【〜られる】正しいけれど、使わない方がいい敬語
レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
2019年3月30日 18時15分
http://news.livedoor.com/article/detail/16242067/
実は尊敬語で一番使う表現「〜れる」「〜られる」ですが、できることならこの言葉は使わない方が賢明なのです。それは、いったいどういう事なのでしょう?
ある会社のオフィスでの様子を覗いてみましょう。
上司を怒らせてしまった山田君
ある会社でのやりとりです。営業部長は定年も近いのですが、まだまだ元気です。仕事もバリバリこなしています。
その部長が、取引先に提出する見積書を確認したいと山田君に言いました。古くからの付き合いで、大口の取引もある取引先なので、くれぐれも失礼のないようにチェックしたいと言うのです。
ふと時計を見ると、もう20時をすぎています。そこで山田君は聞きました。
「部長、今日見積もりを見られますか?」と言ったのです。
すると、部長はみるみる険しい顔になって、怒り出しました。「失礼だな、君は! いくら老眼でも見積もりを見るくらいできるよ!」
さて、あなたはなぜ部長が怒り出したのか、おわかりになりますか?
正しい尊敬語を使ったのに、怒らせてしまったのはなぜでしょうか?
教科書どおりの使い方、それでも誤解を招く
言葉とは本当に厄介なものです。山田君は「見る」ことを尊敬語の「〜れる、られる」を使って「見られる」と表現したのですが、部長は「見ることができるのですか?」という意味に受け取ってしまったのです。
この例からもわかるように、敬う尊敬語のつもりで使った「〜れる」「〜られる」と言い方は、可能・不可能の意味で受け取られてしまうことが少なくありません。
ですから、「〜れる」「〜られる」という尊敬語はなるべく使わないようにした方が誤解を招かずにすむのではないかと思うのです。
以下ソースで読んで 部長が日本語も理解できない会社なんてどうせつぶれる この文脈から老眼に結びつく思考がオカシイだろ。
どうせ捏造記事なんだろうけど。 ご覧になりますか?
「見られます」かなんて、使わないな。 「来られる」よりは
「お越しになる」「いらっしゃる」のほうが丁寧な感じ
正しい基準は知らないけど個人的な感覚で 部長おポチャりになられましたね
課長はおツルりになられましたね これに関しては、西日本の「ら」抜き言葉の方が可能・不可能の意味を含まないから合理的
まあ、敬語で言うなら「ご覧頂けますか?」で済むが 本日は、お目もじ叶い、まことにまことに有り難く、心から厚く厚く御礼申し上げる次第にござりまする。
さて、わが主人が申しますに、かねてより、武田様の武略治政に目見ひかれること多く、できますれば、いま少しお近づきになり、そのご高説を拝聴したく強く強く願っておりまする。 >>1
受動と可能が同じってことが、そもそもおかしいんだよな
強いて言えばら抜きは言語の進化のように思える 見られますか?ご覧になりますか?
(^_^)使い分けがよくわからん、これらはどうちがうの?
良いですか?よろしいですか?
来られました、お見えになりました。
お食べになりますか。お召し上がりになりますか。 (^O^)( ̄∀ ̄)(*^ω^*)ヽ(´ー`)ノ(´∇`)ヽ(;▽;)ノ(((^-^)))(´∇`)(≧∇≦)(^-^)(^Д^)(≧∇≦)
>>1
■ チョソモメン6大悲報(脳欠損)
1,日本に住みながら半島アイデンティティむき出しで、日本のネトウヨ叩きをしてる奴は
日本ネトウヨ以上に強烈なナショナリズムを持った朝鮮ネトウヨであるという真実w自覚しましょうw
2,韓国製品をホルホルして日本叩きのマスターベーションを繰り返してる奴は
韓国の躍進の根底には反日パワーがあり、反日パワーを言い換えるとネトウヨパワーであるにもかかわらず
そのネトウヨパワーで日本のネトウヨ叩きをしてるという滑稽な真実を認めようw
3,経済的に安倍政権はリベラル、反安倍こそがネトウヨという真実、反安倍はネトウヨの自覚を持って戦おうw
移民推進、TPP(EU)推進の代表は、メルケルや安倍晋三
移民反対、TPP(EU)反対の代表は、トランプやメイ首相
4,言葉の使用法として、「在日」 = 「犯罪者」 これが差別なら、「ネトウヨ」 = 「差別主義者」 これも差別だからw
どちらも「それ」を内包することで共通であり、それ以外の意味も含む広義な定義を持つことでも共通
差別の本質的な問題は、主語を抽象化して使用することで起きることを理解しましょうw
「差別」を糾弾したいなら、「ネトウヨ」に抽象化せずに、そのまま「差別」を主語として使わないと同じ穴のムジナに
なるってことw差別を糾弾する側が、その手段に差別を用いてる頭の悪さを理解しましょうw
5,ネトウヨに強い関心を抱き怒りの言及を続けるも、原因となっている
”韓国の反日的言動”には見事に無関心を決め込み言及したがらないw
通常なにかしら問題の解決を図るさい原因にこそフォーカスを当て徹底追求するものだが、
想像を駆使して人格や育ちに原因を求めてそればかりを言及する、
そして韓国による日本へのヘイトは見て見ぬふりで、擁護はしても批判はしないという差別的な欺瞞に満ちているw
6,日本語で平然と行われ、あふれかえる日本ヘイト
投稿者の国籍はその場で特定することはできないにもかかわらず、日本ヘイトは寛容される差別が横行している
投稿者が日本人でも、民族を一括りに否定する本質的な差別には変わらず寛容さは否定されなければならない、
差別と戦う者なら尚更w下記例文はどちらも差別でなければならない
「韓国は終わってる。韓国は差別だらけ。韓国人のマナーは同調圧力であり正義じゃない。」
「日本は終わってる。日本は差別だらけ。日本人のマナーは同調圧力であり正義じゃない。」
↑誰もまともに反論できずw恥ずかしくないのw (´∇`)(´∇`)(´∇`)(´∇`)(´∇`) >>1
私の職場にこのような馬鹿な部長はおりませんので、これからも「〜られる」は使わせていただきます
しかし、最近はこの手の記事も馬鹿みたいにクオリティが下がってるな 記事のレベルがあまりにも低すぎて、どんな読者を想定してるのかわからない >>24
ご覧になりますか
で、良くない?
ご覧に+なられますか
だと、冗長に感じる 確認したいと部長が言ってるのに、何で「見られますか?」なんだよ。
根本的にアホだろ。
敬語の問題と違うと思うぞ。
この状況で「見られますか?」なら可能と受け取るしかないだろ。
こういうやついるわ。
「出してくれ」って言うと「出してもいいですか?」って聞いてくるやつ。 >>1
上司との下りは例のための創作だってのは分かりきった文章なのに、随分食いつくやつらが多いな。
実際に自分がその場面なら「見る」じゃなく「ご覧に〜」か、砕いて「確認されますか」と聞くかも。 名古屋弁はやたら「られる」系の丁寧語を使うだろ
見積もりを部長が見とられるでねえ
部長が看取られとるでねえ なんだと?
文句言い出したら成り立たんくなるでかんわ 可能のられると違和感を感じるの重複は叩かれないようにチェックしてる
尊敬は2ちゃんでつかわんw そもそも、
(別に見なくてもいいけど)見るんですか?
という意味になってる時点で失礼。
確認お願いします
のほうが良いな。 上司のチェック待ちの状況ならご覧〜って言うのも変だろ
本日中にご確認頂けますか? とか言っとけ 「〇〇様、おられますか?」というやつ
三流中小企業の社員に多い 部長が確認したいと言ってるんだから、「部長、これです」でいいんだよ。 この程度で真っ赤になる上司の部下は大変だなあ
上に立つ資格ないって自覚してほしいわ 君、山下部長は社内?
いえ、部長はアタマいかれてます。(空き時間に床屋に行ってる) 部長に問題ある気がする
こんなのも理解出来ないヤツが部長をやるような会社はまともじゃない 今日って言ってるからそこから想像つくだろ
バカ部長 れる、られる型敬語はアホが好んで使うからな。
イカレテルんだよ。 「見られますか」なんて言葉は使わない
こういう記事が書きたいから創作しただけという事がよくわかる 「校長先生が食べられた。」
上の文を使って、意味の異なる4つの文章をつくりなさい。 れる、られるとは関係ないけど
変な表現ってビジネス現場でいっぱいあるよな
ご参照くださいの「ご」が略されて「参照ください」とか
あと「参照願います」って偉そうな感じがして好きではない >>43
「確認したい」と部下に頼んだら、部下が「ご覧になりますか?」と言った。
俺が部長なら「は?」と思うけど。敬語の問題じゃない。
「すぐにお持ちします」でいいんだよ。 「られる」って、尊敬、可能、受動の3種類の解釈が出来るからね。
「ら」抜き言葉は否定されることが多いが、「ら」を抜いた「れる」だと
可能の意味に限定されるから、ら抜き言葉も悪くないと思う。 適切な言葉は、「よろしければ、お帰りまでに 見ていただけますでしょうか?」だね
怒られて当然 ウェイトレス「おさげになってよろしいですか?」
勝手になれよ、おさげに >>27
書いている方も、想定している読者層もスライムレベルでしょ
最近増えているマナー系の記事と一緒
>>30
創作だからこそ、もっと適切な設定にするべきなのに、あまりにも状況がおかしいから >>51
それを自発の意味にするのは難しそうだね。 >>33
○○してみえる方、みえますか
の類の名古屋独特の言い回しを理解できない自分の低脳さを棚に上げて
名古屋絡みのスレに毎度出没する馬鹿はこのスレにこそ来るべき >>55
「いただく」も敬語に疎い人が好むよ。
部長は「確認したい」って言ってるのに、よろしければって何? >>53
「は?」じゃねーんだよ
お前そもそも残業命令出してないだろ >>1
いやいや、正しくないから
ご覧になられますかが正しい >>53
俺が見ると言ってるんだからツベコベ言わずすぐ持って来いよ
なんでお前が改めて俺の意思を確認してくるんだよマヌケが
ってこと? 企業で働いたことのない小説家の企業小説
就職経験皆無のアルバイト講師によるビジネスマナー研修
社会復帰模索中のアルバイトライターが創作したネット記事
人を殺した経験のない作家の書いた推理小説 >>62
よろしければはおかえりまでにかかってるんだよ
期間を勝手に決めてるんだから必要
お前やばいな 優秀な不動産屋さんは借りてのお客さんを食事に連れて行ってちゃんとした日本人かどうか確認したそうな。
ご飯の食べ方とか「ご馳走さま」と言えるかとか、中には韓国人と間違えられてしまう日本人もいたかもだから気をつけましょう。 この例題はおかしいけど、以前から言われてたな
過剰な「ら抜き嫌い」は言葉の意味が伝わらなくなって本末転倒 見られますか?(尊敬)
これをまっとうな尊敬語にするなら「ご覧になりますか?」
これは正しい。
この状況で「ご覧になりますか?」なんて言うかね?
部長は「確認したい」と言ってる。部長と部下はそれなりの仲だ。
「分りました、すぐお見せします」あたりでいいんだよ。 ジャップは、いまも国歌と国旗を日帝時代から変えていない。
ドイツが今もナチスの時代の国歌と国旗を使ってたらどう思う?
しかも国歌の内容は、天皇を賛美するもの。
その天皇は、中国で民間人を最低3000万人は残酷に虐殺させたクズだ。
その国歌を強制的に歌わせるとかキチガイもいい所。
今のジャップの国歌、国旗は当然、拒否すべき存在。
拒否してあたりまえ。
死ね糞ジャップ
1 ジャップは、いまも国歌と国旗を日帝時代から変えていない。
ドイツが今もナチスの時代の国歌と国旗を使ってたらどう思う?
しかも国歌の内容は、天皇を賛美するもの。
その天皇は、中国で民間人を最低3000万人は残酷に虐殺させたクズだ。
その国歌を強制的に歌わせるとかキチガイもいい所。
今のジャップの国歌、国旗は当然、拒否すべき存在。
拒否してあたりまえ。
死ね糞ジャップ
2 >>1
残業しすぎで頭が回らんからこんな反応しちまうんだろ
20時過ぎてるならもう帰れよ バカから抜き禁止なんてやるから
尊敬語が邪魔になったんだよ
バカじゃないのか?
ら抜きは平安時代ぐらいから徐々に進行していた
か行やさ行に影響されてのことだろう
おそらく尊敬語や使役と混同しないため
現代の文科省とかがアホすぎて
ら抜き禁止してとうとう尊敬語まで禁止した
頭悪すぎ
日本語破壊するな >>66
見たいって言ってんのに、見ますか? とか質問されてどんな気分よ。
もう一回「見たい」とか「はい」とか返事するんだぞ。
アホだろ。 こないだ石原プロの中年俳優が何かの座談会に出て、舘、渡、って呼ぶたびにホストの頭の悪いのが突っ込んだり驚いて見せたりで
それほど好きじゃないけど、少なくとも近畿コメディアンの人間関係よりはまともだなと思った。 日本語というクソのような欠陥言語にルールなんかないよ 「行く」の可能表現は「行ける」だからな
「行かれる」じゃないぞ アイヌ語は100年程度で滅びた
日本語が亡びるのもあっというまだろう >>10
ご覧になりますかは丁寧すぎる気がする。
相手がお客さんならいいんだろうが >>62
さっきからずっと同じことでキレてるようだけど、「20時をすぎています」って、(少なくともこの職場では)遅い時間であることを示唆してるでしょ
「遅い時間ですが、これからチェックしますか?」っていう感じのやりとりでしょ
>>1は確かにアホな文だけど、さすがにキレるポイントが分からんw >>70
山田君は見てもらう立場じゃないんだよね
部長がイレギュラーで見たいと言ってるの
で、時間はもう就労時間過ぎてるから
今日中にってことか、それとも翌日以降ってことなのかの確認をしてる会話
よろしければなんて出てくる要素ゼロなんだけど それにつけてもライブドアニュースの記者の程度の低さよw 今日と言ってる時点でどういう意味で言ってるのかわかるだろ >>82
だからアホだろお前
確認したいとは言ってるけどいつとは言ってない
そもそも20時なんだから明日以降確認するつもりかもしれない
お前みたいな思い込み激しい使えない部下うちにもいるわ >>86
部長、見積書、見てもらっていいですかあ?(若干語尾上げ気味に) >>93
日によって見えたり見えなかったりする老眼があるんじゃね? 実に下らん
どんどんどん腐れ儒教国家の腐敗が進行してる >>86
五段活用動詞には可能動詞ってのがあるんだよ。
行くことができるという意味で「行かれる」を使う人もいる。
多くの場合は壊れたという意味になるけど。「いかれた」「いかれてる」 今日社長がみえるから、部長は見積もりをみてみえるんですよ。 ネタが無いからって空想のストーリーで話作るなよな
こんなのは中学生の敬語表現のテキストにでも載せておけばいい程度の小噺だろ
それで勉強する気になるだろ
中学生向けの記事ならともかく、
社会人がこんなところで気にする瞬間があるわけねーだろ 福田首相(当時)
「せいぜい頑張ってください」
↑
批判殺到 どなたもカンに触る事ばかりなさるのね!
byお蝶夫人 ご覧になりますか?、か
とっさに出ないな
間違っててもお読みになられますか?とか読まれますか?を使いそう ゲロみたいにぐちゃぐちゃしてるのに
美しい日本語を使えってw 見積書をチェックして欲しい意思を伝えたいなら
「見ていただけませんでしょうか。」 >>98
夕方以降は目もしょんぼりするからね(´・ω・`) >>109
クソのような欠陥言語なんかどうでもいいよ 読むでも間違いなくね?
数字でも読み込むわけだし… 日本語というクソのような欠陥言語のクソのようなやり取りで激高したり何百年も論争を繰り広げます
まるでチョンじゃねえかw 正しい敬語とか使わんだろ
基本、上司相手も「○○っすか?」って言っとけばよろし
体育会系のノリで言っとけば、まあ間違いは無いて 譲位や新元号関係のニュースで、授業の古典以外では見たことも聞いたこともない、
天皇陛下にしか使われない敬語が、リアルガチで次々と出てくるのが凄く好きw 日本は元祖イスラム国家だからな
ほんと、しょーもないことですぐ切れるし、何百年も言い争いを続けますw 動詞を敬語にするのでなく、名詞を敬語にする
見「られますか?」→「ご覧」になりますか? >>96
もう一回
天皇陛下気取りか阿保が偉そうに
民間人不勢がよ 「○○君、××商事の見積を見せてくれ」
「いつ見ますか?」
「今でしょ」 何だこれ
ニュースじゃないってことは置いといて
知的障害者を嘲笑うスレか 日本語生存のために大幅にルールを簡潔にすべきだと思うよ
まあ、そんな頭の柔らかい日本人なんか皆無だから無理だけど ビジネス会話の基本は、正確、簡明、スピーディ。よって、この場合、
一部上場企業では「田中部長、見積を確認されたし。概ねフタヒトマルマルを予定。カエセ」
みたいな感じ。 >>18
「常務を」と「常務に」とで適切に使い分けるだろ >>129
上司が林修のマネして言ってるなら、それはそれでええと思う
ってかそれくらいの軽いノリの方が働きやすかろうて
「ご覧になられますか」とかって言わなならん上司の元じゃ、正直しんどい 見られますかの前に今日を付けてるんだから
これで誤解して怒る部長はボケが始まってる 社会人1年目に高飛車女上司が「消しゴム貸して」って来た。
会社からもらったばかりの新品の消しゴムを渡すと、
「こんなの使っていいの?」と言った。
さて、あなたは、
1. 新入りが新品の消しゴム使っていいと思ってるの?
2. 新品の消しゴムを使わせてもらっていいの?
どっちの意味だと思う?
20年経過した今でもわからない。 >>124
違うよ嘘乙
イスラム教の設立年は見られますたか?
キリスト教よりも後ですよ >>10
丁寧すぎるだろwwww
ご確認ください、でいいんだよばーか 近い将来、天皇への敬語の使い方が間違ってると逮捕される
そんな国になると思います 見られますか?は変。ご覧になりますか? ご覧になられますか? では? >>1
まあ「ご覧になりますか?」とか「確認されますか?」でいいんじゃねえの?
「見られますか?」はなんかキモい。 こんな粗末な作文は、議論する価値はない
ホント、つまらんたとえ話を作ったものだ >>141
消しゴムを取り上げられたなら1、返してもらえたなら2 ピーマン食べられますか?
とかにした方がわかりやすくね? ら抜きは迷うよな。
幼少期から間違うのは恥ずかしいと教えられたが、文脈次第では相手が勘違いするかもと敢えて抜くときは確かにある >>145
老眼の心配なら、見えますか? 読めますか? だな。 >>95
何かにつけて、もらっていいですかと表現する奴は、バカの極み。 >>143
ご確認くださいじゃ意味が変わってくるじゃん >>136
んな事する会社あるかい
闇金じゃあるまいし笑 敬語なんて気にしてるのは仕事できないやつ
敬語すら使えないのは仕事できないやつ 主要言語の中で敬語があるのは日本語と韓国語だけだ
他の国でも敬語があると言われるが、遠回しに言っていたり一部単語が変化するだけだ
もはや日本語の敬語は別言語だ、思考力を失わせる、丁寧語のですますのみ残して全て排除するべきだ >>141
2だろ
1なら他の難癖も受けてそれで確信してるだろ >>1
>なぜ部長が怒り出したのか、おわかりになりますか?
部長が普段から加齢による自分の衰えを気にしていたので、老眼をバカされたと思い込んだ為。
認知症の症状の被害妄想も入っている可能性もあり。 何でもかんでも「ご」を付ければいいと思ってるから
ご〜できませんっていう変な敬語が氾濫してる 「見積見せろ」って言ってんのに「見られますか」と聞き返し「失礼だ、見えるわ」って
日本人の会話とは思えんわ。 >なぜ部長が怒り出したのか
老害だから、もひとつの答えではある >>160
灰原、そんな口ききよって、お前もえろうなったのう? この作者が日本人かどうかは知らんが、ハングル語には日本語のような受動態がない
韓国人が日本語を学ぶ上で、丁寧語と受動態を理解するのが難しいと言われている
もし、このブログの作者が韓国人ならば、全て腑に落ちるわ >>152
普通ならそうなんだが、
女上司は社内一の高飛車上司で
普段2のようなことは言わないキャラだったので
瞬時に判断がつかず固まってしまった。
日本語って難しい。 >>168
見積もり見せろというのは1にはないだろwwww 「さて、あなたはなぜ部長が怒り出したのか、おわかりになりますか?」
部長がアスペだった。 見積もりを見るのは前提で後はいつ見るかの問題なんだから「みられますか」とか「ご覧になりますか」って話ではない
20時になってしまったのが気になってるんだから
「見積もり、遅くなってしまったんですがまだよろしいですか?」とか「まだお時間大丈夫ですか」って聞くべき >>1
こういうのって
みんながそれっぽい事を言ってるの聞いて
なんとなく真似してるだけという実態 ら抜き言葉にも一定の意味があるという事だ。
ら抜き言葉しか使わない人なら、可能の意味には見れますか?と言うので、見られますかと言った時点で尊敬の意味だと一意に決まる。
つまりら抜き言葉ってのは日本語の進化の一形であって、言葉の乱れとするのはアホ。 >>137
日本語のまたまたやらしいところで
「常務を」の意味で「常務に」を使うこともできちゃうからなぁ
そもそも「怒られたのは誰かな」という質問が曖昧だから
回答はどちらを書いても正解になるよね、これ >>166
んだな
老眼にコンプあるんだよ
目を通されますか?とかいわなきゃならんのか >>114
なるほどな20時過ぎだから部長の目はもうダメになってたのかも知れない 俺が無くすべきだと思う敬語”風”の表現 断トツ一位
〜させていただく 無能って唐突にわけのわからない質問してくるからな。敬語以前にイラッとするな。 >>2
だいたいこれ
たいしたことの無い無学な部長はマジでやばい
戦略がすべて早くしろできるだろで終わってるあたりが小学生未満というね・・・ >「〜れる」「〜られる」という尊敬語はなるべく使わないようにした方が誤解を招かずにすむのではないかと思うのです。
敬語の使い方に対して厳しく躾けられ教育を受けたものが、敬語の使い方を知らない底辺にあわせる必要などない。
何を勘違いしてバカなことを言ってるんだ??? まったくこれだから教育の悪い下層市民は・・・。 日本語が不自由な人が記事を書けばこうなるわな
ヤフー知恵袋の回答レベルのアホ >>135
見積もり確認完遂せよ
で終わり、シンプルで良い >>180
目を通されますか?
部長「痛いだろがぼけ ○○させていただいて…も気になる
○○させていただいて…○○させていただいて…○○させていただきましたって重ねて言う人増えてきたけど
自分が出たなら○○に出演した時にとか後輩の○○君と共演してとかじゃダメなんだろうか 困ったらとりあえず「〜はる」を使ってる
ちょうど関西人でよかったw 一例で全体を語るなよw
誤解した上司がおかしいでも成り立つ記事だろw 仕事で慣れてるから「ら・れ・る」はどうでも分かるけど
「させていただく」は使い処誤るとよろしくない。
相手を上に立てつつも、こっち主導で進めますんでよろしく的な使い方と思うけど、
乱用すると相手に変な印象与える文言。 >>1
来られました
ていうのを更に丁寧に言おうと、偉い目にあうぞ 行かれる、というのは使っていいのか?
佐藤部長は今行かれています、とか。 敬語のトラブルってめちゃめちゃ多いわな
というか、日本語に敬語なんていらないよね
もう廃止にしようぜ、ホント
部活で上級生相手に普通にしゃべってたら、
いきなりタメ口でしゃべんな!とか怒りだしたんで、
もう速攻で部活やめたわ
まるで>>1の部長みたいだったわww 部長クラスに「ご覧になりますか」はちょっとバカ丁寧過ぎる感じはするな
こういう時は「確認しますか?」とか漢語に逃げるのが無難な感じ >>195
一々気にすんなよ
めんどくせーんだよぼけが >>203
それなっていうやつのほうが気になるわwwwしねぼえk たとえ作り話だとしても、こんな頭の悪い奴が部長とか敬語云々以前にさっさと辞めた方が良い。 >>202
無理無理
びっくりするくらい頭硬いから
腐れ儒教国家とは日本のことだ >>201
勝手にうちの部長イカレてる呼ばわりすんなっていわれるぞwww >>201
あの人はいつもだろとか言われてお互いに「えっ」ってなる 社内でもこの手の堅苦しい敬語を強要するような会社はブラックだからな
っつか敬語完璧な人間より仕事できる人間のが千倍重宝されるし
敬語なんて自信なけりゃですますでいい どうでもいいけど、誰がいつどこで「正しい日本語」を決めてるの?
そして、それ正しいの?
「正しい日本語」の「正しい」の根拠を述べよ 電話で誰誰居ますかと聞かれた際名前の後に役職をつける必要は本来ないがつけないと怒る奴は居る
基本名字だけでいい、もしくは役職だけで誰かわかるのならそれでも可 >>202
それは普通に敬語使わないと後でボコられるぞ
学生なら >>1
>と思うのです。
最後のしめくくりがそれかよ。
お前の個人的意見なんか聞いてねーよ。 >>205
そりゃ日本語わからん奴はそうだろうけどさw
つーか何でこのスレ見てんの?ここで日本語の勉強?w よくうちの会社の営業が
ご連絡差し上げます って言ってるんだけど
差し上げますってなんか上から目線で違和感あるんだけど
別に問題ないの? この例では用法が違うのだけど、実際に目撃や体験する機会が減ってるからなあ。
使い方があやふやなら控えろって話だけど私は近年、スルースキルを覚えてしまった。 敬語はデスマスで十分だよ。上司や部下の間なら特に。
これにケチつける上司はアホだから気にしなくていい。
これだって「じゃあ今夜見ますか?」で十分なんだよ。 >>221
なにその返し?
レベル低いなぁ
レベルの低さが透けて見えるぞw 可能を意味するときは、ら抜き言葉にすれば良いだろ。
これ、日本語の設計ミスだよね。 誤 承知しました
誤 承知致しました
正 承知いたしました こんなのが部長やってるのかよw
日本語が不自由すぎるわ 高齢化でますますこういうくだらない話が増えるでしょう >>222
相手にとって益となるものを与える意味の謙譲語だから状況によっては正しい
敬語表現としては何ら問題ない 昔客の荷物の事をお荷物と呼んだら役立たずだと馬鹿にしてるのか!と怒られた事ある
こういう場合単に荷物と呼ぶのが適切なのだろうか >>33
>>60
それ、100年前だったら、
見積もりを部長がみとりゃあしとるでなも
と言ったはず。
愛知以西では謎の常識化してる「尊敬の『おられる』」もそうだけど、
本人たちは「自称標準語」といいつつ、
実は伝統的な方言の用法を共通語語彙で引き継ぐという、不思議な表現はけっこうある。 >>192
私は敬語のことは良く知りませんが、それ以前に貴方は何故見積を見てもらおうと
思ったのですか。他の方も指摘していますが時間は20時を過ぎていますよね?
その時間に部長を引き止めるのは非常識だとは思いませんでしたか?
社会人に必要なのは敬語だけじゃないですよ? そもそも上司程度に敬語なんて丁寧語で十分だろ?
そんなことより早く仕事しろよと この世の中こういうバカたちの間違った認知がすべての問題を生んでいる >>229
承るって字だけですでに謙譲の意味じゃねえの? ID:RsPvyO2l0みたいな奴とは働きたくない 部長なんてバブル世代のアホだからメールで送っておけばいいわ 転職するたびにその職場での敬語ルールが違うので郷に従えばOK 確認を今日するのかしないのか
上の人に確認する場面ですか?
見られますか、確かに誤解を生む可能性が
「見積もりをチェックされますか」
これじゃダメ? >>222
差し上げるの意味を考えると、ちょっとよくないと思う。
「ご連絡いたします」がいいと思うよ。 部長が見たいって意思があるんなら「ご覧ください」ってドンって突きつけりゃいいだけだよね
なんなら「DOUZO!!」でかまわない >>239
「うけたまわる」という日本語は既に賜ってる敬語だけど、
それを当てられた「承」という漢字にはそういうニュアンスは薄いように感じるな 言葉なんて伝わればいいのに
こういうどーでもいいこと嫌い てか本来は部長クラスの身内なら敬語使う必要はないんだけどな
丁寧語で十分 敬語関連の本は時々読むようにしてるが
マジ時間の無駄だよな
細かいこと言うやついるからやらんといかんが
マジで細かいこと言うやつ死ねばいいと思う
こいつらのせいで貴重な時間を敬語の勉強に咲かないといけない 日本人のこういう無駄な時間が残業とかに繋がってるんだと思う
印鑑が曲がってるステープルの位置が合ってない コピーが曲がってる
ヨーロッパみたいに長期休暇目指すなら馬鹿馬鹿しい重箱の隅突くような人種を排他しよう 関係ないけど「〜だったり」っての最近やたら使うよね
気持ち悪いんだよな あの言い方 そもそも
心から敬っていないのに
言葉に出せるもんか 普通に考えても怒るほどのことじゃない様に思うから、正しい言葉を使っていても難癖をつけて怒られていたと思う さすがにその例文のような絵に描いたような老害はいないだろうけどな もっと日本人にB型が多かったらもっと仕事が捗ってただろう AとAB型がうるさいせいで全然仕事が進まない あいつらなんであんなに人の足引っ張ることしかしないのかな >>260
敬語って敬ってるわけじゃなくて、盾だよ。壁を作ってんの。距離を置くというか。
だから親しい仲では敬語なんか使わないでしょ。 「こんにちわ」と「こんにちは」では「こんにちは」が正しいけど、発音と違ってて気持ち悪い。 正しい敬語を身につけるのは英検二級から準一級をとるレベルの時間がいるw
まじむだw ご覧になられますかと言えばいいだけだろ
助動詞の問題ではない
配慮の問題だ 敬語でこれだれ言われるなら小学校で時間割いてきちんと教えろよ >>158
本来会話は文章より合理的で早いからやる
理由ってそんな程度 普通はそう思わないだろ
ネタのない記者が足らない頭で必死にひねり出した記事がこれか >>267
B型が多い民族
インド人、ロマ、アイヌ
やべえだろ
まあ俺はBだが >>275
明らかに元記事が作文だってわかるよな
しかも頭の悪い奴が書いた作文 >>256
完璧主義が長時間労働になってると外国人が言ってるねぇ >>198
わざと言う上司もいるよな
その上司と仲良い奴だとノリで返して上司もノッてくる
生真面目君はできないが、万一そんな事やったらやっぱどやされる 客にありがとうございましたと呼ぶと間違いと指摘されたことはある
ありがとうございますが正しくて〜ましたは二度と来るなという失礼な言い回しになるとの事 >>158
敬語使えない馬鹿には一番便利な用法なんですよ >>265
うちは課長・部長の机の上に検図BOXがあって
部長なら課長が、課長なら係長が書類とか図面をBOXに放り込んだら見てくれるシステムだわ
不備とか疑問があったら都度呼び出されるけど 「陛下が◯られる」
この歴然たる格差があればいいのだが
「お召し上がりになりますか?」って言われりゃ
ゲテモノ食う変わり者扱いのようにも聞こえて凸。
「られる」は
癖がつくと
「言われた」まで発展して
いつも被害者妄想チックな「怒られたーー」に取れる。
歴然たる差、がある以外は辞めといたほうがいい >>1
正しくないだろ・・・
×「見られますか?」
◎「ご覧になりますか?」 出川哲朗が無名時代のお笑いウルトラクイズのドッキリで
ポール牧が何かの理由で激怒して退席したのを部屋まで謝りにいくというシチュで
「あの、その、先ほどですね、師匠が怒られていたときにですね」
「誰にだ!俺が誰に怒られてたんだ!」
ってのあったの思い出した >>1
>ふと時計を見ると、もう20時をすぎています。そこで山田君は聞きました。
了解しました! 遅くまでご苦労さまです! でおk >>236
確かにヤフー知恵遅れの回答そんな感じよなw >>282
記者の日本語能力はあまり高くはなさそうだな >>267
B型とかA型とかってまだそんなアホなこと言ってんの?
いまだに血液型で性格が分かると信じてるなんてA型の人間くらいしかいねーよww られるを丁寧語で使うのは関西人なんだろうなあと思ってる
「ご覧になりますか?」はまともな東日本育ちなら普通に出る敬語だよ >>288
「お召し上がりになられますか」だった。
「部長が◯と言われました」
と
被害者チックな「言われた」
の混同が起きやすい これ、こどもが小学校5年生の国語でやってるけど、
こんなん小5がやっても役に立たないと感じるね。 >>1
「〜みえる」が敬語だと思ってみえる方、みえますか? A先生の所在を生徒にたずねられたB先生が
「A先生なら、どこか行かれてるで」というのは止めといた方がいい >>256
重箱の隅突くような人種ほど上にいるからな
でも日本人の多くは無能だから国を傾かせてきた会社(笑)
という集まりで給料を貰うしかない
日本式の会社自体が経済成長時代の名残でしかないのに >>296
一生懸命状況を考えて、間違えそうな表現を探したんだろうな
「部長はお一人で来られますか?」とかのほうがいいわ 敬語とは違うが亡くなった際ご冥福〜と呼ぶのは本来タブーなので少なくとも公の場で用いるべきではない どんな作り話やねんw
老眼で見えないレベルの見積り書なんてそうそうあるか?
だとしたら相当ヤバい会社やろ
※欄の小さい字でやりたい放題やん 英語でも同じようなことはある
「Can you〜」の問いかけが状況によってはお前にそんなこと出来るのかよ的な煽りに聞こえることがある
明らかにネイティブでない日本人相手なら怒る人もいないけどね
>>298
「いたします」と言いたいよね **部長様、どうぞ
で終わる話でんがな
ご覧になられますか? とか
住宅案内じゃないんだから、書類そっと差し出すだけでOK >>302
動詞を尊敬語に変えれば済むことだろ
言われた→おっしゃられた >>7
普段から無礼な部下が被害妄想的対応に遇っただけでしょ >>2
無学なだけならまだしもいきなりキレるとか終わってるよな 〜できる、という意味に誤解されてしまうんだよね
あるある >>1
作文とは言え上司がキチガイ過ぎるだろ
昨日今日でいきなり視力落ちる訳ないし文脈考えれば可能不可能の話じゃないのは明白
難癖つけたいだけのパワハラ上司 >ある会社でのやりとりです。
フィクションを教訓として語る
なろうにでも投稿したらどうだ? >>1
一生懸命無い知恵絞って考え出したネタなんだろうけど、
「確認したい」と言われたら20時だろうとそんな風に言わないからw
新人でも「はい、今すぐ出します」って言うからw
そこで部長が「ああ、明日でいいよ」って言うかどうかだからw
てかなんで部長が20時までいるんだよw誰も帰れねぇよw >>10
それでもいいけど確認のために見るんだから
”確認されますか”でいいでしょ 創作文に難癖つけてる奴は、yahoo知恵袋の連中とどっこいやな。 >>1
ねーよ
最近の新人社員に「承知しました」を流行らせてんのもこいつらだろ 部長はいままで一度も山田と話をしたことがないのか? そんなことでいちいち火病る部長などいない。
隣の土人が書いた記事決定。 しかし、見られますか、と見れますか が混同してる記者がイチバンクソ
こいつ日本人じゃねぇダロってマジ思う 部長程度なら普通に「見ますか?」っていうわ
てか役職が上だろうが客じゃなくて社内の人間なんだから
丁寧語以上は不要 >>1
老害部長をどうにかしないとヤバイって話だよな? 「今日見られますか」を「見積書の文字見えるんですか」の意味に誤解して急に怒るとか、もうだいぶ疲れてるから絶対に明日にした方がいいわ。 >>27
日本での生活になじみの少ない人に向けた記事だよ。な?
「あっ」ってなっただろ? つまり、揚げ足を取るようなマネは影で叩かれてるよって言いたいのか? 基本的に、「ら」抜きでも問題ないのにこだわるバカ。 見られる、見られますか?
いや、それなら御覧に〜でしょ 理解力が無いだけじゃんw言葉わかんねーならさっさと辞めろw 正しくはご覧になりますかだろ
見られますかなんて使うのはおられますかとか普通に使う馬鹿関西人だけ >>1
「部長!見積もり持ってくっから、ちょい見てや!なぁ!」くらいのフランクさで敬語の壁超えていけ 俺クラスになると、これくらいはアイコンタクトでイケる 語り手が山田くん目線の創作じゃん
毎回の重要事ならもっと早くチェックする体制組んでて
20時過ぎにいきなり言い出す事もなく >>272
発音とあってるでしょ
「わ」って言うと強すぎて違和感有るんだけど
やっぱり助詞は補助語だから柔らかくなのに「わ」って言うとびっくり感漂う >>55
見ていただけますか?ではいかんの?
「ますでしょうか」ってタラオみたいじゃん >>350
なんでも丁寧ならいいわけじゃないだろ。
見ます?でもOK な関係もある。
会社でウザがられてない?(笑) みられますかは、ぎもんけい
見積書出来ました 見ていただけますか てゆうか、これくらいのことで怒る部長は最低というのが本旨だろ >>298
あたしも「させていただく」の多用が大嫌い! 今日見られますか?
今日っていう単語が入ってたらいくらなんでも分かるやろw >>300
関西で仕事してたら敬語と受動の曖昧さを回避するために、京都弁を使って「見はりますか」と言う方法が身についているはず。
でもまあ、部長が今日見るか明日見るかはさておき、プリントするくらい大した手間じゃないんだから、忘れる前にさっさと準備して渡しておくよね現実は。 ないやろw
あ、うんこ召し上がられますか?(๑˃̵ᴗ˂̵) 頼んでるなら確認頂けるかだしなあ
そもそもの選択が 同じ言葉でも雰囲気とかで判断できず思い込みでカッとなる上司も問題 >>1
ふつー
見積もり、ご覧になりますか?
書類を見てもらえますかとかにならんか? れるられるが面倒なら、ご覧いただけますか?でいいじゃない
ご覧と拝見みたいに、相手上げ、自分下げの敬語を知らないとダメだが
これって中学生の国語でちゃんとやってるんだからな >>69
やっかいなのが二重敬語を使うバカのほうが偉い場合
こっちも二重敬語を使ってこないと不快そうな感じなので
あえて二重敬語を使ってあげないといけないとこ 低民度・低偏差値界隈の上下関係での
〜られる、〜させて頂く
の多用で何とかなるだろ感は異常 上司なんだから尊敬語使わんでええだろ
丁寧語のですますでええわ 正しいお辞儀の仕方:
腕を直角に曲げ、おヘソの前で手を重ねます。
そのまま体を前に倒します。 引きこもりや言語野おかしいアスペルガー判別法
社会は5ちゃんなんかよりはるかに残酷
痛い目あってはじめて覚えることもあるさ。実戦訓練しかないね 〜させていただきます、の使いまくりも酷い
致します、でいい 見たいと言ってるところに
ご覧になりますか は変じゃない?
見積もり書ですって渡すだけでいいでしょ どれくらいの規模かわからんが、部長ごときに「ご覧になる」を使うべきか否か
>>1
何の価値もない記事 上司にチェックしてもらうなら
見ていただけますか、だな NHKアナが二重敬語を使う時代だからな
古い世代の人間が聞くと違和感のある言い回しが多い
逆に、見られますかなどは全く問題だと思わない >>387
「させていただきます」
は相手方の意思を問わずにやるって
ことだから使うには注意がいる。 >>391
そう言う無駄なプライドがお前が嫌われる原因やぞ いきなり怒りはしないけど
ああこいつバカだな、位は思う 正しい尊敬語や謙譲語を使いこなせるようになるよりも
英語をマスターするほうが早いかもしれないw 上司、見積もりを作ったわ。ご覧!そして褒め称えなさぁい! >>1 意味ないよな。
アベが今年中にも敬語禁止するんだから。
敬語のない言語圏から日本に来た外国人が敬語を覚えるのは難しい。配慮しないといけない。 「帰られました」も間違いじゃないが、「お帰りになりました」の方が丁寧に感じる
丁寧になり過ぎて「仰られた」みたいな過剰敬語になる事もある 聞き間違いにしてもその程度で激怒する部長とか沸点低すぎだろw 〜かもだけど も聞いててスゲーいらいらするんだが最近多用されすぎな >>2
言葉の理解の問題じゃないんだよ。
認知能力全体が衰えてる。 今は「〜させていただいた」が多すぎて、かえって失礼だろ。
そのくせ「夢と希望を与えられるような〜」なんて偉そうな
事を同じ口が言う。 見られますかは許容範囲だろ
揚げ足とりのパワハラで社員のモチベーションを下げる会社のウィルス センパイは必修科目をお落としになられたようですが
来年から同学年ということでタメグチ聞いてよろしいでしょうか? >「部長、今日見積もりを見られますか?」
「ご覧になられますか?」で解決 馬鹿丁寧だと慇懃無礼になるかも
機嫌がわるかっただけでない >>226
そう。そして、ら抜き言葉は修正パッチ
正しくはar抜き言葉らしいが、このパッチで大分バグは解消される
パッチ当てるのは邪道
って馬鹿は、何故か千年以上パッチ当てつづけたとある一バージョンのみが唯一絶対と疑わない愚か者。
新しい、を、あらたしい、とよむんか?っつーはなし >>10
ご確認願います。か、ご確認お願いします。
もしくはご確認されますか?くらいだろう。
見積書でご覧は使わんな。 向こうが見たいって言ってるんだから、「お願いします」でいいんだよ w
言葉は短いほうがいい。バカほど無駄な言葉が多い。 とんでもごさいません(誤)って言われたら笑うけど
とんでもないことでございます(正)って言われたらちょっとヒくかも 関西なら
みはりますか?
でおk。これも日本語っつーOSの一バージョン そういえば、原発事故のあとの東電幹部や役人の答弁で「・・・してございます」というのも耳慣れない変てこな感じだった
ある雑誌が国語学者多数に問い合わせたら全員が間違いと答えたらしい
官庁・企業村の方言なんだろうな >>423
そもそも、言葉の正式バージョンを決めようってのがおこがましい 言葉なんか時代の変化とともにどんどん変わっていく。バカほどくだらない昔のままのいい回しにこだわる。
英語だって、米国人がネイティブなんて言ってるけど、本家のイギリス英語から見れば単なる方言。 >>423
間違ってないだろ
その存在するかどうかわからない学者のほうが間違ってる ちなみに「秋葉原」正式な読み方は「あきばはら」な。 >>425
バカほど言葉なんか時代の変化とともにどんどん変わっていく
とか言ってる印象だけど、どうやらわれわれは真逆のようだな >>173
>その部長が、取引先に提出する見積書を確認したいと山田君に言いました。
文盲かよ。
書いてあんだろ。 See this document.
Can you see this document?
Please see this document.
Could you see this document?
Could you please see this document?
Do you mind seeing this document?
I wish you could see this document. >>428
JRや地下鉄の駅名も台東区の町名も「あきはばら」だけど。
むかしは「あきばはら」だった、というのとそれが正式か、ってのは話が違うだろ。 ん?と一瞬は思うかもしれんが
ああ敬語かと気付くもんだろ この部長は他人とろくに会話した事が無い引き篭もりかなんかか? さしあげるって言葉も微妙だよな。
同行して差し上げましょうとか、何気に使うけど、さしあげおじさんってあだ名がついた。 >>1
>おわかりになりますか?
失礼だな、君は! >>417
ご覧とかいってるやつバカだよなw
普段絶対敬語使ってないわw >>439
誤用というより二重敬語?
気にする人はあんまりいないと思うけど >>433
paperとかreportってフツウいわね? アイドルのブログ見てると「〜して下さりました。」って表現よくしてる。
〜して下さいました、の方が慣れてるから違和感あるけど、
ら行活用ではあながち間違いとも言えないのだろうか? >>444
documentも普通だし
>>445
おれはcheck こんなん見れますかと言い換えたところで
見れるよ!って話なんじゃないのか 会社で怒るやつはバカにされてる
ただヘラヘラしててもダメだから難しい所 >>1
この例文で「見れる」を使った>>1が馬鹿すぎる
普通は「部長、本日見積もりをご確認されますか?」
こうだろ 前に温泉宿に泊まって夜飯にバイキング食ってたら
(空いてるお皿お下げしましょう)(お皿回収致します)だか突然言い出して
皿の上に食べ物残ってるのに確認もせずせっせと下げ出した時には絶句した
少しでも料理取りに行ったらガン見して監視される始末
二度と来ないと誓ったわ こちらからあいさつしてもしない上司は3回目からあいさつしない >>30
確認されますかも悪くないと思う。
れるられるは齟齬の元だからまず有り得ん >>1
山田君よりも、部長の国語能力と人生経験と人格のほうが問題
(1)前に「今日は」と付いてるのだから、視力の問題を問うてるのではないなと察しが付いておかしくない。
(2)人生60年近くも生きていれば、このテの誤り(?)には過去数え切れないほど遭遇してきているはずで、(1)と山田君の態度を考慮すれば、言葉の真意を十分に推測できるはずである。
(3)(1)と(2)を考え合わせた上で、このような誤解や勘違いで腹を立てては噛み付くような人物は管理職の立場にふさわしくない。 山田君に限らず過去多くの部下や同僚、外部の人間との折衝において無用な感情的トラブルを生じていたはずである。 >>461
部長のIQはかなり低いと思うけど
相手に合わせて誤解無く話せるのが
有能な人間というもの。 続き読む気ないけど、このバカ部長って後で山田君にちゃんと謝ったの? >>444-445
ポイントはそこじゃなくて、
英語の丁寧語の表現が「可能性が低い」ことを前提にしてること。 >>463
中卒並みに無教養だけど社長とかそこらじゅうに普通にいるからなぁ 「食べられる」 ←文脈をちゃんと見ないと自分が喰われるのか、食べることが出来ることを言ってるのか分からない >>254
無駄に時間を浪費させられる質の低い客や取引先もいるからな
その質の低い客を相手に商売しないと仕事できない
上司先輩や会社に付き合うから自分まで損することになるんだよ
ゴミ客クズ客という変な客は切り捨てないと ら抜き言葉は言葉の進化と言っていいしもっと受け入れられる物だと思うんだけどなぁ
というか言葉なんてコロコロ変化していくものなんだし、正しい日本語じゃないからと受け入れないっていうなら古文でどうぞになるんだけどそこはどうなんだろう? チェックしたいと言われたのだから、チェックされますか?でいいだろ >>466
このバカ部長のバカっぷりからすれば、そう言っても意味不明の火病を起こすだろ 百歩譲って実話()だとして、今時日本にはこんなパワハラ上司はいないよなぁ
韓国企業のイメージだわ
稚拙な逸話もそうだが、上から目線で「使うわない方が良い」とはお里が知れるわ >>1
「すみません、ちょっと遅くなってしまいましたが、今ご確認をお願いできますか」、程度かな >>472
火病が蔓延している国では、この程度のパワハラは日常茶飯事なのかな こんな時間ですが今日確認なさいますか?or確認されますか?が無難
それに正しいと言うが
できるかできないかの意味での見られますはあるが
このように、するかしないかでは使わないよ >>425
方言というかピューリタンが渡来した当時の古い英語が残っている部分はある
それ以外に地方訛りも相当あるけどね、アイルランド系、スペイン系、フランス系、
アフリカ系などの移民の訛りがあるから >>465
まじレスすると
can you could you はだめだよ
能力を聞く言葉だし、相手の意思をきいてないから
will you would you な
自分はwould you よく使ってたが
俺が最近よんだ本には
would you より will youのほうが良いて書いてあったが >>470
言葉は事実として変わっていくけど
その後や最中に起こるコミュニケーションの齟齬は
どう解消するのって問題に回答を考えるべきちゃうかなと思う
実際に俺たちは古文をまともに読めないわけで
これっていいことなのかと言われたら難しくないか >>470
5chにも旧仮名遣い使うバカがいるだろw
オナニーだからあれw 内心怒ってないのにポーズで怒るおっさんとかいるからな >>1
これは山田の言い方で別にいいだろ
山田は部長が今日チェックするかどうかによって
見積書を今日部長待ちで残業して送るか明日に回してもいいかを聞きたいだけだ
今日他に急ぎの仕事もないなら無駄な残業代が発生することになり
そのことについて部長にチェックを早くしろと催促するのも先に帰っていいすかと言うのも失礼だから
わざわざ今日するかしないかの二択で遠回しに聞いてるだけなのに だが待ってほしい
部長
39歳
身長149センチ
Fカップ
未婚
男性経験1名
口癖「失礼だな!君は!」
声が榊原良子
おかっぱ
バセットハウンド飼ってる >>470
仲間内のくだけた会話ならば許容できるけど、あらたまった会話やスピーチや書き言葉では「ら抜き言葉」はやはりまずいのでは
「ら」を入れるかどうかは、簡単な見分け方がある
Let's 〜 の形にしてみて、「よう」ならば「ら」が必要
「よう」ならば(「ら」が)「要」、と記憶できる
ex.
「見る」→「見よう」→「見られる」
「走る」→「走ろう」→「走れる」 >>483
時々ジャブいれとかないと緊張感とぎれるやついるからなw このバカ部長、ここまでの無教養バカっぷりでヒラ時代良く乗り切れたな
幹部確定コネ入社か? どうせ大した仕事でもないんだから
ピリピリすんなってことだな >>478
couldはある程度親しい場合によく使うね
would,willのどちらが良いかは難しいなあ
教科書的にはwouldのほうが丁寧度は高いけど 会社で敬語とか尊称?みたいの使うとギクシャクするから
自分は男は年上でもタメ口とクンで呼んでる
女は全員ちゃん付け
あーちなみに親が社長の会社ね よく見るゆとり語
ちな
とりま
永遠と (「延々と」の間違い、高出現度)
いちよう (「一応」の間違い)
取る (ネットからダウンロードすること)
来る (資格や単位などを取得すること)
恣意的 (作為的、意図的の意味で濫用、まとめサイト批判レスで高出現率)
普通に〜〜
ゆーて
ワンチャン
まって
エモい
りょ
かしこま
おつかー
乱れる日本語 「フツーにおいしい」など意味不明な言葉が流行 [転載禁止]©2ch.net [743390556]
https://fox.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1447570827
森永卓郎「“普通に○○”ってなんだよ。今の若い奴は普通に〜が褒め言葉だと思ってるのかよ」 [274141358]
https://leia.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1521975848/ 後輩からご苦労様でしたと言われた時はむかついた
お疲れ様をいい間違えただけだとおもうが >>467
いるし、社長の靴なめて気に入られただけで
部長になってる奴とかもいるからね。 普通は言葉使いに〜られるがなんちゃらとか気にしないのでは?
自分に敬語を使おうとしてる姿勢あれば許せる >>480
勿論そう、俺だって解決案なんてさっぱりだ
ただ賢しらぶってそれらしい理屈で言葉が今変わろうとしてる事を否定してるのが気に入らないって話だ
もっと俺が気に入らないからやめろみたいな頭の悪い理由なら共感できる >>501
お疲れ様否定派がご苦労様推奨したり
言葉を乱そうとしてたからね。
お疲れ様というのは精が出ますね的な意味で
なんら失礼な意味はないけど、
ご苦労様というのはこれまでの
用いられ方からして失礼に当たる。 「食べれる」に代表されるら抜き言葉が一定の支持を受けてんのはこのせいだよな
可能形を強調したい >>497
命令って感じはあんまりしないなあ
would,willは相手の意思を訊く表現になるね
命令的になるのは、shallのほうでは(主語が二人称、三人称の場合) >>505
これまでのご苦労様の使われ方って言うけど言葉の歴史としてはご苦労様は元々は下から上に使うのが主流だぞ、ご苦労千万に御座る的な 部長で「みられますか」が理解出来ないのは学歴以前に人間経験値が低すぎだろ >>495
>>1の状況なら
o you want to check this document now? it's getting late though
だよ >見積もりを見られますか
じゃなくて
見積もりをご覧になられますか
と言えばよかったのに >>5じぶんも
全然大丈夫ですと言う言葉つかったりする 今更だろ
他のられると紛らわしいからできるだけ使わない表現の敬語で代用する >>1
ふつうの人はこんなことでは怒らないと思うけど、部長がこの部下を日ごろからあまり快く思ってなかったんだろうな
ソース元の続きを見たら「お借りになる」てのがあったけど、「お借りになる」……こんな言い回しをする状況があるかなあ
「部長、その見本はA社さんからお借りになったのですか」う〜ん、個人的にはちょっと
「部長、その見本はA社さんが貸してくださったのですか」程度かなあ バブル部長がバカってだけの話だけなのに、なんで山田君が悪者になってるんだ? >>526
山田君が悪者になっているというより、アホ上司はとんでもない勘違いをする(勘違いしたふりをする)ことがあるので、
そんなことでアホ上司に目をつけられないように、まぎらわしい敬語は避けましょうということなのでは 部長、今日見積書を見ていただけますか?
あるいは見てもらえますか?
でいいんじゃねえか?
見られますか?なんて言わねえよな普通w ソース元のつづきには「思う」の尊敬語を「お考えになる」としている
「お思いになる」で良いじゃんか、だけど、発音的にこなれていない感じがあるんだろうな
「部長、どうお思いになりますか」より「部長、どうお考えになりますか」のほうが確かに好印象
「思う」は情緒的だけど「考える」は理性的 実際はWould you mind cheking the quote? が無難なビジネス英語。
直訳すると、「見積もりをチェックするとムカツキませんか?」
これだと相手の能力と無関係な話だと判る。 >>2
逆やアホな部下を指導しただけだよ、
見られますか…なんて言葉は無い
御確認頂けますか、ご覧になられますか…が正しい >>511
戦前までは「兵隊さんご苦労様です」なんて言ってたそうだし「ご苦労様」が今の形になったのは戦後になってからだろうな
とは言ってもビジネスの世界じゃ100%のレベルで入れ替わってるけど他の世界じゃ案外そうでもなかったりして摩擦が起こるところもあるとか
いつぞや投票に来たおっさんに役場の爺さんが「ご苦労様」って言ったら激昂してぶん殴ったなんてニュースを見た覚えがある >>532
おまえ間違ってるよ
>>1読んだ?
「もう遅いけどバカが見積もり見たそうだな」→「今日中に見るのか」ってきいてるんだよ 関西って「〜られへん」ってよく使うよな "見られへん"、"聞かれへん" would you mind見積もりチェックなんてきいたら
たりめーだろ俺は何のためにここにいるんだっていわれるよ >>534
そのおっさんは生まれてはじめての投票だったのかな
投票に行くと、出口のところで係員が「ご苦労様でした」と軽く頭を下げるのは常識だと思うけど
あの場合は「おつかれさまでした」ではおかしい 相手の利益になること・相手の意思に沿うことはふつうにdo you want toでかまわない
頼むなら単にplease或いはcan youでおしまい。
車貸してとか相手に負担になることを頼むときは丁寧にjust i'm wondering if you could kindly I am so glad to your favor of checking the quote today.
なんかよくわからんがこんなかんじ >>534
御苦労さまの何がいかんのだろうか。
多分、その馬鹿に聞いても答えられないだろうな。
「自分でも理由はわからんけど気に入らない!」という馬鹿が多すぎる。 >>10
職場の上司なら「見ますか?」ぐらいのがフランクでええよ
顧客にはご覧がデフォだけど >>545
なんとなく上から目線の感じがあるからでは
安っぽいドラマでエライ人が部下に「や、ご苦労だった」とか言うし
同僚が先に帰るときには「お先に失礼します」に対して「お疲れ様でした」と応じるが、
上司の場合には「じゃお先に」に対して「失礼いたします」と答える、あくまでも私自身の場合だけど
個人的には「お疲れ様でした」「ご苦労様でした」どっちも目上には使わないようにしている
正しい用法かどうかよりも、目上に使うのに抵抗感のある人が世間には少なからずいるから >>536
その場合は、I hate you bother me by checking the quote today. I'II never work overtime.
と応えておけばOK >>553
君は敬語が使えない上に、語彙も少ないだろうと思う。
教育レベルが低いと一生苦労するよな(笑) >>548
そんなことはないと思うけどな、わりに一般的
would,could,willの丁寧度の順番については専門書でも違いがあって一概に言えない
まあwouldが無難かなあと思うが あらあら愚民どもが小煩いと思いましたらのどかな小春日和ですこと
虫ケラどもが活性づくのも道理ですわ >>556
小春日和って春じゃなくて秋だと思うけど。 >>500
普通じゃなくおいしいのは社交辞令でまずいのにおいしいと言っているということでは 「そうなんですけれど」みたいに「けど」を「けれど」にする奴
そうなんですけれども〜ならわかるんたが >>560
たぶん君より有能でIQ も高い。
社会的地位も年収も高いと思うので図星ではないな。
的外れだわ(笑) >>537
関西弁で
できへんとできひんってどこの地域あたりで変わるの?
あとできやんとかもあるじゃん >>14
「ご覧になる」で一つの言葉なんだから「ご覧頂く」はおかしくね?
「とんでもございません」みたいじゃん >>566
関西弁万能だなそれ
いちいち角が立たないし 「見られる」が正しい敬語とかこの記事を書いたライターはバカすぎる
正しくは「ご覧になる」だろ低脳ライターが うちだったら「置いとくんで見といてください」だわ
社内なんてそんなもんや 「みていただけますか」
じゃないのか。おいこら。(´・ω・`) >>557
556みたいなのをまともに受け取るってここの例に出てくるようなタイプだな めんどくせぇ会社だな。
そんなんだから潰れそうなんだよ。 「見られる」を正しい計五打などと平気で嘘を書くライター
日本語をまともに知らない民族か?
ネットの記事ってこの手の嘘を平気で広めようとするからタチが悪い >>568
「ご覧なさい」とかあるんだから、「ご覧」と「なる」に分割できるよ。 >>568
「ご覧頂く」は二重敬語だからダメだよね >>571
私の場合はハンコくださいだな。
中身を確認して欲しいと含めたら、
その日に書類は回らない。
何かあると裏取りされる。 >>573
そのとおり。
俺が部長ならこの部長と同じことを言う。
「見えるに決まってるだろ、老眼バカにしてんのか、メガネ外せば見えるから今すぐ見せろって」言う。 〜させていただく、というのが気持ち悪い
櫻井翔とかバカみたいに重ねて使うから何を言ってるのか分からん >>579
「見られますか」という言葉使いは、
俺の庭に通うネコからネコパンチもらうレベルのミスには違いない(´・ω・`) >>1のライター「君塚由佳」の名前でぐぐったら自己啓発臭のする胡散臭い自称コンサルタントでワロタ >>470
テレビの取材やインタビューでも「ら抜き」と「すごい○○」とかは字幕では訂正されてるしどうなんだかな 「できへん」は聞いたことがない。
「でけへん」は使う。「できひん」も使うけど、奈良県に多いらしい。 >>586
させていただくではなく
いたします、だ。ネコパンチするぞ(´・ω・`) マナー講師とか自己啓発系の連中ってのはどうして朝鮮臭い連中ばっかりなんだよ
そのくせ間違った「日本の伝統」を妙に広めようとするし >>595
まず奴らの使ってる言葉は日本語として成立はしないが、
あんなのになると人生終わりだぞという反面教師という意味で
企業が雇っているのだろう。 もう夜の8時だけど、今日見る?止めとく?
っていうお題だよね。 >>577
「ご覧になる」は「見る」の尊敬語
「ご覧なさい」は「見ろ」の丁寧語ね
別物だよ >>586
あれは元は浄土宗だか浄土真宗だかを信仰する主に関西商人の言い方で、
「(阿弥陀さまのおかげをもって)させていただきます」の意味だったそうだ
今は信仰など忘れられているから、ヘンに丁寧すぎると同時に妙に上から目線で、気持わるい印象があるが 京都府のゆうじんから怒ってると言われた
かんさいべんは確かに角がたたない
方言がすこしあるとやんわりする >>1
敬語でやっかいなところは、標準敬語の他に、方言敬語もあることだ。
地方に本社がある企業では、社内言語が本社所在地の方言に準じている場合がままある。 >>65
頭がおかしい。
「ごらんになりますか」
です。 >>595
それっぽいこと言って人を騙して金儲けしている
詐欺師ってそういうもんだからね >>586
> 〜させていただく、というのが気持ち悪い
基本的に相手から〜して欲しいとの相手の依頼に対して、
それに自分が応える時に使う言葉。
無闇やたらに使う奴は頭が悪いと思って間違いない。 >>600
「ご覧なさい」は「見ろ」の尊敬語
「なさる」は「する」の尊敬語だよ。
もちろん、ご覧になるとご覧なさいは別物だよ。 >>607の続き
○○して欲しいと頼まれてもいないのに、
○○させていただきました。ってのは、勝手にしろやっとけって思うよ。
鞄をお持ちさせて頂きます。
いや、頼んでないから勝手に持たないで。とかね。 「見られますか」?
「ご覧になりますか」じゃなくて? 敬語じゃないけど、「〜は可能ですか」の聞き方には違和感を覚える >>595
みんなが知ってるマナー教えても金にならないから新しいマナーを作り出す livedoor扱いの記事でスレ立てするなら出稿者の名前も併記すべき >>551
「なんとなく」では理由にならないからなあ。
それは逆に「俺はそうは思わない」で打ち消される。 「です、ます、ございます」
にすべきところを「となります」
と言う奴は低学歴。 ウチは 社内でも敬語けっこう徹底されてるな
上司に気安い雰囲気の職場は 若いのが勘違いして同じノリで顧客にいっちゃうことがあるから
特にミスなんかのときは 顧客に下手な言葉遣いすると致命的になることがよくある
相手は笑って許してくれるように見えても、そのあたりはキッチリ見られてる
正しいとか間違ってるって問題じゃなくて、相手が礼儀とか敬語にこだわるんなら それなりの対応をしなきゃいけないんだよな 田舎なんで敬語の使い方もおかしい。
電話で「○○さんおりますか?」って聞く奴が普通にいるんだよ。 >>612
同列同格として参加者全員を扱い、
順列無しで打合せするときがあるが、とても便利だぞ。
まあ年に数回しかないけどさ。 しかしall aboutもいい加減な嘘記事が多いよなあ >>620
田舎関係なく、ソイツが馬鹿なだけじゃん。 北海道弁が意外に高度なことに気がついた。
食べれる(食べることができる)
食べられる(捕食の対象となる)
食物連鎖の頂点が人間かそうでないかでちゃんと言葉は変化していくのだと感心。 近畿圏共通:可能「みれん」、尊敬「みはる」
大阪・京都・奈良周辺(畿内):可能「みられへん」、尊敬「みられる」「みはる」
兵庫・和歌山周辺(畿外):可能「みれん」「みられん」、尊敬「みられる」 >>612
英語の直訳調だよね、Would it be possible to〜をそのまま訳したようで、日本語として熟していない印象あり
いつから使われているかは知らないけど、英語が得意だった夏目漱石あたりは使っているかな 〜なさる、のことを
〜やられる、というのはアナウンサーでも言ってたりするので
やめてほしい >>608
「なさる」は「する」の尊敬語だけど、「ご覧なさい」はさっきも言った通り「見ろ」の丁寧語で、分割はしないんだよ
「ご覧なる」「ご覧される」とは言わないだろ >>1
御覧になられますか。
もう一段丁寧語なら問題ない。 >>630
「する」をレル・ラレル型尊敬語にするなら「される」だよなあ。稚拙だけど。
「やる」「やられる」だと違う意味になっちゃう。 >>632
その部長は幾つの課をみて何人の部員がいるかだな。
普通は30人はいるだろうと思う。
敬語も使えない馬鹿がいる会社だと部長の能力も知れてるだろうなあと思う。 >>633
なさらない、なさります、なさる、なさるとき、なされば、なさい
これに「ご覧」がくっつくだけだと思うけど、なんで分割しないの? 下さい
と
ください
頂く
と
いただく
書き分けできない人の何と多いことか。 >584
なら「明日は見られるのか?」という話で、>2で終わってる >>639
横からだけど「ごらんなさる」でひとつの動詞どいうことなのでは
いまは「ごらんになる」のほうが普通で「ごらんなさる」はほとんど使われないけど >>639
慣用句と同じで「ご覧なさい」でひとまとまりの言葉なんだよ
君の言い分だと
「ご覧なさらない」
「ご覧なさります」
「ご覧なさる」
「ご覧なされば」
という言い方が正しいということになるが、君はこんな語を使ってるの? >>642
どんな表情でどんな雰囲気で会話のやり取りをしているか想像できないような人もいる。 「社外で、ら抜き・い抜き・敬語・謙譲語を使えないのは、困る。」
と、言うなら良いけど、社内なら社員に任す。
ただ、年長者に対して丁寧な言葉遣いをした方が、円滑に仕事出来ると思う。 このケースの場合こういう言い方自体が間違っていると思う
尊敬語なのに尊敬語ではなく見下した表現に変化している
「一瞥お願いします」とかじゃないんかね? >>2
そういうこと……だといいたいところだが
金儲けというのは案外この部長さんみたいな人のがうまかったりする
正しい日本語がどーたらいう奴が仕事ができるかというとね
あんまり関係がないのよ残念ながら >>644
「ごらんなさる」は尊敬語だと思うけど。
通常使うかどうかはともかく。
おやすみなさい、おかえりなさい等 業者が自ら謙譲して、勉強させて頂くはまだ許せる。
もっと不快なのが客への敬語として、して頂くの連発。
商品説明から天気予報まで、ここをこうしてこうすればこうなる、というのを
〜して頂いて念のため××して頂くと、最終的に○○して頂けます、もうアホかと。
こっちは別にあんたのためにしてやる訳じゃない、いちいち感謝すな。 正しい敬語も使えない奴はk教養が低いと見下される。
それが古今東西の日本経済界な。
財界人や投資家は馬鹿を相手にしないでしょ。
あの敬語の出来ないひろゆきだって、少しは敬語を使うぜ。 >>653
慇懃無礼に恩を買う、というやつですね。 >>649
「一瞥」はさっと一度目を通すことだからこの場合はまずいのでは
大切な取引先宛の見積書ならじっくり見ないといけないので「ご確認をよろしくお願いします」が無難かな 今やもう上司がら抜き世代だから、受け身、可能、以外に、尊敬の用法がある事を理解してること自体があやしいw >>1
なぜ無学な部長に合わせなければいけないのか >>417
自社の人間に対して「ご」をつけるとか、おかしいだろ。 平成がおわりに近づいてます
なんか感慨深い
敬語も簡略されるのかな 「ご了承いただきたく」は正しい敬語だそうだけど、個人的には「承」の文字がはいっているせいか
少し違和感がある 言葉は生き物だから、たまに不条理なことがあって文法的にあーだこーだ解釈しようとしてもうまくいかなくて
これは例外的に扱うっていうのはよくある
基本的に政府がガイドラインを示しているもの以外は何が正解とかは断定できない >>620
そんな取引先を相手にしなければいけない
あなたの会社も大概だぜ 見れますか?だろ。丁寧具合、距離感、相手の受け取る感覚考えたら職場の上司はこれくらいでいい。 >>620
標準語としては間違ってるけど、一部の方言ではそれで正しいこともあるんだよなぁ そもそもだ、
内容を不安に思った部長が、課長をを飛ばして「見たい」とかルール違反も良いとこ
敬語が云々どこじゃなく部長がポンコツ
ってかこの作文の作者がポンコツ そんな部長は存在しないだろ
せいぜい、ちょっとどういう意味が考えて間が開く程度だろ >>673
部下としては、「確認される」立場なんだから、「見積書を確認頂いて宜しいでしょうか?」じゃないかな >>620
「おる」はそもそも敬語じゃなくて「いる」の意だから、「○○さんいますか?」って言ってるだけだね。 「今日見れますか?」
って話で怒るとしたら、明日なら視力が回復したり、昨日なら老眼じゃなかったりするのだろうか。 部長更年期ですぐ頭に血がのぼるようになったのか
それもと昔からそうだったのか >>551
なんで上司がお先にって言ってお前が失礼しますって答えるんだよ
論理が破綻してるし上司にお先に失礼しますの失礼しますが抜けてるぞって指摘しているみたいで失礼
そもそもお前は失礼しますと言う前は上司に失礼なことはしていない
上司が帰りたそうにしてるのに仕事が残っていて残業しているのが失礼というのなら失礼ということになるが
それでは上司の管理責任を指摘しているようでより失礼だ
普通にお疲れ様でしたと言えひねくれもの >>657
ですね
>>1は残業で疲れてるだろうからって配慮も含んだ言い回しを
しようとしていたんだろうからそれを含まないといけないってのも
考えても>>657だいいと思う これあるね
「間違いられたので」って言ったらこっちは敬語のつもりなのに
なんか被害者のクレームみたいに受け取られたことがある 遅い時間だったから
今日中に見たいのかなー、明日でもいいのかなー
明日でもいいなら帰るけどー
って思ったからそう確認したかったんじゃね?>今日見られますか?
だから
今日中にご覧になりますか?で正解 規定作成の際に
〜とする事
と記載したら
〜とすること
にしろ常識ねーのかと言われたが未だに納得出来ん これだけ読むと部長がアホだけど、まあ前後の状況を考えないと何ともいえない
部長はもっと早く見積書ができあがると思っていたのに、山田君は仕事が遅くて、
部長がじりじりしながら待っているうちに八時になってしまった
そこへもってきて未熟な敬語を使われたので、部長は我慢できなくなり見当違いの方向で怒りを爆発させた、
のかもしれない 敬語とは全く関係無いけど、人のやった仕事を点検したり、間違いを指摘して直させる、
というのはエネルギーが要る、最初から自分でやったほうがよほどラク
自分のやった仕事なら、どこを自分が間違えやすいかわかっているから、間違いもわりにわかりやすい
自分以外の人の場合は、思いもよらない箇所を間違えていたりするので疲労する
部長も「俺がやったほうが早いし、間違いも少ない」と思っていたかもしれない Please have a glance at the quote.
I'II immediately dispose of it afterwards. こないだ辞書買ったら「すべからく」に「すべて」って意味が加わってたw
もうテレビでの誤用でドヤ顔できないぞおまえらwww >>1
そもそも質問すること自体がおかしい
部長が見るつってんだから
「見てくださいお願いします」
でいいんだよ
何でいちいち「見る?」って聞いてんの?
部長からしたら「できたんならさっさとよこせ」
しか思わないだろ >>684
そもそも相手に向かって間違ってるということすら失礼 いわゆる"ら"抜き言葉ってやつか、それが主流になりつつあるならそれに合わせるのもありなんじゃないかね
近いうちに"ら"抜き言葉を使うなって説教してるほうが敬遠されて終わりだろう >>1
ら抜き言葉を使わないから誤解が生まれる。
普段から可能は「見れますか」、尊敬語は「見られますか」で使い分けとけよ 敬語 見られる → ご覧になる
受動 見られる → 見られる
可能 見られる → 見れる
ら抜き言葉に移行してるのは理由があるんだよ >>1
上司がバカなだけじゃん。
平成生まれのバカだけだぞそんな風に解釈するのはw
見ることができる=見れる 裸になったところを見られる(見つかる)
っていうのもあるから見られるは使わん方がいいw 五段活用には可能動詞が有るのに、上一・下一段活用に可能動詞が無いのがおかしい。ら抜き言葉も可能動詞として別の動詞に扱えば良い 「ら」抜き言葉は日本語の進化だよ
誤解を避けるための知恵が「ら」抜き言葉を生み出した うちらの地域は「〜しはりますか?」だから、柔らかい >>14
いやこの事例だとら抜きでも部長はキレるやろ そもそも今日って前置きあったら老眼云々の発想しないだろ
部長がボケてんだろもう 文字が奥ゆかしすぎて読めない!
ハズキルーペしても読めない! 正しい日本語以外使うな。
方言は使うなってことなのか。 >>700 屁理屈もここまでくると笑うしかない。ゆとりの弊害 >>704
進化ではなくただの怠惰あるいは幼稚化
ら抜き言葉をビジネスで使われると幼稚な印象しかない >>715
言葉が変化していくこを受け入れられない老害w
は行をpa pi pu pe poと言ってろw 例の見られますは使い方が変だが
実際に「られる」は二つの意味になるから使わないほうがいいわな よく話題になる「申し訳ありません/ございません」
「申し訳ない」でひとつの形容詞なので「申し訳ないことでございます」が正しいのは本当だが、
「申し訳ありません/ございません」は敬語として許容してもよいのでは
「申し訳がございません」と「が」を入れれば、ひとつの形容詞ではなくなる しかし「とんでもありません」「とんでもございません」はやはりダメだな
「とんでもないことでございます」が正しい
「とんでもございません」がおかしいというのは、五十年も前の本で国語学者が指摘している
ほんとうに敬語としてならば「お跳びになりましてもございません」となるが、どうみてもヘンだと
「申し訳がございません」のほうは「申し訳」が英語のexcuseに該当する名詞とみることが可能だが、
「とんでも」のほうはどうにもならない 結局のところ、現代は
見ることができる=見れる
で無問題ってこと?微かな違和感を感じつつ
「見られる」って言ったり書いたりしてんだけどw 「ございます」が意外に難物
個人的にはこの語は謙譲語だと思うので、主語が「私」や私に属するものの場合だけ使うと考えているが、
相手を主語として相手に対する敬語として使ってよしという意見もある 今日、見積書をご確認いただけますか などの言い回しで良いのに >>722
親しい者同士のくだけた会話ならば「見れる」は許容範囲だが、ビジネスシーンやあらたまった会話や書き言葉では
「見られる」を使え、というのが現在の大方の風潮では >>620
丁寧に言うなら
「○さんはおられますか?」とか
「○さんはおられる?」とかかな。 >>505
家臣「殿、御苦労にごさいました。」
殿様「うむ。そなたも大義であった。」 こんな誤解をする部長がはたしているのだろうか
部長になるまでに十数年かかるわけで
ありもしない話を一例でわかりやすくって趣旨ならわかるが >>551
上から目線なら
「大義であった」「ご苦労!」
上から〜同等なら
「ご苦労さん」
同等〜下から
「ご苦労様」「ご苦労様です」
くだけた言い方なら
「あっ、どうもご苦労さんです。いつもありがとうございます」とか >>725
ですよね。ら抜きってゆとりっぽいバカっぽさがあって抵抗あるw >>286
関西なら「〜はる」が一番便利。
見はりますか?
行かはりますか?
来はる、飲まはる、食べはる、買わはる、決めはる……。
何でも使える。 >>1
だいたいマナーや敬語とか説いてる奴は学歴も職歴もショボいからな
県の施設の職員にマナー講座で呼ばれた指導員は県知事の悪口を
言い出したからな、一堂ドン引きだったわ 「見られる」を尊敬語として使ってる時点で駄目だろ
「ご覧になられる」だろうが さわられる・・・ とか? 確かに、なんかゾクゾクするな。 「○○部長いらっしゃいますか?」
が正しいんだけど、どうしても
「いらっしゃいますでしょうか?」
と言ってしまう よくわからんけど おもてなし はやめたほうがいいとおもう 部長の受け取り方がおかしい
部下の言葉遣いは正しい >>717 変化とは正道が言えての事。まずはゆとりを自覚するところから始めようかw失われた時間が帰ってくることが無いことを嘆くがいい 上司が教員だったり、医者だったりする場合には、第三者への伝言に困る。
電話が上司へかかってきたので、「○○は、いま会議中で不在です。」と伝えると、
電話の相手から「○○先生と呼びなさい」と注意された。 >>735
それは標準語だろ?
田舎の言葉での話しの流れ 上司がバカすぎるだけで交通事故・地雷みたいなもんだろコレ >>722
今は文科省もら抜き言葉を誤りとは言わなくなった >>682
マジレスすると「失礼します」と「失礼しました」の違いが焦点なのでは
「ありがとうございました」は間違いという意見が昔からあるし、「します」「しました」
の違いは、英語の時制とは違うやっかいな問題をふくんでいるようにも思う
英語の時制もまたやっかいだけど >>749
それは相手がバカだから気にしなくて良い。
その場はハイと返事しておけ。
日本語は身内はへりくだるものだ。それが社長だろうが院長だろうが学長だろうが。 >>753
帰る上司「お先に帰ります」
残る部下「失礼します」
どう考えても変。 お疲れご苦労は
ご苦労といわれて激昂する層を相手にしているときはご苦労の使用を控える
歴史はどうあれ今はご苦労は上から下への言葉と捕らえている人が多そうだし
>>620
○○さん、ござるかね? >>754
教員はどうか知らないが、議員や医師や弁護士は同業者どうしで
「先生」と呼び合う特殊な職業だよね
しかし普通は「○○先生と呼びなさい」などと注意はしないよね
その電話の相手が非常識ということで良いのでは >>757訂正
同業者同士で先生と呼び合うだけならばよいが、それを第三者にも強要することがあるのがちょっとひっかかる点か
だから電話口の非常識な相手が「先生と呼びなさい」と言ったと
そういう場合には電話をかけた側が、呼んでもらいたい相手と同業であるのを明示しないとね
「もしもし、A法律事務所のBと申しますが、C先生はいらっしゃいますか」という感じかな
そうすれば受けた方も「C先生は」と応対できる
けっきょく敬語のやっかいな点は、言葉ひとつひとつではなく、相手との関係性を把握できるかどうかにある
そこに第三者がはいる場合は、その関係性も判断しなくてはいけない >>735
西日本方言では『おられる』で丁寧な言い回しになるの。 >>744
「部長いらっしゃいますか?」
部長『なんで俺がそっち行かんといかんの?こっちまで来いや!』 >>663
見知らぬ人だから、ご覧あれが竜飛岬と指を指したわけか どっかのクソみたいな営業がかけてきた電話
「今社長はお手あかれていますでしょうか」耳を疑ったわ。気持ち悪かった よろしかったでしょうか?
とか言うやつ見るとカチンと来る >>726
おられますか
は基本的に間違い
政治家とかいい年した大人全般使ってる人多いけど
あとは自分で調べてね >>417
ご確認されますか?
ってなんか失礼な気がする。言葉遣いではなくてその態度が。
なんでだろう。相手の気持ちをはかるような言い方だからかな。
誰か賢い人、この気持ちが分かるなら教えて欲しい。 「ご確認されますか?」やっぱり何か気になる。
確認は不要だという前提になるからかなあ。
何か上司の存在が軽くなる言い回しな気がする。 へたな敬語使うと失礼になったりするから
見ますか?でいいんだよ
言葉遣いはそれまでの関係によって大きく影響される 見る の敬語は ご覧になる
だがこの場合カタイな言い回しが 嫌いな上長には
「ご覧になりますか」
(指示要求に答える形)
そうではない上長には
「見ていただけますか」
(こちらからのお願いに言い換えて) 気に入られてる場合「おまえ、そういう時はご覧になりますか?だろ〜」
気に入られてない場合「敬語も碌に使えないのか!よく採用されたな!」 別に目上の人に今までタメ口使ってたわけでもなかろう。
見積もり見られますか?
って言ってんだから文書を見るかどうか聞いてるんだなって理解出来ない様じゃ逆にヤバいぞ。 >>772
何言ってんのお前。それ底辺のセリフだよ。
部下の第一の仕事は上司に媚びること。
上司を客だと思って尽くすこと。
そんなことも分かんねえから仕事できないんだよ。 くだらん、相手に失礼なく意味が伝わるならどーでもええわ 関西だと、「見はりますか」「見やはりますか」でイケる。
正直、尊敬語と丁寧語の境界が曖昧だから便利。 >>764
あとね、いらっしゃるだと来るのか居るのか区別しにくく紛らわしい。
『おいでになる(又はおこしになる、来られる)』も『おられる』も、いらっしゃるになっちゃう。 今井美樹のヒット曲の歌詞にある「生きれない」にはなんかイラッとする
陶酔して歌うおばちゃんの存在がイラッを増幅させる 少年少女マンガ雑誌は、わざとら抜きで校正しているのかね? 上司に対して「見られますか?」なんて言葉使うやつは馬鹿だろう。
「ご覧になられますか?」「目を通していただけますか?」以外の言葉がついてるやつは、小学校から出直してこい。 >>788
ご覧になられますか
ではなく
ご覧になりますか
が正しい >>167
ご〜できません
はうっとうしい。
ご乗車できません、とか。
ご〜する
の不可能なんだから、謙譲表現なのに尊敬表現のつもりで使ってるのが本当うざい 国語のできない奴増えたねえ
小学校の教科書がら抜きなんだもんなあ
親がちゃんと教えないと後々文法で苦労する 日本人は英語より敬語だよ
小学校で英語を教えるのは悪いとは言わないが
英語教育は国語ができる生徒だけに限定すべき
国語のできない子はまず国語
国語できないと文章題もできなくなる
社会に出て敬語も満足に使えないんじゃ就職も難しい
最初から底辺で生きるつもりなら構わないがね >>788
ご覧になられる
これは好ましくないとされる二重敬語の好例だな。 >>790
ご乗車になれません、かな?
個人的には「ご乗車できません」でもいいけど、
「ご乗車いただけません」はいだだけない。 拝見されますか?
と、申されますと?
↑こういう誤用はテレビでも平気で使われてるな >>782
視聴者。ラジオだと聴者。やっぱ変だよなあ。 >>1
エグザイルがあまりに多用しすぎな られる 敬語ですねw 「お前」とか「貴様」もだよね
元々は御社、貴社と同様な敬語だったんだけどもう使えない >>1
日本語難しいなw
自分は普段ら抜き言葉が多いけど こういう事例が起こるたびに、「可能」だけら抜き言葉にするのは合理性があるとつくづく思う ■正しい日本語を使おう
・「須く」 当然 須く〜べし
・「さわり」 最も印象的な部分 歌でいうサビ
・「世界観」 世界についての見方
・「姑息」 その場しのぎ
・「檄を飛ばす」 自分の考えを広く伝える
・「知恵熱」 乳児期に発症する原因不明の熱
・「募金する」 寄付金を集めること
・「憮然」 失望したり驚いたりする様
・「恣意的」 その場の思いつきによる物事の判断
・「にやける」 色っぽい様子を見せること
・「敷居が高い」 不面目なことがあってその人の家に行きづらいこと
・「爆笑」 大勢の人が笑うこと
・「乱入」 大勢の人がなだれこむこと
・「たそがれる」 日が暮れる 盛りを過ぎて衰えること
・「一姫二太郎」 最初の一人は女の子、次に男の子が生まれるのが理想であること
・「性癖」 性質の偏り
・「煮詰まる」 全ての要素が出し尽くされて、結論を出す段階に入ったこと
・「潮時」 好機
・「なし崩し」 徐々に片付けていく
・「うがつ」 掘り下げる
・「割愛」 惜しいものを捨てる
・「雨模様」 今にも雨が降りそうな雲の状態(雨は降っていない)
・「破天荒」 今まで誰もやってなかった事を初めて行った
・「失笑」 笑ってはいけない場でこらえきれずに笑ってしまう
http://i.imgur.com/nKzinTq.jpg こんな曲解しないわ、それこそ馬鹿にしてるのかと
くだらねえ脳内記事で飯食えるんだから気楽なもんだな こんなんどうでもいいわ
マナー類を煽る言説は全部滅びたらいいわ かってに誤解するやつとか、最初からかってに自分で答え決めてるのにどうなってるんだって聞いてくるやつとか、
もうめんどくさいからぜんぶほっとく。
そういうやつらは例外なくあっちこっちに言いふらすんだけどそれもほっとく。
そんなやつら相手しても疲弊するだけ。
おかげで引きこもりだけどな。 職場の人で「頂く」を食べるの尊敬語ないし丁寧語(相手の行為への)として言っている人が居るけど、わりと多いのかな。
某外食チェーンのツイッターでも「新メニューを頂いてください」みたいに書いていたわ。
まあ、「召し上がってください」と言うより「お試しください」のニュアンスの「ご賞味ください」も誉めてくれみたいな意味だそうだから本当はおかしいらしいのに世に広く出回っているけど。 日本語よりも、怪しいマナーを優先するマナー講師w
日本語を破壊してるのは彼女たちですね >>811
多いかどうかわからないけど、ときどきいるね、「いただく」は謙譲語で主語が自分の場合に使うべきだけど
料理記事にもあったな、「次に○○をいただきます」みたいに書いてあった
「食べます」だと品がないような気がするんだろうね、「食べる」はニュートラルな語で特に下品な感じはしないけど
「次に○○をいただきます」のほうが「いただいてください」よりは許容できる
「さあ、いただきましょう」と相手を促す場合は、別におかしい感じはないが、それは動作主体に「私」が含まれるからだろうな >>790
正しくは「ご乗車になれません」だね、乗客に対する尊敬表現
「ご」を抜いて「乗車できません」なら尊敬表現ではない正しい言い方
「になれません」より「できません」のが不可能の意味が明確だが、なんか乗客に失礼な気がしてとりあえず「ご」をつけてみました、
という安っぽい感じ
この言い方は嫌いだけど、もう世間に浸透しすぎて、慣れてしまった(自分では使わないようにしているけど)
こうやって言語はすこしずつ崩れていくんだなと思う >>814自己レスで訂正
×「できません」のが ○「できません」のほうが >>795
うわグチャグチャだな
薬丸とか中居 坂上忍がよく言ってる印象
謙譲語と尊敬語がグチャグチャ 「今日見積もりを見られますか?」で見ることができるかどうかを
尋ねられてると思う馬鹿が部長なんてやるわけねーだろ馬鹿だろこの作文書いた記者
たとえば「部長は一人で来られますか?」とかにしろよ頭悪いな >>377
あるなぁ
接客業の友人の社内でマニュアルにある挨拶かなんかが二重敬語でバカになった気分だと愚痴ってたのを聞いたことがある >>630
ながら見してて「やられるんですか?」が耳に入るとギョッとする
こんな下品な言葉遣いする人の親の顔が見たいね
どんな育ち方をしたらこんなセリフが出てくるのか本当に不思議だし
こんな下品な人を採用するテレビ局にも疑問だわ 店員「こちらがハンバーグになります」
客「ハンバーグになってから持って来てください」 >>822
ハンバーグ
ハンバーグだ
ハンバーグです
ハンバーグでございます >>565
随分頭そうな悪い書き込みだな
ここに居るやつほとんどお前より賢いよ笑 「見られる」とか皮肉のときに使う敬語だろw
正しい敬語は「見はる」 【愚息】意味・自分の子供をへりくだって言う場合に使う。
用例・東大医学部を首席で卒業したわが愚息が申しますには〜 >>818
前にそういう会話あったわ
クライアントのおっさんだったけど
「私ももう大人なので多分大丈夫ですよ」と答えてた >>818
部長たって、消防団の部長もいれば農業共済の共済部長もいるし。 くだらん。
どっかの在日が言い出した「下さい」は使うな騒動を思い出した。 「今日見積もりを見られますか?」
「見せてもらおうか。山田君が作った見積りとやらを」
うちの会社こんな会話ばっかりだわ(´・ω・`) >>533
「ご覧になられますか」なんて見られますかと何も変わらないじゃん 文字列が少々違っただけで発狂するメンタルはどうにかしたほうが良い >>645
「うどんを下さい」
「食券を買ってください」 >>837
関西弁なら
「見はりますか?」
で通じる。 >>836
そう使い分けなきゃいかんのかなあ?
移動するのがモノか動作かの違いしかない。 >>837
見張るんやったら
『見張らはりますか?』やん。 補足説明の手間なく馬鹿な奴を理解に導く事より
面倒臭くても、補足説明の手間を入れて馬鹿な奴を理解に導いた方が
後々、都合が良い >>832
敬語よりシャアみたいな喋りが気になります 記事のは、そも噛みつくネタに飢えてるハイエナのマウント上司なだけ 実際、そんなつもりで行ったわけじゃないと言えば済む話で、
なんでそれだけのために「られる」を封印しなきゃならんのだ。
記事を書くためにわざわざ問題を作り出してる気がしてならんよ。 「見える」自体が尊敬語。
なので、来客があれば、
「部(課)長、何とか様がお見えです。」
でよろしい。 >>1
見られますか?そんな敬語ねーから
それで社会人?
脳内社会人同士が怒った設定の文章か
すげー笑える ご覧になられますかでいいやん
見られますかとか使わないだろ普通 「知りません」の敬語で下の使い方って正しいの?
目上の人に対して「残念ながら、私は存じ上げません」 >>145
え?馬鹿だろお前
老眼上司に見れますか?
失礼だろ >>141
高飛車女上司というパワーワードから察するに
1だろ。 誤)部長、見積り見られますか?
正)おう部長、見積り見とけや 「見られますか」なんて使わないな
「行かれますか」だったら使いそうだが 敬語は200年後には使われなくなってるだろう。大事なことはAIロボットと話すようになる。
「ご覧に」なんて漢語がやけに多いのも不自然。 >>852
知らないのが「物や事」か、「人」かによって違う
物や事を知らないのならば「存じません」
人を知らないのならば「存じあげません」
最近は物や事の場合にも「存じあげません」を使う人がけっこういるが、誤り >>850
そう思うけど、テレビなどで芸能人が「何をやられているんですか(なさっているんですかの意味)」
などと言っているから、あながち嘘ともいえない
「見られますか」「やられているんですか」まあ×とまでは言えないけど、△かな、○ではない ご苦労様が目上から目下に限定って言うのが気持ち悪い
苦労を掛けた相手へのねぎらいの言葉のどこが馬鹿にする意味になるんだよ >>819
二重敬語ってダメなんだっけ?
個人的には二重くらいなら別にいいじゃんと思う。
さすがに四重とか五重になると大仰だと思うけど。 メルカリ民のコメント:
どこで買いましたか?
〇〇していますか? 見積もりを確認したいと上が言ってるんだからご確認お願いしますと有無を言わさず押し付ければ良かっただろうに 「すぐお見せします」
「うん」もしくは「明日でいい」
これで終わり。
同じ部署なんだから、ですますで十分だよ。 >>1
「部長、今日見積もりをご覧になりますか?」
or
「部長、今日見積もりをご覧になられますか?」 今は「ら」抜き言葉しかしらない部長クラスが多いってことだろ
だから「見積もりを見れますか?」と馬鹿にされたと思ったんだ >>1
また変な常識作ろうろしてんな死ねよ
こんな頭の悪い部長イラネ >>871
それ逆だよ。
目上からなら大義であっただよ。 不審な行為を見かけたら、お近くの警備員までお知らせしてください。
映画館のアナウンス
長くする方がより丁寧な感じがしちゃうのかも。 >>1
それは「見れますか」でしょと言えば済む話では?
なんか最近、いうべきことも言わないこと前提で、グズグズいう記事やツィートが多くね? >>873
二重敬語は政府がガイドライン出してて間違いだって言ってるから間違い ウチの会社は「○○していただけますでしょうか」とか「○○で合ってますでしょうか」みたいな二重敬語が日常化しちゃってて、聞くたびに違和感があるわ
でも取引先も日常的に二重敬語使ってるから、自分以外誰も気にしてないんだろうな >>1 なぜ正しいと錯覚した?
元々は正しかったかも知れないが >>890
見れますか?って言ったらだめじゃん
何の解決にもならない >>878
ご覧になられますか?
は二重敬語でおかしい 上司に変な気づかいするのは失礼
「確認お願いします」って言えば良いだけ
本人が疲れてるなら「明日見とくわ」って言うだろ 英語のほうが簡単で楽だよな
ほんと日本語はややこしい レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。