1周年2019/05/27(月) 17:38:19.60ID:zn7WtZcQ0
>>198
中国人が李(り)さんでLEE表記だから成りすましかな

0201名無しさん@1周年2019/05/27(月) 17:39:37.73ID:t5iEAyIU0
>>1
短慮なんて書いてないじゃないかこのウソつき

0202名無しさん@1周年2019/05/27(月) 17:40:59.39ID:oEPtehkg0
そもそも英語表記(アルファベット)で書くって事は
それを見る人は欧米人などの外国人なんだから
それらの外国人がもっとも慣れ親しんでいる読み方で
書く方が合理的だろ

だから英語表記(アルファベット)

名前苗字の昔からの順番でいいよ

0203名無しさん@1周年2019/05/27(月) 18:04:03.22ID:YgzX9AQc0
>>199
うん
だから、ニューズウィークのこの反応はさっぱりワケがわからない
国によって使い分けると、かえってメンド臭いと思うんだがなあ

ちなみに、アメリカ人は中国人の名前を「名・姓」の順番と勘違いしてる説もアリ

0204名無しさん@1周年2019/05/27(月) 18:11:41.92ID:MNhd7ASx0
>>198
knifeみたいなもんだろ。語頭では発音しないだけ。

0205名無しさん@1周年2019/05/27(月) 18:21:46.03ID:RK8C4kcb0
問題はファーストネイムと書いてあったら日本人はどっちを書けばよいか?ということだ。名字がファーストで良いのか?

0206名無しさん@1周年2019/05/27(月) 18:44:27.22ID:5BvEIjPa0
>>202
でも欧米人の名前をカタカナ表記するときは名前苗字の順だけど

0207名無しさん@1周年2019/05/27(月) 18:48:43.11ID:vuzgOLza0
>>1

明治以来ずっと欧米で名前を書くときは、名、姓でやってきたのに、今更かえるのもなぁ。

つーか、ベルギーの北半分フラミッシュなエリアとかヨーロッパでも、姓→名の順のところあるが、英語で書類書いたり自己紹介するときには、
名→姓で名乗ってるぞ。

英語ではそうすると思えば良いと思うんだが。

0208名無しさん@1周年2019/05/27(月) 20:37:12.25ID:8Mla6JZC0
ニューズウィークの反応は悪手だったなw
リベラルなら各国各民族の慣習を尊重しろよ
ダブスタかましてんじゃねえよw

すでに日本人に対しても、白人で(苗字)+サンを使う人は多いだろ
何が何でもファーストネーム(下の名前)を呼び捨て、で押し通すわけじゃない
バブルの頃には苗字+Sanは定着していたよ
習慣と言ったって変わるときには変わるんだよ

お前らは頭が古いから半世紀以前で認識が止まってて知らないだろうけどな
だからいつまでも名前+苗字、名前呼び捨てで呼びかけ、にこだわっている

0209名無しさん@1周年2019/05/27(月) 20:42:04.47ID:mXg1zcRe0
それより佐々木をささぁきぃとか渡辺をわたなぁべというのが気に入らない
そうしか発音できないならまだしも自己紹介で言うことではないってかもはや読み方変わってる

0210名無しさん@1周年2019/05/27(月) 20:46:30.05ID:6Erl4PnL0
韓国語20年勉強してる俺の出番か

>>194
Park Moon、英単語に合わせてるわけではない。
こう綴るのには朝鮮語ならではの理由がある。

>>198
Leeと綴るのは韓国語の理由(朝鮮語ではない)というより李をイと発音するのが
韓国語の理由で本来の音はリ。だから北朝鮮語ではリと発音してる。

0211名無しさん@1周年2019/05/27(月) 21:01:42.64ID:Sltn/+5v0
日本語圏の慣習を考慮せずに、イギリス人もアメリカ人も名+姓で名乗っているが。馬鹿なのか、ニューズウィーク。

0212名無しさん@1周年2019/05/27(月) 21:04:00.55ID:dAF3WjsM0
韓国語ってなんだ?
朝鮮語じゃないのか?

0213名無しさん@1周年2019/05/27(月) 21:18:58.85ID:N1WB5zVc0
>>186
今更ながら、英語知らないバカは黙ってようね

0214名無しさん@1周年2019/05/27(月) 21:22:04.04ID:s4Abtn2A0
>>50
ヘボンの方が近い発音。ヘッボン。

0215名無しさん@1周年2019/05/27(月) 21:35:19.59ID:kNiXe+ur0
冷泉彰彦
死ねや気狂い

0216名無しさん@1周年2019/05/27(月) 21:41:34.13ID:NU3w0L4p0
>>213 は? 読解力つけろ、バカ

0217名無しさん@1周年2019/05/27(月) 21:42:00.29ID:e4RHVdKt0
ニューズウィークが嫌がるのは、新旧の名簿を入れ替える、手間を惜しんでのことじゃまいか

0218名無しさん@1周年2019/05/27(月) 22:08:40.50ID:oleeNDkL0
外務省もばかだからねー。

0219名無しさん@1周年2019/05/27(月) 22:08:43.27ID:9I/cDNuQ0
欧米でも国によってはパスポートの氏名はファミリーネームを先(上)に書いてある。
そっちのほうがわかりやすいんだろう。

0220名無しさん@1周年2019/05/27(月) 22:25:07.64ID:gguV3rAy0
>>15
「カラテのタツジン」扱いされそう

0221名無しさん@1周年2019/05/27(月) 22:25:58.18ID:cfkHR31b0
>>219
ただでさえファーストネームのバリエーションが少ないのに、
わざわざ先に持ってきて余計識別しづらくするなんて不合理だよね

0222名無しさん@1周年2019/05/27(月) 22:33:12.00ID:16oWQ5510
アジアは結構、姓名じゃないか?
まぁ、中国、朝鮮、ベトナム位しかしらんが…

0223名無しさん@1周年2019/05/27(月) 22:39:16.85ID:BewLewDI0
>>182
なおアメリカ英語では月/日/年の順である

0224名無しさん@1周年2019/05/28(火) 09:56:19.42ID:EpvYNX760
>>1
英語圏が全てそうか知らんが
ヨーロッパでも姓+名のところもあるでしょ

0225名無しさん@1周年2019/05/28(火) 10:00:40.54ID:JtgTUcuY0
>>34 の最後の行、みんなもう少し評価してやってもいいと思う

0226名無しさん@1周年2019/05/28(火) 10:07:45.15ID:Pqw/Yza30
徳富萌えているだ蘆花

0227名無しさん@1周年2019/05/28(火) 10:09:41.36ID:xBzxmyO00
メディアももっと多角的な議論をしてから垂れ流すべき主張かどうか決めればいいのに

0228名無しさん@1周年2019/05/28(火) 10:24:02.82ID:xGUP4GXP0
英語だと文法的にというか文化的に、自分に近い方から遠い方に説明みたいな感じだしな
メールなんかで会社の自分の所属とか住所とか記載するときとかそうだし
姓名の表記も、自分の名前、それからファミリーネーム、って順が自然に思えるんだろうけど
そこらへん日本語というか日本文化は全く逆だからなあ

0229名無しさん@1周年2019/05/28(火) 10:33:44.94ID:u7DlusXD0
本来は、英語だろうがなんだろうが、日本人の人名は漢字表記でいいんじゃないの?
無理にアルファベットに置き換えるってのが、そもそもおかしい気もするがなあ

0230名無しさん@1周年2019/05/28(火) 11:28:14.10ID:HEUeZJqX0
そもそも、韓国人は外国で本名使わんだろ。
日本じゃ日本名、欧州などでは英名使ってる。

0231名無しさん@1周年2019/05/28(火) 19:59:55.70ID:Zl+bsW710
>>229
基本的にはそれで良いと思うけど、さすげに現地では現地の人が読める文字で書く必要あるでしょ。
いまはそれが英語なわけだから、漢字で書いたらアルファベットで読み方を書いてあげなきゃ何も話しが進まなくなる。
なので少なくともその手間は省きたいと思う。

0232名無しさん@1周年2019/05/28(火) 21:17:04.72ID:11JG50Zy0
>>229
日本の運転免許証はそのままアメリカで通用するはずなのに
そういう理屈で日本語しか書かず、あまつさえ年号を使ってるから
実務上は免許証が通用せずに国際免許証の発行を受けなきゃいけなくなる

0233名無しさん@1周年2019/05/28(火) 21:52:45.68ID:OlQvAqpH0
日本のニュータイプ、コムロ・ケイ殿下

0234名無しさん@1周年2019/05/28(火) 22:02:57.48ID:p65Obi+o0
ニューズウィークジャパンって日本人が書いてるだけだぞ
海外の新聞だからって海外の人間が書いてると勘違いしない方がいいよ

0235名無しさん@1周年2019/05/28(火) 22:14:33.13ID:kRU4zfSd0
中韓に合わせようってバカな発想だろ
売国河野の息子だし頭悪い奴だし

0236名無しさん@1周年2019/05/28(火) 22:34:39.45ID:HEY4EThZ0
日本語は名前や固有名詞が読めない欠陥言語だ気づくべき
それらはローマ字か片かなにするべき

0237名無しさん@1周年2019/05/28(火) 22:40:08.21ID:zcbYembK0
ギンギス・カーン
フビライ・カーン
モンゴル人は名・姓の順だな

0238名無しさん@1周年2019/05/29(水) 00:11:16.56ID:3dSXtu+c0
>>17
世界中で表記バラバラなんだアホ
人口だったら姓→名だってかなりの割合、ヨーロッパにもそういう国もある

0239名無しさん@1周年2019/05/29(水) 00:18:07.55ID:3dSXtu+c0
>>42
今の独立国家の30%位は日本のキチガイじみた戦争の影響の賜物だアホ
善悪、正否はともかくとして、有色人種の全方位玉砕戦は間違い無く世界史で1番影響を与えている

0240名無しさん@1周年2019/05/29(水) 00:38:26.36ID:ClcdVZK30
どうせお互いどっちが姓で名なのかよくわかってないんだから

日本人が考える外人の名なんて名+名とか姓+姓なんてことよくある
逆に外人が日本人の名を考えると同じことが、太郎一郎とか田中鈴木みたいな感じで
そんな名前の日本人いねえよwとつっこまざるをえない、名字が太郎ってなんだよ

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています