【Tintin】ベルギー漫画「タンタン」誕生から90年、映画続編の臆測も広がる
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
http://www.afpbb.com/articles/-/3205905?act=all
ベルギー漫画「タンタン」誕生から90年、映画続編の臆測も広がる
2019年1月10日 22:18
発信地:パリ/フランス [ フランス ベルギー ヨーロッパ ]
【1月10日 AFP】ベルギーの漫画家エルジェ(Herge)氏が手掛けた「タンタン(Tintin)の冒険」シリーズが、10日で誕生から90年を迎えた。
少年記者タンタンは1929年1月10日、ベルギーのカトリック系保守紙「20世紀(Le Vingtieme Siecle)」の子ども向け増刊号「プチ20世紀(Le Petit Vingtième)」に初登場。
タンタンシリーズの出版社カステルマン(Casterman)によると、新刊が近く出版される予定だという。
また新作映画の話も進んでいる。監督は『ロード・オブ・ザ・リング(Lord of the Rings)』でメガホンをとったピーター・ジャクソン(Peter Jackson)氏、タンタンを初めて米ハリウッド(Hollywood)で映画化したスティーブン・スピルバーグ(Steven Spielberg)氏がプロデューサーを務める予定だ。
タンタンのハリウッド続編をめぐっては、1938年のナチス・ドイツ(Nazi)によるオーストリア併合を同年に風刺したとされる「オトカル王の杖(King Ottokar's Sceptre)」と、1956年の作品「ビーカー教授事件(The Calculus Affair)」を組み合わせた内容ではないかとの臆測が出ている。
しかしジャクソン監督は、次作のテーマについて口を固く閉ざしており、「良いストーリーがあまりにたくさんあるので、自分のフィーリングに委ねたい。非常に多くの選択肢があり、現時点では方向性も明かせない」としている。(c)AFP/Taimaz SZIRNIKS / Fiachra GIBBONS どうか「エルジェ」と発音して下さい。日本のみなさん、ローマ字読みはやめて下さい。 毎日のようにニートや犯罪者をさがして嬉々として叩く原因として、
合法的にいじめを行える弱者を犠牲にすることで、不満を解消しようとすること、
他人を貶めることで自身の価値を上げようとすることがある
これが差別者の典型的なみじめな心理である ☆;.+*
:゚+。.
☆;.+*:
゚+。.☆;
.+*:゚+。.
☆;.+*:゚
+。.☆
/⌒\
( )
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| ՞ټ՞ |
| |
| |
_| ⊃/(___
/ └-(____/ チンチンのことを「タンタン」っていう奴ってなんなの? ということは、前のタンタンの映画もつまらなそうだったけど、ヒットしたってことか。
世の中わからないもんだね >>17>>20
フランス語だから「タンタン」で合ってるだろ。
「ルパン三世」を「ルピン三世」とは言わないのと同じ。 毎日のようにニートや犯罪者をさがして嬉々として叩く原因として、
合法的にいじめを行える弱者を犠牲にすることで、不満を解消しようとすること、
他人を貶めることで自身の価値を上げようとすることがある
これが差別者の典型的なみじめな心理である
>>1
原画が1枚2億円近くで落札されて史上最高価格の漫画になった、
というニュースで知った。 京都の三条通りにタンタンショップあるわ。
仕事で手洗い用にハンドタオル使ってる。 世界三大ベルギー名物
・ベルギーワッフル
・ベルギーチョコレート
・ベルギービール
・ポワロ >>18
ギバちゃんカットの方が浸透してたもんな。 欧州、殊にフランスで日本の漫画がヒットし受け入れられたのは
タンタンやスマーフのような低年齢向け(作品としては優れている)と
アート、芸術扱いとなる大人向け作品の間を繋ぐ作品が無く
そこへドラゴンボールや北斗の拳などが紹介されたためである
これ豆な サンダーバードのキラノの娘の名前はミンミンではなくティンティン。 タンタンって聞くと、白い猫のキャラを連想するんだよな
素直にチンチンにしとけ ξ´・ω・`ξ チンチンだから冒険じゃなく、夜の大棒剣するのね。
なんでもかんでも、いちいち日本人に合わせた読みに変えるのは止めて欲しいっ。 >>24
数年前のアメリカのアニメではチンチンと発音していた(w >>23
最初のHは声出してはいけない
最期の手淫も音を立てない
わかったかハゲ!!! 会社から仮払い振込用のカード支給された
この絵柄だ。 原作だと出っ歯の敵役の日本兵がタンタンの首を刎ねる為の刀(何故か青龍刀)を
嬉々として研ぐ場面もあるのが時代を感じさせる 千葉銀行で講座作る時に通帳のデザインが普通のやつとこれが書かれたやつがあって、「どちらにしますか?」と聞かれて「ティンティンの方で」と答えてしまった恥ずかしい思い出 >>38
欧米で日本ほど漫画アニメが発達しなかった
理由は何?
日本はジャンプやガンダムみたいのから
ここ最近の萌え系やラノベ系まで、種類が
豊富 なんか見た事あるような無いような、有名っぽいけど日本では知名度無さそうな、と思ったら
オリジナルの名前がTINTINなのか
まあ日本ではTシャツとかのグッズは売れそうもないな >>31
ブリュッセル市庁舎とか
街が美術館とわれるブルージュだろ >>49
アメリカ人はオリジナルに全く敬意を示さないからな
なんでもアメリカ語読みする
頭が悪いから 前のCG映画は、終盤のアクションだけ一見の価値があった 丹沢の妖精タンたんに会いに丹沢にいらっしゃい(^_^;) >>59
表現の自由が保障されてるからだよ
デビルマンなんて当時ヨーロッパで掲載したら弾劾裁判された
ブラック・サバスという曲なんか「悪魔の音階が含まれている」という理由でボイコット運動起こされてるし >>62
アルファベット語圏は基本そうだぞ
日本人が中国人の名前、音読みするのと同じ感覚 >>70
「表現の自由」と「洗脳」は表裏一体だから
アメリカGHQの巧妙さ >>62
英語でtinはスズだから間違ってはない。
ティン・パン・アレーをタンパンアレーとは発音しない。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています