【バイブル】新共同訳から31年、聖書協会が新訳刊行へ どう変わる
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001ハンバーグタイカレー ★
垢版 |
2018/01/05(金) 15:06:26.08ID:CAP_USER9
http://www.asahi.com/articles/ASKDL5VTBKDLUCVL01J.html

 キリスト教の信者にとって、聖書は「神の言葉」。神の御心(みこころ)を伝えていると信じられている。古代につづられた言葉は時空を超え、時代に合った日本語をめざして翻訳されてきた。今年には、新しい訳の聖書が刊行される。どう変わるのだろうか。

 新訳を進めているのは一般財団法人日本聖書協会。カトリックとプロテスタント両教会の計18教派・団体が翻訳に関わる。両教会の対話は1960年代から本格化し、87年に初めての「新共同訳」が実現した。日本の信者の約8割が手にする新共同訳は、分かりやすさを重んじた。例えば旧約聖書「詩編」23編にこういう文章がある。

 主は羊飼い、わたしには何も

 欠けることがない。

 主はわたしを青草の原に休ま

 せ

 憩いの水のほとりに伴い

 魂を生き返らせてくださる。

 主は御名(みな)にふさわしく

   わたしを正しい道に導か

   れる。

 それが、来年12月刊行予定の「聖書協会共同訳」では次のように変わる。

 それが、来年12月刊行予定の「聖書協会共同訳」では次のように変わる。

 主は私の羊飼い

 私は乏しいことがない。

 主は私を緑の野に伏させ

 憩いの汀(みぎわ)に伴われる。

 主は私の魂を生き返らせ

 御名にふさわしく、正しい道

 へと導かれる。

 「水のほとり」が「汀」に変わるなど、難しくなったようにも見える。これは「より格調高い日本語」をめざし、教会での礼拝も意識したためという。

 2010年から始まった新翻訳…

残り:829文字/全文:1407文字
刊行に先立ち、日本聖書協会が公開している翻訳のパイロット版。一般読者から寄せられた意見を参考にしている
https://www.asahicom.jp/articles/images/AS20171221002270_comm.jpg
左から順に、1887年完成の「明治元訳」(2冊)、1917年の「大正改訳」、55年の「口語訳」、87年の「新共同訳」
https://www.asahicom.jp/articles/images/AS20171221002275_comm.jpg
0002名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:07:15.15ID:e6fMajmr0
バイブレータ
0003名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:08:43.85ID:uSAuhBUL0
著作権料をだれに払うのか謎
0005名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:10:32.30ID:pLl9YhvO0
右の頬を打たれたら、思いっきりハリ倒せ
0006名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:15:49.16ID:wO2GFsa20
昔ビジネスホテル泊まったら聖書がたまに置いてあったけど、
ゴミ箱に放りこんだ。
あれがコーランなら殺されていたろwww
0007名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:15:58.59ID:pRDehmTO0
都合の悪いものは焚書しまくったくせに
0008名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:17:27.43ID:vElUaWeJ0
羊が読む物だろ。
0009名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:20:03.68ID:k2AMQtZ20
最古でもないファンタジー小説新訳かおめでとう
0012名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:28:44.67ID:FDYywmho0
萌えイラストとか挿絵に入ってきそう
0013名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:30:26.05ID:C0eFoMag0
初詣で賑わう明治神宮の前で、
気味わるい黄色い聖書の看板掲げて、
拡声器で叫んでいたキリスト教のクソ集団は何?
まるで神社に参拝する人は地獄に落ちるみたいなこと言って。
あんなことやるからキリスト教は嫌われるんだよ。
0014名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:32:29.73ID:PiGwe/Kb0
2000年前から新約じゃん
0015名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:33:49.99ID:3zvHR9xs0
伝道バイブルから電動バイブルへ  時代は変わる。
0016名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:34:42.42ID:Xgt1ACbX0
>>14
素で言ってるか釣りか迷うところだ
0017名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:37:04.22ID:0hbuLoUn0
ギャル語とかがいいんじゃない
0018名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:39:30.03ID:3zvHR9xs0
そのうちに人工知能が自分は神だと言い出すからな?まあ見てろよ?
0020名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:45:30.54ID:RmoX3aRA0
>>13
年の瀬のアキバにも、毎年のように出没してるよ。気分よく買い物や観光楽しんでる人間に「悔い改めないと地獄に堕ちる!」って冷水浴びせかけるのが、連中の目的。
でも、別の宗教の縄張りで活動するのは、さすがにマナー違反だよな。
0022名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:47:16.55ID:Q/zqrv+v0
キリスト教は精神性が空っぽな地域に広まった
0023名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:49:07.90ID:2rZi12xE0
現行新共同訳を買う最後の機会だな
0024名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:50:12.65ID:MP/qtJ2a0
新訳は小学生でも読めるようになってるから不満だわ。文語体に戻してほしい。
アメリカの聖書って酷いぞ。文盲でも読めるレベル。難しい言葉は全部削除または
掲載してない。
0026名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:51:57.52ID:EDGArF3A0
昔リビングバイブルっていうふざけた聖書があったんだよな
0027名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:52:06.10ID:+uB9gv980
>>21
田川には田川のバイアスがかかってる
嫌いじゃないが
0028名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:53:28.67ID:11ZKd7UF0
ナザレの人間イエスの教えと、カトリック・プロテスタントの教義は全く別もの
もし彼が復活するとしたら「俺はこんな組織作る気なかった」と怒るかもよw
0029名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:54:19.31ID:vElUaWeJ0
この辺の3つの宗教は軽蔑にあたいする。
世界で問題しか起こしてない。
救済するどころか地獄へ導く悪魔だろ。
おたがいが地獄へ導きあってる。
0030名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:55:06.04ID:BWGpMyCO0
>>6
多分ギデオン協会の聖書だな。普及の意味から持ち帰るのは歓迎、としているが捨てるのは犯罪だな。
0031名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:55:15.07ID:tcyU7lt40
マタイの情熱
ヨハネの情熱
マルコの情熱
ルカの情熱
0033名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:57:13.66ID:e27kr8hL0
アッラーアクバル
0035名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:57:51.77ID:/P62FUVv0
>>24
日本人には理解しがたいが教典や戒律は手を洗えだの身を清めろ=風呂入れだの嘘つくな人を殺すな真面目に働けだの
道徳&保健衛生の教えであり読み書きそろばんの代わりに生きるために最低限の教養を身につけるものだからね
0036名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 15:59:41.88ID:e27kr8hL0
オナニー許可
中絶許可
同性愛許可
妊娠を目的としないセックス許可
0037名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:02:20.82ID:foZ9tPeE0
手元に置いて参照しているのは文語訳の𦾔新訳聖書。
やっぱ文語体のほうがかっこええ。
0039名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:04:03.61ID:JDNNX8nj0
神道は御利益
仏教は悟り
キリスト教は普遍的な愛
どれが真理かは明白
0040名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:05:07.33ID:MZzoGCcX0
エリシャがエリコからベテルへの道を進んで行くと、ベテルの町から少年たちが出て来て、「やーい、はげ頭、はげ頭」と言ってあざけりました。 エリシャは彼らの方を振り向いて、主の名によってのろいました。すると、森の中から二頭の雌熊が出て来て、少年たちのうち四十二人を裂き殺しました。

列王記U 2:23‭-‬24 JCB
0041名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:05:48.22ID:11ZKd7UF0
>>29
共通して崇めてる神が敵を殺せと命じたり、他の神を崇めると嫉妬する神だからね
0042名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:05:52.87ID:e27kr8hL0
>>6
あれ酔っ払って部屋に戻って、目がさえてしまった時なんかに読む睡眠導入財だと思ってる
でもなんでホテルに聖書あるんだ?っていつも疑問
0043名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:07:07.54ID:MZzoGCcX0
ところが、モーセは一行を見るなり、将校や指揮官をしかりつけました。 「なぜ女たちを生かしておいたのか。 あのバラムの勧めに従って、ペオル山で偶像を拝めとそそのかしたのはこの者たちである。それで、大ぜいの者が疫病にかかって死んだ。 子どものうち男の子と、男と寝たことのある女は生かしておくな。 女の子だけは助け、めいめいが引き取ってもかまわない。

民数記 31:14‭-‬18 JCB
0044名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:07:37.31ID:11ZKd7UF0
>>39
でも普遍的な愛(ただしクリスチャンに限る) みたいのあるよね
マザーテレサみたいな方は別として
0045名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:09:37.46ID:MZzoGCcX0
同性間の性行為は許されない。それは憎むべきことである。

レビ記 18:22 JCB


同性愛にふける者は、二人とも死刑に処せられる。それは彼らの責任である。

レビ記 20:13 JCB
0046名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:09:54.09ID:e27kr8hL0
>>43
最終的には処女欲しがっただけ?ボコハラムみたいじゃん
0047名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:11:02.97ID:bU05+TdX0
汝ら罪無き者のみ女を石打てと主は申し給へり

キーちゃん「このビッチに石投げるってこたぁてめーわなんもワリィことしてねえんだよな?あ?」
0049名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:13:40.77ID:Rng1rxyU0
ヨハネの黙示録によると
最終戦争(アルマゲドン)の後に生き残るのは
童貞の男性だけでその数は144,000人
0050名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:16:35.47ID:keCso9Dh0
表現次第では世界最高のラノベ
もうちょっとこねくり回してくれよ
0051名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:18:37.01ID:UqnRAiZb0
神社、寺など構わず、
とりあえず人の多いところで「裁きの日は近い」とか叫んでる、
白人の団体は、
たしか例のネコ看板と同じ団体で、
東北の方で小さい会社やってる人が中心のやつじゃなかった?
0053名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:19:53.60ID:kveHObLB0
素直に原典で読めばいいんじゃねーの?
聖書の原典が何語か知らんけどw
0055名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:22:16.45ID:rMslnkbp0
誤訳満載のまま
改悪
もう偽物とおんなじ

自分達に都合の悪いものは 【偽典認定】

2000年前と おんなじ こいつらサタン側 
0056名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:22:42.00ID:e27kr8hL0
やっぱあれだな、異教徒は殺しつくせ!とかにしたのかな
0057名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:27:19.78ID:11ZKd7UF0
>>53
旧約はヘブライ語、新約聖書はたしかギリシャ語だけど
全くわからんw
0058名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:46:26.70ID:SckSMTuo0
ナルシストのポエ厶
0059名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:49:54.36ID:SckSMTuo0
>>39
仏教が悟りというのはおかしい

仏教はやすらぎ(心の安定)
0060名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 16:54:36.47ID:e27kr8hL0
新訳とかどうでもいいけどさ
あいつら唯一神を信じてる俺達は一段上の人間ってとこでは一致してんじゃん?
それで他の宗教を馬鹿にしちゃってさ、なにが博愛かと
0063名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:13:46.78ID:q7P81ej10
聖書って一冊の本かと思ったら、旧約と新約ってだけじゃなく、
その中でも色んな著者の色んな著作があるんだな。
しかも著者は「…の言葉とされる」みたいな扱いだし。
0064名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:15:45.73ID:+uB9gv980
縄文時代の話だからな
一番新しい文書でも
0065名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:17:51.08ID:e27kr8hL0
>>63
コーランも同じ状態
作られた時点から現在に至るまで要は時の権力者の都合のいいように書き換えられてる
そんなもんありがたがってるあいつらはどうかしてる
0066名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:20:41.85ID:vO//Sude0
ラノベっぽく作れ
0067名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:23:03.48ID:DM0n1TJF0
>>16

「新訳」じゃなくて、ちゃんと「新約」って書いてあるだから迷わないでしょ
0070名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:32:49.99ID:9HMoa6lK0
口語訳の俺は華麗にスルー
0071名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:34:28.87ID:8nBv5bk40
>>42
外人宿泊客向けじゃないの?
中を開けたことないから英語か日本語か知らんけろ
0072名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:43:38.84ID:eCQuFzN00
広島弁か大阪弁か鹿児島弁か津軽弁か
0073名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:46:37.57ID:moc3A6LK0
ツァラトゥストラかく語りき→ツァラトゥストラはこう言った

ゆとり()
0074名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:46:53.91ID:55AfLmfb0
>>3
カイサル 「コインは俺に返せ。」
0075名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:54:53.59ID:HULsbs460
>>24
「主ハキマセリ」みたいなのが読みやすいか?と思うが
旧訳聖書にすりゃいいじゃん
0076名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 17:59:09.20ID:5++ZxlFR0
>>3
神様に決まってんだろw
0077名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:03:16.47ID:xAfbfBRz0
「春ってあけぼのよー」とか「オレ、ネコなんだ」とかがあることだし
聖書もちょっとアソビ感覚の訳本を誰か作ってみないかな
0078名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:08:47.54ID:Dk7GBIOo0
>>1
> 「水のほとり」が「汀」に変わるなど、難しくなったようにも見える。これは「より格調高い日本語」をめざし、教会での礼拝も意識したためという。

いや、口語訳に戻しただけじゃん。

口語訳
「 主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
 主はわたしを緑の牧場に伏させ、いこいのみぎわに伴われる。」

これだけみると新共同訳と口語訳のコンパチでしかないのだけど。
0079名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:11:43.23ID:Dk7GBIOo0
>>77
そんなあなたに「ケセン語訳聖書」、もしくは「ガリラヤのイェシュー」。

>ガリラヤ衆はケセン語や仙台弁、盛岡弁。
>イェルサレムの人々は京言葉。
>ギリシャ人は長崎弁。
>ローマ人は鹿児島弁。
>全国各地の多彩な方言が飛び交います。
0080名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:17:19.80ID:1OymXGGx0
何かを信じるってのは確かに心の平穏を保つために大事だとは思うんだけどラジオでプロテスタントの説教聞いてると神様信じないとアンタ地獄に落ちるわよみたいな脅迫的なこと言ってて怖い
0082名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:25:50.97ID:EzY1VnbD0
最近キリスト教はやってるし日本人の中にも増えてるよね

確か日本国民の20〜22%くらいはキリスト教
0083名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:26:56.08ID:4vgv1hLD0
>>82
は?
0084名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:29:42.72ID:Dk7GBIOo0
>>82
いやいや、よく言われるのは「1%」。
もっとも神道に言わせればこの数字は「100%」になるので、正確な統計など誰もとりようがないのだけど。
0085名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:30:03.12ID:5wqab5k00
日本民法の父、穂積陳重の法窓夜話を現代語に完全改訳
短編×100話なので気軽に読めます

法窓夜話私家版 (なか見検索できます)
https://www.amazon.co.jp/dp/B0776ZB4SW/

分冊版でもなか見検索できます(2-5) 1213
https://www.amazon.co.jp/dp/B0777N4CFF/
https://www.amazon.co.jp/dp/B0777N71D2/
https://www.amazon.co.jp/dp/B0777HC9SK/
https://www.amazon.co.jp/dp/B0777KDRJ7/
0086名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:31:11.81ID:BlrXMI5Q0
>>82
日本国民の 0.7% だったと思う。
カトリックでは、「聖書は人間の言葉では表せないものを人間の言葉で表した文学」
「福音書はイエスの伝記ではない」という考え方を取っていると思う。

大切なのは、イエスが伝えようとした精神だと思いますけどね。
0087名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:33:14.36ID:czVmKAAQ0
聖書の日本語翻訳は1954/1955年の口語訳が最高峰。
差別用語も全てノーカット。
0088名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:35:24.02ID:Dk7GBIOo0
>>86
ところが、「イエスが伝えようとした精神はこれだ!」という主張は、だいたいそれを言ってる人の主張、
なんてことを指摘したのがかのシュヴァイツァー博士。
このスレで名前が出てる田川も、そんな傾向がはっきり見てとれる。俺も嫌いじゃないけど。
0089名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:36:28.54ID:DbUxLU+s0
聖書ってサタニストの教典だろ?
0090名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 18:37:09.03ID:p9k3fDzl0
>>87
聖書神学や聖書文献学の観点ではいろいろと問題点も指摘されて
いるみたいだし、学術的にはそうなのだろうけど、日本語の聖書と
して、非キリスト教徒の一般人や、一般信徒が読むには優れた翻訳。
0094名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 20:01:15.58ID:u88Qt61U0
既に何度も、宗教的立場で訳を変えているだけの状態。
マニ教の原典がどこかから出てこないかなあ。
0095名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 20:05:56.90ID:h9ASD3GO0
新共同訳でもいまだに違和感あるって思ってる自分はどうしたら…
0096名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 20:06:02.68ID:H0ySENNp0
>>13
>>20
あれ、エホバだと思ったけど。
0097名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 20:11:15.79ID:H0ySENNp0
>>75
ガキの頃、もろびとこぞりてって
ウルトラマンの歌だとおもってたよ

シュワッ きませり

きませりってなんだろうなって
0098名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 20:15:28.78ID:kwFa9z1U0
「光あれ。」こうして、禿があった。
0099名無しさん@1周年
垢版 |
2018/01/05(金) 20:15:57.91ID:+pOY8tgt0
口語訳版が最高。わかりやすくすれば良い、という考えだろうが日本語としての美しさが全くない、新共同訳。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況