0155名無しさん@1周年垢版2018/11/09(金) 09:50:41.22ID:R6xZgaG40 >>152 >>153 鹹 かん、しおからい も、 辛 (とうがらし)からいも 日本語では特に細かく分けずに使ってたからな。 甘辛って、本来あまじょっぱい(甘 塩からい)の意の 方で多く使ってたけど、辛の字のせいで 唐辛子辛いの意という認識が増えてるんじゃないだろうか。 誤解を避けるために、甘じょっぱい っていう表現を 使うのもやむを得ないかと。 まあ、甘塩のシャケ とか書いてあったら、 砂糖が入ってると思う若い人も多そうだし。