【日本語文化】外国人が驚いた会議風景「アカン!」「オラン!」方言、習ってないし… [みなみ★]

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1みなみ ★2020/05/23(土) 10:35:36.35ID:qnyvNDBm9
2020年5月23日 7時0分
https://news.livedoor.com/article/detail/18302662/

「グローバル化」を目指し、海外から外国人をリクルートしてくる企業が増えました。就職のため初めて来日した外国人には、日本のビジネスシーンに驚くことがたくさんあるようです。方言が飛び交う会議で「それはアカン」と言われ、赤い物を差し出したら再び「アカン!」。電車では、同じ過ぎるスーツに「制服か!」とおののく。

以下ソースで

2不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:36:34.89ID:Q9G2NmfV0
岡山弁ではよしねえやー(早くしなさい)とか言われたら他県民は引く。

3不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:36:42.79ID:VrU73HNP0
方言のない国など無い

4不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:37:55.04ID:JKzZJwSX0
>>3で終わってた
この記事書いてる人物海外の事さっぱり知らないんだろな

5不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:38:05.73ID:a3ZQa4xD0
ヨーガリヒーガリ

6不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:38:27.70ID:L0zu6+rP0
覚えて慣れろ
以上だ

7不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:38:32.35ID:FxRHpGdP0
ダニエルカールを見習えバカ

8不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:38:34.56ID:1vcfzRGV0
>赤い物を差し出したら再び「アカン!」。

嘘松乙

9不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:39:11.69ID:uGFdPzTs0
英語に方言が無いと思ってる典型的なアホ記事

10不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:40:00.72ID:3SaUjDln0
ハングルには方言がないからこういう思考になるんだろう

11不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:40:12.50ID:Kk0j6jyG0
イタリア語も方言格差が大きくて北と南じゃ全然違うって言ってたよ

12不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:40:49.77ID:gwZcx55m0
>>10
ハングルは「文字」のことなんで

13不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:41:01.48ID:D5b1HSaB0
オカン

14不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:41:06.36ID:5/LXL7Jf0
せやかて

15不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:41:20.43ID:pV9ZZGyW0
>>1
そもそも世界の方言標準語とやらを話させるなよ
日本が英語に合わせないと来るのは三流だけだ

16不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:41:46.07ID:CkQnpri10
>>2
岡山は言葉汚いよな。
まーとかじゃけぇとか言ってるわ。
おかげで岡山の人の印象が悪くなる。

17不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:42:25.01ID:UMCDFOPD0
方言を押し通すのは関西人くらいだけどね
地方の中小企業は知らんけど

18不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:42:38.67ID:xwgmPnVb0
しかし5chのカキコで東北弁・熊本弁はほとんどないのに
関西弁は大手振って罷り通ってる。異常だと思う

19不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:42:44.34ID:aQP7OYD60
北海道から転校してきたやつが「なまら押ささる」って言ってて爆笑したこと思い出した
しかもそいつ札幌出身で「札幌は方言ないから、ほぼ標準語だよ」って言ってた
「なまら押ささる」のどこが標準語かと

20不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:42:53.52ID:Q9G2NmfV0
>>15
英語と一口に言ってもプリカスにメリケンにシングリッシュにと違うわけだが…

21不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:43:45.53ID:di6zj+1a0
確かに言語を習う場合は標準語ばかり。
日本で習う英語も恐らくそうだろうから海外で暮らすとなるとその面でも戸惑うだろ。
英語わからなければその地域の英語が徐々に身につくのだろう。

22不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:43:51.90ID:1vcfzRGV0
「埒が明かぬ」→「あかぬ」→「あかん」(大阪弁)「あきまへん」

埒が明かない(現代語)明きません

語源からここまで解離してしかも独自の語尾変化が出てきたら
発音が違う英語方言のレベルじゃなくて
ラテン語方言のイタリア語とスペイン語くらい離れてるだろ

23不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:44:09.73ID:OnHWsByG0
方言恥ずかしいとか無いわー
関西弁意外

24不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:45:11.21ID:btTHAcL80
>>1
>赤い物を差し出したら

具体的にどんなやり取りだったのか意味不明
あか=赤で思いついた作り話にしか思えない

25不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:45:24.80ID:udSMiS/I0
おまんがれはいいかん

26不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:46:24.90ID:9vV+EZ3+0
>>16
その岡山住みなんだけど、これがまた地域で凄く違うんだよ。東西南北でも違うし、近い集落周辺とも違うとかで、ニュアンスによってお前あそこの字区だろとか特定できたりする。

27不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:47:12.16ID:7D7xi67J0
赤いものにアカン、ってこの話を作った人は何を思ってこんな文章書いたのか…

28不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:47:12.63ID:9eW80gd30
関西弁は方言ではなく、標準語だからね
まあ異論もあるが、他の方言とは同じにできない。
日本人ならわかるよね

29不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:47:29.69ID:di6zj+1a0
>>22
「いいえ」や「駄目」の意味の「あかん」は関西弁だけど「開かない」意味の「開かん」は関西に限らぬだろ。
「開かぬ」の変化なのではなかろうか。

30不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:47:40.18ID:on0NElEm
関西弁の人間が関東で仕事してると
イラッとすること多々あるな

関東人同士の会話「○○さん、これ知ってます?」 「しらない」「了解」

関東人と関西人の会話「○○さん、これ知ってます?」 「しらん」 (はっ?何その言い方)

本人は悪気はないんだろうけど、関東来たら標準語で話せよ、ボケが!!

31不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:48:49.29ID:5wuj54Ch0
>>23
無知は書き込みしちゃ駄目だよ^^

32不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:48:53.16ID:di6zj+1a0
>>30
関東人の思い上がり。

33不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:49:05.17ID:WEA6FzFg0
アカン言うてるようでオカン言うてるときもあるから
要注意な

34不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:49:10.54ID:7Nq+pEw90
イラン人はオランだよ

35不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:49:11.40ID:d9IsD9/B0
>>30
何が了解だよ偉そうに

36不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:49:15.49ID:1E2L5ISZ0
>>11
別の言語のレベル

37不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:49:20.79ID:RGGJ6sc30
>>30
お前が下に見られてるだけだろ気付けよ

38不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:49:58.20ID:di6zj+1a0
>>28
わからぬ。

39不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:50:02.07ID:0IVAPhkC0
千秋がオラン!

40不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:50:13.98ID:1vcfzRGV0
英語で言うならおそらく
イギリス英語とアメリカ英語とかじゃなくて
それらの英語と、クレオール語のジャマイカのパトワくらい離れてる

41不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:50:22.84ID:9C9knMJE0
>>20
ジャパングリッシュ、トニングリッシュもあるでよー

42不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:50:34.31ID:pV9ZZGyW0
>>17
いやいや外国人に標準語を押し付けて
シンガポールに惨敗したカッペ都市があるぞ

43不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:51:08.91ID:N9SyC5la0
国の言葉こそ方言だろ

44不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:51:30.17ID:Y0bj8eko0
関西人はよく「かなん、かなん」って言うけど、約束の地を探してるのか?

45不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:51:51.63ID:kMgeXURE0
>>18
偽関西弁が多いけど

46不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:51:55.09ID:aCAHEP5G0
日本語のできる外国人を採用する時に
やはり言葉には重きを置く
方言が入るのはいいが、使う言葉が汚いと
そう言うところにいて学んだのかってわかるから

47不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:51:57.78ID:pV9ZZGyW0
>>30
カッペだなあ
そんなんだから東京の没落は止まらないんだよ

48不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:52:18.75ID:gomtp/BS0
>>1
ある意味正しい。
銀行なんざ紺のスーツに七三分けじゃないといけないんだもんな。

49不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:52:33.06ID:ufSFrySW0
>>30
関東は標準語じゃないよ
特に東京人は訛ってる事に気付いてない

50不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:52:36.88ID:hw2/Namv0
東北とかほんと日本人同士でも何言ってるか分からねーからな
こーしーが何かの解読に5分かかったわ

51不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:52:47.33ID:9TORUP0U0
なんや!

52不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:53:01.00ID:ImlL1B6b0
アカン!ってのは日本の方便ではなく、大阪民国の言葉だから新しく覚えないと

53不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:53:06.96ID:pV9ZZGyW0
>>38
日本の歴史文化の多くはは関西弁で作られてます

54不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:53:20.19ID:RV2vO1xy0
>>30
イラッとする書き込みだなw
お前にイラッとする

55不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:53:38.67ID:xwgmPnVb0
>>30
俺は逆に関西人に激怒されたことがある。
言葉のニュアンスが相当違うんだと思う

56不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:53:47.83ID:pV9ZZGyW0
>>18
それは猛虎弁だろ

57不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:53:50.29ID:urs9apf70
いかんちゃ そげんこと

58不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:53:51.91ID:rSHa5ECC0
>>30
茨城「そうだっぺ〜!」
栃木「まったくごじゃっぺ言ってんじゃねぇっぺよ」

59不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:54:39.36ID:qeeg98cY0
>>16
関東人からみると岡山は関西弁と広島弁が混ざってる感じ

60不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:54:51.56ID:0IVAPhkC0
>>18
方言を文字にするとめちゃくちゃ変だってのが↓で証明された

【マスク2枚】自民・小野田紀美議員ブチギレ「こんな話一度でも党内の会議で出た?他の訴えは無視してこういう事だけ急に決める」★3
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1585791944/

61不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:55:00.12ID:gomtp/BS0
>>2
福井弁の「はよしねま!」よりは柔らかいな。

ちなみに、そのよしねえやー(正確にはよしねや)は福井弁ではやめなさい、という意味になるよ。

62不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:55:10.00ID:zI4FOjs80
>>1
>電車では、同じ過ぎるスーツに「制服か!」とおののく。

たしかに。日本人男性のスーツは気合入ってないよな。
東南アジアのビジネスパーソンとかの方が、日本人よりも何倍もスーツをお洒落に着こなしてるよね。

63不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:55:23.86ID:hw2/Namv0
関西は関東と違って方言にナショナリズム持ってるから、批判されたりマネされるとネトウヨの如く脊髄反射するよなw

64不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:55:51.77ID:R3nex0cT0
「どかんかいワレ」
「はい、土管」

65不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:56:15.09ID:pV9ZZGyW0
>>59
標準語にこだわって世界都市競争に敗れた
関東人からどう見えるかは重要じゃない

66不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:56:52.14ID:ImlL1B6b0
>>63
せやかて工藤

67不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:57:09.81ID:pV9ZZGyW0
>>63
国際都市に返り咲きたいなら
お国言葉標準語を捨てて英語にしないと

68不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:57:12.75ID:kLhArph20

69不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:57:46.53ID:VBPLioyp0
>>59
だが奴らは岡山弁は標準語と近いと思ってるからな

70不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:58:36.90ID:oAHhsddd0
>>44
かなんわー

71不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:59:00.50ID:O2vmavkH0
あかんといかんの違いは何

72不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 10:59:49.57ID:NMwiN6ZL0
直接いえばいいのにな、何ビビっているんだ。

73不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:00:01.55ID:os4jmiaL0
青森と鹿児島出身の人と話したことがあるが
日頃は標準語に近いんだけど酒を飲んだら
方言というより何を言っているか分からないくらいだったなあ

74不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:00:07.35ID:ollOlKXL0
>>1
「こんにちは」の言い方が地域によって異なるドイツ語をdisってるの?
https://pbs.twimg.com/media/DmABjfGUcAEqQmH.jpg

75不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:00:35.98ID:HpQ8nqYw0
どこの国だって、訛りもあるしスラング的な言い回しもあるよね。
そういうのあるから、大抵の人は自国で働いてると思うよ。

76不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:00:48.75ID:nnt+5cwO0
神戸にいた20年以上前の話だけどネットもあまり普及してなかった頃なので
テレビそんなに見てないやつは東京の知識なんてほとんどない
それなのに東京から来た転校生は「丸ノ内線知らないとか嘘付くなよ」とかキレてきたり
「昨日日テレで〜」とか言われても「それって何チャン?」って聞いたら「日テレは日テレだろ」とか返されたけど
当時テレビ局の意味すらわかってなかったし日テレなんて言葉なんて聞いた記憶すらなかった
しまいにその転校生は「関西人は東京に嫉妬しているからわざとわからないフリしてるんだろ」とか言い出してイラついてた
こういう人は特殊なやつなんだろうと思ってたらそれから何度か同じようなやつに出会って驚いた
東京にいるとそうやって洗脳されてしまうのだろうか?

77不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:02:03.76ID:vLfU0YTX0
ネイティブ米語はそもそも英語圏から見ればただの方言じゃないのかい?
サミー先生の日本語はホント分かりやすい!!。w

78不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:02:21.80ID:yFWrhcko0
高校まで制服強要されるのが一般的な日本社会だからな

79不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:02:26.26ID:qO+qbZob0
>>2
名古屋弁でしんでー(しないで)と言われたら引く

80不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:02:54.57ID:57bKXlBq0
>>20
アメリカ人も南部訛りは聞き取りづらい、とかって言いますしね

ちなみに外国人が日本に来て地味に困るのがエレベータの「開」ボタンと
「閉」ボタン。矢印の外向き内向きだったら分かるんだけどと

81不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:03:20.89ID:pm2UVzyk0
>>1
ミルコ・デムーロ「せやな!」

82不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:03:33.05ID:NMwiN6ZL0
方言でいくさになるのかなwww.

世が世なら1戦交えるところだな。

83不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:03:40.20ID:xtBrMGuu0
栃木県民はバニラのことをバヌラ、おにぎりのことをおぬぐるって言うけどどうなの?そこんとこ?

84不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:03:49.14ID:qw7yXpZa0
そのうちAIがサポートしてくれるよ

85不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:04:40.45ID:hw2/Namv0
そういやドイツも方言や訛りが話題になるなw

(方言によって)ティーガーかティーゲルかは永遠の軍ヲタ論争だし
タランティーノのイングロリアス・バスターズでも方言で一騒動あったりな

86不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:05:20.96ID:EsBJ/zOF0
アメリカから帰国組だが、アメリカの方言はヤバい。
アメリカ人同士でも通じないレベル。
アトランタの英語はシカゴで通じないし、ミネソタ
の英語はフィラデルフィアで通じない。
さらにアメリカのよくある話で、祖父母世代は英語が
出来ないのがザラにある。ドイツ系とイタリア系の
結婚式で両家が会話出来ずに新郎新婦が通訳した
こともあった。
それに比べると日本の方言はまだマシマシ。
日本のラーメンは旨い。

87不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:05:28.03ID:ORJW8Cm80
>>1 まーたくだらん侮日記事のソース仕立てスレか こんなのいくら続けても野党の支持率なんか上がらんだろうに

88不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:06:40.23ID:I6wOiKdh0
日本に標準語はないあるのは共通語

89不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:06:42.12ID:aV5r4HaT0
>>2
トーホグだが
「しねばいい」(やらなければいいよ)
って言うと他所の人に引かれるな

90不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:07:12.42ID:+klBqohn0
関西人って
「アホ」「ボケ」をよく使うよな。

91不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:07:50.37ID:5gdJ/enY0
どこの言語でも方言はあるっての

英語でもイギリス、アメリカ、オージー、インドとかあるし
イギリスの中でも地域や階層によって全然違うし、アメリカの中でも地域差があるし

ドイツ語も北と南で違うし、
中国語も地域によって別言語レベルで違って、
けさわひがしの演説が出身地のなまりが強すぎて字幕を付けなければ全国に通じなかったほどだし

92不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:08:06.10ID:nPEADGtA0
まあ、中国語でも広東語や北京語とかあるからな。
方言の無い国は無いんじゃね?

93不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:08:23.44ID:9T0UsNy80
>>79そんな言葉使いません、
やらんでもいいもしくはやるなーといいます

94不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:08:27.02ID:QUoJIten0
昔、いしいひさいちの漫画で
外国語をいくつも習得した奴より、方言を使いこなせる奴の方が重用された
ってネタがあったな(´・ω・`)

95不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:08:32.97ID:NMwiN6ZL0
関西のアホボケはギャグでもあるしな。
他県ではわからんかも。

96不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:08:47.25ID:57bKXlBq0
>>86
まあ日本も東北や鹿児島のおばあちゃんがテレビでしゃべってるときには
字幕出ますけどね

>>90
アホは褒め言葉だけどバカは罵り言葉、でしたっけ?

97不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:09:13.22ID:2rtJS9uH0
中国は字は同じだけど発音が全然違って地方同士の会話ができないから北京語で話すそうだけど
日本はなんとなくわかっちゃうからダメなんかな

98不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:09:30.23ID:/F9x9WeX0
>>1
他国へ来ておいて自国スタンダードでしか思考出来ない害人

99不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:09:31.95ID:gcJSyzEn0
ちゃう

100不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:09:49.64ID:gfGBgj7G0
>>51
なんやってなんや!

101不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:09:51.31ID:9T0UsNy80
>>1方言のない国有るか?

102不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:09:51.38ID:k4wcMAZWO
お前は何も喋るな、ジオン訛りが強すぎる!

103不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:10:54.32ID:/1HYZaLN0
「これ、なおしといて」
「ドコヲ修理スルンデスカ」

104不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:11:01.42ID:57bKXlBq0
>>100
なんやなんや?

105不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:11:09.41ID:qeeg98cY0
>>30
関東で仕事上の会話だと
「〇〇さん、これ知ってますか?」「調べます」
が正しい

106不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:11:19.97ID:os4jmiaL0
>>96
アホは突っ込まれるか、しようがないなあと呆れ笑いする感じかなあ

107不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:11:34.45ID:1vcfzRGV0
アメリカ人がコックニーが理解できないとかいっても
それはコックニーが自分だけに通じるようにできてる符牒で会話する方言なんだから当たり前で
別に共通文法が違うわけではない
南部訛りが聞き取れないとかいっても、それもまた発音の癖でしかない
(書き言葉にしたら、スラング的な単語を除けば、意味が通じないということはない)

動詞の語尾変化までかわるのはほとんど別言語

我々が大阪弁を理解できるようになったのは、TVに大阪芸人が大量露出するようになって
学習の機会が増えたから

英語方言でも中米のクレオール語とかになれば、文法の変化が出て来て
大阪より接触機会がない、標準語話者から見た青森とか鹿児島の方言レベルで乖離する

108不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:11:41.09ID:I6wOiKdh0
>>86
質問
発音の違いだけでなく単語や文法も違うの?
つまり文字(文章)にしてもわからないの?

中国語なら北京語と広東語とか文字にすれば大体わかるように

109不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:11:48.41ID:+klBqohn0
>>71
「アカン」に代わる言葉が標準語には無いんだよな。
てっきり「駄目」という意味だと思ってたが、そうではないらしい。
言われてみれば、日常会話において「駄目」なんか、しょっちゅう使わないし。

110不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:12:21.51ID:aV5r4HaT0
>>103
「これ、ほかしといて」
「保管しておきました!」

111不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:12:46.16ID:i6SXGmGa0
英語の標準語ってどこの?
イングランド訛りじゃないと行けないのかな?
発音だけではなく言い回しもかなり違うぞ。

112不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:12:59.00ID:bgS0Kvdc0
そんな考えはあかん!お前に賛成する奴はおらん!
雰囲気で分かるだろ

113不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:13:05.37ID:57bKXlBq0
>>106
定番だけど関西人に言われてあせったのが「なおしといて」

いや、俺この装置の修理スキルは持ってないんですが…校正用の
機材もここにはないし

114不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:13:12.02ID:vkOIa6II0
>赤い物を差し出したら再び「アカン!」

??????何これ?

115不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:13:26.55ID:NMwiN6ZL0
言われてみればアカンも使うし駄目も使うなあ。

違いなんて考えもしなかったわ。

116不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:13:47.70ID:n18Jaf4W0
>>1
withnewsって朝日新聞のサービスか
朝日とか元朝日がやってるネットニュース(らしき何か)って悉くしょうもないな

117不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:13:50.77ID:+klBqohn0
>>96
高校時代アメフト部で関西の高校と試合したとき、
監督が怒りながら「アホ」「ボケ」連呼してたから、誉め言葉では無いと思う。

118不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:14:26.79ID:GTOE//ZN0
>>1
外人呼び寄せ居座り支援団体が、マウントとるために
ていのうインドネシア「5カ月勉強したのに何も分からない」
がネタになると思われ、釣られるお前らw

グローバルと言われれば 、自虐しあがめる馬鹿
白豚欧米にひれ伏すのが、  黒豚ボビー アジア人につけあがられてる状態

しかも「日本にくる前は、韓国と、インドネシアで、・・働いていました。」
ゴミ低能が「リモートワークです。・・お菓子を食べて、音楽を聴いて、リラックスして仕事をしているので、いつもより仕事が早くできる気がします。」
外人の売り込み押しの強さ が標準だ  実態は遊んで1/3だろう

外人の、ごり押しクズはすべてマウントとるための戦術  日本の自虐遠慮はない
タタキツブセ
外人 在日 ガキづくりさせず叩き出せ!!
外人輸入  居座り支援企業  経済界 ALT語学AV撮影 叩き出せ
 黒豚ボビー黒ガキ作り 離婚させ国籍外し  ハーフガキも 叩き出せ!
政治家議員  政党は外人  中国人 朝鮮人korean 在日 留学生
技能実習生 逃亡売春婦産み捨てガキ ミックス  帰化人 1世-6世
全て叩き出すことを公約してほしい

119不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:14:41.05ID:6m9MVr9f0
山形県のスナックで隣の地元の人と会話したが
1から10まで分からんかった
適当にあいづち打つだけでくやしかった

120不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:14:45.73ID:Q1SKT+My0
>>17
日本語は関西弁が本来は標準語で
首都が変わったから関東弁を標準語って勝手に言い出して
マスコミで広げただけだから
すぐにウリジナルや起源を主張する朝鮮人みたいなことやるのが関東

121不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:14:53.74ID:0a3KXEC40
>>1
世界は広いと思うだろ?欧米の風習だけが世界のビジネスシーンだと思うなよ。

122不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:15:11.63ID:qc7yK1sZ0
>>1
5ヶ月の研修で方言・スラングまでマスターできるわけ無いだろアホか

123不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:15:59.68ID:NMwiN6ZL0
アホボケは野党の罵声みたいなものだろ。

124不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:16:36.46ID:57bKXlBq0
赤いネクタイを買いに行ったらすっごくドギツイ赤のネクタイを持って
こられて「トゥーレッド」って言ったら同じの2本持ってこられたひとは
知り合いにいる

125不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:16:39.76ID:rncMgVT10
>>120
関西ってか京都弁な
元々日本の首都は京都だからね

126不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:16:42.86ID:yFWrhcko0
>>11
中国なんて同じ国民で言葉通じないからな

127不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:16:50.01ID:PeLSUveQ0
関西人A
「なんや?」(なに見てんだ)
関西人B
「なんや」(なんだよ) 
関西人A
「なんや?」(やるんか?) 
関西人B
「なんやとぉ!」(なんだと) 
関西人A
「なんや!」(かかってこい!) 
関西人B
「なんやとはなんや?」(なんだとはなんだ) 
関西人A
「なんや!」(やんのか?) 
関西人B
「なんや!」(やんのか?) 
関西の衆人
「なんやなんや?」(どうしたどうした?) 
関西の衆人
「なんやなんや?」(なんだなんだ?) 
関西の警官
「なんや?なんや?」(どうしたどうした?)
関西人A
「なんや!」(うるさい) 
関西人B
「なんや!」(黙ってろ)
関西の警官
「なんやなんや」(落ち着いて落ち着いて)
関西の警官
「なんやったんや?」(なにがあったんですか?)

128不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:17:07.84ID:A99+gHqX0
俺もnutsとか習ってねーよ

129不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:17:26.22ID:C0mRBm2T0
>>22
埒が開かない→だちあかん→だちゃかん
石川

130不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:17:42.23ID:NMwiN6ZL0
京都弁と大阪弁全然違うぞ。

131不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:17:46.64ID:qeeg98cY0
>>96
字幕が出るのは方言を標準語に訳してるんだっけ?

132不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:17:51.30ID:jmNtSxlT0
沖縄の方言が全く解らなかった経験ある
そのお婆さんの孫娘が訳してくれたw

133不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:17:53.04ID:57bKXlBq0
英語版のゲーム(ちなみにVITAのペルソナ4G)買ったんだけど会話が
スラング入りまくりでスペースアルクを常時参照になった

134不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:18:01.53ID:48EisPiv0
>>64
「貝割れはどうした」

135不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:18:14.42ID:0BdkLBd+0
>>110
「これほっといて!」
「???」

136不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:18:34.42ID:4sjafGEk0
よだきい

137不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:18:40.28ID:ZKOtDQIv0
オチのない記事でなにを論じろと

138不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:18:59.24ID:5gdJ/enY0

139不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:18:59.79ID:RwwiF6L50
>>1
英語も西部訛りがあったりアクセントで出身地まで割り出せるよねドイツ系イタリア系など

140不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:19:24.73ID:+klBqohn0
○○はる
は敬語なんで、自分が主語で使ったらアカンと関西人に言われたことある。

141不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:19:51.50ID:qeeg98cY0
>>110
それは「投げといて」と同じくらい分かる

142不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:20:22.55ID:rSHa5ECC0
>>85
Sd.kfz.181で

143不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:20:24.65ID:0IVAPhkC0
>>128
おいなりさんのことか?

144不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:20:34.95ID:1VHwlb/s0
直属の上司、先輩が関西の人ならそれなりに移る。
日常会話でも「アカン」、「オラン」って独り言でるし、
会話のアクセントもたまに関西っぽい感じになることある。

145不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:20:37.55ID:57bKXlBq0
前にNHKのドラマで坂の上の雲やったとき、愛媛出身の主人公とかが
ありがとうって意味で「だんだん」ってよく言ってたけど、あれって今じゃ
よほどのお年寄りでもないと使わない死語なんだとか。

あと日本でスペイン語勉強して上達して、自信満々で行った旅先が
バルセロナとかのカタロニア地方で彼らの日常使う言葉が全然別物
だったって話も聞いたことが

146不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:20:41.71ID:NMwiN6ZL0
このぼんくらがって大阪だけでも通じないこともあるぞ。

何せもともと大阪は3つの国だったからな。明治からだよ大阪になったのは。

秀吉のころは摂津国。

147不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:21:01.50ID:aV5r4HaT0
>>119
ロシア語話してるアジア系のおっさん集団がいるなと思ったら
「血圧」だの「再検査」だのって言葉が聞き取れて
どうやら津軽弁だったらしい

148不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:21:59.09ID:A99+gHqX0
>>143
ちげえw

調べろw

149不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:22:44.85ID:+klBqohn0
せなアカン

150不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:22:54.98ID:0a3KXEC40
ダァしゃりあす。

とか多分聞き取れないだろうな。
日本語の母音が5つとか嘘だからな。

151不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:23:21.08ID:r5EknguI0
まさかオージーとか南部訛りバリバリのアメとかが言ってないよね?

152不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:24:10.72ID:bCTglQJp0
グンマーの奴らの

「世話ない」の使い方がおかしい

153不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:24:17.43ID:lY0CVF3A0
タイヤ4ぽん交換しといて

154不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:24:30.37ID:X9bjPeV60
仕事場で方言使うなと指導出来ない会社はカス

155不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:24:50.61ID:5gdJ/enY0
韓国語かと思った(´・ω・`)

津軽弁 雑談中のおばさま。
https://www.youtube.com/watch?v=bmKOW46LaGo

156不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:24:57.76ID:57bKXlBq0
あと関西人はなんで、相手のことを「自分」って言うんだろう。

157不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:25:09.56ID:BbJ6k9QY0
>>17
関東人も関東方言で喋ってるだろ

158不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:25:48.54ID:aV5r4HaT0
>>150
断捨離しやす?

159不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:26:01.81ID:BbJ6k9QY0
>>125
っていうか機内の言葉は古語が残ってる状態なだけ

160不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:26:10.67ID:NMwiN6ZL0
なんで言うんだろうなワカラン。

161不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:27:15.30ID:1vcfzRGV0
>>145
カタロニアは本当に文法から違う別言語
標準スペイン語からしたらポルトガル語の方が近い
標準スペイン語がわからんカタロニア人もいないけど

162不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:27:24.75ID:L+tL/cnf0
>>109
しょっちゅう使うよ
アカンはダメだろ

163不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:27:27.39ID:6m9MVr9f0
それわらって→それどかして
業界用語らしい

164不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:27:28.74ID:0a3KXEC40
>>158
ドア閉まります。

165不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:27:37.09ID:OeCbVwDt0
>>125
東日本特有の反応で草
関西弁で問題ないよ

166不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:27:47.97ID:aV5r4HaT0
>>155
新年会と忘年会だけ聞き取れた

167不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:27:56.16ID:p4wyE7iK0
寿司屋にて、会計しようとした外国人が

外人「ハウマッチ?」
大将「へい、ハマチ一丁!」
外人「そうじゃなくて、いくら?」
大将「へい、イクラ一丁!」

168不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:28:45.91ID:OeCbVwDt0
>>154
官僚は関西弁だらけだから気をつけて

169不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:28:58.60ID:NMwiN6ZL0
たぶんあかんやろうな。

多分駄目だろうな。

170不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:29:21.14ID:L+tL/cnf0
>>120
参勤交代があるから、各藩の上層部は
江戸の言葉は少なくとも聞いて理解できた
それが標準語になった基礎だよ

171不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:29:23.11ID:OeCbVwDt0
>>159
トンキンのつまらないプライド

172不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:29:52.20ID:57bKXlBq0
>>161
だからこっちの言ってる言葉は通じるし、向こうが合わせてくれれば
理解もできるんだけど、現地人同士の会話には全くついてけないって
言いますよね>カタロニア

自分はマンダリン話せるけど広州に転勤してたときがそんなんだった

173不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:30:04.26ID:W6+JEqvR0
>>165
京都になら負けを認めても良いが他は許さん的なコンプレックスあるよな
大阪奈良の都の方が京都より先なのにw

174不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:30:04.53ID:OeCbVwDt0
>>170
そのベースは畿内の言葉

175不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:30:32.90ID:6R1RxXhj0
>>159

畿内の言葉が一番新しい
蝸牛考なら古語は京都から遠い地方に残る

176不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:30:57.31ID:6m9MVr9f0
関東語はおいらん言葉

177不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:31:22.88ID:OLckKO0H0
阿寒!

178不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:31:26.83ID:NMwiN6ZL0
元々京都程度がどうしたって言うのが奈良だしな。

179不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:31:33.06ID:6R1RxXhj0
>>170
候言葉は標準語とも少し違うけどな

180不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:31:49.38ID:OeCbVwDt0
>>173
日本の歴史や伝統文化が関西弁で出来てるとか
コンプレックスが爆発するんだろうけど
教科書読めないのかな

181不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:32:11.80ID:e/PaaKlg0
>>28
京都を中心にして同心円状に文化がひろがっている。
言葉もそう。
なので、関東人な私は九州の山奥の言葉がなぜかわかる。
東北と同じように聞こえる。
京都とか大阪の言葉はさっぱり宇宙人?そこだけ特殊に感じる。

182不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:32:34.59ID:dce9ieJH0
アカン、オカン、チカン

183不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:32:35.21ID:fzNQ7HTw0
>>22
元々は上方言葉だから、上方言葉=関西弁が原ラテン語なんじゃないの?

184不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:33:04.59ID:W6+JEqvR0
>>175
新しくできた言葉の話ではない
基礎的な部分の話
古文習えば分かる

185不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:33:19.16ID:rIo3SM4Z0
>>10
意味が分からん

186不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:33:40.31ID:Lhgklw8k0
スペイン語とポルトガル語以上の差異があるのかな

187不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:33:54.84ID:NMwiN6ZL0
秀吉が北条滅ぼすから首都が東京になった説。

188不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:34:03.68ID:rncMgVT10
『うがす』が通じない
『おえん』が通じない
カルチャーショックだったなぁ

189不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:36:11.52ID:xwgmPnVb0
>>10
拉致された人が北と南は違うと言ってたけどね

190不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:36:33.74ID:zEnWkkdR0
日本人は会話の中身はともかく
大陸の普通語と台湾國語の発音の違いだけ
はわかるようになったほうがいいんじゃないかな。
中国人に間違われる台湾人が気の毒だ。

191不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:36:38.91ID:AzpFHhv+0
>>1
外国人 「標準語で話せよ!馬鹿野郎!この田舎者が!」

と逆ギレすればいい

192不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:36:40.97ID:3mBAE+Wr0
>>28
そのしょーもなさ東京人と同じこと言ってるのわからんのか

193不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:37:18.04ID:1vcfzRGV0
アメリカのニュースとか見てて
オーストラリアや国内のド田舎に住んでる人の証言に字幕が付くことはるけど
字幕の内容としゃべってる言葉は99%一致するじゃん

鹿児島の鹿児島弁しかしゃべれないおばあちゃんがNHKのニュースに出るときは、
字幕としゃべってる言葉が一致せず標準語に「翻訳」された字幕が出るじゃん

その違い

194不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:37:18.16ID:qWcRY+dh0
>>10
なんでお前そんなに半島が好きなの?

195不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:37:43.04ID:IGIeu20f0
>>2
岡山時代によく聞いた
「はよしねぇ!」って急に言われるとびっくりするよね

196不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:38:17.81ID:hz7FsaCw0
昔プロ野球チームにいた元選手の通訳は関西弁しか話せなかったそうだがw

197不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:38:53.96ID:aV5r4HaT0
>>188
うがいする
応援?

198不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:39:26.87ID:qvdHJi/+0
>>170
綱吉の治世以降のほぼすべての大名は江戸生まれだからな

東京生まれで生まれてほとんど自分の選挙区に住んだことがない代議士みたいな存在だった

199不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:39:39.27ID:R3nex0cT0
>>193
戦時中、薩摩人外交官同士の電話を盗聴した米軍暗号部隊が
解読できなかったぐらいだからな。

200不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:39:41.71ID:LOP6uWF90
そもそも方言ではない

201不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:40:43.37ID:NJXDXJes0
留学生が最初はテキスト通りの標準語だけど段々訛っていくのが面白かった
母国のこんにちはとかありがとうとか簡単な言葉を言うだけでバァァッと嬉しそうな顔すんのが可愛かった

202不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:42:10.25ID:/tsLCjDB0
インドネシアでは地方語は方言ではなく別の言語だから
お互いに通じないことが前提で
インドネシア語という共通語がある

203不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:42:32.01ID:mtgihTe40
実用的な日本語教えてもらえよ
日本人だって実用英会話学んでるぞ!

204不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:42:45.21ID:OeCbVwDt0
>>192
歴史的事実だからね

205不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:42:50.03ID:NJXDXJes0
宮崎の人に頼んで一度話してもらったが全くわからなかった

206不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:43:20.61ID:1dhrKDKkO
女子のリクルートスーツの統一ぶりは確かにすごいな。
先日実家の掃除してたら昭和63年の女性誌の就職活動ファッションの特集が出てきた。
今のリクルートスタイルは悪い例に挙げられてた。
ブラウスはボウタイが最強。
ひっつめ髪はNG。
業種によってはワンビースも有効等

207不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:44:01.64ID:OeCbVwDt0
標準語にこだわる限り東京の没落は止まらない

208不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:44:02.26ID:9h0ACAsn0
>>103
東日本のモンにも解らんちゃろw

209不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:44:23.59ID:gBLr1I060
>>2
いやそれは普通に早く死になさいって意味だから

210不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:44:52.51ID:mtgihTe40
>>204
日本語は2種類
大和朝廷語と植民地標準語

211不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:45:16.39ID:VEWyS/570
伊西葡語は方言みたいなもん

212不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:46:21.26ID:F1oGNjXc0
高校のときに他のクラスにアメリカ人留学生(女子)が入ってきてて
津軽弁話すようになってるの見て申し訳ないという気持ちになったw

213不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:48:36.85ID:rncMgVT10
>>197
貼ってある物を剥がすの『剥がす』を『うがす』
何々してはだめよの『だめよ』が『おえん』

多分も剥がす時に
ちょっとずつ端から浮かして剥がすから
この『浮かす』と『剥がす』が合わさって『うがす』

そんな事をしたら駄目になる
そんな事をしたら終了する
そんな事をしたら終わる
だから終わらない様に止めてが『おえん』かなぁ
『終える』『終えん』『おえん』の変化

214不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:49:29.82ID:Tw18wHSu0
ビジネス現場で方言使うやつは知的障害者だと思ってる

215不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:51:15.57ID:UMCDFOPD0
>>120
こういう屁理屈を言い出すのが関西人の特徴でおまんがな
NHKのアナウンサーが話してるのが標準語で、少なくとも関西弁は似てないな

216不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:53:25.65ID:rncMgVT10
愛媛の松山だっけ?
『その柱はまがる』
って言われて
『これだけ太ければそう簡単に曲がりませんよ』
って答えてお互いポカーンとした事がある

217不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:54:32.78ID:JwkHKFdT0
阪大卒の人が学校の発表でも関西弁を使うから、関東出身の学生のアウェー感がすごかったと言っていたけど、
本当だろうか?

地元は関東の方言ある場所だけど、方言バリバリの父は「方言を直せば出世させてやる」と言われたのに
拒否して方言を貫いていたらしい。あ、出世話は流れました
地元の会社勤務でさえこうなのに、関西の企業って仕事で方言話すの?

218不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:55:03.54ID:w2Z8HQbU0
no=あかん

no one=おらん←やったっけ?

じゃあかんの?

219不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:55:17.29ID:GGOydOGn0
>>2
名古屋人は引かないぞ。

220不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:55:50.04ID:PjJo2lfd0
三重からみえたかたみえますか?

221不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:55:57.12ID:PmDYMt0e0
社長「随分と丁寧にプロジェクト動かしてはりますなぁ」
バカ「有難う御座います。タスク管理はそれぞれが責任を持って、、、」
PM「ももも申し訳ございません! ASAPでなんとか月末迄には、、、」
バカ「???

こういう事もあるだろうワッハッハ

222不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:56:04.73ID:Lhgklw8k0
>>214
仕事で大阪行った時に話をした人達が
普段TVで聞かされてるような話し方ではなく
マイルドで驚いた

223不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:57:07.13ID:JypM4KSV0
おマンコ
チンコ

もちゃんと教えないと

224不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:57:38.74ID:Wd8QyVpT0
ほんまでっか

225不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 11:59:32.19ID:G9wh49W+0
どっかの田舎出身の奴が「洗濯機が壊れた」の意味で「洗濯機が破れた」と言ってたのを聞いて戦慄した記憶がある
どこの田舎だろ?

226不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:00:23.26ID:QUoJIten0
嫁さんの里が鹿児島なんだけど、お義母さんから「けーこっけけ」って言葉教わった。
「貝買ってきて」の意味だけど、字だけ見るとニワトリにしか思えん。
意味を知ったうえで声に出してもらうと、何となく分かるけど、初見じゃ無理だった(´・ω・`)

227不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:01:00.54ID:3JgLDA8Q0
リクスーは確かにキモいな特に女
面接ジジイに足見せ人身売買
最近はパンツスーツも居るが日本はまだ少ないだろ
面接ホモジジイに男が短パン強要されてる感じのキモさ

228不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:02:43.47ID:AAr8/Hn80
>>226
古典がフィーリングで分かるようになるよ

229不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:02:54.24ID:JypM4KSV0
すてる
ほかす
なげる

全て同じ

230不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:03:07.64ID:v2+pm3QI0
>>1
英語はアメリカ イギリスでも違いあるし
オーストラリアは特に違うからもっと多様な言語じゃないかな

231不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:04:39.86ID:Y2BIiAI10
方言は他国にもあるだからなあ

232不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:06:28.75ID:uCbnsrAVO
東北出身の修行僧が比叡山に修行に来て、
先輩僧から「サラ(真新しい)の持ってきて」
と言われて、皿を持ってきたら困惑されたらしい

233不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:08:21.94ID:0KKsAbIJ0
>>193
関西弁だけはそのまま字幕でも関西弁になってるな

234不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:08:46.92ID:PKeJZGOB0
>>1
通訳機を使えば解決される問題なのだろうか

235不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:10:27.96ID:PmDYMt0e0
ジャマイカンの吹替えは大阪弁じゃないともう体が受け付けない
そのくらいのシンクロ率

236不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:10:54.20ID:90yWNHOG0
住んでたら、外国人も住んでいる所の言葉になる。それを誇るようになる。
昔、NHKで番組やっていた、中国人武術家の陳静という、表演武術の
チャンピオンがいて、一部にアイドル的人気があった。
その陳静さんがyoutube でカンフーフィットネスのチャンネル始めた。
すっかりミセスになったが、いまだ体のキレ衰えず、関西弁にも馴染んでいた。

237不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:14:32.88ID:PKeJZGOB0
「グローバル化」を目指すのであれば、方言の使用を禁止した方が良いのだろうか

238不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:17:12.26ID:11rlihcV0
>>1 中国人は関西弁を気に入らないみたいだったな だから 関東に中国人が多いのか?

239不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:17:49.60ID:Y2BIiAI10
>>103
大学関西だったから動かなくなったパソコンを直しといてと言われて、「修理しろと言われえてもなぁ…」と思った
理系だったから本気で修理(原因突き詰めてちゃんと起動するようにしろ)って意味かと思ったわ

240不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:17:55.78ID:yroUzQSJ0
>>2
それはドン引きだわ

241不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:20:04.34ID:uCbnsrAVO
ダニエル・カールだっけ
山形弁のアメリカ人

242不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:20:55.10ID:1om80qe00
>>189
李さんが北ではリさんで南はイさんだっけ。

243不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:21:10.71ID:WfSm6App0
>>30
大阪人の不快さは異常

244不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:25:04.54ID:1om80qe00
>>30
関東弁の自覚が無い例

245不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:28:06.70ID:PmDYMt0e0
くまモン「資料ば持ってきてはいよ」

ヤバい萌え萌えキュンするわwww

246不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:28:18.51ID:YOyvwMnM0
国会とかでも恥ずかしげもなく方言話してるのは大阪人だけ

247不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:28:36.38ID:X8FGZavU0
田舎の工場とweb会議つなげると、ほぼ現地採用ばっかりだから何言ってるのかさっぱりわからん

わからんって言うと怒りだすし
何なんだろうあいつら

248不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:32:15.93ID:NZfxe0B40
別に日本人だって自分の住んでるところ以外の方言習ったわけではないよね
だいたいのニュアンスでこういうことなんだろうなって分かっていくだけで

関西弁だとまだいいけど、癖の強い方言がわからないのは、外国人に限らず日本人でも多いんじゃないか

そういうときは、習った日本語でそれはどういう意味ですか?って聞けばいいのではないかな

249不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:38:33.94ID:gOumWVx60
>>242
リって呼ぶと怒るw

250不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:38:45.01ID:drS45NIn0
聞き取りやすいカリフォルニア英語で学習すると、クイーンズ英語は全然聞き取れない

251不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:42:01.71ID:F/u2pfRB0
>>202
それはね
オランダの植民地支配の結果だから
訛りと方言だったのを愚民政策で先鋭にさせて、意思疎通が出来ないようにした
間違ってもストライキや武装蜂起なんかが出来ないよう

252不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:42:17.91ID:pV9ZZGyW0
>>214
ビジネスマンはただの商売人だろ
士農工商の底辺がマナーを語るなよ

253不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:42:38.46ID:fG8BSIUx0
>>10
そういえば、「チヂミってのは方言で標準語ではプッチンゲっていうんだよ」
って以前韓国人に聞いたわ

検索してみたら、チヂミは慶尚道方言らしい。釜山とか

254不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:43:13.39ID:pV9ZZGyW0
>>215
東京弁を標準語と言い張るトンキンと
竹島を韓国領と言い張る半島人はそっくり

255不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:43:55.04ID:pV9ZZGyW0
>>217
霞が関の官僚は普通に関西弁で話してるよ

256不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:44:00.88ID:F/u2pfRB0
>>228
元々、我々の話してる日本語には書き文字ないしね

257ユソ・ンナ ◆8tn5L77etnX8 2020/05/23(土) 12:45:13.72ID:8XiEv10N0
しんどい → 完全に標準語化

あかん → ほぼ標準語化

おる。おらん → 完全に認知化

「あかん」も「おらん」も時間の問題ニダね。

258不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:45:31.73ID:pV9ZZGyW0
>>237
グローバル化を目指すなら
標準語を禁止して英語を共通語にすれば良い

259不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:46:32.32ID:F/u2pfRB0
>>247
同じ会社なのにそんなギスギスしてんの…?

260不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:46:57.15ID:pV9ZZGyW0
>>246
日本の歴史伝統文化を担う畿内の言葉が恥ずかしいという感覚が意味不明

261不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:46:59.99ID:PC/am3tJ0
はっ俺もアメリカいる時もオーストラリアある時も知らない言い回しされてたわ
日本にいるなら覚えろバーカ

262不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:47:25.17ID:rncMgVT10
>>240
それが日常会話よ
『おかーさんはよしねー』
『おとーさんはよしねー』
を愛らしい子供が普通に言ってる
優しそうな母親が子供に
『あんたはよしねー』
って普通に言ってる

263不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:49:28.70ID:DLc9SmNe0
英語だって方言あるじゃん
キングスイングリッシュ以外は方言だぞ

264不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:49:40.70ID:pV9ZZGyW0
>>262
関東人も何々をするなという意味で
よせって言うけど、方言という自覚もなさそう

265不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:50:26.37ID:d7WGizIc0
>>74
移民で出来た国とは事情が違わないか?
こんにちはとハローとボンジュールがいるんだぞ

266不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:51:22.74ID:rncMgVT10
>>263
クイーンズイングリッシュじゃなくて
今はキングスイングリッシュって言うのか?

267不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:53:59.43ID:pV9ZZGyW0
国際化に対処するなら英語や中国語
地元なら方言で十分
標準語は立ち位置が微妙なのが現実

268不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:54:57.76ID:XAnoRi8R0
日本語は言葉遊びが過ぎるんだよな
いくらでも新しく作っていけるし
なので固く考えずわかんなかったら聞けばよい
基本わかってれば大丈夫

269不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:55:02.87ID:57bKXlBq0
イギリスの訛り、たとえばハリーポッターでハグリッドは訛りがひどいらしくて
原語版でハグリッドのセリフを見るとかなり読みづらい。

声に出して読んでようやく「ああ、こう言いたいのか」って分かるレベルだった

270不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:56:24.99ID:+FYej1gd0
実質鎖国してるのにこの記事を今出すセンス

271不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:57:22.42ID:1S3/Egip0
そんなん知らんし…>>1

272不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:58:01.80ID:PKeJZGOB0
>>258
リモートで日本人同士が話す場合に、お互い通訳機を使って英語を介して話すようになるのかもしれない

273不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:58:08.83ID:l0PhF1qm0
英語だって訛りあるじゃん

274不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 12:58:58.91ID:pV9ZZGyW0
>>272
日本で開催される大規模な学会なら
日本人どうしでも英語だし

275不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:00:26.88ID:u/0YZLc90
>>2
東京だが
「しねばいい」(死ねばばいいよ)
って言うと他所の人に引かれるな

276不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:00:34.19ID:fomgvg7P0
まぁそのために学校で標準語習ってきたんだから使えとしか

277不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:02:15.67ID:PKeJZGOB0
>>274
英語で支障なく質疑応答できるレベルになるまでに、どれだけ時間がかかるのか調査すべきかもしれない

278不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:04:02.34ID:s90OMENp0
「オォン!」「アォン!」

279不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:04:11.63ID:MVUEUckT0
>>275
それハマタ(関西人)

280不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:04:53.78ID:C4l/fYnW0
トンキンが唯一マウント取れる話題

281不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:05:53.40ID:gdfsoKGb0
あるサイトで最近読んだ話

都内のホテルである外国人観光客がタクシーを頼んだら、聞いていたよりも少し高かかったので
翻訳アプリでレシートを見ると「ゲイシャプライス」と表示され、びっくりしたという

自分も最初「ゲイシャプライス」がなんのことか理解できなかったが、「迎車料金」だと知り大笑い

芸者がいるわけじゃないのに「ゲイシャプライス」取られたら、外国人はびっくりするわけだ

282不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:06:18.75ID:57bKXlBq0
>>277
アラフォーでスペイン語始めたけど、だいたい片言で意思の伝達が
できるようになるまで150時間

スパロボとかそれなりに大作のRPG1作クリアするくらいの時間かな?

283不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:07:26.86ID:57bKXlBq0
>>281
ペルーを観光してたら道端の土産物売りが

「ヤスイ!ヤスイ!シマムラプライス!」

とか言ってて吹いた

284不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:08:06.60ID:gmHAz8nq0
くらっすぞ!
とっとっと?

285不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:08:20.35ID:jDbXM+Rp0
>>49
イントネーションが真逆の関西訛りよりは1000倍分かりやすい

286不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:10:12.63ID:1gXhb7/b0
大阪の地下鉄の張り紙
「チカン、アカン!」

287不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:12:02.99ID:PKeJZGOB0
>>282
英語で支障なく質疑応答できるレベルになるまでに、どれだけ時間がかかりそう?

288不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:12:20.48ID:5rnlG+0Q0
せやね

289不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:13:07.43ID:DirSpLLg0
>>30
「これ知ってます?」
「あー、これ!何々するアレやんかぁ!知らんけど。」
これが正解。

290不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:13:31.78ID:a9CmnroQ0
関東弁は単語もイントネーションも一番標準語に近いのは確かだからな。ちょっと丁寧に話せばすべてのシチュエーションで通じる

291不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:16:40.55ID:57bKXlBq0
>>287
モンハン?けっこうやってるよ、って言えるくらいの時間をかければ、かなあ…
すっごいピンキリ出そうな言い方だけど

相手が英語スキルもっててかつ合わせてくれるんだったら短めで済む?

292不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:17:39.50ID:egoVOLcu0
英語=イングランド語なのだから其の中心地たるロンドンが標準語
それ以外は全部糞田舎訛り

293不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:18:21.73ID:pV9ZZGyW0
>>290
え?
外国人に通用しないから国際都市競争で惨敗したんだろ?

294不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:18:57.90ID:PKeJZGOB0
>>291
ごめん、よく分からないから、およそでもいいから数値で伝えてもらえる?

295不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:20:58.80ID:vkOIa6II0
>>262
はよ(早く)しねー(しなさい)だからな
別に不思議でも何でもない

296不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:21:42.10ID:pV9ZZGyW0
>>294
下らない事を言ってる暇があれば
英語を勉強しなさい
世界では英語を話せないのは白痴と同じ

297不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:22:09.74ID:fomgvg7P0
>>293
え?

298不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:23:04.13ID:pV9ZZGyW0
>>295
ちなみに
方言だと思われてる「はよ」を丁寧に言うと
「お「はよ」う」になる

299不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:23:05.28ID:57bKXlBq0
>>294
200から300時間くらい?ただ、ホントに1から勉強を始めた人間同士で話す
場合と片方の人がすでに上級者で片言の英語相手でも合わせてくれる場合
とで必要なレベルは全然違ってくるから一概には言えない

300不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:24:17.94ID:pV9ZZGyW0
>>297
東京はシンガポール香港どころか
上海ソウルにも抜かれそうなですが

301不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:25:05.07ID:PKeJZGOB0
>>296
白痴でないのなら、話の流れから英語よりも必要なことを読み取った方が良いのかもしれない

302不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:25:30.19ID:o1xs3zF/0
ホランかわいいよ、ホラン。

303不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:25:41.16ID:c3pLPRu10
方言なんかどこでもあるだろ
アメリカの南部なんか訛りすごいぞ
綺麗な英語しか知らない奴は聞き取れないだろう

304不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:26:01.02ID:pV9ZZGyW0
>>301
現代社会において英語は必須
英語より重要な事は存在しない

305不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:26:14.49ID:/fbQdtuUO
>>264
止せって方言なの?
関西や九州の人も使ってたけど

306不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:26:53.97ID:HkaGo/SIO
なんぞ、これ

307不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:27:11.50ID:vkOIa6II0
意味不明な英語マウントしてる奴は何なの?

308不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:28:48.04ID:pV9ZZGyW0
>>305
関東人が多用する言葉だね
女性なら素敵の多用も関東風

309不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:29:00.46ID:YGE/f5BQ0
>>47
まあまあ。笑って流してやろうや。
関東人、豚肉のカレーなんか食ってる土人だしw

310不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:30:19.32ID:PmDYMt0e0
同僚「まーたあいつの所でトラブルだよ。どうする?」
くまモンガール「うっちょきなっせ。アゴばっかしばい」

くぅぅぅぅぅぅぅ可愛いぜ俺と一緒にならないかwww

311不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:30:43.09ID:XOCh4qy30
>>1
ソース読んだら笑ったw
この人は優秀な人だな
日本語学校の先生は何でスーツの色の認識を
そう覚えたのか

312不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:32:01.38ID:57bKXlBq0
>>309
悪いけど関西人が好んで食べるというビフカツは美味いと思ったことが
いちども無い。

安い牛肉だと筋張ってて固くてゴム食ってるようになるし高い肉だったら
普通にステーキとかにしようよって話になるしで。

あと、つけ麺も美味しいと思ったことが無い…(ラーメンは好き)

313不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:32:06.73ID:pV9ZZGyW0
>>307
日本語覚えて日本で働く外国人とか
例外中の例外で標準語マウントとかバカらしい

314不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:34:17.27ID:xosaR7t30
せやかて 瀬谷家庭裁判所

315不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:34:17.69ID:ojQNR5NI0
お気に入りの歌 一人聞いてみんねん
オリビアは寂しい心 慰めてくれまんねん
ジャスミンティーは 眠り誘う薬やん
わしらしく一日を終えたいこんな夜
出会った頃はこんな日がくるとは思わんかったっちゅうねん
ま まけ・・・なんやこれ読めへん
ちゃうわ 済んだっちゅの
時を重ねただけやがな
疲れ果てたおんどれ
わしの幻を愛しとったんかえ (関西語バージョン)

316不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:34:36.15ID:YGE/f5BQ0
>>312
つけ麺って、イゲブグロとかいう東のド田舎の食い物だろ?
まあ、上方はつけめんも美味しいけど。

317不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:34:40.26ID:pV9ZZGyW0
>>312
ビフカツはアルプス周辺の料理が起源

318不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:35:37.99ID:YGE/f5BQ0
関西→上方(上方)
関東→下方(かほう)

319不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:41:16.24ID:57bKXlBq0
>>316
大阪に四ヶ月だけ住んだことあるけどラーメンは不味いと思った。
いわゆる粉ものとか串カツとかは好きだったけど。ただたこ焼きは
おやつには重すぎるし食事にはならないしで中途半端だとも思う。
学生さんとかだとオヤツにちょうどいいんだろうけど

あと名物カレーとか言うのも食べてはみたけど…

>>317
アルプス?

320不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:41:18.30ID:Qf8RVTCI0
知らんがな〜

321不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:42:14.97ID:TcgIFs+30
>>145
済まねえカタロニア語はさっぱりなんだけど
FCバルセロナの選手名とか地理的に
フランス語っぽい気がする

322不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:44:29.96ID:ZDPpHw5B0
考えるな 感じるんだ

323不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:57:06.84ID:V4GuBeXV0
>>253
ちん毛ちん毛言ってんのか
韓国人はおかしいな

324不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 13:58:16.07ID:tIUmcNiK0
関西で豚のカレーなんか出したら笑われて子供が恥かくよね。
ビーフカレーなら全国的に通じる。

どちらが上かは明白w

325不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 14:04:16.47ID:57bKXlBq0
>>324
わるいけどぐちゃぐちゃにカレーとごはんをかき混ぜた上に生卵
のっけた物体を「名物カレーです」って言ってる時点で…

326不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 14:08:19.09ID:vkOIa6II0
>>325
あんなん喜んでるの観光客だけやぞ

327不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 14:09:31.63ID:5gdJ/enY0
>>266
エリザベスはんが現役だからクイーンズイングリッシュであってる

エリザベスが往生するか引退して、チャールズになるか
もしくはチャールズもいい年なのでカーチャンより先にくたばっていきなり孫の若ハゲが即位になるかはわからんけど
男の王様になったときにはキングスイングリッシュになる見込み

328不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 14:12:37.54ID:57bKXlBq0
>>326
そうであってほしいけど、しかし結果として大阪以外の日本中の
人間から「大阪人はああいうカレーを喜んで食べる」って印象が
広まっちゃうワケで

329不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 14:30:12.05ID:btTHAcL80
>>323
チン毛をプッチンして作るからプッチンゲ

330不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 14:33:14.13ID:vkOIa6II0
>>328
大阪人がアレを喜んで食べるならそこかしこにフォロワー店ができてるわけじゃん
でも俺の知る限りああいうスタイルの店は自由軒だけじゃん
いやひょっとしたら俺が知らないだけであるのかもしれないけど

331不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 14:44:14.99ID:UWf9aFgA0
訛ってないのは俺だけずら

332不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 14:58:04.53ID:7D7xi67J0
>>328
テレビとか好きそう

333不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 15:13:21.71ID:tIUmcNiK0
>>326
地元でも愛されてるわヴォケカス
センス無い関東人におもねるなクズ

334不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 15:46:19.10ID:OeCbVwDt0
>>328
大阪コンプは消えろ

335不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 16:00:18.71ID:uJ52hUE40
>>300
それと標準語にどんな関係が?

336不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 16:07:11.37ID:UPZuvwr90
>>30
「知らん」で返すやつには「お前、知ってるか?」でいいんじゃないか?たぶんそこは気にならない育ちだよ

337不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 16:16:27.73ID:mfywGcHZ0
あかへん!

338不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 16:24:36.65ID:6SbJ66lo0
はだくさい

339不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 16:26:43.84ID:WGjl6V4z0
せば

340不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 16:29:44.47ID:6GYeuSHy0
あげな
こげな
そげな
どげな

341不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 17:39:42.05ID:82ZMBQpD0
俺は東京生まれでリアルで聞く関西弁は大嫌いだったが、大阪出身のめっちゃかわいい女を好きになってからその子の関西弁に萌えまくり。
人によるわ

342不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 17:46:49.26ID:n/Hu+hWm0
>>61
「早くしねえ」
文字だけだとアレかもだけど
「早くタヒね」
の意味の時と
「早くしなさい」
の時とで、イントネーションが全く一緒なんだよね…
そして、昔のヤクザのイメージがある広島より、岡山の方が口調きつめ

343不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 18:09:53.30ID:4plXiMVN0
>>156
いや、いたって順当
あなたが、20才女性だったとする
迷子になってる男児に声かけるときに
どうする?
「あんた」とも言えず、「おい少年」
とも言えない
「僕、どうしたの?」と普通声かける

あなたが30の男だとする
30位の男が、道が分からんでウロウロしてるとする。
「おい、オッサン」とか「あんた、どうしたの?」とか、声かけられん
「自分、どこ行くつもりなんや?」と
声かけるのが自然

344不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 18:17:18.67ID:ZR1uS6lV0
>>321
単語はフランス語と同じ語源のものも多いね。

345不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 18:21:49.48ID:gBLr1I060
>>343
自分、指いいすか?

346不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 18:21:58.79ID:ugeFYL2k0
微妙な言い違いで幾通りもあるからなんともかんとも

347不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 18:40:23.58ID:1Uk3r4c80
飲み会終わった後にだいてやるっていうとセクハラって言われるんですが

348不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 18:51:10.74ID:Z3p+nrhF0
>>341
関西弁女のAVとかいまいち来ない

349不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 19:11:04.74ID:1vcfzRGV0
>>344 >.321
ラテン語の方言(俗ラテン語)が全部元になってるけど、
イタリア語とフランス・スペイン語の共通先祖がまず別れ、
フランス語の先祖グループからフランス語・カタルーニャ語が生まれ、
スペイン語の先祖グループからスペイン語・ポルトガル語が生まれてるので
実際どちらかというと言葉そのものはフランス語の方が近い

350不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 19:28:22.67ID:dUbW6oZU0
>>17
学校で標準語を習わないから方言しか話せないんだぞ
教科書を読むときは学校専用の特殊な方言を使うんだ
その言葉を関西人は標準語だと思っている

351不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 20:30:40.39ID:57bKXlBq0
>>343
前に会談を駆け下りてあわてて電車に乗ろうとする女の子(たぶん中学生)が
走ってる最中に財布を落っことした。

その財布をひっつかんで追っかけながら、その女の子をなんて呼べばいいのか
マジでわからなかったな。

結局その子は電車に乗れたけど自分は財布を渡せず、扉越しにジェスチャーで
上の階(=駅員のいる事務室)に財布を預けておくと表現するしかできなかった
けれど

352不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 21:56:29.83ID:bUhV3DM60
汽車は闇を抜けて光の海へ
夢が散らばる無限の宇宙やん
星の架け橋渡ったろやないけ
人は誰でも幸せ探す旅人みたいなもん
希望の星に巡り合うまで歩き続けるやろなぁ
たぶんいつかはおんどれも出会うやろ青い小鳥に 知らんけど

353不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 22:29:03.95ID:gzj2NmQ60
>>44
モノが散らかっている現場で「じゃーなる!」って怒号をよく耳にしたけど、意味は「邪魔になる!」(じゃー=邪魔に)の訛りだった
ジャーナルを連呼されても意味が分からないと感じたら違ってた

354不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 22:34:42.42ID:6tmpkuca0
カルチャーショックが存在しない世界がお望みか

355不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 22:40:37.08ID:Rt8QikDT0
>>3
それな

356不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 22:48:26.71ID:GWhj/0r70
「そいだばまねんでねが」(それでは駄目じゃないか)
「なしてだば、いいでばな」(なぜだ、いいだろう)

まあ…余所者には難しいだろうな…津軽弁。

357不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 22:50:23.87ID:pNoyXh/I0
グローバル企業でそれぞれの国のアクセントや言い回しで使用される英語を、それは方言だから駄目だなんてなると思ってんのか
多様性の逆いってんじゃねーか馬鹿が

358不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 22:51:14.64ID:ny9Wyg+p0
>>1
ヒソヒソ( ゚д゚)下品よねぇ関西弁て(゚д゚ )ネェ

359不要不急の名無しさん2020/05/23(土) 23:06:05.46ID:d8JR9AVi0
>>342
はよしねえやー

博多弁でいうところの「はよしない」と同じ?
「早くしなよ」的なことかな?
ふつうにわかります

で、「な」の部分を「ねえ」と発音してるせいで
たまたま「早く死ねと」同音異義語になってるんだよね
そこが面白いんですか?
そこで笑えばいいんですか?

でも、言葉が汚いということとは違うと思う

360不要不急の名無しさん2020/05/24(日) 08:05:54.25ID:c8HE7yxK0
関西に転勤した時、朝のニュース番組のアナウンサーが気軽に関西弁使うので驚いたが、どこの地域もローカルはたいてい地元の方言使うらしいな
そりゃそうだよな

361不要不急の名無しさん2020/05/24(日) 15:59:57.74ID:L2O3Xpox0
>>136
津久見んしは引っ込んどれ

362不要不急の名無しさん2020/05/24(日) 20:14:09.34ID:cA++Um0O0
>>1
416 大学への名無しさん[] 2019/12/07(土) 07:08:00.24 ID:Nx7TEfLT0
https://news.livedoor.com/article/detail/17435623/
>現時点での“正しい日本語”に過ぎないのです。例えば『愛嬌(相手に好感を与え、親しみをさそう振る舞い)』は、古典の時代では“可愛らしく、優しい魅力。深く優しい思いやり”という意味。

ごめん、上のリンク先のこれ
二つの説明読んでて同じものが思い浮かぶんだけどこれ時代によって意味が変わった例として適切なの?

417 大学への名無しさん[sage] 2019/12/07(土) 07:29:20.22 ID:ugfkuzlk0
そりゃ優しい魅力や思いやりがあれば好感や親しみを与える態度になるだろう。
明らかに同じ物を違った角度や切り口から説明しているだけだが、読解力がないと違う事を言っている様に見えるんだろうな。

418 大学への名無しさん[] 2019/12/07(土) 09:35:24.81 ID:rI5kmoiO0
記述式テストの採点者がいないって無理もないね

419 大学への名無しさん[] 2019/12/07(土) 10:26:41.70 ID:Nx7TEfLT0
>メディア研究家で、海外の大学やホテルで日本語教師のボランティア経験もある衣輪晋一氏
ふむふむ

61 名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMe7-13j1)[sage] 2020/05/23(土) 20:36:58.52 ID:YR169HS/M
辞書の説明は各社独自に工夫しているから、本によって全然違う説明になっている場合もあるね

>『愛嬌(相手に好感を与え、親しみをさそう振る舞い)』
>“可愛らしく、優しい魅力。深く優しい思いやり”
この程度の差だと、「国語辞典と古語辞典で調べた昔と今の意味の違い」というより
「国語辞典と古語辞典の説明文を書いた人のセンスの違い」くらいの物かもしれない

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています