【古代文明】未だ読めないハラッパ文字:解読すれば10000ドル貰える
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
千を超える入植地から発掘された数千の考古学的遺物にもかかわらず、文明の健全な展望はいまだにとらえどころのないままです。
歴史家であるスティーブ・ファーマーが生きている限り、賞金10,000ドルの継続的なオファーは2004年から公開され、匿�シの寄付者から寄付され有効です。
1920年代、イギリスとインドを起源とする当時の主要な考古学者の努力により、ハラッパ文明が初めて脚光を浴びたとき、この文明が長い間謎のままだなど思われていませんでした。
世界最古の文明の一つであるハラッパ集落は、シンドゥー・ガーガー川の川帯に隣接する広範囲に散らばっているのが発見されました。
さまざまな場所からの発掘調査により、よく計画された大規模なレンガ造りの要塞都市、高度な排水システム、多くの部屋と時には2階建ての独立したバスルームとトイレを備えた高度な文明、および相互接続されたタンクと貯水池の洗練されたシステムが明らかになりました
精巧な水管理。しかし、千を超える入植地から発掘された数千の考古学的遺物にもかかわらず、文明の健全な見方はいまだにとらえどころのないままです。
これは、マヤのスクリプトやエジプトの象形文字とは異なり、ハラッパ語のスクリプトは依然として解読できないためです。
かつて北西インドと現代のパキスタンの大部分を占めていたハラッパのプロト歴史文化の前(およそ5500 BCEから1,500 BCEまでの時間範囲)は、多くの(正確には1000単位の)短い碑文を生み出しました。
そのうち4つまたは5つのシンボルのみがあります。それを解読したという多くの主張がありますが、これまで、標識の読み方についてコンセンサスはありませんでした。
さまざまなタブレット、シール、陶器、金属オブジェクト、および他のさまざまな工芸品からほぼ600のハラッパシンボルが識別されています。多数のシンボルは、動物(牛、象、ユニコーンなど)と人間の画像の上に、小さな石のシール(1インチの正方形)に刻まれています。
中略
スクリプトを解読できないという問題を詳しく見ると、ハラッパのシステムにはハラッパの王(もしあれば)、神、司祭、さらには一般の人々の名前を読み取るための具体的な情報源がないことがわかります。
エジプトの象形文字、古いギリシャの叙事詩やテキストでのエジプトの支配者の言及は、スクリプトの理解に役立ちました。しかし、ハラッパにとって、歴史上の叙事詩やプラナで言及されている歴史上の人物や場所の名前のいずれかがハラパンを指しているかどうかは、まだはっきりと確認されていません。
学者が直面する別の問題は、言語またはそれに類似したものがインドのどこでもより長く使用されていることです。エジプトの象形文字については、学者はそれがコプト教会でまだ使用されているコプト語に似ていることを発見しました。
多言語の碑文の欠如、つまり異なる書記体系(既知と未知の書記体系)で同じテキストを見つけることも、解読に有害であることが証明されています。たとえば、ロゼッタの石碑文は、2つのエジプト文字�ニ1つの古代ギリシャ文字で書かれていました。
したがって、ロゼッタストーンのような多言語の碑文が発掘現場に現れない限り、ハラッパ文字の解読にはさらに研究が必要です。
あるいは、これらの先史時代の人々のゲノム検査は、彼らの祖先にいくらかの光を当て、彼らの言語を理解するのに役立つかもしれません。
それまでは、ハラッパ人の声を解読するという課題に直面する準備ができている人なら誰でも、10,000ドルの賞金が用意されています。
google翻訳
https://www.financialexpress.com/lifestyle/science/the-mystery-of-harappan-script-an-enigma-from-the-ancient-world/1779985/
https://images.financialexpress.com/2019/11/harappa660.jpg
https://images.financialexpress.com/2019/11/harappa-2.jpg 大草原
wwwwwwwwwwっうぇwwwwwっうぇええwwwwwwwwwっうぇwっうぇwwっうぇ 引きニートのお前らに一攫千金のチャンスが
どうせ部屋でネットしてるだけなんだからこういうのに集中して取り組めるだろ 100年以上かけても解読できないってのは
もう無理だってことだよな。 >>3
ただの機械だから自主的に疑問を見出して其れを研究する訳じゃないです。
使う人次第です。 え100万なの
てかこんな文字毎日見てりゃ馬鹿でも読めるだろ ハラッパラッパラッパー
ハラッパラッパラッパー
ハラッパラッパラッパラー
ゆがらとぅうぉーん
あがらびりー
ハラッパラッパラッパー
でん
ででん
ででででんでん
つー 47 名無しさん@1周年 sage 2019/12/01(日) 20:37:09.08 ID:Nf57SY0j0
>>1
機械翻訳でのスレ立ては禁止しろよ 人工知能の得意分野だな
Google なんとかしろ >>1
えーと
ジャガイモ
人参
牛モモ肉……
リンゴ
ヒデキ…… >>14
パターンが当てはまらないから解読できない
新たな資料が増えないと無理だろうね 魚みたいな文字あるけど、やっぱり魚を意味するんじゃないのか?
別の意味を持たすかなあ? 数字以外は文字と言うよりも状態を示すとかじゃないの?
狩りとか休みとか AIに片っ端から食わせて解析したらどういう結果になるかな?
データーが足りない?
教師無しパターンだと厳しいかもしれないが。 漢字もそうだけど考えた人凄いよなぁ
嫁と言う字は女が家から出て行くだし
良く思いつくものだよ >>35
最後に お菓子は一個だけおk
とある
お使いメモやね 34 名無しさん@1周年 sage 2019/12/01(日) 20:16:36.27 ID:r+qHLDnf0
>>1
わけわからんアマゾンの中国製品みたいな日本語モドキなら原文でいいぞ
興味ないけどな >>10
そんな能力あったら引きになってないやろw >>1
まだ読めないのかよw
何でみんな読めないの? これは、大川隆法に頼め!!
そして、この時代の霊に降臨してもらえw >>34
パターンなんて考えるから読めない
これは1文字言語
つまり気分次第でどうでも読める 落書きなんじゃね?
なので法則もなく意味が分からないw 1万ドルはないだろーと思ったけど
考古学者さんが自腹で出すのか・・
解読できたら偉業なんだから
どっかの学術機関とか大学とか支援してやれよ わいにかかれば解読するのは簡単だけど、証明するのが難しいな こういうのって、
理論を背景とした専門家のがかえって読めないんじゃね?
精神病や知的障害で、呪文みたいな言葉をブツブツ言ってるやついるだろ。
ああいう人間のが読めるんじゃね?w 文字の解読って暗号解読と似たようなものかと思ってたけど文化的なアプローチが重要なんだな
暗号は元の文字の構文とか出て来やすい文字とかわかってるけどそうじゃないもんな 実際文字なのかすら怪しいからな
記号、もしかすると装飾イラストの可能性すらあるし
メソポタミアのシールを見て、真似て刻印してただけの可能性がある そういえば前にドイツの剣に刻まれた暗号がどうのっていうのも
あったけど、あれも結局未解読のまま? 前世が光の戦士だった仲間を捜しています
最終戦争の記憶がある方は連絡ください 文字というよりは表物絵じゃないの(そんな言葉あるのか知らんが
見た感じ鮭鰯鰆鯵鯖みたいに見えるぞm9(・∀・) 1万ドルとか安すぎ
真面目に解読しようなんて奴は出てこねえよ こういうのはその気になれば幾らでも読み方をこじつけられるからな
手がかりが何も無い状態じゃ量子コンピュータでも難しいんじゃないか めんどくさいから あいうえお 割り振っておけ
ちょうど ら行分ある わ行は適当にこじつけておえk Google翻訳ってお手本かと思ったら英文記事の方か 左端上4はどうみてもビニールプールに浮かべたペリカンの浮き袋だろう Google翻訳に無能さをなすり付ければ責任問われないと思ってる自己中かな? とりあえず、現地行ってどの場所にどの単語、文章があるのか直接確認しないと絶対無理だよな
って考えると100万は安すぎる 壁画には古代ハラッパ文明を起こした2人の聡慧韓人の姿が描かれている 解読できたら、つまらないことばかり書いてあってがっかりするかも。
読めないほうがロマンがあるw >>39
高度経済成長期な感じだろ。土管があって、青い猫ロボットがいるようなw >>3
そこにAIを組み込めば可能だろうな。
そして人類が滅亡するけど Google翻訳を使えばいいのに、誰か教えてやって >>57
ならウリナラファンタジーが書いてあるわけだ >>18
ダレイオス1世のお陰
引いてはアフラ=マズダに感謝 >>66
暗号解読は復号化の手段とキーを探すだけで、出てくる文は既存の平文だからね
隠語による暗号の解読には少し近いかも そもそもそれ文字じゃないんじゃない?
というか自分たちの言語でなくて何かの効果を期待した呪詛とかを表すもので
言語の法則性とは別の規則があるかも知れない
例えばジュゲムジュゲムゴコウノスリキレとか
言語と思って解析すると馬鹿を見る 解読って文字だけじゃなく文法までやらなきゃいけないんだよね。
出来る気しない。 >>26
ところが漢字より前に文字を日本人は使っていたんだ 読解可能な言語となにも接点がない孤立した未解読言語は、たとえAIにかけて
どんなに時間をかけて解析したところで内容の解読に至ることは到底不可能だろ。 どうせ 夜露死苦 とか 只今参上 みたいなしょーもない事が書いてあると思う 現地は地元歴史や口伝で十分なんだろ
西洋のヌルい人文科学はイランとよw >>110
答え合わせが出来ないもんな
神話ならともかく領収書とか税金未納者リストだと目も当てられない 今って取説や地名、駅の案内とかを複数言語で記している場合が多いからロゼッタストーン的な役割を果たすものが未来に多く残される事になるな 同じ人間なんだしチンチンとかおっぱい辺りはあるんだろうからそこを手掛かりに 言語解読はデータの積み重ね部分とは別に
きっかけというか発想的なものが求められるので
今のAI、特にディープラーニング系統では解けない可能性が高い分野
今後、ブレイクスルーが起きて思考する類のAIが出てきたら解読できるかもしれない 多分「近頃の若者は」か「おっぱい舐めたい」かのどっちかだよ >>58
古代の2chじゃね?
ヌルポ
ガッ
みたいなやつ >>100
あれは偽書の可能性が高いからなぁ
構造上何らかの文法に沿って構築されている確率が高いとする見解が出ている一方で、文としては不自然だという点も多いらしい
異世界を記した記録とかなら興奮モノなのにね >>113
罪深すぎる
アマチュア含め一体どれほどの人間の時間が無駄な解読作業に費やされたのか・・ >>94
ただの借金の証文だったり天気の記録だったりなw たったの1万ドルで、教えられへんわ。
でも1つだけ
ピンフォーハム、チンゲってのは
おい、お前!今日の夕食食べたら一発するぞって意味
わかったかな? >>113
>>123
最近解読されたよ
中身は単に当時流行の健康法の記述だった
それを当時のスラング(今で言うなんJ語とかJK語とか)
を全力で使いまくりだったので解読困難だった >>23
はいーやーたたたたたったぁー
きっくぱんちそーろぶまいん
てくわなてくにっくあせよまいんだ
どぅーざふぃちあっぷそーろふぃーちあっぷ
そのあと忘れた >>135
足ツボに自信ニキとかこういうノリだったのか >>115
それはつまるところ「信用」かな
著名な考古学者や言語学者の同発表なら解明されたのか、となりそう。
AIは未だ答え合わせをせねば信用に足らずといったところか カッパ、ヒロッパ、ヨーロッパ
スリッパ、タッパにアッパッパ 対になる解読された言語での文があれば
まだ取っ掛かりがあるだけどねぇ こいつのスレって大体知恵遅れが意味不明な言動してるだけだよな
>>142>139>137>111
>107>101>88 >>1 一枚目は「王は民と共に死せり」だよ そう書いてある >>4
資料さえあれば何とかなりそうだね
まさにディープラーニング、画像解析の出番だし エジプト文字が解読されたのは分かる。
ロゼッタストーンというギリシャ語翻訳碑文が発見されたんだから解読できない方がおかしい。
しかし、シュメール文字とか翻訳碑文ないはずなのに解読できたのはすごい。
後、マヤ文字も解読されたとの話があるが、信じられない。なにせ他言語への翻訳など一切ないはずだし、>>1で言ってるようにすでに滅んで失われた言語だったのにどうやって解読したんだろ。
マヤ文字が解読できたとしたらインダス文字だって解読は可能だと思う。 メソポタミアの粘土板を苦労して解読したら商品クレームだったって話あったな >多数のシンボルは、動物(牛、象、ユニコーンなど)
何故、北欧神話に出てくるユニコーンが出てくるのか
一説ではシベリアに生息していた犀がモデルじゃないかという
ステップ地帯から西へ移動してきた民族かも
>>116
これに照らし合わせると曜日か シンボルの意味とその組み合わせ、切る場所がわからないなら総当りか
文法もわからないんじゃ厳しいな
古代語をディープラーニングさせたAIの一応の答えを見てみたい 植民都市、多分商業都市、そしてインドの祖先
これから推測できる文書の内容は
誇大嘘広告か嘘っぱちのマイソクだろwww
「超最高品品質の胡椒入荷、安く買ってバクダッドへ持っていき大金持ちになろう」
「この物件借りたエジプト人は石の巨大な墓を建てたそうだ。
この物件借りたバクダッド人はバベルとかいう高い塔を立てたそうな。
この物件は縁起の良い神様がついているよ」 ギョデクリテぺとかいうやつのほうが古いからそっちを解読したほうがいい。
ヤンガードリアス氷河期後に復活した文明の分派だろう。 >>1
>同じテキストを見つけることも、解読に有害である
ここ、「有益」の誤訳だろ。どうやったらこんな間違いをしでかすのやら。 >>162
近頃の若者はなっとらん」
じゃないか? >>101
シュメール文字にはベヒストゥーン碑文があったお蔭だし
ヒエログリフはロゼッタストーンがあったお蔭だから
インダス文字も何か別の解読済みの言語と併記してあるものが出てくれば違うんだろうけど こういう象形文字って、全部、神との対話から産まれてきたのよ・・
かなり天文学にしろ発達していたでしょう
漢字にしろ、昨今まで使われているけれども象形文字だからね
殷王朝のね
大変に霊性のあるものでね、調べるほど面白いのよ
「令和」の意味で盛り上がったでしょう・・
本場の中国においては王朝が消えてから元号が消えたけれども、
やはり「令和」で盛り上がりを見せていたものね・・
つまりは、神の子孫なのよ。文明を受け継ぐ子孫ね・・ >>163
ヒンドゥー教に近いものだったんだろうかね? >>173
漢字の作られ方を調べてごらんよ
文字というのは、象形文字からだったりするわけよ >>1
22世紀になれば翻訳コンニャクが出来るんじゃないの? >>1
ハラッパ文字に関する驚くべき解読法をみつけだが、このレスに書き込むには、文字数上限が少なすぎる これは象形文字だね
まんこみたいのがいっぱいある
きっと1まんこ2まんこって数えてたね >>162
それはそれで当時の商習慣が分かって良いんでないの? >>175
それはそうだけど
これが文字で紋様じゃないと言い切れるのか 誰も読めないのに、訳が正しいかどうかなんて誰が判断すんだろ? ロゼッタストーン的なものがないと解読なんか無理だろ 数字は使ってそう
しかも縦五本の記号があるから六進数の予感? ハラッパー文明からウンジャマー文明の間に秘密は隠されてる!キリッ >>189
マヤ文字とヒッタイト文字は複数言語の碑文等一切ないのに解読されたという話。
とくにマヤ文字の解読はすごい。マヤ文字すら解読したのならインダス文字の解読も不可能ではないとは思う。 あのへんはみんなISISに破壊されたから駄目でしょ >>169
要約すると
「お前の所で買った銅のインゴットは粗悪品だ!何度も使者を送って改善を求めたのに
その度シカトしやがって!金返せこの詐欺野郎が!もうお前とは絶対取引しないからなっ!」 百獣の神原初シヴァ
どこからどうみても西洋の悪魔の姿にしか見えん。 世界最古レベルの文明なのに煉瓦とか2階建てのバスルームとトイレが実用化されてたってマジ? >>171
インダス文明の文字とロンゴロンゴ文字は似てるって話を聞いたことがあるけどその後解読が進んでないならガセだったんだな 石を掘って文字を書いたと思われがちだが。古代の人は粘土状態から石に変える技術を持っていたんだよ
ピラミッドも粘土から石に変えて建設されているから現代人は建設が解らないのだよ。これが証明されるのはまだ先の話しだけどね 昔の言葉だし単語も表現も少ないんじゃね。
当時の「嫌味」とか「ジョーク」とか、そんなんだったら難解だけど。 ホンジャマカ ホンジャマカ ヨーロッパからハラッパまで...
でローマ教皇...ナポレオン オチがなかったりして ロゼッタストーン探した方が早い気がする。突然文明が消えるようなことが無ければ何処かにあるだろ。 ちょっとわかった気がしたけどここでは言わない
ヒント出してあげようか? 縄文文明のカタカムナとか神代文字を解明すればいいだろ
世界の文明なんて縄文文明の派生でしかない 例えばふっかつのじゅもんを書き記したものだけが数万年後に発見されたとして
どんなに頑張ったところで解読なんて不可能だろ >>208
実際インダスとロンゴロンゴは似てるが
使用年代が違い過ぎることから関連は否定されてる
それにインダス文字とロンゴロンゴいずれも解読の糸口さえない >>207
しかも、遺跡の一部は煉瓦とかがガラス化していてまるで核攻撃を受けたようだ、とか小学校のころ読んだ世界ミステリーなんとかの本に出ていたな。 >>211
たしかにエトルスキー(エトルリア)語の資料は短いものばかりで言語の構成は不明
発音だけが正確に解るのみ >>168
原文見ると有害なのは欠如だね
「つまり…」のところは「多言語の碑文」を説明している節 子供たちに教えるための教科書みたいの残ってないのか。古代文明ってやっぱり間抜けだよね >>32
お帰りなさい、私たちのかわいいククリ。
この文字が読めるほど大きくなったのですね。 >>1
ハラッパなんだから、
草原が広いとか、雲が白いとか、空が青いとかだろ
土管にネコがいるとか。 インダス文字かわいいな
現地の土産物店でレプリカ印章とか売ってるかな >>232
バガヴァッド・ギーターに記されているインドラの矢を受けたんだね >>235
奈良時代の木簡が700年くらいで計算練習の跡がある
教育という面で一番古いのはなんだろうね
古代ギリシャとか古代ローマ時代はすでに学校や家庭教師はいたし、
バビロニアでは円の面積を近似的に求めてたし、
旧約聖書には円周率出てくるしな
紀元前9000年くらいだな >>238
ハラッパは日本語の原っぱとは違うと思う。 >>207
ちょっと違う
モヘンジョ=ダロやハラッパーは「屋上が道」だった
つまり、人工的に作った洞窟という概念になる
地下に「掘り進めた」わけだな
なので、水を貯めるのが地面、つまり天井の水槽なので、
そこから下がバスルーム、さらに下が居室になる
煉瓦といっても、粘土を固めて焼いたら硬くなる代物でしかないので、
基本的には石積みと同じだよ
洞窟生活から抜け出すにはもう少し時間がかかった こういうのは先入観があるとダメなんだろうな
世界中の子供に読ませるといい
完全な解読は無理でもヒントが出そう 解読されてない文字って線文字AだかBだかだけだと思ってた デタラメだとしても無意識の法則性があるだろーからAIで解読すれば何か結果でそ〜なのにな。 今んとこはこれしかわかってない
・文中の語順が一定している
・修飾語が被修飾語の前に置かれること。
すなわち「青い・空」の順であって「空・青い」の順ではない
・名詞の前に置かれる名詞は形容詞として機能し、その際、接尾辞の挿入を必要としない
・数詞は名詞の前に直接接合され、複数語尾を必要としない
・接尾辞のみが用いられ、接頭辞は用いられない
・二つ以上の接尾辞の結合が可能である
などの性格が明らかにされた。
これだと日本語に近い >>247
元になる資料が少なすぎるんじゃないかなぁ 徳川埋蔵金の隠し場所だろ
そう簡単に解読できるわけがないよ >>247
すでにやったんよ
>>249はコンピュータによるもの。
AIで何が起こるかはわからんけどね >>246
いや
イースター島のロンゴロンゴ文字も解読されてないし、
アステカ文字も一部のはず
中南米だとテオティワカンとオルメカも。
イランだとアヌンナキ文明は未解明
中央アジアのエフタルも謎だしな
結構あるよ 高校の世界史で習ったアレ?
インダス文字って未解読だったのか。 そう言えば世界の中で日本語だけが特殊説があるよな
世界中の言葉は発音やら文法が似ててある言語から派生したものと推測されてるんだけど日本語だけが特殊で全然似てないんだと
日本人は宇宙人だわ >>245
各国の新聞の1面にハラッパ文字を掲載して、幅広く解読を求めるのが良い。 >>253
エフタルか・・・。
風の谷のナウシカ内の創作かと思ってたら、結構、実際にある(あった?)地名を使ってるみたいね。 ハラッパといえばモヘンジョダロ
なぜセットなのか
いつごろのなのか
どこなのかは知らない
4大文明との扱いの差がひどい しかし所詮人間の言語なんだから、何かのパターンには当てはまるはずなんだよな
サンプル数少ないのはネックだけど こういうのってどっかの天才もしくはキチガイが初見で
「・・・あぁなるほどハハハ」
と読んじゃったりするんじゃないの まず文字で残す必要があるもの、ここから考える
動物や魚が書かれているから家畜や食料品の取引の記録から始まったんだろな
あとこいつら絵がすごくうまいからそこから手がかりさがすか 歴史の授業でモヘンジョダロとハラッパの遺跡がでてきたとき
「ハラッパにおへんろだじょ!」つったら四国八十八箇所の
札所の隣町だったのに壮絶にすべって教室凍結レリごー >>265
そもそもハングル文字は朝鮮総督府の日本人がつくった文字でひらがなみたいに音を当てた文字。
韓国なんて70年程度の歴史しかないからwww >>152
メソポタミアで長く使われた楔形文字は現代のペルシャ語の祖先である古代ペルシア語の碑文があったのでそこから文字の音価は解読できた
楔形文字を最初に使ったシュメール語はその後セム語系のアッカド語やアラム語に取って代わられたけど、ラテン語のような学術や宗教文書を記述する言語として長く使われ続けた
文字もわかり、アッカド語との対照も可能だったのでそこを手がかりに解読できるようになった >>249
対象物なしで良くそんなの分かるね
どうやってんだろ 数多くの文明の中で、一つくらいは全く法則性もなくただのニュアンスだけの文字を
適当に並べて意志疎通していた文明があってもよい >>273
それぞれの文字がどう発音されていたかがわからなくても、たとえば「AAAAXY」「BBBBXY」という風に最後にXY(と仮に名前をつけた文字)が来るパターンが頻出すればXYは接尾辞ではないかという推測ができる >>269
日本書紀にはカラクニとして出てくるから、
紀元前3世紀には存在してるね
その説とると大日本帝国が滅びた後にできた日本国も75年しか歴史がないことになるからやめとけば? >>273
文法のほうがわかるんだよ
日本語の意味がわかんなくても、
「が」が出てくれば主格なんだなってわかるとおり。
これが「の」だと主格か接続助詞か、文末なのかわかんなくなるけどね 生まれ変わりだの前世が見えるだの言ってる人らの中に何で読める人がいないのかな >>276
今の韓国人の遺伝子はそもそも昔の半島にいた人種とは全く違う。
そもそも日本は天皇を頂点とする国体を維持してるわけで2679年づづいている国だよ。 >>4
AI無くても読めたんですけど。
糞して寝ろ!
と書いてある。 誰もが読めないんだからテキトーに書いて出せばいいだけ
宇宙論を語るのと同じさw
どうせ誰も何も分かってないんだから好き勝手にデタラメを主張してもバレない >>269
作ったのは李氏朝鮮時代の朝鮮人だよ
学校で教える標準に選んだのが日本総督府時代 野っぱら ・ 野原 ・ 原っぱ ・ 草むら ・ 草地 ・ 原 ・ 野 ・ 草原 ・ 草っ原 ・ サバンナ ・ ステップ >>294,265
李氏朝鮮時代にも日本の寺子屋に相当する私塾・民間教育機関として
書堂(ソダン서당)が有り、そこでは専ら漢文の教育が行われていた。
しかし、漢字だけで漢文を理解するには限界が有り、自国語(朝鮮語)での解説が必要なのは当然でありハングルも学ばれていた。
wikipediaを見ると漢文教育だけだったような記述が有るが、それに対する批判。
書堂について質問
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13166244838
実際にハングルの書かれた書堂の教科書も見付かっており、全くハングルが消え去っていたというのは間違い。 ガラス化された街から見てもわかるとおり古代核戦争によって滅びたのだ
↑中学生のとき本気で信じてたわしは危ない >>1
>google翻訳
またあの長い言語リストにマイナー言語加えようというのかしらとビビったじゃないのさ >>287
おさかなみたいなのたくさんあるから
さかなクンならわかるんじゃないかな >>249
文字数が数十〜数百なら表音文字、それ以上〜万単位なら表意文字になるがどちらだろう 労力を考えたら100万やそこら貰ったって全然見合わないな。 >>314
ユトリだって平仮名は読めても漢字は読めないだろ? >>4
あらゆる文法や辞書が揃ってるのに翻訳すら不完全なのに
教師データ皆無の翻訳なんか
できるわけないやん >>277
それは「が」の意味が分かってから言えることだろボケ どうやって「解読した」と判定するのか
それが問題だ >>306
解読できてないから間違いともいえないな
有力者の個人的な日記の可能性がある >>324
複数の遺跡が見つからないと正解は出ない。 >>4
無理
条件を入れなきゃ答えが導けないから
神話も伝承も、滅んだ民族なので分からないし ヴォイニッチにしても、読み書き出来るやつが複数いないと意味を成さんのにな インダス文明は同時期のメソポタミアとも交易してたから、楔形文字とハラッパ文字を併記した粘土板文書でも出れば解読が進むんだろうが >>336
楔形文字との二言語併記の資料が出てきたとしてもハラッパ文字が何の言語で書かれてるか分からないと解読は難しいと思う。
何の言語が使われてるのかの解明が解読のプロセスでは一番大事。
言語系統さえ分かれば二言語併記資料が無くても解読に成功した例はある。
その逆はない。
いい例がエトルリア語。
イタリア各地に数千ものエトルリア語資料が出土しており、ロゼッタストーンみたいなフェニキア語との長文の対訳文まで出土してるにもかかわらず、現在まで解読できてない。
人名とか数詞ぐらいしか分からない。
音価がすべて分かってるにも関わらずだ。
なぜならエトルリア語の系統がまったく不明だから。
当初はインドヨーロッパ語と思われてたけど、その前提での解読はすべて失敗して、
インドヨーロッパ語でないことだけははっきりと分かっている状況。
失われた言語系統の解読は極めて困難。 イ ン ダ ス ぶ ん め い
お ま ん こ ペ ロ ペ ロ
お ち ん ち ん ビ ロ ー ン 白人が滅ぼしたイースター島だかの文字は、仮に解読できても内容が大したことなさそうだから熱心に解読されてない予感 天才言語学者の俺が写真に写ってるところを解読してやろう。
「独島は韓国領」 >>3
コンピュータはアプローチの仕方がわかっている問題を人間より速く解くか、
アプローチの仕方はわからないがデータだけなら万の単位以上に大量あるので人間にはできない速度で分析して傾向を見つける
のどっちかしかできない。
600しかデータがなく、アプローチの仕方もわかってないデータを解く力をAIは今は持っていない。
既にわかっているあらゆる言語を学習させてサンプルだけから解析できるAIがもし作れたら、そのAIにハラッパ文字を解析させてみるのは面白いかもしれない。 >>1
> バスルームとトイレを備えた高度な文明
だったら書いてあることはこういったことだろう。
「トイレにティッシュペーパーを流さないでください」
「マンホール注意」
「生理中の方、入れ墨の方は入浴をご遠慮ください」 >1契約書じゃねーの
aとbを下のギザギザの数の配分で交換した。もしくはする。という、、 >>347
携帯の絵文字みたいな存在で普段使う口語と違うなら全く解読の手掛かりが無くなるね。 >>256
信憑性はともかく、その説は面白いよなー
韓国語は割と日本語の語順に近いけどな……(´・ω・`)
日本語の「問題ない」を海外の表記にすると
英語「No Problem」→(ない+問題)
中国語「無問題」→(ない+問題)
タイ語「ไม่เป็นไร」→(ない+問題)
韓国語「문제 없다」→(問題+ない) 1万ドルぽっちなのかw
コンビニでバイトした方がマシだな >>350
ネイティブ日本語の脳は虫とか動物の鳴き声、機械音等を言語野で処理するから単なる雑音でなく言葉の様に受け止めてるけど、日本語がネイティブでない脳は全て雑音で処理するので虫の鳴き声等を聞こえないそうだね。
宇宙人から日本人だけ特別な言語を与えられた可能性は有るよ。
韓国語の語順は、まあ当時から近くて交流は有ったからとしか。 >>350
日本語は他の語族と関連がない孤立した言語という点ではユニークだけど構造は特段他の言語と違うというわけでもないよね
インドヨーロッパ語族やシナチベット語族、テュルク諸語などのユーラシアでの拡大に呑み込まれなかった辺境の言語ということで 虫の声云々も後天的にそういう学習をしたってだけの話で日本人スゴイ!ってのとは違う こういう問題こそまさにAIの機械学習で膨大な言語データを学習させて分析すべき対象なんだろうな >>357
マヤ文字よりも解読の難易度は高いと思われ。
マヤ文字はマヤ語(の仲間)の話者が多数生き残っていたことが大きい。
マヤの神話や伝説も多数保存されていて、それらが解読の助けとなった。
要はマヤ文明の末裔がまだ生き残っていたので。
ハラッパはハラッパ語が何だかまったく分かっていないし、その末裔も生き残っているなんてほとんど期待できず。
ハラッパ文明の末裔の一人でもいれば話は変わるんだけど。 >>361
>その末裔も生き残っているなんて
人骨出ていれば、DNAで現在のどの民族に近いか判りそうだけどね >>363
>人骨出ていれば、DNAで
最初のDNA解析論文が今年10月にようやくらしいね。
https://www.cell.com/cell/fulltext/S0092-8674(19)30967-5#main-menu
古代ハッパラのゲノムからは、イラン系とかでは無かった デカン高原の謎の碑文があって
全く解読出来なかったが、アヒル草文字を当てはめたら解読出来た
という話が本に載ってたけど、本当かな? ウッキウキで開いたけど賞金が安すぎるのに今気が付き・・・。 文字だと思って懸命に解読してるけど
当時の中二病みたいな奴がそれっぽく書いた意味不明な落書きなだけだったりして 真ん中が植物で芽と根
これが大切 伸びろ
豊作祈願 中学校の歴史の教科書にインダス文字として載っているあれか。 ハラッパーもモヘンジョダロもパキスタン領でインド涙目 見たところは、漢字の篆書体に似た形の文字がかなり多いな。 「近頃の若いもんは〜〜」
って文がどこかにあるはず。 てるくはのるを解析せよ
酒、鬼、薔薇は全部公開したらモロバレだからなかなか全文公開せんかったけど >>256
ラテン語系は構造からして大枠から詳細に詰めてく言語だが、
日本語は手順や段階を結論に向かって積み上げてく言語だからすぐに大枠がブレるんだよな…
意識的に結論じみたことを先にいわないと議論にならない。
物語を作るのにはとても向いてるけどね… >>391
結論=責任を追う を立場の低いものが自発的に言う体裁にするのが日本文化だからな。 >>18
ギルガメシュ英雄伝という様々な言語に翻訳されたベストセラー作品があったおかげ。 >>346
昔、イベントの為に都内へ遠征した時
ンコを催してトイレに駆け込んだら壁に
「トレペ以外の物を流すな」と貼紙あり
仕方なくンコをビニール袋に入れて帰った
そらが帰りのバスの中で破けてしまい
かなり迷惑をかけた >>389
あれは声明が活字で広まったのが良くなかったな
最初から原本を公開すべきだったと思う
誰が見ても「ただの頭の悪いガキ」ってわかるし 解析してやってもいいが、1億のうち半分税金で持っていかれるからしない ハラッパ文字ってインダス文字のことだよな。
イースター島のロンゴロンゴに似ているらしいが、どっちも解読されていない。 >>1
ドラビダ語族か古いサンスクリット語とみなしてAIに読み込ませれば何とかなりそう >>403
>AIに読み込ませれば
最大30文字ぐらいの短い語列しか出土しないので、その方向では無理らしい。もう40年ぐらいやっている。
今年10月の論文で、出土した人骨1体のDNAはアーリア系ではなく、ドラビダ系。これが最初のDNA解析成功例、人骨のDNA解析進めば決めうちがかなりできるはず。 >>392
>ラテン語系は構造からして大枠から詳細に詰めてく言語だが、
日本語は手順や段階を結論に向かって積み上げてく言語だからすぐに大枠がブレるんだよな…
意識的に結論じみたことを先にいわないと議論にならない。
物語を作るのにはとても向いてるけどね…
ラテン語を知った上での話なのか、どうか。
ラテン語系という言葉をロマンス諸語の意味と解すれば、イタリア語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、ルーマニア語などで
ゲルマン系のドイツ語、英語、オランダ語などは入らない。
英語、ドイツ語を排除する必要は何か?
多分、西洋の言葉と言いたいのだろうとは推測する。
日本語は主語S-目的語O-動詞Vの順に並ぶSOV型の構造を持つが、
この型は決して少数派ではなくて世界言語の45%がこの型だと言われている。
ただし中国語や英語、スペイン語など話者の多い言語がSVO型なので、
こっちがスタンダードだと考えるのも理解しうる。
ちなみにギネス認定の世界最長の小説/物語はプルーストの「失われた時を求めて」(フランス語)
最大の冊数を売り上げた小説家はアガサ・クリスティーで20億冊以上(英語)、
最大のシリーズはペリー・ローダンシリーズで10億冊以上(ドイツ語?)、
いずれも西洋言語による。
史上最初のフィクション
とは言え使用者1億3千人という人数を考えれば、
世界最初の長編小説=源氏物語だったり
実は栗本薫のグイン・サーガこそ世界最長の小説/シリーズではないかという説も有ったり、
日本語の物語力も極めて高い事は間違い無い。 なるほど。AIとか量子コンピューターとか騒いでるけど、遺跡から発見された過去の絶滅した言語程度で無理か?
シンギュラリティで云々とか言ってるけど、大して進歩しなさそうだな。
だいたいピラミッド建造が現代の技術では無理なんだろ? >>406
ピラミッド型の建物自体は青森とかパリの美術館にあるだろ。
東京ビッグサイトなんかもっと凄い逆ピラミッド型だし。
当時の材料や工法に拘るから難しいだけで。 >>406
誤:大して進歩しなさそうだな。
正:大して進歩しなそうだな。 なあに、英-ハラッパ辞書が見つかればすぐに解読できるよ インダス文明の担い手=肌の黒いドラビダ人
インダス文明が滅んだあとで侵入してきた連中=肌の白いアーリア人
アーリア人は遊牧民でドラビダ人は定住農耕民
アーリア人の信じる神はインドラ、ドラビダ人の信じる神はヴリトラ
アーリア人がインダスに来た時に既にインダス文明は干ばつで滅んでいた。
城壁に住むドラビダ人を攻めて支配下に置く。次第に同化が進みそのままインド人に
なっていく。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています