【外交】米ホワイトハウス 中国・習主席を「台湾大統領」と紹介 AP通信は外交上の大失態を演じたと伝えた©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
米ホワイトハウス 中国・習主席を「台湾大統領」と紹介
毎日新聞2017年7月9日 09時39分(最終更新 7月9日 10時01分)
https://mainichi.jp/articles/20170709/k00/00e/030/164000c
米ホワイトハウスは8日、トランプ大統領と中国の習近平国家主席がドイツ北部ハンブルクで同日行った首脳会談について報道機関に発表した際、習氏の肩書について、台湾を意味する「Republic of China(中華民国)」の大統領と紹介した。
中国の国家主席の英語表記は「President of People’s Republic of China」。AP通信はホワイトハウスが肩書を間違え「外交上の大失態」を演じたと伝えた。 これワザとだよね
中国が協力するなんて時間稼ぎしてまたアメリカから経済支援受けようとしてから今回は見破られたかな
いままで北朝鮮をダシに散々アメリカから甘い汁をすってきたからね わざとだから失敗でもなんでもない
中国はアメリカの敵なんだから >>1-1000 >>622-625
わざと書いたのは記者の方。つまり、ねつ造記事だね。
確認したが、ホワイトハウスの声明はそうなってないよ。
https://www.whitehouse.gov/the-press-office/2017/07/08/remarks-president-trump-bilateral-meeting-president-xi-republic-china
Remarks by President Trump Before Bilateral Meeting with
President Xi of China
CHINA PRESIDENT XI: ( NO TRANSLATION PROVIDED )
2者間の会合では、通常、双方の言語で意思確認する。
この場合、公式な共通の意思確認ができていないということ。
一般には破談・破局という。
現実が書けない記者は平気でねつ造するんだな。 原文にTaiwanと表記されてるなら失態だが、
CHINAにpeople'sがついてるか否かの違いだけじゃ大失態でもないだろ
そもそも、これの日本語訳は中華民国総統と訳すべきで台湾大統領なんて架空名に意訳するな >>622
中華人民共和国と中華民国は混同する日本人いるよ >>630
プレジデントの訳は台湾では総統だよ
ヒットラー総統も総統だけど
アメリカのトランプも総統 中華人民共和国の英語表記が People's Republic of China で、
台湾が Republic of China だけど、平均的なアメリカ人はそんな細かいことは知らない。
アメリカで、台湾でない方の中国を指す時は「大陸中国」「コミュニスト中国」と
表すことが多い。
アメリカ人は、Democratic People's Republic of Korea と Republic of Korea
のどっちが北で、どっちが南かも知らんぞ。 >>170
グレートブリテンおよび北アイルランド連合王国を
イギリスと呼称するようなもの >>534
一国二制度にしたいと言ってるだけで実際には一国二制度にすらなっていない
日本で例えれば、北方領土・竹島みたいなポジションだよ>中華人民共和国台湾省 アメ公にとっては、People’s ってあってもなくても同じ感覚だろな >>152
日本がいうなら問題有るけどアメさんが言うなら問題無いな
そろそろ戻しても良いって事だろ Great China と Tiny China でいいじゃん
本人らも、そんな感じで行動してんだし トランプは日本を大統領制だと勘違いしてたし、トランプの周りってアホしかいないのか… これって旧来の政策がひっくり返る位の発言なんだけど
訂正ないの Taiwanは地名でRepublic Of Chinaが国名ってことか
どっちでもいいわな
どうせ今の状況なら近い将来台湾は中国入りする チェンナイ沖で3国海上共同訓練マラバールが始まったが
正規空母3隻含めて20隻の艦隊だね♪
DDH護衛艦いずも
印空母ビクラマディティヤ
米空母ニミッツ グワダル港とコロンボ港とココ列島の中国人民解放軍は逃げてぇ〜w >>631
うちの父はおれが中国に出張でいる時に「中華民国」宛で手紙書いてちゃんと届いていたw
まあ上海だけどw 共産党がわの一つの中国支持してるんだから大きなミスではない ひとつの中国、というのが中国の立場だから中国側からは
苦情はこないかも。台湾としてはあれだけど。 英語正式名が紛らわしいから、こういうミスが起こるのは必然だし、
今後も起こってしまうのは、人間だから防げない。
Demo Peples's Prebublic of Korea = DPRK or North Korea
の例もあるし、英語通称を使うようにすれば良いんじゃないか、つまり
People's Republic of China = PRC
or North China
Republic of China
or Shouth China
or Taiwan
台湾はアメリカも正式には認めてないし、南中国と北中国、ということで >>633
日本人も中華民国と中華人民共和国の違いがわからないからね 台湾って日本の左翼に物凄く嫌われてるよね
NHKでも捏造して侮辱されてたし
あいつらに好かれてる特亜は一般の日本人にはどんどん嫌われつつあるが >>649
まあねえどっちも短く略せば「中国」だしw >>20
だよな。常任理事国になるべき国は中華民国であり、中華人民共和国では無いはずだしな。 なんか台湾はキンペーのモノって言われたみたいでイヤだわ 台湾から 本物の中国大統領が生まれたりしてw
どんでん返しとかで 「これ以上バカにされたくなかったらもっと北に対して真摯に対応しろ」って
メッセージだろw ひとつの中国は中華民国の事ってトランプの意向を受けて? 習近平
「台湾は中華人民共和国の領土の一部、、間違っていない」 これ安倍大統領が前フリでこっちをやりたかったんだろw 一重まぶたエラ張り遊牧民国の日本と中国を白人が間違えることはないから安心しろ 一重まぶたエラ張りはジャップとチョン
二重まぶたは中国人と白人はしっかり認識してるから タイワンなんて一言も出てきてないのにおかしな記事だな。
中華民国の大統領と紹介したのだろう。
ようするに、習近平は「中華人民共和国の主席であり、中華民国の
大統領でもある」とトランプは暗に言いたかったのだな。
そもそも、中華民国も中華人民共和国も一つの中国を主張している
わけで、ようはどっちであれ習がそのトップだと言ったわけだ。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています