X



【令和】「R」と「L」で混乱? 外国人の間では発音に戸惑う人も…「LEIWA」はラテン語圏で「神からの贈り物」
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
0001Hikaru ★垢版2019/04/01(月) 13:49:58.35ID:/lAqjGi49
Sponichi Annex 2019年04月01日 13:20
https://www.sponichi.co.jp/society/news/2019/04/01/kiji/20190401s00042000195000c.html

 新元号の「令和」はローマ字表記にすると「REIWA」になるが、英語圏で暮らす人たちにとっては
日本人が口にする「レ」が「L」の発音に聞こえるために、巻き舌の「R」に対して違和感を訴える声もあった。

 一方、漢字表記で「令和」という企業名は日本国内にはなかったとされているが、「REIWA」にすると同じ名前の企業が存在。
オーストラリア西部のパースには「The Real Estate Institute of Western Australia」という不動産会社が、「REIWA」という略称を社名にしている。

 「レイワ」の音に近いアルファベットは「LEIWA」でこれはラテン語圏では女性のファーストネームとして存在。意味は「神からの贈り物」とされている。

◇元号を書き込む店員
https://www.sponichi.co.jp/society/news/2019/04/01/jpeg/20190401s00042000173000p_view.jpg
0002名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:50:31.64ID:059ARnpw0
お前ら 読めるようにしとけよ。辞書登録もしとけよ!令和!令和!!!

初春の令月(れいげつ)にして、
気淑く(きよ)風和らぎ(やわらぎ)、
梅は鏡前(きょうぜん)の粉(こ)を披き(ひらき)、
蘭(らん)は珮後(はいご)の香(こう)を薫(かお)らす


上記が無理ならこれだけは覚えとけ。

「令月風和(れいげつふうわ)」=立派な月で風がおだやか
0004名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:51:09.62ID:2cnCUC0C0
「R」は日本人には発音難しいからな
0006名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:51:25.51ID:XkqUsXnM0
LEIWAでも良さそうね
0008名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:51:54.48ID:6gIrRLE90
まぁ 頑張って探せば粗が出てくるかもしれないけど そこまで必死に探す必要ないだろ
0010名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:52:02.93ID:TZOkjytt0
レイクは?
0011名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:52:12.77ID:ryRd2PJb0
エリック・クラプトンが
  ↓
0013名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:52:32.96ID:DdeYlPJm0
>「レイワ」の音に近いアルファベットは「LEIWA」でこれはラテン語圏では女性のファーストネームとして存在。意味は「神からの贈り物」とされている。


こりゃ「令和」と命名される女の子が続々誕生か
0014名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:52:40.04ID:hHZ/oU3L0
世界の矢沢
日本の令和
0015名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:52:43.91ID:zROttW7/0
これ議論の余地はあるけどローマ字の根本の見直しだもんな、難しそう
それはともかくローマ字ラ行がRだと言う事を知らない人があまりにも多いのは驚いたわ
0017名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:52:54.21ID:CBzSji5n0
日本の元号の事なのに外国人の発音関係ないでしょ
0020名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:53:02.49ID:1fvl4owD0
まぁ日本語のらりるれろって基本Lの音だしLEIWAでもいい
0022名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:53:05.98ID:MC3Jd6f80
>>5
十分過ぎるほど洗脳済みやん
0024名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:53:21.67ID:0cW5csnV0
RにするのかLにするのか。
0026名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:53:41.26ID:2mILWNgl0
バチカン以外にラテン語圏を知らん
0027名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:53:44.82ID:MDlZL54x0
これからは、Rの時代だ。
0028名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:53:52.32ID:IxrVIeEs0
ラテン系つうと腰幅のでっかい垂れ乳の大雑把なつくりの顔の姉ちゃんとか
のんきでテキトーなオヤジしか思い浮かばないのに
ラテン語つうと急にキリスト教の古代の秘密とかサスペンスとか重々しくなるのは
なんでだぜ
0034名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:54:40.51ID:UfPk86zB0
それはいいじゃん
変な単語とかぶらなくてよかったな
0035名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:54:41.50ID:cCAhRT/F0
>>17
日本で働く外国人も増加するんだから関係なく無いよ
0037名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:54:56.69ID:4utCdzIS0
■令和(『万葉集』巻5)

梅花謌卅二首并序
天平二年正月十三日、萃于帥老之宅、申宴會也。于時、初春令月、氣淑風和。梅披鏡前之粉、蘭薫珮後之香。
加以、曙嶺移雲、松掛羅而傾盖、夕岫結霧、鳥封穀而迷林。庭舞新蝶、空歸故鴈。於是盖天坐地、
促膝飛觴、忘言一室之裏、開衿煙霞之外、淡然自放、快然自足。若非翰苑、何以濾情。
詩紀落梅之篇。古今夫何異矣。宜賦園梅聊成短詠。

■原文 梅の花の歌32首、並びに、序。

天平2年1月13日、帥(かみ)の老(おきな)の宅(いへ)に萃(つど)ひて、宴会を申(の)ぶ。時に初春の令月、気淑く風和(な)ぐ。梅は鏡前の粉を披(ひら)き、蘭は珮後の香を薫らす。
加以(しかのみにあらず)、曙(あけぼの)は嶺に雲を移し、松は羅(うすぎぬ)を掛けて盖(きぬがさ)を傾け、夕岫(せきしゅう)に霧を結び、鳥はうすものに封(こも)りて林に迷ふ。庭には舞ふ新蝶あり、空には帰る故雁あり。
是に天を盖にし地を坐(しきい)にして、膝を促して觴(さかづき)を飛ばし、言を一室の裏(うち)に忘れ、衿を煙霞の外に開き、淡然として自放に、快然として自ら足れり。
若し翰苑(かんえん)にあらずは、何を以てか情(こころ)をのベむ。
請ひて落梅の篇を紀(しる)さむと。古今それ何ぞ異ならむ。園梅を賦し、聊(いささ)か短詠(みじかうた)を成(よ)むベし。
0040名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:55:32.25ID:4utCdzIS0
■梅の花の歌32首 序文。 現代語訳

 天平2年1月13日、帥老(そちろう。大伴旅人のこと)の邸宅に集まって、宴会を開いた
 時は、初春のよき月夜(十三夜)で、空気は澄んで風は穏やかで、梅は女性が鏡の前で白粉の蓋を開けたように花開き、梅の香りは、通り過ぎた女性の匂い袋の残り香のように漂っている。
それだけではなく、曙(朝日)が昇って朝焼けに染まる嶺に雲がかかり、山の松は薄絹に覆われて笠のように傾き、山の窪みには霧が立ち込め、鳥は薄霧に遮られて林中を彷徨う。庭には今年の蝶が舞い、空には去年の雁が北に帰る。
 ここに、天を蓋、大地を座として、お互いの膝を近づけて酒を酌み交わし、他人行儀の声を掛け合う言葉を部屋の片隅に忘れ、正しく整えた衿を大きく広げ、淡々と心の趣くままに振る舞って、おのおのが心地よく満ち足りている。
これを和歌に詠むことなくして、何によってこの思いを述べようか。
『詩経』に落梅の詩篇があるが、この思いを表すのに、昔の漢詩と今の和歌と何が違うだろう(何も違わない)。さぁ、庭の梅の風景を、今の思いを、いささか和歌に詠もうじゃないか。
0041名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:55:34.80ID:0hHjabcM0
ラテン語でウンコとかじゃなくってよかった
一応調べてるのかな
0043名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:55:36.42ID:lu9r+dTs0
>>4
安倍さん、大丈夫だろうか
0045名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:55:37.24ID:Mrxl9XQi0
Lならまあまあ「れ」って聞こえるけど
Rだと「We」って聞こえるよ
0053名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:56:32.22ID:5tuGYU8T0
英語圏で暮らす外人が日本の元号使う機会なんてないだろ
0054名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:56:32.72ID:GyEFTZSk0
ほんと面倒クセーな英語の発音。
世界を日本語で統一しよう。
0057名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:57:18.43ID:/KnjM2ne0
フランス語でreiwaを発音すると、喉を鳴らしながら「ヘイワ」と「ゲイワ」の中間くらいの音になる。
0058名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:57:28.54ID:2mILWNgl0
Leiwa じゃ、独語圏でライヴァとか?
Leica でライカだかんね
0060明日は東に今日は西 旅烏の紋次郎垢版2019/04/01(月) 13:58:01.07ID:lTEdHIIo0
平仮名入力でも変換されてるwww
0061名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:58:09.16ID:WCTPdBv60
つまり「れいわ」は「ぅれっいわ」と巻き舌で発音しろってこと?
0062名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:58:13.81ID:qNf6HDw70
>>1
チベットでは希望
ラテン語では神からの贈り物
なんか急にかっこよく思えてきた
0063名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:58:27.60ID:RoDLMlfJ0
日本語のラ行はLの音なのにRで表記する謎
0064名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:58:47.55ID:lu9r+dTs0
>>29
令和4年はR4になるの?
立憲ミンス大喜び
0065名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:59:01.12ID:d0w9U7PH0
>>2
令嬢の令と覚えたが。
0066名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:59:01.82ID:Bitm85V30
>>7
この記事の場合は“ラテン語系の言語”という程度の意味
正確なオリジナルのラテン語は、ローマンカトリックの司祭か古代語専門の言語学者ぐらいしか用がないからね
0070名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:59:30.74ID:/KnjM2ne0
ヘボン式ローマ字が間違ってたんだよ。
らりるれろは、Lを使うべき。
0071名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 13:59:50.59ID:qGtSCTVs0
令、自体が神からのお告げを意味してるから、海外の意味と似た感じやね
0072名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:00:07.40ID:sKjatFD+0
コンビニコーヒーでも、
ラージだからと思って、R押して、
損することよくあるよね。
0074名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:00:28.82ID:1MOT+vhj0
>>1
以前、英語圏の人間3人と話した時、全員がラ行はRとLの中間に聞こえるって言ってた
0075名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:00:38.22ID:tf0cRYLg0
フランス発音だと
ヘイワになるのがいいね
0076名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:00:56.19ID:E2Dhz0SH0
パチンコ屋がレイワグループとか作りそう
0077名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:01:03.32ID:Bitm85V30
>>51
医学生が最初に憶える(そして多分終生忘れない)ラテン語の解剖学用語だなw
0078名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:01:23.01ID:s91SPL5N0
どっちで発音してもらっても大丈夫やで!

日本人は 聞き分けられへんからな。

安心してや。
0079名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:01:42.92ID:Uc5+CT8F0
じゃあLEIWAな
0080名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:01:51.89ID:Gi+pNfWc0
日本語のら行って「L」が圧倒的に近いのに
何で「R」表記にしたんだろ
ら行とRの発音って別物っていうのに

「L」より「R」の方が見た目かっこいいよねっていうだけの発想?
0081名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:02:07.14ID:Bitm85V30
>>73
ヘップバーン式と呼べってか?
0082名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:02:10.81ID:KfNflii+0
そもそもRもLも日本語のラ行とは音が違うから
表記は妥協するしかないわな

公式にはRだけどその他での表現はRでもLでも好きにしたらいいだろ
0083名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:02:15.62ID:Ce3CxtlD0
アラレちゃんはARALEだから「れ」はLでいいのだ!
0087名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:02:33.18ID:+ZahJOvM0
すげえ
ラテン語にも通じてオシャレだな

安倍ちゃんのセンス良すぎる
0091名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:03:14.90ID:clyT8yVi0
スター・ウォーズ来るなw
0093名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:03:55.83ID:gyXU8lUc0
まあ神からの贈り物が人間にとって都合のいいものとは限らんけどね
0095名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:04:34.60ID:2nIWeYPL0
ちなみにアニメのリロ&スティッチのリロはL始まりのLILO
Rではない
日本人にはピンとこないけど
0096名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:04:44.93ID:gvXO8+VY0
オーストラリアの会社に訴えられるんじゃねーの?
普通に何十億とか請求してきそうな気がする
0098名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:05:22.49ID:bvv1DX3d0
RL問題も有るが
令って地味に書き辛い(バランスが取り難い)字なんだよな
必よりは書きやすいが
0100名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:05:37.15ID:3T+jSvxX0
>>80
日本語のラ行は、音声学的にはRの変種なんだよ。
0103名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:06:18.09ID:sA5kLebQ0
ジャップの発音はひどいからな
0104名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:06:26.66ID:WHdokIXX0
外国人がどっちで発音しようと日本人には「れ」と聞こえるから気にするな
0105名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:06:36.28ID:Mrxl9XQi0
日本人でも地方によってはラ行をRで発音してるし
ま 気にしないことかも
0107名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:07:19.05ID:24d0/Ixe0
神からの贈り物か。
まあ悪い意味じゃないね。決めたときにそれを考慮したかは知らんけど。
0108名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:08:33.22ID:vijsY+7h0
>>106
あああのブスなお姫様
0109名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:08:50.34ID:GtLaKm1t0
>>95
ハワイ語のら行にはLが当てられる
だからハワイ語の単語や地名にRという文字はない
0112名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:09:10.84ID:VDqG4PPa0
おーい 令和のドメイン いらんかー?
https://reiwajp.blogspot.com/

reiwa ほしいんちゃうん?
0116名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:09:38.20ID:GStVkXPJO
Lにしちゃった方が良い気もしてきた
神からの贈り物てめっちゃいいじゃん
0117名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:09:46.56ID:Dp6ybFLD0
毛筆ってカッコイイなやっぱり。Reiwaじゃ伝わらない美しさがある。
平成書いた人より上手いね今度の令和の人。
平成は隷書っぽかった。
0118名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:09:52.50ID:UfPk86zB0
Twitterで拾ったネタ
Googleエスペラント語翻訳で「令和」と入れるとヤバいらしい
https://translate.google.co.jp/?complete=0&;um=1&ie=UTF-8&hl=ja&client=tw-ob#ja/eo/
0123名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:10:59.91ID:qhPnDOZ40
>>1
Rは次回用に残してL表記でいいと思う
0124名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:11:13.27ID:x1jqPUvl0
歌の英訳も頼む
0125名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:11:12.87ID:PSmOtDrm0
日本人が発音するからLだろうがRだろうが関係ない
0128名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:11:42.70ID:GStVkXPJO
>>117
崩御でバタバタしてた中でだからな
やっぱ今回みたいに禅譲の方が色々対応出来て良い
0129名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:11:54.57ID:yvsJF70Q0
ほのぼのレイワ♪
0131名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:12:06.27ID:TQzSXQtA0
>>35
日本で働くんだから覚えろよでおk。
0133名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:12:35.31ID:Uko7EP3X0
look look!
舌を上前歯の裏につけて〜
「るぇいわ!」
0135名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:12:44.35ID:dq4uR7H60
それじゃ対外的には L が良いだろうな
0136名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:12:53.63ID:85KZPi930
まあ、外人が気にすることはないよ
西暦でok
0137名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:13:06.12ID:1+UceyGe0
>>1
写真中国みたい
そしてRとLを間違える奴なんていねーよ
0138名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:13:18.26ID:elr8Cmj90
ラテン語で そうなの?

『神からの贈り物』かぁ

なんて美しい〜 (*´ω`*)

よかったねぇ
0139名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:13:22.33ID:3T+jSvxX0
>>134
Lにしてたら、もっとアホ。
0140名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:13:24.92ID:yuxi1fOu0
昔の日本人はRとLは発音で区別してたけど
令はどうなのか。国語学者の解説待ちだな
0143名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:13:55.05ID:NJSpBCP+0
>>127

(‘人’)

それはオマーン国際空港程度だけど更に逆変換すると行方不明だよwwwww
0144名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:13:58.35ID:J+QLIDCL0
Lにすると小文字にした時に1やIと紛らわしいな。
0147名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:14:33.35ID:OeIm8ZSr0
れいに始まりれで終わるのか、令和。
0148名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:14:34.55ID:NsjoNWwc0
アルファベットは日本語ひ表現する為の文字ではないから、発音にズレがあっても仕方ないよ
逆に英語をカタカナで書いたとき、発音が違うと言われてもウザさしかない
0149名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:14:38.57ID:dq4uR7H60
それじゃ対外的には L が良いだろうな、
Rの発音も出来んくせに・・・
0151名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:14:47.73ID:OgnVV+db0
対応表がRになってるから仕方ない、文句は学者に言え
0153名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:15:14.82ID:CfEw9RWg0
クロノ・トリガーで「ララ」をRARAと入力してしまい失敗した思い出
0154名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:15:29.14ID:WLhSwvQ70
発音とか関係なくヘボン式のRじゃないのけ?
0155名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:15:47.37ID:bhE4xNsU0
そもそもREIWAと書いたらライワとかライヴァって読まれるだろうから、
RとLの差なんて瑣末な話だよ。
0156名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:15:52.77ID:elr8Cmj90
>>87
オシャレだわ〜(☆∀☆)

美しスなぁ〜✨

眼が お星さまになってしまうな

いや〜 ほんと良かった良かった♪
0157名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:15:58.03ID:cejHDLph0
Leiwa が女の子の名前だから、といって令和と名付けると「としかず」と読まれる件
0160名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:16:02.88ID:Y0SIXqUw0
令の字面は座りが悪い

令のつく単語
命令、号令、指令、(逮捕)令状

レイって音だと
霊、零、隷、冷

まったくいいイメージがない

さっきテレビで言ってたけど歴代の元号は全て中国の古典からだったのに
安倍首相の強い意向で中国の古典が排除されたってさ
0162名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:16:32.73ID:/MpzhgNg0
アメリカ人のらりるれろを聞くと微妙に違う
日本語のら行は英語のRでもL でもない
0166名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:16:45.61ID:Gi+pNfWc0
>>134
だよね
日本人が「R」と「L」の違いをいつまでも認識できない原因になってんじゃないかと思う
いい加減見直せばいいのに
0167名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:17:04.04ID:zrYw1tIW0
元号がラテン語とは新しい(´・ω・`)
0169名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:17:06.34ID:OnEFfNbm0
レイラがLだからRはない
Rとか、アメリカの底辺な人のつけかた
0170名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:17:12.63ID:OeIm8ZSr0
菅さんも「令和おじさん」として日本人の記憶に永遠に残るのか。
0173名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:17:22.94ID:NsjoNWwc0
日テレでだれか知らんが必死でLを推してた男がいたけど、ローマ字を小学校で習わなかったのかな?と不思議だった
0174名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:17:30.27ID:UDPyT3gA0
Leiji Matsumoto
0175名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:17:50.72ID:AfLoHbIr0
ワイは障害なんだけど右と左の区別がつかない
0176名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:17:56.31ID:3aAyUNKd0
>>1
じゃあ英語表記は
LAIWAでいいじゃん
そんな良い意味があるのなら
0178名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:18:01.79ID:NJSpBCP+0
>>159

(‘人’)

その昔アルタイ語族を再建するに当たって言語学者がRとしたのが理由だよ(笑)
0179名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:18:09.41ID:7LwXkkfD0
レイテ沖海戦だとBattle of Leyte
0180名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:18:23.21ID:8uzmfUT+0
日本人のレの音は単語の1文字目なら大抵Lの音。
2文字目以降ならRの音で発音する人が多い。
ただし、リャ・リュ・リョなら1文字目からRの音。
0183名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:18:35.88ID:zrYw1tIW0
ワイハーみたいでいいね(´・ω・`)
0184名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:18:59.37ID:Dp6ybFLD0
>>128
ホントにそうだね。
崩御ではお祭り騒ぎできないし、桜の季節に笑顔でできるのがいい。
令和っていつ頃書いたんだろうか?
候補を3つとか5つにした段階で全部書いて準備するんだろうか?
決定してからじゃ墨が乾かないよね。
0185名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:19:42.88ID:NsjoNWwc0
>>170
小渕さんはそれまであまり存在感なかったから、もともと知名度のある菅さんを同列に見るのはちょっと違う
0187名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:19:45.70ID:G6JQw31d0
WREIWA
0188名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:20:03.66ID:tf0cRYLg0
>>160
うちのおかん、令子
令は高貴、尊いという意味があるらしいよ
0189名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:20:04.00ID:jXUfAKKv0
キリスト教つながりは不吉。常に宗教戦争とか紛争・虐殺の臭がする。よって”L”の神由来は却下。”R”でしょ。
0190名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:20:22.60ID:LjER+GzI0
皇太子の天皇即位式典にその企業呼んでやれば喜ぶよ
0192名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:20:36.17ID:r9bY6AnO0
>>160 排除したつもりがw

東方キリスト教圏研究会@eoas_info

令和の出典、より古いのは多分こちら。あらまぁ。

画像: 張衡「帰田賦」『文選』v.3, f.35b
所蔵: 国立国会図書館 特70-512

https://twitter.com/eoas_info/status/1112562218153836544
info:ndljp/pid/901414
http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/901414/37?tocOpened=1
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
0193名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:20:48.96ID:UDPyT3gA0
>>165
Rの音は日本語が本来持っていた音じゃなくて外来音だからな。
基本的に外国語由来(主に漢語)の言葉しかない。

そういう意味では中国古典を採用しなかった今回も中国を立てたわけだ。
0195名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:21:25.70ID:9CHWPbkS0
神からの贈り物だとぉ!?

中国の予言、日本の童が世界を治めるは事実だったか・・・!
0197名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:22:02.84ID:3aAyUNKd0
エリッククラプトンの
レイラって曲あったから

レイラのほうが外国人に覚えてもらえてよかったのにな

令 裸 
0198名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:22:15.87ID:IxKL2KT40
R18とかR25
0199名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:22:24.25ID:n20c7FkM0
>>56
オバマ大統領で小浜市がはしゃいでたのと同じだろw
0200名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:22:57.16ID:6VcIRGc+0
>>4
ラックススーパーリッチのCMで「L」と「R」の区別の練習するしかないな
0202名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:23:10.17ID:4Gl80BQY0
楽天の時代か ヴィッセル神戸
0203名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:23:13.10ID:XABGNS/S0
>>160
日本の古典だって中国の古典の影響大きく受けてるんだから別に排除ってほどの意味はないでしょ
ホントめんどくさいな
0204名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:23:43.77ID:+QbYDUDO0
この漢字が、国民に広く使われる
時代になるってことは

みんながマイルールを人にきちんと発して
それそれが他者と違うルールを大切にして
なかよく和していくって意味。

国民みんなが偉い人ってことだよ。
0207名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:24:28.03ID:/bEhTcP10
>>4
でもJapanese EnglishがEngrishって揶揄されてるように
外国人には日本人の「ら」行はLよりRに近く聞こえるらしいぞ
0210名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:24:58.45ID:FZVO7XzL0
日本は南米レベルの国家になりそうだからLEIWAでいいよ
0211名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:25:04.37ID:/j/SMf/z0
Lだと・・・ぇ?
0212名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:25:05.83ID:tf0cRYLg0
外国人から
日本語ラ行はD音に聞こえると
言われたわ
0214名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:25:10.33ID:ph0qRh8n0
出典はラテン語ってことにしちゃえ
0215名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:25:14.13ID:fjGWVvV00
>神からの贈り物

ええじゃないか
0216名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:25:25.08ID:qUy443aR0
なんでLが出てくるのか
0220名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:26:05.15ID:FRJXHKuE0
せっせと海外にFAX送った甲斐があったねw
一生懸命なアナログさが人の心に訴えるものってやっぱりあるんだよw
0222名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:26:15.99ID:Zh6N5wU60
だからヘボン式も訓令式もおかしい
日本語のラ行はL音に変更すべき
0223名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:26:40.79ID:kimD8+530
>>216
日本語のラリルレロの音は、誰がどう聞いても"R"ではなく"L"に近いから。
0224名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:26:43.28ID:9EuwjuPU0
いい詩だね
ジンオウガが出てきそうな風景が浮かぶ
0226名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:26:58.47ID:3aAyUNKd0
ついでに
毎日のように
日本国民にL と R の発声練習をさせればいいんだよ
ラジオ体操なんて無駄だから
これからは
ラジオ L R 発声練習
0228名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:27:16.26ID:UOhcJhuM0
ローマ字表記なんだから、お前らの聞こえ方なんてしるか、で終わる話では
0229名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:27:25.98ID:OowjSs1C0
どっちかと言えばLなのに
ラリルレロはR表記だから戸惑うよな
0231名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:27:37.77ID:hcaAoY1L0
>>170
会場のどのカメラからも正面の画が撮れるようにあっち向いたりこっち向いたり、菅さんって気遣いの人なんだなと感心したよ。
無派閥でしんどいかもしれないけど、次期総理はこの人がいいよ。
0232名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:27:37.95ID:jAxOEM+a0
どうせ外人は使わんし使う必要もない
日本人だって時代の節目として使うだけだよ
0233名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:27:51.93ID:/bEhTcP10
そもそも令をローマ字表記するときにLeiなんて書かない
冷麺Reimen
命令 Meirei
令子 Reiko
0234名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:27:52.27ID:FZVO7XzL0
神から贈り物って有識者たちが喝采だな
0235名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:27:52.95ID:Cgydb9cJ0
正式にReiwa だと発表されたね
0237名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:28:05.55ID:ph0qRh8n0
>>222
日本のラ行はRじゃないけどLでもないらしいけど
どちらか採るならLのが近いね
0238名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:28:13.77ID:Zh6N5wU60
R音はカナで表記するなら
ルァルィルゥルェルォに近い
0239名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:28:21.59ID:4Pw09Bqk0
Rと発音する便法。
「ぅ」をつけるんだ。
 
ぅレイディオ
ぅレイ和
0241名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:28:33.58ID:QDQZZ0810
フランス語のR
イタリア語のR
スペイン語のR
マオリ語のR

Rの音には色々あるんだよ
日本語のRはマオリ語のRと同じ発音。
0242名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:28:39.57ID:XKzvsVoP0
0243名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:28:43.55ID:Vuj9Fonj0
LEIWAがいいね
REIWAだったらR4が嫌がるだろう 
元号反対だって子供を支那で産んで国籍取らせた本国から指示されているだろう
0244名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:28:50.08ID:r9TUFxzv0
>>31
好きだったなぁ
0245名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:28:58.71ID:kUczsoFb0
そんなこと言われても日本語も努力してますから。
昔はキャンデーだったのが、今はキャンディって言うようになったし、
BとVは区別されるようになって、ヴなんて字が出てきたし、
そのうちRの発音はルァルィルゥルェルォと表記されるようになるかもなw
0247名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:29:23.13ID:x/weQKnQ0
エスペラントで令和も礼和もやばいな
0249名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:30:03.72ID:oJJ0psA00
>>131
ほんとだよね。
なんでこっちが合わせなきゃならねんだっての。ここは日本だ。日本語覚えてから来いや!
0250名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:30:05.11ID:zGzW+l/F0
>>1
外国人には一切関係ないだろ
0251名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:30:42.03ID:83acCWsY0
自分で舌の位置を確認しながら発音してみると
「ラ」行の時の舌は、丁度「L」と「R」の中間ぐらいの位置をさまよう感じになるから
別に「こっちの表記が正しい!」「こっちの表記はおかしい!」とか
言い切れるほどの根拠は誰にもないはずだぞ

とりあえず、現行のヘボン式ローマ字表記では「R」が正式とされているんだから
「L」派は諦めなされ
0252名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:30:42.80ID:3eUwHHNU0
令の日本語の発音は巻舌べらんめえ[rei]ではなく[lei]で漢音呉音は[ling]だから
ローマ字表記はLEIWAで略称はLのほうがいいのでは
令に通じる凛の発音も[lin]だし
0254名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:30:46.88ID:NJSpBCP+0
>>219

(‘人’)

とりまグーグル先生に聞いたんだけど情報トンクス!

家に帰ったら紙の辞書で確認するよ(汗)
0255名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:30:47.54ID:8uzmfUT+0
発音的には「れいわ」ならLEIWA、「りょうわ」ならRYOWAになる。
0257名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:30:51.99ID:cKI3yvRW0
ヘボン式ローマ字のヘボンって人の名で、
Hepburn な。
最近じゃ、ヘップバーンなんて変な仮名付けるけどw
0258名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:30:54.51ID:us4e4ABP0
誰かがLとRの練習に疲れてアメリカ人にらりるれろを言ってみろ
まともに言えないくせにと切れる文章を書いてたなw
0260名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:31:13.69ID:FZVO7XzL0
日本語にRの発音ないからLにしろ
0261名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:31:30.13ID:V0GpqHiO0
>>236
いつの間にかヴォーカルが…
0265名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:32:09.04ID:3T+jSvxX0
>>255
ならないと思う。英語のLの発音は日本語にはない。
0267名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:32:49.74ID:uN85RpVO0
正式発表して、NHKでひたすら繰り返しルビ付けておかないとね
クマモンの間違った発音のように広まってしまう

発音は、昭和・会話・正座と同じでいいんだよな? 迷惑・硬貨・淘汰みたいな頭上げじゃないよね
0268名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:33:00.68ID:sFV7D0PS0
話す前にまず聞く耳がないと駄目。
難聴の人の発音が怪しくなるのと同じ。
0269名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:33:06.05ID:XKzvsVoP0
>>236
それが君の出した答えか
0270名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:33:10.31ID:ofdLQiKl0
いい元号だ
もし「齋靜」とか言われたら小学生が書けないもんな
0271名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:33:49.56ID:HB2rSVeA0
>>217
日本もサンスクリット語でDの音をラ行で取り入れた単語とかいくつもあるぞ
似てるんだよDとRは
0272名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:33:52.16ID:EYmm8AeB0
Rに決まってるだろこんなもん
0273名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:33:56.74ID:FRJXHKuE0
>>236
私はオバサン
L⇔Rファンでライブも行ったよ

ところでRとLの話なんだけど
Missing Rink

っていう名前のついた石を買ったことあるけど
調べても
Missing Link

の意味しか出てこない

正しくは「Link」の間違いだったと思ってよい?

goo辞書
ミッシング‐リンク【missing link】の意味
1 生物の進化・系統において、化石生物の存在が予測されるのに発見されていない間隙。系図を鎖に見立てていう。
始祖鳥の発見は鳥類と爬虫?(はちゅう)?類との間隙をつなぐ例。失われた環?(わ)?。失われた鎖。
0274名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:33:58.39ID:i1Rx1x0D0
エドガー・ケイシー様!
0275名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:34:17.97ID:jnbsyGmY0
ら行がLで綴られることってあるの?
0276名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:34:25.03ID:UKTuS9kR0
とにかく因縁つけたいだけという
0277名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:34:50.65ID:JgpYb+rn0
>>257
昔、ギリシア語をラテン語表記したのがカッコイイ
とかそんな理由で、発音しないpを入れる事もあったようですw
0278名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:34:52.99ID:ph0qRh8n0
>>256
でもピンインで書くと日本はrìběnだよね
rはジが混じる感じだけど
0279名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:34:56.54ID:vWEzlvy90
クラプトンのLaylaかと思ってしまった!!
Laywaでいいよな?? RよりLだろ?
0281名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:35:12.60ID:kziDLQTQ0
ラ行の舌の動きを意識してみると
Rで表記するのは絶対違うと思うんだが
じゃあLかって言うとまたそれも違うので
外国人に正確な発音は無理だな
0282名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:35:45.25ID:yJqsyiMS0
日本語の らりるれろ のローマ字は、Lで統一したほうが良いかもね。
Rはカタカナを増やそう。
0283名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:35:57.32ID:4S/xPoJb0
>>4
以外とLも難しい
0284名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:35:57.64ID:AyiWSOEJ0
REIWAを無理やりカタカナ発音に戻すとゥライワって感じになるよな
0285名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:36:00.48ID:cZEfLjJb0
日本語のローマ字表記にはLはない
0287名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:37:12.83ID:dlOVUaGj0
中国語発音だとリンホー?
0288名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:37:27.09ID:cKI3yvRW0
>>217
お前、知らんのか?
日本語のラ行の音が英語には無い。
日本語のラ行子音は、英語のDとタッピングTの間の音となる。
タッピングTの舌の位置より、少しDに近い位置になる。
0289名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:37:33.60ID:Tn3krKH60
外人が
ゥレイワって発音したってなんも困らんし
ラテン語カンケーねぇし
0291名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:38:40.13ID:IKM7uqyk0
>>275
最近はあるんやない
日本人の発音やとRはLにきこえるしなあ
0292名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:38:50.11ID:nzLl5y/u0
もしかして、RとLの区別を付けよ臣民よ、
というネーミングだったのかしらんw
0294名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:38:54.17ID:dr9zAu220
意外かも知れないが日本人にはRよりLの発音の方が難しいし、発音できてる人も少ない
0295名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:38:59.27ID:cKI3yvRW0
フランス人 「ヶヶヶエイワ」
0296名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:39:35.59ID:kimD8+530
>>294
そんなこたぁない
0297名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:39:47.91ID:ph0qRh8n0
>>285
ヘボン式の他に訓令式なんてのもあったから
新しく令和式ローマ字とでもすればおk
0298名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:39:56.45ID:lyWBs3zh0
外人なんかに一切関係ないだろw
0299名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:40:03.34ID:MhgRzVEB0
そもそも外国は興味ないんじゃないのか
0302名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:40:22.91ID:IKM7uqyk0
>>292
Lでいいじゃないか
0306名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:41:41.67ID:mNnYoV7i0
>>1
政府公認で令和の略号はRという事で良いの?
外国の意見はどうでも良いのだけど
0307名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:41:50.41ID:IKM7uqyk0
>>296
そうなんだってば
日本人の発音だとラ行はLに聞こえる
0308名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:42:13.33ID:Q39Wd+ky0
ADとは「アンノドミニ (Anno Domini)」の略であり
日本語では
庵野ドミニ(くっそ短いミニスカはいた庵野さん)
餡咽診に(餡子が咽に詰まった患者を診に行く)
などの意味にもできる
西洋ごときが意味にクチはさんでんじゃねえよって話だ
0309名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:42:14.63ID:Tn3krKH60
>>267
関西人には通じんぞw
0311名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:42:30.68ID:09xTIuxU0
>>160
むしろ日本の万葉集からって事でいいじゃないのw
何が不満なのw
「安」が入ってなくても文句言うのw
0312名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:42:46.43ID:BRHSnJVu0
日本語のラ行はRじゃなくてLだろう

スペイン語なんかよく分かるがRはLと全然違う発音になる
0313名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:42:51.02ID:J0FXALP90
>>277
Hepburnのpは発音しないわけではないけど、子音で無声音なのでほとんどきこえない
次のbのためもあって唇を閉じるのでpとbがくっついた感じになる
>>1
reiwaは英語国民なら「リーワ」と読むだろうけど、英語だけに合わせるのもおかしいし、
ローマ字ではあくまでもreiwaだからそれで良いのでは
ローマ字表記にさからってあえてleiwaにするのもおかしい
0314名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:42:52.93ID:Mrxl9XQi0
英語耳が出来てない一般日本人には(つまりワイ)
英語ネイティブのReはWeとしか聞こえないよ
0315名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:43:08.67ID:2YFS4OGn0
外人『日本の新元号?ああ、安倍の事ですね、 ライアー(嘘つき)とかピッタリの元号だねw』
0316名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:43:09.88ID:sKjatFD+0
歌手の、
Rihwa
みたいなもんか。
0317名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:43:12.78ID:jnbw+D1K0
ここで「日本語のラ行は本当は『R』じゃなくて『L』だから!」って一生懸命主張してる君たち

実際に日本語のラ行を。全部英語のLで発音してみると
すげえ歯並び悪いか、頭が悪い子の喋り方みたいになるから気をつけてな
0318名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:43:26.73ID:oFMRfm5S0
英語じゃねぇんだよ
ヘボン式ローマ字なんだよ
ぐだぐだ抜かすなボケ
0320名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:44:04.61ID:QDQZZ0810
>>294
そうだよね

日本語のラ行はL
とか言ってる人はLの聞き取りも発音も出来てない人
0321名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:44:09.53ID:8vzdYsCq0
REIWA ロキノン系
レイワ テクノ系
Le'ywa ビジュアル系
0322名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:44:15.96ID:IKM7uqyk0
>>317
Rは舌をどこにも触れず巻き舌でゥラだぞ、
0323名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:44:25.04ID:Xv3SVNl30
>>1
神からの贈り物

良い意味やん
略称はLにしよう
0325名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:44:47.20ID:T90H78ni0
日本人だからLとRの区別がつかんと思うとけ
0326松向フミ垢版2019/04/01(月) 14:44:50.06ID:uSDqtrSv0
英語圏の人間からすると日本人が福井と言うとファックユーに聞こえるっ
言うしなWW
0328名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:45:08.03ID:Xs4GJ8VM0
ローマ字のRは全部Lにしてほしい
R表記のせいで名前にRがあると外国人に変な発音で呼ばれる
0329名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:45:17.62ID:kimD8+530
>>324
ダークLなんて発音しなきゃいい
0332名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:46:02.13ID:Dp6ybFLD0
Rの音は舌先が上前歯の裏や上あごに接触しないんだよね。
むしろ舌の両サイドが上奥歯や上あごに当たる音。
その点はまだLの方が近いんだけど、
お上がアホでヘボン式って決めたからパスポートにもLは使えない。
0333名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:46:07.90ID:cKI3yvRW0
英語で日本語のラ行が聞こえたら、それは、Tが子音な。

ワラ → WATER   (ラ=TER)
ゲリピー → LET IT BE  (リ=TI)
0334名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:46:17.24ID:1ppb6dj30
カタカナにするとしっくり来るな

なるほど、レイダーみたいな意味もあるのか
0335名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:46:35.23ID:Xv3SVNl30
RだとR18年生まれが可哀想だろ!
0336名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:46:39.67ID:/QVyk4290
Letter
Lemon
Lens
とかなので、Leiwa なんでないの?
Rだと巻き舌にならない?
0338名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:47:07.18ID:Navb5JZe0
スペインポルトガル語圏だと、Lがハヒフヘホみたいな発音になって更に混乱
Rにしとこう
0340名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:47:26.34ID:AyiWSOEJ0
発音ができない苦手は訛りみたいなもので片付けられるけど
日本人が小馬鹿にされるのは区別ができてないからその時々でLとRが入れ替わったり
するとこだろうな
0343名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:47:39.94ID:a3uERtbp0
LとRの間ぐらいの舌使いで...
伝わんないか(´・ω・`)ショボーン
0346名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:48:24.16ID:zROttW7/0
ら行をLにした新しいローマ字を作ってもいいのかもしれんね
でもパソコンでLEって打つとぇになるんだよな、これ変わると凄く煩わしいわ
0347名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:48:48.77ID:IKM7uqyk0
>>339
政府でRかLどちらか決めているだろうし
使い出したら気にならないかも
0349名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:49:44.47ID:ITZ/5YvZ0
ヘボン式ならR。日本は戦後、ヘボンとかいう宣教師が作り出したルールの国になったのです
もちろん、国語を大事にする国はそんなことしないはずで
フランスのGUCCIはguttiに非ず
中国の習主席はxiであってsiに非ず
0350名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:49:54.30ID:ogqKYQk30
明治時代に,最初にローマ字表を作った人が間違っていたと思う
日本語のラ行の発音は,L の方が近い
巻き舌の R とも,喉の奥を震わせる R とも,全然違う
国語審議会とかで話し合って,今からでも L に変えるべき
0351名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:49:57.07ID:5iAu93Qy0
れいわちゃう
ぅれいわ
0355名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:50:31.55ID:TJQ0UrwR0
RとLのちがい気にしてるのは日本人だけじゃないか。
ラリルレロをlaliluleloと聞き違いされることないだろ。
日本人にはlaliluleloはアイウエオに聞こえるが。
0358名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:51:16.68ID:r6B6tlnJ0
>>65
命令の令なのにw
0359名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:51:22.68ID:ph0qRh8n0
>>340
広東語も韓国語もLとRの区別はなかったような
0360名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:51:26.24ID:5iAu93Qy0
これを機にLをパスポート等でも正式に使えるようにしてほしい
レから始まる名前だけど海外に住んでる時に困ったから
0362名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:51:53.29ID:6GqNBYc70
>>307
lでもrでもなく、なぜかdも含めた三つの中間みたいよ。
0363名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:51:58.06ID:IKM7uqyk0
>>348
右か左
真ん中が丁度いいという
0364名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:52:05.77ID:Xs4GJ8VM0
アメリカの英語の先生はRをWみたいに発音してた
どこの訛りか知らんけど
0365名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:52:13.52ID:h4DsbbJJ0
>>347
政府発表の正式表記は普通に「REIWA」だって
さっきNHKで言ってた
0367名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:53:04.17ID:G+nhTpeQ0
>>1
だから、やめときゃ良かったのに
0368名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:53:07.36ID:J0FXALP90
>>336
ドイツ語ならrは巻き舌(舌をふるわせる)だね、フランス語にも巻き舌のrはある(ガタラル音のほうが多いが、
もしガタラル音が不得手の人はドイツ語的な巻き舌でも一応通じる)
英語のrはドイツ語のような巻き舌とは違う、舌を巻くことは巻くけど、舌先が上あごにつかないのでふるわせることはない
0369名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:53:11.56ID:IKM7uqyk0
>>365
略すときはRか
まあいいんじゃない
0370名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:54:14.95ID:cSwFKivK0
>>354
日本語のらりるれろは、舌が口の中のどこにも触れないし、巻き舌とかにもならないから、
LでもRでもないんだよね。
0371名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:54:24.11ID:AyiWSOEJ0
>>362
確かに日本語を流暢に話せる中国人が日本語のダ行をら行のように発音することはよくある
耳で聞いて覚えるから勘違いするんだろうな
0372名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:54:29.20ID:kimD8+530
>>365
英語のRだって巻き舌にはならないぞ。舌を引っ込ませるだけ。
0375名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:55:28.47ID:DNa5TbE80
ローマ字表記でしょ
英語は関係ない
0376名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:55:57.90ID:ogqKYQk30
外人の歌手が歌っている口もとをよく観察すると,Lの発音の時は,舌の裏側が見える
しかし,Rの発音の時は,舌の表側が見えるか,または,まったく見えない

日本人である私がラ行の発音をしているところを鏡で見ると,舌の先が上前歯の付け根に
当たるので,舌の裏側が見えている

なので,日本人のラ行は,L だと思う
0378名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:56:20.88ID:smi7uh1h0
まさかクラプトンが日本の国歌になる日が来るとは思わなかったわ
0379名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:56:24.99ID:J0FXALP90
>>353
イタリア人ならば巻き舌のrで「レイウァ」じゃないかな
イタリア語にはw音は少ないので、とまどうかもしれないが
0380名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:56:25.93ID:tf0cRYLg0
外国人からは
日本語ラ行はD音に聞こえると言われた

もはやLでもRでも無いw
0381名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:56:52.95ID:BRHSnJVu0
日本語というのはほぼ喉の奥だけで発音できてしまう
口や舌はあんまり動かさなくていい
だからLもRは他の動かして発音する言語と一緒の発音ができない

言語体系も文字の方が大事な言語体系になってる
学者じゃなくても同音異義語を瞬間で判断して喋ってるんだよね
0382名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:57:56.42ID:GYQH8oC80
>>15
ローマ字を知らないのは半島属性だろ
0383名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:58:02.91ID:Mrxl9XQi0
令和って女の子でも男の子でもつけれるな
0384名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:58:03.21ID:vWEzlvy90
アルファベット表記は Reiwa Leiwa Raywa Laywa
から多数で国民投票とかから選ぼうよ
0385名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:58:12.15ID:kzLwdJv/0
ざまーww 「R」と「L」にはこっちも苦しめられたからなぁww


★次世代の新型イージスレーダー 日本米国共同開発の方向へ 
http://yamatotakeru999.jp/rad2.html

★北朝鮮の瀬取り監視 英仏.米沿岸警備隊も参加へ 韓国船はブラックリスト入り
http://yamatotakeru999.jp/sedo2.html
0386名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:58:23.69ID:OnEFfNbm0
Lだろう、レモンだってLだろう
レタスだってLだし
Rはロイワに近い、ロイヤルホストのロ
0387名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:58:24.51ID:6GqNBYc70
LとRの聞き取りは、
ATRというところが出していたソフトでトレーニングしてできるようになった
発音もできるようになったようなきがする

日本語の無意識のラ行は、揺らいでるね。
話せないから聞けない、聞けないから区別できず話せない、
で、人によっても違うと思うけど。

LとRだと、ほとんどの人はRがむずかしい。

特に語頭のRは至難。
Reiwaと書いてあるのをLeiwaと発音する日本人が多くなるでしょ。
ちゃんとRの音をだしてReiwaは、かなり疲れるよ。
0388名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:58:42.83ID:yabbdMopO
日本は左が上座だぞ
天皇陛下のおわします北(近衛兵は北面の武士)から見て
日の出る東(左)が格上
神棚、雛壇、番付も左が上座
0389名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:58:43.98ID:q3P+SfIsO
>>374
なるほど
0390名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:58:44.20ID:DRBU3tf70
AIWAのミニコンポ
使ってた
0391名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 14:59:13.34ID:d/fc7yc00
>>4
SAMURAIもそうだよ
海外で外人からお前は侍の発音が違う
SAMULAIじゃない、SAMURAIだって言われた
俺日本人なのにって思ったw
0395名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:00:07.56ID:tGgpuWnK0
英語圏でREIWAとは Real Estate in Western Australia という意味である
0397名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:00:25.68ID:FY4ku/vP0
日本の元号なのに英語の発音事情とかどうでも良いがな(´・ω・`)
0399名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:00:48.72ID:AD3ja9oh0
>日本人が口にする「レ」が「L」の発音に聞こえるために、巻き舌の「R」に対して違和感を訴える声もあった。

日本人が普通にラリルレロを発音するとR音なんじゃないの?
0401名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:01:13.36ID:Ur5gKYYD0
神からの贈り物
0402名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:01:13.62ID:G+nhTpeQ0
もうすでにR18で世界でバズってるw
0404名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:02:09.09ID:BRHSnJVu0
外国語話者も日本語は正しく発音できないんだよねw

ローマ字を読むとき母国語と同じように
やたらと大げさに舌とか口の形を変えるから、日本語としては変な発音になる

その上でまだLの方がラ行に近くなるのさ
0407名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:02:59.59ID:+OxB9Osf0
日本語のラ行はRとLの中間とかいうけど
だいぶL寄りだよな
0408名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:03:11.70ID:d/fc7yc00
>>403
日本語のら行はLでもRでもないが
Lの発音にするとほぼ違和感なく聞き取ってもらえる
ローマ字はR
このあたりはLに統一してもいいとは思うけど
今の時点でRとLどっちと言ってるやつは馬鹿だとは思う
0409オクタゴン垢版2019/04/01(月) 15:03:30.56ID:U6L+xG7/0
REIWA Lじゃないよ
0410名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:03:36.89ID:Na3HHMu+0
>>2
繁文縟礼を略して繁縟
韜光晦迹を略して韜晦

令月風和は略して令風じゃないのか
0411名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:03:37.74ID:6GqNBYc70
>>399
R音だせてる人は、英語なまりの日本語しゃべる人くらいでしょ。

la li lu le loのラリルレロと
da di du de do、つまりダディドゥデェドォ
の間に近い。
0414名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:04:33.45ID:J0FXALP90
>>394
英語綴りというよりローマ字綴りだね
日本語のローマ字綴りは決まっているから外国人がどう発音するかに関係無く、reiwa一択
0416名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:05:19.30ID:cSwFKivK0
>>387
Lのほうが難しいと思う。日本語のらりるれろとは、らだけ似ていて、あとは違うのに区別できていない人多いし。
でも、LRのどっちというより、両方入る単語のほうが難しいんだよねw
0418名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:05:36.66ID:dr9zAu220
LとRは発音あやしくても向こうが察してくれるから気にしなくていい
間違えると致命的な単語だけ気を付けろ
0419名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:05:50.08ID:d/fc7yc00
>>413
それは英語での話でしょ

たとえば発音なら「づ」はZU
でもローマ字ならDU
そういうルールなのだから仕方ない
0421名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:06:27.59ID:+OxB9Osf0
英語話者はKYOって発音が英語に無いから
トキオーとかキオトーとか酷いのになるとマイウーマンフロムトーケイオーとか言う

KAMIKAZEはカマカーゼとかカーマカージー
SAMURAIもサーマラーイとか言う
0422名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:06:35.23ID:OnEFfNbm0
Realは普通リだから リイワと読んでも問題ないな
0425名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:08:14.61ID:qZWcEDw80
レイプのれ?
0426名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:08:19.38ID:ng+wJFrM0
>>207
Lの発音が日本語のラ行に近いってのは、実際の発音時の舌の位置とかで明らかなんだけど
それでも日本人のラ行の舌の位置は、Lの位置より少し手前だし、弱いんだよなぁ
それからtで終わる単語の後に母音が来るとtがrの発音に変わったりするからなあ
0428名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:09:00.35ID:J0FXALP90
>>388
万葉集ときいて、柿本人麻呂の有名な「東の野に」を使えばよかったのにと一瞬思った
あれは代替わりを言祝ぐ歌という説があるから
でもそんなのを使ったら、あまりにもつきすぎている感じが出るからダメだろうね
0430名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:09:05.35ID:6GqNBYc70
>>415
そのころは令和じゃないとおもうが
0431名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:09:22.66ID:heBiL84W0
>>1

L  ぇいわ
R  れいわ
0433名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:09:51.83ID:ICyfosMA0
「ぅれいわ」とか言うと R のほうだと思われるだろう。
さあ、憂いを忘れて練習しておきましょう。
0435名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:10:56.24ID:+accJy2c0
外人なら好きなように読んだらいいだろ
何の問題があるのか分からんわ
0438名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:12:26.98ID:heBiL84W0
    ∧_∧
   (  ^ω^)   < ライカ(Leica)
   /
0441名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:13:30.01ID:OnEFfNbm0
read real really たくさんの単語でリだな
リイワが普通の発音だろう、だから日本も世界に合せて
リイワと読めばいいだけ、フジヤマも定着してる、リイワでOK
0443名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:14:16.22ID:fLaa8eNr0
ヘボン式ローマ字も訓令式ローマ字もラ行の表記はRだからLではない
0444名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:14:44.63ID:WCTPdBv60
アメリカ人宣教師のヘボンさんがRにしたんだよね?

ヘボンという名前も、現代風に読むとヘップバーンになるんだね?
0447名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:15:51.96ID:JnAb0fp+0
たしかに、日本人が発音する令和は「L」の方な気もするな
外国の人が聞いたら混乱するんじゃないか?
0448名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:17:47.43ID:QFcWUV/R0
>>2
その説明をすると違和感が目立つからやめといて^^;
その4文字で、1つ目の令と4つ目の和で「令和」ってのは違和感ありまくり。

ながったらしい原文からとったっていっといたほうが無難。
0451名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:19:33.92ID:dr9zAu220
>>440
そこは大丈夫だ、臆するな
0452名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:20:27.17ID:YL+CZro70
外国人なんて全く興味ないだろ
これ絶対嘘記事だろ
0453名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:22:35.16ID:/dFffarX0
日本人にとっては四つ仮名の方が問題だわw
個人的にはダヂヅデドは若干舌足らずに発音する感じのイメージだが
0454名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:22:46.38ID:NdIs0fGj0
決まった時LなのRなの?って必死で聞いてんのいたけど
知り合いがTwitterにLだろって書いてて
バカなのかと思った
0457名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:25:29.09ID:pI1pcvgC0
>意味は「神からの贈り物」とされている。
わー素敵
Lにしようよ
0459名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:26:52.66ID:WHdokIXX0
外国人がどう発音しようと、
「しょうわ」と間違えなきゃ
「れいわ」でも「へいわ」「でいわ」でも何でもいいじゃん。
文脈で判断できるだろ。
どうでも「ええわ」ってこった。
日本人ならなんとかなるさ。
0460名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:27:01.22ID:J0FXALP90
日銀の方針で銀行業界の書類では、いまだに西暦よりも元号が主流
日本の銀行の支店に在日外国人労働者が口座を持っていたりする場合、もしかしたら
元号表記にとまどうかもしれないが、reiwaという字面だけ理解していれば、
発音がどうでも別に問題ないでしょ
0461名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:27:15.16ID:i039afSz0
日本人のラリルレロは宇音は英語圏のLの発音 だけどローマ字書きだとR
0463名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:27:28.60ID:LkoLI9Qs0
しかし >>101 がありますからな
0464名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:27:35.01ID:QYdSmLle0
>>317
若い頃の長嶋一茂だろ
0467名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:28:40.95ID:Cya4tmVg0
各国の言語で、変な風に聞こえるんじゃなかったらどうでもええけどな
tempoでチンポチンポ喜ぶでたら、ただのアホやで
0470名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:29:14.15ID:x1yVFlk80
RとLの発音にうるさいんだから、外国の方々も慣れて下さい。
お互い様でございますわ。
0473名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:30:01.84ID:ng+wJFrM0
>>61
君、ローマ字を学習したことないの?w
日本語の発音を英字に当てはめてみたってだけだろ、本末転倒なんだよw
0474名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:30:16.18ID:NsjoNWwc0
そもそも外国人は自分で思ってるほど日本語の発音、よくないよ
だから気にしなくていい
0478名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:32:06.63ID:fYb/EMHj0
巻き舌で発音ね
0482名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:36:09.16ID:TjiZ9ivP0
>>1
>オーストラリア西部のパースには「The Real Estate Institute of Western Australia」という不動産会社が、「REIWA」という略称を社名にしている。

だから何?
0484名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:37:40.76ID:S5s431yv0
じゃあロシア娘の巻き舌風に発音してみたらどうだろう…
ラ行の巻き舌とか、奴らお手の物じゃないか?
0486名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:38:57.22ID:i039afSz0
>>477
いやー Rの発音もするよ
ただダブル母音の後ろでアメリカみたいにやたらRにしないだけか
0488名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:40:35.48ID:bmWAYKEf0
若本規夫に「令和」と発音させれば、諸外国も納得するだろう。
0489名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:40:54.30ID:VBK1GQBj0
聖書には詳しくないんだけど
神からの贈り物ってどんなのがあったの?
0491名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:42:06.48ID:unUNB4wj0
何でパチ屋が元号発表してんだよ
0493名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:42:37.00ID:zHXQDStm0
>>490
うん
0494名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:42:40.62ID:v9Ytgaad0
ずっと前からローマ字のラ行はLにすべきだと主張してた人がいたね。
0498名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:45:44.20ID:eSxHegTk0
てかMTSHと社会で使われてきてるんだから
発表と同時に政府がLなのかRなのかも決めて言うべきだったよな
その発想がなかったんだとしたらそれこそ問題だし、なぜ政府はどちらなのか言わないんだ?
0500名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:46:20.70ID:NJSpBCP+0
>>483

(‘人’)

もう笑うしかないよ(笑)

>>488

スペイン語のrrを綺麗に発音しそうってか脳内で再生されて紅茶を噴き出しそうに成ったよwwwww
0502名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:49:03.93ID:NJSpBCP+0
>>499

(‘人’)

あーレギュラーとラージかあ間違える人は居るよね!

スモールかミドルにすれば良いのに(笑)
0503名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:50:06.08ID:Yx6FzTcU0
>>498
新元号「令和」、ローマ字表記は「REIWA」 2019/4/1 13:16
https://www.nikkei.com/article/DGXMZO43168420R00C19A4000000/
外務省は1日、新元号「令和」のローマ字表記は「REIWA」と明らかにした。
この表記で日本と国交がある195カ国や国際機関に対し、新元号の決定を通知した。

発表とほぼ同時に、政府は「『R』が正式」ってちゃんと言ってるぞ
0505名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:53:15.56ID:GJzTmMY10
RとLは避けるべきだったのになあ

そこまで頭が回らんか
 
0506名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:53:26.08ID:eSxHegTk0
>>503
そうだったのか、こりゃ失礼した
そして教えてくれてありがとう
0507名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:53:35.72ID:BKJkoinF0
Rでしょ
0508名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:54:30.10ID:ng+wJFrM0
>>252
ここは日本で、日本の元号(世界でも稀な)を決めてるのに、なんでお前は英語圏や中華圏にヘコヘコしてんの?w
0509名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:54:39.67ID:iYhW0Rct0
>>498
MTSHと揃ってたら、
Eを追加出来たらよかった。

Sが余るが、METHならヘブライ語で死
を意味する言葉になったw
0511名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:55:52.12ID:TKFMaVMb0
ラ行の音は英語のLともRとも違うんだってね
弾音とか言うらしい
0512名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:56:11.83ID:QHJUZ5+f0
神からの贈り物

素敵じゃないか。
0513名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:56:24.81ID:bmWAYKEf0
>>505
日本語をローマ表記しただけの話なので
諸外国のことまで考える必要はないよ。

元号がどうのこうのより、ローマ表記でラ行がLってしなければならなかったんじゃね?
って話になるので。
0514名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:57:09.96ID:/oaZ1BI10
お、承太郎、その令和貰ってもいいかい?
レーワレワレワレワレワ♪
0515名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:57:11.33ID:/K0/DYxX0
>>505
英語やラテン語に精通してる人間を加えなかったにつきるな
林真理子や宮崎緑じゃな。
いくら山中先生でも、門外漢だし。
0516名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:58:19.12ID:04Fe1HYZ0
日本語のラ行はLともRとも違うけどどちらかと言えばRに近いかなぁって
アメリカ人の知り合いが言ってたけど違うのか?
0517名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:59:12.53ID:mkqHJG0q0
令和
神からの贈り物

いいわー
0518名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 15:59:46.42ID:ZXBE13c/0
>>1
英語圏でどう聞こえるか?
知らんがなw
0522名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:01:08.06ID:2YFS4OGn0
日本人のライス下さいという英語
外人はL発音で聞こえてシラミ下さいに聞こえるらしい
0523名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:01:13.93ID:/K0/DYxX0
>>513
日本語の良さって、一字一句
音が切れる所に特徴があるわけで
レ行で始まる漢字は、絶対避けるべきだった。
選考者のメンツにラテン語や英語に精通
した奴も加えるべきだった。
林真理子、宮崎真理子、山中先生なんて
開かれた有識者っていうことで、加えただろうけど。
0525名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:02:40.48ID:GJzTmMY10
>513
確かにローマ字変換だと れはREでLEと打つとぇになるな
 
0526名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:02:44.86ID:s3kzEziw0
朝鮮語の特徴は語頭にR音が立たないです
したがってラグビーはノグビーと発音してしまいます

今回R音で始まる元号を批判しているのは
R音が苦手な朝鮮系のもの達です
0527名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:03:05.30ID:TSjfqjHR0
外人が元号使うな。そこの中国人もだ。
0528名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:03:37.37ID:eh8u9JE20
アバターでレイワの木ってあったよね
スターウォーズにもレイワ姫とかいたね
0529名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:04:09.23ID:m6F/yohT0
>>40
宴会時間長すぎだろ
0530名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:05:36.38ID:/K0/DYxX0
REIWA→ゥレイワ
LEIWA→レーェイワ
0531名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:06:45.53ID:/K0/DYxX0
林真理子って日芸だろう
そもそも、こんな奴加えるよな
0532名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:06:46.74ID:hVLkM171O
明和FC
0534名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:07:02.18ID:i9lab8WF0
>>516
本当にどっちでもない中間的な発音だから
人や単語や文脈によって「L」的にも「R」的にもャuレブレになる
なんならシチュによったら「t」や「d」に聞こえる場合すらあるという

日本人同士で日本語で会話してる分には全くピンとこない話だが
0537名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:07:50.65ID:WvalKzoE0
>>109
ポリネシア語は日本語と発音体形が似てるから、日本もこれを踏襲すればいいだろうね。
0538名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:08:20.88ID:rB7rr8Dt0
>>4
英会話のジオス行かなきゃ
0539名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:09:11.10ID:BcX3VPI40
河野さん、日本語の英語表記変えるって言ったから
てっきりRとLだと思ったら名前の前後だったんだよね
こっちを変えればよかったのに
0541名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:11:18.23ID:WvalKzoE0
>>526
ブブーw
シッタカ君残念。
北朝鮮では語頭にRないしLが来るよw
羅さんは、韓国ではナさんだが、北ではラさんだ。
0544名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:12:54.95ID:Cen02ruf0
和暦のレイワ発音を
態々英語表記“R”の舌巻発音の直さなくても好いじゃん
0546名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:13:07.68ID:ng+wJFrM0
,何度も言うが、世界でも稀な日本固有の元号を決めてるのに、英語圏ではRが〜Lは〜と言ってるヤツは
賢いフリしてバカ丸出しだぞwww
0547名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:15:46.88ID:GqYxUCLL0
確か日本のパスポートで名前に使えるローマ字で「L」はなかったはず。
「R」だと思うよ。日本語のら行の発音は英語では「flapping L(跳ねるL)」って呼ばれてるけど。
0548名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:16:05.12ID:h8x5Ocbi0
発音の違和感とか関係ねぇわ「R」だって言ってんだから「R」なんだよ
0549名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:16:10.77ID:YMsfREIu0
ハーモニーです
0550名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:17:50.83ID:KLnCbskX0
>>511
R 舌先を歯の裏に当てない
L 舌先を歯の裏に当てる
ら 舌先を歯の裏に当ててはじく

ら行の発音はRともLとも違う。
0551名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:17:52.92ID:2vQNC/gY0
日本のら行は英語のlとrどちらの発音でもない
アメリカ英語のbetterのtの音が一番近いんじゃないか
0552名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:17:53.02ID:BupSsCWE0
英語でRとLの発音は実は簡単、日本語のラ行の発音が外人には難しい
0553名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:18:18.57ID:2YFS4OGn0
>>543
パソコンのエクセルとかでH31.〇.〇とか入力しないか?
役所とか会社に提出する書類の生年月日欄とか、頭文字に平成ならH、昭和ならSとかさ
西暦で記述は少ないのではないかな
0554名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:20:37.42ID:09PHylpK0
【令和】新元号 海外メディアも速報 「秩序を意味する『order』と調和を意味する『harmony』を示している」
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1554091640/

「令は、『order(秩序)』や、『auspicious(さい先がよい、吉兆の、など)』のような意味だ。
和は、『peace(平和)』や、『harmony(調和)』などと翻訳されることが多い」と解説しています。

新元号は「Order and Hermony(令和)」 BBCの英訳が「かっこいい!」と話題に

英語での意味

秩序と調和

※在日朝鮮一派朝日Jカスが難癖中 叩きつぶせ
0556名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:21:29.28ID:2MMR9TDx0
日本人
 ライトレフトなんてRとLで分かりにくいな、おまいら
英米人
 口と工の方が紛らわしいだろ。で、書き順が右が横棒左が払いからって何だよ
0557名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:22:09.73ID:Cen02ruf0
>>552
白人はラの発音が出来ない人が多いよね
でも南アジア系の人のラの発音は綺麗だよ
0560名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:24:57.43ID:/wBIeALS0
左翼はLeiwa
右翼はReiwa
でいいだろ
0563名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:27:24.22ID:inUfatRX0
>>257
書き文字の綴りは想像しやすいねw ヘップバーンの方が
実際には発音しない発音文字記号とかどうなの?
0564名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:28:16.16ID:Evy2IJC/0
昭和
令和

昭和はどういう意味だったのかしら
0565名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:28:42.42ID:mzPUCzEH0
長年の疑問なんだけど
巻き舌か舌がつくかでRかLになるなら
日本語のラ行はLに近いと思うんだけど
なんでRなんだろう?
0569名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:31:19.14ID:n6pDz3OT0
プレステのコントローラも
RとLで混乱することがあるからなww
0573名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:32:21.17ID:oNp9FERo0
あなたが右か左かで使い分けて下さい
0574名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:33:32.24ID:3Ur2rSe40
日本語のラリスレロの弾き音は、歯茎の裏と言うより硬口蓋を弾く感じ。
英語のLは舌先を上の歯茎に触れて舌の両側から空気が流れるとか。
0575名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:33:48.80ID:/wBIeALS0
>>565
日本語にLとRの発音上の区別はないから
Rは巻き舌ぎみに発音するのは英語の話であって日本語においてそんな発音はない
0578名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:39:05.54ID:WvalKzoE0
>>565
スペイン語のRは巻き舌なんだよね。
特に、RRと続けたら必ず巻き舌にしないといけない。
河内弁みたいだと習ったとき思ったわw
0579名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:39:21.75ID:wpYAXwW40
>>1
>日本人が口にする「レ」が「L」の発音に聞こえるために、巻き舌の「R」に対して違和感を訴える声もあった。

俺的には「LA=ら」で「RA=ら゛」だったのだが、それで正解だったようだなあ。
0580名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:43:34.39ID:ASHSLmTd0
普通の日本人(俺もそう)のR発音は英語のL発音になってしまう。
0581名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:44:27.22ID:k3gIKfmK0
>>560
>左翼はLeiwa
>右翼はReiwa
>でいいだろ

だから発音できねーと言っているだろww
0582名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:46:25.92ID:pRUky05z0
発音は
Reiwa ぅるぇいわ

Leiwa ぅえいわ
かな
0583名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:47:31.99ID:ng+wJFrM0
Japan reveals name of new imperial era will be 'Reiwa'
https://www.bbc.com/news/world-asia-47769566

Japan has announced that the name of its new imperial era, set to begin on 1 May, will be "Reiwa" - signifying order and harmony.
日本で5月1日から始まる新しい元号「令和」(秩序と調和意味する)が発表された

The term for the new era is made up of the two characters Rei and Wa meaning "order" or "command", and "peace" or "harmony".

新しい元号は2つの漢字から成り、「令」には秩序や命令の意味が、「和」には平和や調和の意味がある
0586名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:53:35.44ID:8KFHu8870
>>77

どこでもそうなんだろうか。忘れないよね。
やっぱり解剖学実習が首から始まるって事なのかな。
0587名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 16:54:47.40ID:3T+jSvxX0
>>565
音声学的に、日本語のラ行は巻き舌のRの退化した形だとされているから。
0591名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 17:00:51.65ID:q3yeH7ju0
>>74
日本人が米を食べる(eat rice)というのが、
シラミを食べる(eat lice)に聞こえてバカにされると聞いたが、
中間だったら問題ないな
0593名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 17:04:20.62ID:J0FXALP90
>>587
たしかにドイツ語式の舌をふるわせる巻き舌で、舌先をふるわせるのを止めると、
日本語のらりるれろの舌の構えに近くなるね、硬口蓋に舌先をあてる構え
0594名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 17:07:37.49ID:3za9K7Cu0
>>591
この話は、本当だったのかね?
昔の海外では!!の話は、嘘が多そう
帰国子女や留学経験者のあっちの話は、嘘八百が多いし
0595名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 17:12:11.44ID:vxU2wipO0
日本語の場合、どう発音しようがラ行に聞こえるので
割とあやふやな発音をする人が多い
しかもLとRの区別は、外国人でも結構間違うってのは、知る人ぞ知る話w
外来語ならなおさらってこと
0597名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 17:18:36.77ID:n2rB8hhw0
アルファベットで表記しようとするからそうなる
日本語で認識しろ
0600名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 17:29:13.73ID:tVCTSFz70
レならLやろ
ラならRだけど
0602名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 17:36:37.99ID:FRJXHKuE0
現代は科学・合理主義だけど
やっぱりネーミングとか縁起や語感、込められた意味って大事なんだなと思うわ
0604名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 17:43:46.07ID:v+dxWgfY0
ドナルドキーンさん生きていて欲しかった
万葉集も全部、源氏物語も原文で読んでたし
0605名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 17:44:43.95ID:q17T/l4D0
ルレイワ
0610名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 18:02:29.45ID:6j27CbBW0
>>608
いやべつに ray 【rā】 でも普通にレイって聞こえるからどっちでもいいけど
0613名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 18:04:44.72ID:6j27CbBW0
>>609
同じ母音使うのに発音が違う欠陥言語が何言ってんのって感じだな
Robot (ぅろばー
0616名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 18:15:09.25ID:4S/xPoJb0
まあ日本人で数字の1〜10まで正確に発音できるひとが少数派だからな
0617名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 18:18:29.42ID:TjdUnp7i0
近所のルキアの親は「LUKIA」
ライラの親は「LAILA」って書いてるな

DQNほどラ行を好み、Lを使う
0618名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 18:21:55.95ID:OIvswC7D0
レギュラーだっけラージだっけと迷うコンビニコーヒーのようだ
0619名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 18:24:26.94ID:aQJy/f5K0
日本語のラ行はRで表記
発音はLでもRでもご自由に
英語みたいに発音しなくてOK
0622名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 18:28:02.58ID:RdDvFFgx0
>>15
日本語のラ行は英語音のRよりL音に近いからな
それに「音」を補完して伝えるために用いられるローマ字が、そもそも音と表記が一致しない
なんて欠陥としか思えないし、五輪で改められて統一されると思ってたよ
「コバン、どコですか?コバン!」「コバン、どこにうてますか?」
0623名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 18:34:10.20ID:s95+0FQI0
「karaoke」がネイティブの人には「ケリオキ」と発音すると昔やっていたけど、
「Reiwa」は「リーワ」に近い発音になるのかな?
0624名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 18:43:55.53ID:J0FXALP90
>>623
英語話者は「キャリオゥキィ」みたいに発音するね、アクセントが「オゥ」に来るのがポイント
eiは英語なら「イー」になることが多いのでふつうに読めば「リーワ」になるだろう
0625名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 18:45:07.39ID:EP9CCHaC0
ルェイワ
かな
0628垢版2019/04/01(月) 18:53:25.98ID:JLiJs41D0
レイワー、ちょっちょっちょっちょー
0631名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 19:01:55.21ID:dBTzCJVJ0
外国人が昭和や平成って使ってるイメージがあまりないんだけど
ケチつけたい勢力がもう必死だな
0632名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 19:04:11.43ID:J0FXALP90
>>627
無いけど、ラテン語ではなくてラテン語系という意味では(イタリア語スペイン語フランス語etc)
ただ英語サイトで少しだけ確認してみたけど、「神の贈り物」というのはこの記事を書いた人の
誤解じゃないかな、私が見た英語サイト(名前の由来や意味を記述)には「example」としてGift of God
つまり名前の意味の例として出しただけで、Leiwa という名前の意味がそうだというわけではなさそう
ちょっと見ただけだから私の勘違いかもしれないけど
0633名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 19:18:37.98ID:J0FXALP90
>>632続き
やはり「神の贈り物」はこの記事の著者の誤解ではないかなあ
いくつか違う名前を入れてみたが、みな「example:Gift of God」と出てくる
ポピュラーな名前で由来も意味もわかっているMaryを入れてみても同じ
つまり閲覧者が登録して書きこむ場合の書き方を例示しているだけだと思うが
0634名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 19:49:29.22ID:i0cU9gjm0
令和
れいわ
REIWA

レモン
れもん
LEMON


やっぱり「れ」は、【L】だな。
0635名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 19:52:12.15ID:RsM8W/JT0
ローマ字読みでReiwa
外人はAPAhotelのことを、えーぴーえーホテルと読んでしまうが、日本語にはローマ字をあてるから、あぱホテルが正解。
0639名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:15:00.32ID:hyp//zan0
>>13
すでに男でもいる
0640名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:15:58.60ID:hyp//zan0
>>24
安倍は左ではないからつまりな
0642名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:18:19.22ID:hyp//zan0
日本人が英単語をカタカナ表記にする時に悩むのと同じことだわな
まあ外人諸君は悩んでくれたまへ
0643名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:18:25.31ID:bIwhLGbI0
>「レイワ」の音に近いアルファベットは「LEIWA」でこれはラテン語圏では
>女性のファーストネームとして存在。意味は「神からの贈り物」とされている。

くっ!!Lの方がかっこいいじゃねーかよwww
0644名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:20:17.14ID:cnPTRAn50
>>1
L表記にしてもらいたいもんだが、ローマ字云々でRになるのが惜しい
0645名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:20:47.63ID:qU3e7U6I0
Lかと思ったのにRなのか。
じゃあ今年はR1馬鹿売れだな。
明治の株買っとこう。
0646名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:21:59.22ID:seTszP9O0
Leiwaって言うロマンス語系の名前が出てこないんだが…
Theodoraならgift from God だけどギリシア語だしな。
0647名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:33:01.36ID:GEQUxbag0
移民国家になるから練習しとけって事だな。
関東のマック、関西のマクド。これも統一されて
マクダァーネゥになるからな
0648名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:35:39.49ID:lti3m9U70
>>11
それはレイラ
0649名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:36:06.46ID:qVTQR/ts0
レイワは、やっぱりLeiwaだよなあー
Reiwaだと、ラーワでしょw
0650名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:40:12.83ID:+OSL2+my0
日本語に慣れたら良いだけのこと。そもそも元号って日本だけのもの。
害人に気をつかうことはない。
0651名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:48:14.18ID:+OSL2+my0
やっぱりケチをつけるのは、朝日・毎日。
0652名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:49:16.95ID:VQ9bzq/T0
レイはドロップ オブ ゴールデン サン♪
0653名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:49:41.60ID:hyp//zan0
>>649
ローマ字だからレイワと読む
あたりまえ
0654名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:50:09.97ID:2DUWrvnq0
普通に考えれば LEIWAだね。
REIWAの発音はレイワとかけ離れるから、使わない方がいいと思う
0655名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:51:06.86ID:1E8MNj6p0
日本語のラ行ってアルファベット表記は全部Rやん
ジョンレノン好きな人が子供にレノンって付けたら
パスポートだとRENONになってちょっと残念らしい
0656名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:51:16.68ID:hyp//zan0
>>650
近い読み方をどうするかなんて当事者の国の人が決めることだわな
それを無関係な日本の5ch民がウダウダ言ってるのが滑稽でならないw
0657名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:51:43.20ID:KeTE65kH0
>>655
そういう場合はデノン
0658名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 20:52:54.41ID:hyp//zan0
>>654
日本でのローマ字あてだからREIWAで正しい
Lはない

英語圏の人の発音のことなど関係ない
それは英語圏の人が決めれば良いこと
0661名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:07:13.88ID:1E8MNj6p0
j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop
j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop
j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:1341adc37120578f18dba9451e6c8c3b)
0663名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:08:51.57ID:H/s0dmkA0
日本語はLとRの区別はないから。
0664名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:09:59.67ID:A0SXWJUv0
外務省は各国に令和の表記をREIWAと通達した。だから「R」でいい。
0665名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:10:56.81ID:CsDvPG9o0
日本語のラ行に相当する発音は主な外国語には無いからね。
実は外国人にとって最も難しい発音がラ行。

ラ行はLでもRでも無い

だからこそ日本人はLとRの発音が苦手。
一般に言われてるのはRだが、特にLが発音しにくい。
0666名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:31:09.09ID:eLdSrznB0
>>663
日本語にはLとRの区別がない、のではなく、
日本語の音韻体系にはヨーロッパ諸語でいう
LとかRの音はない、というのが正しい。
0667名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:32:12.61ID:eLdSrznB0
>>665
ヨーロッパ諸語でも、Lの発音は比較的似通っているけど、
Rの発音はヨーロッパ諸語の言語間での違いが大きい。
0668名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:34:10.06ID:eLdSrznB0
中国語のピンインでRを充てている音も、あれは
ヨーロッパ諸語のとの言語のRとも違うし、もちろん
日本語のラ行音とも違うね。

日本 Riben も、あえてカナ表記すると、リーベンよりは
ジーベンに近いかもしれない。
0671名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:39:42.17ID:eLdSrznB0
>>669
日本語変換システムによるし、個々人の設定にもよるけど、
LEは「ぇ」になるのが多いのでは?
0672名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:40:52.29ID:MB7qrCSQ0
ネトウヨの白人至上主義者が大暴れしているスレ

だったらNIPPONをJAPANと読んでる外国人になんとかいえやwww
それもできねえでREIRAだのLEILAだのヘソがティーをボイルするねwww
ついでにジャップ国は正式な国号がNIPPONなのかNIHONなのか
自分の正式名称くらいはっきりしるwww
0673名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:42:41.60ID:eLdSrznB0
>>672
Nipponと書いてあればそれをJapanと読む人はいないよ。
NipponがJapanのことだと理解する人はいるだろうけど。
0674名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:44:07.77ID:ELmU7sfa0
安倍ちょんNW9で「デーワ」って発音してたぞ
0676名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:45:38.71ID:v38fZt4j0
多様性大好きパヨから新元号にダメ出し出るの?
0677名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:47:56.39ID:b3a6Y3Tu0
日本語だボケ
Lなんぞ存在するか
0678名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:49:04.95ID:eLdSrznB0
>>677
日本語の音韻体系には、ヨーロッパ諸語におけるLは
存在しないけど、Rも存在しないよ。

そもそもヨーロッパ諸語間でもLもRも一意ではないし。
0680名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:51:13.39ID:b3a6Y3Tu0
>>678
ら行がRなんでいいんすよ
小難しい事考える必要ナイデヤンス
0682名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:52:55.57ID:ky7sWEMh0
発音的にはLのほうが近いだろ
KもCのほうが発音が近いんだけどな
0683名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:54:08.48ID:eLdSrznB0
>>680
ラ行をRで表記するというのはその通りだけど、
それは日本語をラテンアルファベット表記する
ときの翻字ルールに過ぎないのであって、
日本語のラ行の子音の音価がヨーロッパ諸語の
一つに過ぎない英語の、そのまた一方言である
どこかの「標準」英語のRの音価と等しいまたは
近似している、ということではないよ。
0685名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:54:19.00ID:CsDvPG9o0
LでもRでも無いんだから、日本語のラ行のローマ字表記はポーランド語の?みたいに、何か線でも
追加すればすればいいだけ。
0686名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:54:25.68ID:4qZE4wNd0
Rの発音

るぁるぃるぅるぇるぉ

アートと言うときの伸ばすのあー
0687名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:55:36.78ID:p4j4ZDKO0
「は」と書いて「わ」と発音するのと同じ
「reiwa」と書いて「れいわ」と発音するってだけ
英語だって表記と発音が一致してないんだし何でもいいだろ別に
0688名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:56:06.24ID:eLdSrznB0
>>686
いばぁるぁぁぁき、いばぁるぁきぃぃぃ、の「ら」の子音w
0691名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:57:00.13ID:XoNq12k10
日本人の れ
は、Lだよな。
日本人の母親がレナと言う名前の子を呼ぶと
外国人は、LENAと思い
パスポートと表記が違うので、出国させて貰えないしなw
0692名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:57:08.06ID:CsDvPG9o0
結論としては日本語のラ行はRでもLでもない。
どっちが近いかというのが論外

江戸っ子が話せばRに近いし地域によっても変わってくる。

日本語のラ行はLとR以外で?や?、Aとかウムラウトとかにすればいいだけ。
でないと永遠に勘違いし続ける。
0693名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:57:24.66ID:eLdSrznB0
>>687
> 「reiwa」と書いて「れいわ」と発音するってだけ

それは逆。「れいわ」という発音をラテン
アルファベットで転写するとreiwaになる。
0694名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:58:52.40ID:VauEw3E10
RでもLでもなくレだ
0695名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:59:19.04ID:CsDvPG9o0
よく言う日本人のラ行はLに近いってのもデマ
とにかく個人差が多すぎるし、LでもRでもない。

外国語を話そうとするときに日本語のラ行ではなく、LかRどっちかに近づけて発音するけど、
それが上手くできないからLだったりRに聞こえたりするだけだから。
0696名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 21:59:40.62ID:PMzLtjKE0
>>648

あやまれ?
0697名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:00:15.63ID:cVm8a2YG0
レイラ〜♪
0699名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:02:07.50ID:eLdSrznB0
>>695
外国語ってひとくくりにしてるけどさ、ヨーロッパ諸語に
おけるLとRの区別がない音韻体系の言語なんてたくさん
あるんだけど。外国語イコールLとRの区別、ってのは
バカ丸出しだよ。
0700名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:02:12.93ID:CsDvPG9o0
一般に言われるのが、どんな外国語でもRよりもLのほうが日本人は苦手。
日本人は英語のRができないなんてのは長年のデマだから。
むしろLが発音できない。

フランス語でもドイツ語でもRのほうがむしろ日本人は訓練さえすれば上手くなるけど、
Lはずっと苦手なまま。

ロシア語の巻き舌のとрとлにしてもрはマスターできる人も少なくないがлは苦手なまま上達しない。
0701名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:02:38.74ID:QwNEX8JX0
アバター (映画) eiwa 魂の木
0702名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:03:31.07ID:W6Wp/dKi0
現人神たる安倍さんから国民への贈り物だからあながち間違ってないな
0703名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:04:16.84ID:0XzXPMv00
>>667
Rの音ほど、言語の間で差異が大きいのも無いよな
同じ言語の英語ですら、アメリカとイギリスで全然違う
アメリカ人の「R」の発音は巻き舌の度合いがきつすぎる
イギリス人はそこまででもないのに
0704名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:04:37.18ID:TzqgsLzi0
陶工は嫁のアッキー森永だろ
なんか江戸時代は伊万里焼問屋やってて明治に入って上京し
お菓子工場やりはじめてキャラメルが当たったんだろ?

高麗媼は、平戸領主の松浦鎮信によって朝鮮から平戸に連れて来られた陶工で、三川内焼の陶祖となった人物である。

慶長3年(1598)豊臣秀吉の死によって慶長の役から日本へ撤退する時、小西行長軍の先鋒を勤めた松浦鎮信は朝鮮人

高麗媼という人物は平戸に連れて来られて数年後に唐津領南波多の椎ノ峰 (現在の佐賀県伊万里市南波多町) に住む中里茂右衛門に嫁いでいる。

寛文12年(1672)に高麗媼はこの世を去ったが、年齢は106歳だったという。高麗媼の子孫たちは、天保3年(1832)頃に

釜山(かまやま) 神社を建てて高麗媼を祭神とし、陶祖として祀っている。

高麗媼は昭恵の先祖。

リトル釜山下関が地元の安部晋三

https://i.imgur.com/Cvnh9gA.jpg
0706名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:06:47.87ID:0XzXPMv00
>>691
マジで?

そりゃ、日本人の海外旅行者も減るわな・・・
そんな母語で弁別しない音素の発音で嫌がらせされるようではw
0707名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:06:52.22ID:n4nvDe7x0
>>4
やまとことば に ラ行はないからな
そもそもDNAに無い

確実に中国由来の言葉
万葉集からの引用とか恥ずかしい
0708名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:07:16.73ID:TPRYoeIQ0
5chは既に在日チョンに買収されているのをご存知ですか?
在日チョンの5ch運営が規制してリンク貼れなくなってしまったので、
「2chの譲渡先、5chの代理人弁護士は通名のしばき隊員」で検索してみてください

そして、在日チョンのバックに居るのは売国政党の立憲民主党です
在日チョンが5chを買収して、売国左翼や在日チョンにとって有利な世論誘導しようと企んでいます
5chのあらゆる板でジャップがどうのとかほざく、日本人卑下する奴とか、「アベは売国奴だー アベは統一協会だー」みたいな頓珍漢な政権批判するレスが異様に増えたと思いませんか?
売国政党の立憲民主党の支持母体の一つは在日韓国人組織の民団です
そいつらが5chを買収した在日チョンの背後にいます。↓民団と連動して動いている売国政党の立憲民主

在日チョンの帰化議員がワンサカいる売国政党の立憲民主党

「竹島は日本の領土ですよね?」立民・白真勲(ハク・シンクン)議員を再直撃! 徴用工判決には「コメントできない」連発…


在日韓国人組織の民団は立憲民主党の支持母体の一つ。売国政党の立憲民主に絶対に気を許してはならない

在日本大韓民国民団の中央本部新役員と意見交換 - 立憲民主党


安倍さんより以前は日本の保守派政治家はみんな親韓派だった
安倍さんが政界の保守派を改革してくれたんだよ
だからチョンは安倍さんを引きずり降ろそうと必死。

5chの運営がチョンに買収されていると、とっくにバレている以上、完全記者制というシステム止めるべき
チョンに買収されている運営が全てのスレ立てをコントロールするとかありえない
.
.
安室のバックのヤクザバーニングやエイベックスを業界から完全に干しましょう。
メディアや芸能界が反社会勢力と繋がっているのが許される時代ではありません

【怖い】ブラック労働が発覚したエイベックスの闇!バーニングと密着し強大な権力を発揮!株主の男性に暴力団をあてがい脅迫も!
https://yuruneto.com/avex/
「狙いはやはり”ドン”とエイベックス!?」暴排条例摘発の本丸は芸能事務所とレコード会社か
https://www.cyzo.com/2011/11/post_9057_entry.html

..
63036+43
0709名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:07:31.78ID:IbNPinFX0
英語のRの発音はヨーロッパの言語の中でもかなり特殊だと聞いた
ドイツ語など他のゲルマン諸語とも違うし
フランス語などラテン諸語とも違うのだと
0710名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:07:35.45ID:n4nvDe7x0
>>702
暗君安帝乙だは
0711名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:12:25.98ID:CsDvPG9o0
英語圏に留学した人ならわかるだろうけど、
日本人はいつもLの発音で苦労する。

Rは聞き取ってもらえるけどLは何度も繰り返しやらされる。
日本人は分からないから勝手に日本語のラ行はLだと勘違いしてるけど。

逆に言えば外国人は日本語のラ行がどうしても発音できないから
他の発音が完璧でも一発でラ行を聞いて非ネイティブだと分かる。

バイリンガルの人も英語とかのLかRの癖が出てしまう人も多く、日本語のラ行が苦手だったりする。
0712名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:12:53.71ID:CWKWwccf0
>>700
LはNLのつもりで発音するとネイティブに通じやすい。NEと言いかけてLEと言うみたいに
0713名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:13:21.14ID:6OLXQWqO0
>>1
まあまてお前ら
Rは右、Lは左だろ?
ならL派はちょっと考え直した方がいいかもだぜ
0714名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:28:33.68ID:m0Fm2b4R0
ちなみに平成は『史記』五帝本紀の「内平外成(内平かに外成る)」、『書経(偽古文尚書)』大禹謨の「地平天成(地平かに天成る)」

wikipedia
0715名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:30:53.80ID:a6VN8sgL0
日本人が令和というと英語音ではLEIWAになるでしょ。
神からの贈り物という意味だけでならLEIWAでもよさそうw
個人的には、令という響きからは麗も連想されてくる。実際、

どちらもうるわしいのだからw Uruwashiの〜でR。Rのほうが綺麗
0716名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:31:59.39ID:B0rLuEis0
Rが頭文字とか異例で乱世みたいで不吉だな。
他にRなのは暦しかないぞ。
0717名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:35:50.95ID:h/nlsuIH0
外国人発音だと
「ゥレイワ」かな。
0718名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:36:38.93ID:lT1txB7D0
>>717
外国人って、日本人以外は全て同じだとおもってるの?
0720名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:39:13.34ID:h/nlsuIH0
>>718
うーん、どうでもいいよお前なんか。
0722名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:41:05.85ID:VU6ciHeJ0
神からの贈り物か
良いようにとってくれるのは素敵
まあRなんだけど
0723名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:41:08.89ID:lT1txB7D0
>>720
バカの開き直りwww
0724名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:42:23.23ID:eLdSrznB0
>>718
気の利いたことを言ったつもりなんだろうけど、
基本的な知的水準がゴミだったねw
0725名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:44:11.92ID:B0rLuEis0
やはり頭文字Rはこれまで慎重に回避されてきたとしか思えないぞ。
礼和ならまだましだが令和=零倭は考えられる限り最大限に不吉だぞ。
0726名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:47:46.78ID:eN+SR4l60
映画ルルーシュみたいやな R2かと思ってたらL2だったように
0727名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:48:41.16ID:HtdCrHRc0
1200年代の暦仁という元号は、評判が悪いという理由でわずか74日で改元された。
この令和も同じように直ちに改元した方が良い。
0728名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:50:07.36ID:NSYByj4o0
R、L以前に、どこにアクセントがあるのか、イントネーションがわからんな
スガの発音もなんかブレてたし
0729名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:50:20.84ID:h/nlsuIH0
「LEIWA」はちょっと硬い感じだなぁ。
0730名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:50:30.53ID:lT1txB7D0
>>727
徳仁を殺せということ?
0731名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:51:36.71ID:hr1Fgo5L0
>>692
江戸っ子のべらんめぇ口調はRよりもLの方が近い。
特にラやレの発音がLLになることがよくある。
0733名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:53:22.66ID:ZCti50e60
GAIJINのことなんか知るか
0735名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 22:56:49.30ID:c4pPjhun0
なんだかかっこよく思えてきたぞ
0737名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:00:52.05ID:B0rLuEis0
暦はそもそも年号がコヨミ暦であるから多用されてるだけだから
暦以外で頭文字Rは令がほぼ唯一だな。
0738名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:00:59.72ID:sCgwbY700
TVで外人が日本人はRとLの発音の区別が〜とか言ってたが
元号なんだから日本語で読めば良いだけだよな
それをどう聞き取るかは外人の自由だし発音とか関係ない
0739名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:04:25.54ID:B0rLuEis0
だいたい、令というのはいかにも中国みたいな低民度の民衆を法令とか刑罰暴力で押さえつける意味だからな。
日本的な高民度を前提にした自律的民主的な話し合いの和の精神とは対極の反意語だろ。
0741名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:12:44.81ID:Vf661rbX0
そもそも「HEISEI」だってまともに発音できないでしょうがww

>>731
??
LよりRでしょ?
Rって舌の両側に力入って上顎につけずに発音
Girlとかさ
脅すような「オラァ〜」と言う時の「ら」は
普通に「ら」という時とは舌の位置が異なる
Lは上の歯の裏側に舌をつけるし
日本語の「らりるれろ」はそうなってる
0742名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:15:06.52ID:B0rLuEis0
和の概念は重要だろ。和は高民度性善説を前提にしてるから仏教とか国教と不可分な概念で和=仏教を意味してる。

令の概念は和の対極で令は低民度性悪説を前提にしてるから令=暴力、権力を意味してるだろ。
0743名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:16:14.15ID:K55EU0A50
あと何十年も使うんや、さっさと慣れろや
0745名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:17:49.41ID:j3WEnGaY0
令和天皇イメージカラーは水色という感じ
0746名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:19:37.80ID:BGQkRG3K0
>>732
いや、大人になるとガチでローマ字忘れるぞ。
英語で日本の住所書く時もローマ字では書かないし
千葉県なんかもTIBAじゃなくてCIVAの方が伝わるからな。
0749名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:22:20.97ID:Vf661rbX0
>>703
Waterなんか如実に違うね
ロンドン五輪で「わらーわらー」言ってた
アメリカ人の英語が通じなかったって話あったよね
0751名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:24:09.62ID:DG+4vibz0
こいつはツイ消したな

https://twitter.com/lebleudeciel38/status/1112579765343391745
> 皆さん、新元号は「令和」と決まりましたが、
欧米人がアルファベットで表記すると、leiwaになるかもしれません。
Google翻訳で英語に翻訳すると、"Tired wow"で、
日本語に訳すと「うんざり」になります。
とんでもない元号を選択してしまいましたね、安倍さんは。
皆さんもleiwaで確認して。
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
0752名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:27:40.24ID:8Khu/u4T0
端と橋と箸と梯子の梯、
蜘蛛と雲と苦もなくの苦も!
白人には使い分けが無理だろう。そんなもんだ。
いちいち文句言うな、雰囲気で分かるだろ。
0753名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:30:34.43ID:u6Ny8oK+0
>>1
Lの方がかっこいい
0754名無しさん@1周年垢版2019/04/01(月) 23:32:01.03ID:GqYxUCLL0
外国でも通用する名前のつもりで「れお」とつけたけどパスポート表記は「Reo」になってしまって意味をなさない話聞いたよ。
0757名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:03:05.57ID:zn+hdRNp0
混乱してるのは
ローマ字すらわからん
日本の義務教育受けてない連中だけなんだぜ?
0758名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:07:50.38ID:SH+Nt02f0
義務教育受けてるなら、ら行はRだと理解できるはず
Lとか頭悪いとしか思えん
てかローマ字読めんのじゃwww

チョンには無理かもしれん
0759名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:08:48.82ID:SH+Nt02f0
>>751
そんな恥ずかしいツイできてしまうところがガキンチョだよなぁ
0760名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:10:31.70ID:9N5jkWKm0
令和に限らず何で日本語のら行はローマ字表記だと基本Rなの?
発音的にはほとんどLじゃん
0761名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:11:17.27ID:EqxmXsMY0
もう ええわ
0762名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:12:42.77ID:f+ggZssL0
李 を LEE で 表記するシナチョン が 騒いでいるんだろ

普通の日本人なら こんなこと気にも留めない R一択
0765名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:15:52.73ID:iftPnww/0
そういやラテン語圏の海外のニュースではなんて綴って報道したのかな?
0766名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:16:35.69ID:SH+Nt02f0
>>760
小学生でも解るぞ
0771名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:24:17.18ID:nM9EPXRS0
やっぱりこの元号令和は異常過ぎる。
これまでの元号はポジティブな大正明文永天宝慶安建仁長とかの使い回しだったのに
令は何のポジティブも無い暴力を象徴するネガティブワードでこれを使うのは国の縁起を担ぐ年号の主旨に反してる。
そのうち「懲」とか「戒」も採用されかねない越えてはいけない一線を明確に越えたね。
0772名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:25:53.74ID:w8NV4WS20
つまり日本人がアメリカ人に「レ○プするぞ」とっても通じないから問題ないわけか
0773名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:27:33.86ID:lFWFTCK50
日本の元号なのに、何で外国の呼び方まで考慮する必要ある?

「ンジャメナ」

とか、あかんやろ
0774名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:29:32.89ID:ed3UPQtX0
ラ行で始まる元号は678年ぶり4回目

715-717   霊亀(れいき) 
1238-1239 暦仁(りゃくにん)
1338-1341 暦応(りゃくおう) 
2019-     令和(れいわ)
0775名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:33:37.77ID:g94cv+h80
すみれの語源がsmileの友達を思い出したわ
自分の子供の名前で遊んでんじゃねーよロクでもねえ親だなと思ったけど、これも似たようなもんだな
0777名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:36:14.83ID:0Sr/FYyr0
外人は読みたいように読めばいいじゃん
日本人は R と L の区別 発音の聞き取りもできないんだから
いちいちうるさいんだよ

日本の元号だから
外人の読み方なんて「ご自由に」
0780名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:51:28.84ID:nM9EPXRS0
>>776
それなら令は飾り、修飾詞で特に意味なく実質的に和の一文字で和がメインということになるが、
年号の場合そのように好意的にとらえていいのか?それなら実質的に昭和と同じ意味だな。

それなら平成でなく成平にすべきだっただろ。
0781名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 00:54:42.17ID:zZLtSVtO0
>>240
Rって巻き舌というより上あごに舌をつけないで籠もったラリルレロって感じだよね
Lは前歯の裏を舌でつつく感じ
でも咄嗟の時はそれが逆になる俺日本人(´・ω・`)
0782名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 01:00:18.99ID:hEos4Tqo0
知人のフランス人によると、日本語を話せないフランス人には「れいわ」と発音できないそうだ
0787名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 01:16:02.96ID:+NSmHfCF0
ラ行のアルファベット表記をLにしろよ
それで日本人の英語の発音が5%は向上する
0788名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 01:21:11.33ID:nveGnFhs0
「れい」繋がりで第63代天皇:冷泉天皇
心の病があり皇太子時代から奇行が目立ったという。普段は気の病を持つとは思えない容姿端麗な人物だったともされる。
傍目にはわからない奇行のふるまいは実は外戚の地位を奪取された藤原元方の祟りであるとも『大鏡』は伝えている。

「れい」という言葉から受けるイメージはきれいで冷たい感じ
霊輪でもあるね
0789名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 01:30:05.79ID:lqa7WHlT0
>「レイワ」の音に近いアルファベットは「LEIWA」でこれはラテン語圏では女性のファーストネームとして存在

調べたけど、Leiwa Kaganという人しか見つからなかった
イギリス人(ロシア系ユダヤ人)だね

ラテン語圏なら、Leivaという姓がある
スペイン、カスティーリャ地方
0790名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 01:30:52.86ID:ed3UPQtX0
>>780
goo辞書
Cよい。りっぱな。「令色」「令名」
D他人の親族に対する敬称。「令室」「令嬢」


DはCの派生だな
ご立派な奥様、お嬢様という言い回しが特に敬語表現として残ったもの

令和の令は「令月」、良き月という意味が出典だと説明あったろ。
ニュースくらい見ろよ
0793名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 02:49:09.57ID:nM9EPXRS0
まあ縁起を担がなければならない年号に
よりによって令などという巨大暴力を意味する語を入れてしまう権力狂いの呪われし国家日本には
5月改元とほとんど同時にきっとこれまでに経験したことの無いような巨大地震に見まわれて
縁起を無視する現代人でもたまらず再改元することになるだろう。
0794名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 02:55:55.40ID:HESO57APO
平成は英語で Hey! Say!
0795名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:00:08.99ID:EjyQhuP70
rapeと同じrはまずいのでは?
0797名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:05:07.08ID:+Pxm+jFl0
日本の元号なのだから日本語で発音できれば何の問題ないと思う
外人が発音に戸惑ったとしてもそもそも外国では使わないんだから無関係だよ
0798名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:10:29.59ID:HESO57APO
>>795
ロリータ(Lolita)のL
0799名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:17:30.91ID:GZg2Pr6C0
ブラジル人が読むと
ヘイワだよね

ホマーリオ
ホベルト・カルロス
だから
0801名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:20:41.77ID:EjyQhuP70
>>798
レイワとレイプが似てるって話だよ

一文字違いな上にワとプも似てる
0802名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:21:05.96ID:9I5iSTDYO
>>80みたいな無知は恐ろしいわw
まず、この手の話でlの発音ガー、rの発音ガーとか言ってる奴は大概が英語馬鹿だと知っておこう
しかも半端に英語が解る程度の質の低い輩ほどガタガタ言う

実際に国外で外語を活用している奴や見識の広い奴はスペイン語etcにもそれなりに触れているのでrの音の多様性を知っている
なので日本語と英語のみの対比でrの発音ガーなどと過剰反応しない

もう一点付け加えると、ローマ字の表記には3種あり、3種共にラ行にrを採用しているが
その中で最初に実用化され、他2種の原形となったヘボン式と呼ばれる表記法を考案したのはアメリカ人のヘボン博士

これらを踏まえて>>80を見直すと恐ろしさがわかるだろう
アメリカ人が作ったとも言うべき、日本語のアルファベット変換法式=ローマ字表記に妄想で文句を付ける英語かぶれ、という図式

どうでもいいが他の人は気をつけて
0803名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:24:42.30ID:K0MIG4bI0
Lだと「ぇいめい」になるだろ
0805名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:28:17.79ID:EjyQhuP70
バラバラはbalabala
裸体はratai
と関口存男先生に教わった
0806名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:30:34.07ID:a8l1Prqy0
じゃあ韓国語読みでヨンファにしようず。
ちなみに×韓国語 ○朝鮮語というアホがいるので書いておくと
北朝鮮語ではリョンファになる。
0808名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:33:26.43ID:b4RV3Mjb0
>1
明りの「Light」と右の「Right」もっといえば、書くの「Write」


元号が出るまでほっといたのに、、突如したり顔をして解説する自称専門家がでる始末ww
0811名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:38:37.09ID:b4RV3Mjb0
>1
外人さんが戸惑うのはいいけれどww

傘にかかかって、あかりのLと右のRと書くのW

この発音すらままならんのに、突如、自称外国語専門家がいて笑うw

明りも「ライト」
右も「ライト」
書くも「ライト」
0812名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:43:18.28ID:cXK1AP/Y0
>>788
三国志とかでも暗殺を避けるために奇行したり気がふれたことにして命守ってた人がいる
0814名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:44:37.01ID:obpZF6FP0
>>1
既に外務省が「令和」を「REIWA」で全世界に通達済み
0815名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:45:01.75ID:EvNnLNv/0
だいたい日本でRの発音がうまいやつはヤクザかチンピラ
舌を巻いたり浮かしたり震わせたり

R音は下劣
0816名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:45:15.19ID:4q0JcPUu0
ラテン語圏でleiwaは神からの贈り物という意味とか
嘘だろ?ラテン語にleiwaなんて単語ないだろ
0818名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:47:41.01ID:cXK1AP/Y0
>>811
日本語からしたら
「光」も「軽い」も「少ない」も「弱め」とかも全部「light」の方が変
0819名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:50:28.90ID:lOExAHxU0
>>35
外国人っていっても
西欧と北米だけじゃないしな

発音もスラスラの国もあるだろ
0821名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:53:47.95ID:cx7LOlBJ0
いままでの元号に比べて
キラキラドキュンネームっぽくていいね
0822名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 03:54:28.14ID:d9iXQakt0
R18よりL18の方がいいよ
0823名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 04:08:00.07ID:oI2DnsTw0
>>15
小学校でやってるからみんな覚えてるぞ
テレビでLとか言っててえ?って思った
0824名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 04:18:07.54ID:oI2DnsTw0
Lとか言うのは向きが分かってない人間だな
日本語のら行はRを割り当て
英語のRとLの音にら行を当てる
普通に学校行ってたら習った順番から間違えないもんだが
0825名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 04:22:54.62ID:1o9ZEgIV0
勘違いすんなって話だよな
ローマ字ってのはあくまでも日本語なんだよ
なんで英語読みに合わせる必要があるんだ
フランス語だってスペイン語だって発音違うだろうに
0826名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 04:24:37.51ID:O3yAEtEy0
中学で「R」の発音初めて習った時にちょっと苦労した体験者が多いせいなのか
「日本人はRの発音が苦手」って思ってる人多いけど、アッチは実は多少練習したらすぐ身につくもの

本当にいつまで経ってもちゃんと身につかない(本人は出来てると思ってるけど出来てない)事が多いのは、
実は「L」の方
0827名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 04:26:16.84ID:kwtcp/680
JとG
BとV
0828名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 04:32:52.27ID:vm8gPD5g0
>>1
実際の日本人の発音は
LEIWA
に近いけど、
日本国政府公式のローマ字表記は
REIWA
になる。
それ以上でも、それ以下でもない。
0829名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 04:38:33.04ID:vm8gPD5g0
>>825
そう言えば、駅でスペイン人がローマ字表記の"Yokohama"を見て「ジョコハマ」と読んだという印象的な体験がある。
0830名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 04:39:40.93ID:0a57hp+g0
日本人でもら行をL音で発音してる人いるよね
俺も時々そうなる
0831名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 04:42:11.73ID:EjyQhuP70
試しにGoogle翻訳でレイワって発音してみればわかるよ
英語だとlと認識するから
0832名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 04:43:25.29ID:6eDvnn7P0
厳密なこと言い出したら、どっちみち「R」とも「L」とも別物なんだから別にどっちでもいい
標準の表記は「R」で長らく統一されてるんだから、今回だけ急にグダグダゴネ始める必要性もない
0836名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 06:07:28.60ID:RmcJl0rp0
>>2
月風魔伝 思い出した
0837名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 06:33:48.29ID:Rffvaqbf0
オーストラリアのブランドLu lu lemonの名付けは、日本人が発音できなくて面白いから。というふざけた理由だよ
0838名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 06:35:44.61ID:V2yJtvAA0
>>816
昨夜上の方に書いたけど、たぶんそれはこの記事を書いた著者の勘違いか早とちりだと思う
英語サイトのnames.orgというのを見るとたぶん勘違いだとわかる
yahoo!USAで名前関係を検索すると、まっさきにそのサイトが出てくるので、著者もそれを見て、
確認せずに急いで記事を書いたのだろう
0840名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 06:59:26.96ID:V2yJtvAA0
>>829
ヨコハマで思いだしたが、大昔、ボビー・シャーマンという米国のアイドル的なシンガーの
『想い出のヨコハマ』という曲が日本でリリースされ、かなりヒットしたことがあった
しかしこの曲の原題は『Oklahoma city times』、オクラホマで、歌詞の内容もヨコハマとはなんら関係ない
でも曲を聴くと、たしかに「ヨコハマ」ときこえる(klaが「コ」にきこえるのが大きい)
それで日本のレコード会社ディレクターが売らんかな精神で強引に『想い出のヨコハマ』
という邦題をつけてしまったのだが、そのディレクターにとっては黒歴史だろうな
0841名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 07:03:46.15ID:V2yJtvAA0
>>1
外国人がどう読むかは、一応検討する価値はある、特に商売ならなおさら
有名な話だけど、コダック社のKodakというのは、横書きを右から左に読むアラビア語話者でも、
「カドック」と、社名に近い発音で読んでもらえるということで決定した
元号は商売じゃないから外国人がどう読むかは二の次三の次でよいけど
0843名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 07:17:44.99ID:gIMHiD5h0
どうでもいいけどセブンイレブンのコーヒー淹れるやつなんでRとLが逆なの?
0844名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 07:42:39.30ID:lupd449N0
〇〇語だとこういう意味になるみたいな空耳ネタは全く要らない情報
0845名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 08:05:11.11ID:zn+hdRNp0
>>843
ネタはいらないっす
自分でググれや
0848名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 09:01:24.47ID:U2BkFyDh0
ヘボン式のローマ字表記なだけだからRになるんだろ
外人の発音がとか知ったこっちゃねーわ
0849名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 09:08:54.67ID:zZLtSVtO0
REIWAを日本的なローマ字読みではなく英語圏の人が発音すると
ゥレイォワ
ってな感じになるんじゃね
0852名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 10:45:25.01ID:lO6weghG0
いやーR18ネタをみた時になんでR?と思うほどLの方が自然じゃね?
0853名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 10:48:59.47ID:i5a5B4bV0
中国人ならLにしたいだろうな
0856名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 11:02:13.29ID:i5a5B4bV0
>>849
英語圏というかアメリカ人だなそれは
0857名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 11:03:28.76ID:Z8YumkoI0
>>707
物言うなキチガイ
0859名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 11:12:23.02ID:lO6weghG0
リサさんとかレナさんとかレイコさんとかどうしてるの?
RisaよりLisa
RenaよりLena
の方が発音が自然じゃね?
ReikoはReikoかな?

フジもhujiじゃなくてfujiが一般的なんだから令和もreiwaじゃなくてleiwaでいいんじゃね?

でもなんてfujiなんだろ?唇噛まないけどね。
0864名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 11:28:06.53ID:ydQKe/rA0
>>160
レイって音は
礼、玲、怜、伶、麗、励
といういい意味もあるんだけど馬鹿なの?
0865名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 11:35:27.01ID:EvNnLNv/0
>>862
だよな
R?L?なんて問うマスコミなんて日本人じゃねーわ
くだらね
0867名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 11:38:08.06ID:d4sUbFGJ0
みんな「れいわ」の「い」をぼかして、「れーわ」と発音するわ。
0868名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 11:38:56.65ID:lO6weghG0
>>865
インバウンド
グローバル
言ってるのに発音がおかしいって話だろ?

今や売店のおばちゃんですら英語を話す時代。世界共用語の英語の知識くらいは身につけておけよ。
0870名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 11:44:28.41ID:F1ikWu3o0
実質、エルの発音でラ行を言うもんな
英語がそれなりに普及した今、みんな実感は持ってると思う
ラ行はアールを変えたら
イニシャル変更とか影響大きいから変わらないんだろうけど
0874名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 12:04:49.88ID:od2wTH7t0
>>431
L  れいわ
R  うぇいわ
0875名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 12:11:22.68ID:iz3oooiF0
外国人からは
日本人のラ行はD行に聞こえると言われ

RでもLでも無いというオチw
0876名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 12:12:43.85ID:od2wTH7t0
>>875
ダラダラ言ってんじゃねーよww
0877名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 12:13:20.96ID:y7Mziv3h0
>>811
正しいなw
0878名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 12:15:37.83ID:V2yJtvAA0
外国語というか外来語のLとRをカタカナで区別できれば便利だなと思うことはたまにある
たとえばクラウドファンディングのcrowdと、コンピュータのクラウドcloudはカタカナでは区別できない
意味を考えれば、あっちは「群衆」で、こっちは「雲」だろうな、と見当はつくけど
0880名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 12:21:03.39ID:ja0EQpFi0
ラテン語圏と言ってるが、ラテン語そのものではこんな言葉知らないというか、全然ラテン語っぽくない
語源は何だ
神の贈り物という意味の名前ならギリシアのテオドロス、ドロテア、ヘブライのナタナエルとかあるけど
0883名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 12:32:24.76ID:d7u+0Yqr0
国会でreiwaかleiwaのどっちにするか議論すべき
法案出して採決して決めてくれ
0886名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 14:38:09.35ID:tBxBZm1m0
「LEE」と書いて「イ」と読めという連中には理解できないだけ
0887名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 14:47:22.23ID:FRlW0B+l0
ネイティヴが日本のラ行はLに近いって言ってんだからLにすりゃいいのに
日本人がR下手なのもそのせいだろ
0890名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 14:55:27.99ID:y/RgUShj0
実は日本人の英語は、「R」の発音が下手とか出来てないとかいうことより
意外に「L」の発音が変なことの方がイジられてる率が高い
0891名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 15:01:07.03ID:Y9hA9EXG0
>>887
この環境はラ行に近いというだけで、別の環境ならRに近かったりDに近かったりする
0892名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 15:03:40.64ID:ivUS2QUz0
>>888
当てはめること自体が間違い

ヤクザの「おんどれナンボのもんじゃワレ!」
のレはR(スコットランドやラテン系の訛り英語)
0893名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 15:07:19.45ID:ivUS2QUz0
>>890
Lをちゃんと発音してる日本人は少ないな
外人にはTELLがTERUに聞こえるだろうな
0894名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 15:07:33.82ID:hR0f4eLj0
「日本人の話すおかしな英語」を揶揄する言葉として
「Engrish」(≠English)なんていうスラングがあったりする
0895名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 15:10:37.65ID:Y9hA9EXG0
>>888
たしかに日本語には英語のRの発音はないけど、
英語のRはインド・ヨーロッパ語族の各言語で使われる[r]とはかけ離れている
むしろ日本語のラ行の方が標準的な[r]に近かったりする
そういう意味では「日本語にRの発音はない」より「英語にRの発音はない」の方が正しい
0896名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 15:11:08.32ID:Rffvaqbf0
はっきり正しくLを発音するときは下を口から出して発音する。

学校じゃそんなの習わなかったけどね。
FとかTHは習ったのに
0897名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 15:28:32.71ID:PWz53iN40
日本人の発音は全てLだからなあ。
ドイツの博物館で聞かれたときも表記はRだが全てLで発音しろ、日本人はRを発音できないと教えたわ。
各国のあいさつをカンペで持ってる真面目そうな職員だった。
0902名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 16:09:11.70ID:/1VfvVpn0
>>894 スラングじゃなくてサイトのことを言っているだけ。
英語ができないんだから黙っていればいいのに。
0903名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 16:39:34.58ID:V2yJtvAA0
>>895
たしかに英語のR音はイタリア語やドイツ語の巻き舌音とは違うね
フランス語のR音は喉で発声するガタラルな感じの音だが、英語のRも、奥に引いた舌を動かしながら喉から声を出す感じ
(フランス語よりはガタラルな度合いは低いが)そしてともに舌が硬口蓋に付かない
印欧語族の中でR音でこういう発声をする言語はどのくらいあるのか、興味がある
0904名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 17:04:55.03ID:EvNnLNv/0
日本人の発声は外人を見習えってか
しね鮮人
0905名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 17:13:34.25ID:phqLxrlp0
Raywaと思ってたわ
0906名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 17:14:48.21ID:N5b6T+Q70
外人のことなんかまじでどうでもいいわ。元号という言葉すら訳せないだろ概念がないんだから
0912名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 18:06:11.06ID:RzJ+B6uX0
>>911
ローマ字作ったやつが悪いわ
ワークとウォークの発音も逆だしこういうのは向こうに合わせた方が混乱しないのに
0913名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 18:17:26.51ID:ja0EQpFi0
ラテン語の TERRA と TELLUS 、ギリシア語の ASTRON と ラテン語の STELLA などから考えて、はるか昔から L と R はゴッチャになりやすかったと思われる
いわゆる喉びこ音の R と べらんめえの R は全然違う音だし、正しい R の音なんてそれぞれの国で勝手に考えてるだけ
日本語で L と R をはっきり使い分けないのはおかしなことではない
0914名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 18:47:26.29ID:WAvBTAlz0
舌を上につければ「L」で「デ」に近い
舌を上につけなければ「R」で「ヱ」に近い

「ヱ」の発音は「ウェ」かな
0915名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:08:40.45ID:zZLtSVtO0
ビートルズのヘイジュードのリフレインも
ラララーラーなのか
ダダダーダーなのか
ナナナーナーなのか
いまいちワカラン俺日本人
0916名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:09:36.70ID:xxbHOxfv0
モンゴルでも何かいい意味があるって言ってたし
本当に良い元号だ
0918名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:37:41.45ID:/FDg0BRy0
>>917
>>912はきっと、workはウォーク、walkはウァークと
ローマ字(=日本語)読みすると思ってるんだなw
0919名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:39:04.57ID:ftKE5hmy0
左右の話かな
0920名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:40:59.76ID:/FDg0BRy0
>>919
レギュラーとラージw
0921名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:45:32.25ID:A3I1Pbee0
>>70
ヘプバーンだろ?
0922名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:45:50.11ID:od2wTH7t0
>>918
AUTO!
0923名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:47:40.50ID:A3I1Pbee0
>>890
スガさんが最初に口頭で言ったとき
「れいわ」と聞こえなくて「ぜいわ」か何かに聞こえた
0924名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:49:14.41ID:A3I1Pbee0
そんなことより、れいわ、れいわと聞くたびに
「俺3時間しか寝てねぇわー つれぇわー」のミサワを連想してしまうのをどうにかしてくれ
0925名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:50:44.07ID:A3I1Pbee0
>>875
それ見て思い出したけど、日本人はそもそも発音が下手だし練習してもなかなか変わらないから
Thank youはサンキューじゃなくてタンキューと言った方がまし
…と聞いたことがある
0926名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:51:17.53ID:MxdhkkQg0
reiwa
フランス発音なら
ゲイワ
0928名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:53:34.94ID:/FDg0BRy0
>>925
> 日本人はそもそも発音が下手だし

意味不明。発音が下手ってどういう意味?
英語の音韻体系の発音が不得手というだけでしょ?


それとも、英語をアメリカ東部標準語とかイギリス標準語
(この二つだってだいふ違うけど)のように発音する
ことができないと、「発音が下手」認定されるの?

バカじゃないのか?
0929名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:54:35.38ID:ewBOJGCk0
>>896
違うよ
Lは舌先を前歯の裏の根元あたりに軽くつけながらウーっと言うだけ

THだって舌先を無理に口から出したりしない
前歯の先に舌を当てながらふーっと息を吹くだけ

どっちもちょっと練習すれば誰でもできるのに
学校で教えないから日本人はできない人ばかり
0931名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 19:57:28.66ID:ewBOJGCk0
>>895
フランス語、ポルトガル語、英語、ドイツ語イタリア語、Rの発音はみんな少しずつ違う
Lはだいたい似てる
0933名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:01:24.31ID:JWGTI7AV0
>>929
だってそもそも聞き分けが出来ないから

アメリカ英語のLとRは聞き分けにくいよ
0935名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:03:06.30ID:HMvL2JwT0





















0937名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:06:24.11ID:QcomETzH0
アルフレイワワレイワだろ
0939名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:10:35.21ID:Gb7pM42q0
ら行ってどちらかといえばL音かと思ったらLとRの中間かR寄りの発音らしいね
0940名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:11:49.06ID:8uC+WvKd0
>>939
そもそもRの音価が言語によってかなり違う。
0941名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:18:55.74ID:Rffvaqbf0
>>929
普通に流れる会話では舌はでないけど、ドラマでもはっきり発音するようなところでは、Lの発音時に舌は口の中から出るよ。
0942名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:19:51.75ID:6jI2AYAW0
>>940
これ
英語しか知らない人が罠に嵌る
ラ行はLだ!という奇説がまかり通る
確かに英語のRは、聞いた感じだけだと似てないけど
それで判断しちゃいけないんだよな
0943名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:20:17.60ID:4X7TX9Zq0
>>648
Have you ever loved a woman?
0944名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:22:59.26ID:Q57Hs11n0
LとRの区別がある言語のほうが珍しいわ
0946名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:26:03.60ID:8uC+WvKd0
ラテンアルファベットを表記体系として採用している
数多の言語の一つに過ぎない英語、しかもその英語の
ごく一部しか話されない方言でのRの音価が、日本語
標準語のラ行子音の音価と似ているかどうかなんて
どうでもいいこと。

日本語表記をラテンアルファベット転写するときに、
ラ行の文字はRを使うと決めた、それだけのこと。
0947名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:26:51.76ID:V2yJtvAA0
欧州でもRとLの発音は昔から「流音」といわれて印欧語族の言語学者によって論じられていたようだから、
ごちゃごちゃになりやすい発音ではあったのだろう
そのなかでもRとLの発音を区別する言語と、しない言語とがあり、日本語は区別しないほうに入っている
個人の能力の問題ではなく第一言語の性質の問題かと思う
0948名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:30:09.39ID:6jI2AYAW0
>>947
L音はエジプトあたりで生まれたらしいけど
当時はRを表す文字に補助記号をつけて書いたとやら
探せばLとRが入れ替わった例なんていくらでも見つかる
スペイン語とポルトガル語なんて日本人からすりゃ生き地獄だよw
0949名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:30:42.67ID:Rffvaqbf0
RとLの対比で「Rの発音は難しい」と刷り込まれて、相対的にLの発音の重要さがおざなりになってるんじゃまいか。

同様にVとBでも。
0950名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:32:19.95ID:8uC+WvKd0
>>949
ラテンアルファベットを表記体系として採用している
言語でも、vとbが同じ音である言語はあるし、
vとbは混同しようがないほど異なった音である
言語もある。

英語が全てではない。
0951名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:35:54.12ID:u0+TBwVf0
英語圏の人はどっちみち発音できないんだから好きにすればよろし
0952名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:36:51.52ID:zZLtSVtO0
まあWRC見てるとフィンランドやスペインやフランスやスコットランドの選手の英語は物凄い訛ってるよな
なので日本人には凄い聞き取りやすいw
0953名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:37:05.41ID:LTvHmuHI0
エスペラントとかラテンとかどうでもいいよ
ここは日本だから日本の響きでものを考えろと
0954名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:39:37.59ID:8uC+WvKd0
>>953
日本の響きってなんのことかわからんけど、R音の響きは
言語や方言、訛りによって千差万別だね。
0955名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:40:19.20ID:ePURe3rO0
単純に、日本語としてラ行をアルファベット化する時の決め事が「R」で始めるってことなんだから、外国の発音などどうでもよかろう。
諸外国が日本の国名を発音するとき、正しい日本式イントネーションで「にほんこく」と言ってるわけでもない。
普通に「Japan」なわけで。
元号の発音など、それぞれの国で好きにすればいい。
0956名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:43:15.10ID:A3I1Pbee0
>>928
今、英語の話しかしていないし
Thank youと言いたい時にサンキューというと、沈むという意味のサンクに聞こえるらしいので
どうせカタカナ英語ならタンキューと言った方が通じやすいらしいよ、という豆知識みたいなのを聞いたので
それを書いただけですよ
0957名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:43:59.56ID:ndg+waz/0
>>913
そんなこと言って開き直ってもしょうがねえんだよ
「謝罪しる!」とか言ってる奴らと同じなんだよ、俺らは
ヘラヘラ笑われる前に発音できるようになれや
あんなもん簡単だ
0958名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:45:15.57ID:8uC+WvKd0
>>956
なんだ、ただのバカか。
0959名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:46:23.04ID:ndg+waz/0
>>925
それはその通り
1000もサウザンドじゃなくてタウザンドと言った方が通じる
なぜならTHの綴りはあくまでもtであってSではないから
0960名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:47:14.52ID:JWGTI7AV0
>>944
モンゴル語は区別あると聞いたぞ
0961名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:47:23.32ID:txt9yphj0
>>956
テンキューならなおよし
0963名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:49:43.25ID:8uC+WvKd0
>>944
なにか普遍的なLとRがあるのではないことぐらいわかれよ。
ラテンアルファベットで表記したときにLで表記される音と
Rで表記される音を持つ言語があるというだけ。

その二つの音が、その言語の母語話者にとって似ているか、
あるいはその言語を外国語とするものにとって似ているか、
それはケースバイケースでしかない。
0964名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:54:28.79ID:kSug1dBm0
そもそもこの元記事で「巻き舌のR」と書いてる時点で
根本的に英語教育を改革しないとどうしようもないという気にさせられる
0965名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 20:57:45.32ID:8uC+WvKd0
>>964
日本語の語彙のアルファベット転写を英語圏の連中の好みにに合わせる必要もないけどな。
0967名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:06:54.00ID:AinFUa6C0
タカラズカ と タカラヅカ のちがいみたいなもんか
マイズル と マイヅル みたいな
イズモ と イヅモ とか これどっちも 出雲に変換される わからなくなった
0968名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:10:53.10ID:V2yJtvAA0
>>964
「巻き舌のR」の定義自体が、日本の場合、世間では明確ではないのでは
個人的には、「巻き舌のR」は、イタリアオペラなどの発音が典型だけど、舌先をふるわせる音だと思っている
しかし英語のRでも硬口蓋に舌先はつけないけど舌は動かすので、巻き舌だと思う人が多いのでは(語頭と語尾とでは舌の動きが少し違うけど)
0970名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:14:18.92ID:8uC+WvKd0
>>966
お前の考え方のほうが古いよ。英語は英語母語話者のものだけではない。
0971名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:15:47.94ID:jTxdj4Ox0
日本語の音にLはないんじゃね
0972名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:16:41.33ID:AinFUa6C0
la と打つと ぁ になるんだな
ぁ ぃ ぅ ぇ ぉ  ふーん
30年パソコン使ってて初めて知った
0973名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:17:05.87ID:6jI2AYAW0
>>967
日本語はもうdzとzの区別をほぼしてないけど
外国語をやるときにはRとL以上の障害になる
膳所(ぜぜ)って発音してみ?
carzとcardsは?
0974名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:17:16.54ID:8uC+WvKd0
>>971
R音もないよ。まあ、どの言語のR音かにもよるけどさ。
0976名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:26:31.95ID:RzJ+B6uX0
>>917>>918
ネイティブのworkの発音はウォーク
walkはウォークなんだが

有名な和製英語かと思ったが知らん奴もいるんだな
ググれば音声変換できるから聞いてみればいい
0979名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:31:50.39ID:ewhBlZ4E0
layもレイだし、まあアルファベットでRがラ行ってのもわかるけど
PC打つときそうなんだしさ
0981名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:35:24.55ID:6jI2AYAW0
>>975
アメリカ英語のRは軟口蓋にまで達するから
ちょっと違うけど、バリエーションってことでいいんじゃね
0982名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:37:37.35ID:Rffvaqbf0
>>976
walkがワークっぽくなるのはアメリカ訛り。
それでもウォークの方が近いだろ
workのシュワの日本語はアでもオでもないけど、アの方が近いと昔の日本人はアを割り当てたんだろ
アメリカ発音だとrの影響で音が篭るけど
イギリス発音だと実際アの音に近いよ
0983名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:40:04.71ID:8uC+WvKd0
>>976
英語の「ネイティブ」って、発音は一意的なの?
0985名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 21:59:40.61ID:HzG3E0MO0
日本人のLの発音が下手だとか言っている人は、Lで終るような
単語に関しては、ってことでは? Dark Lか。アンビリバボーとか
ワンダフーとか、チャイルドとかもか。Lから始まる単語の場合なら
Rよりもずっとマシでは。巻き舌で始めるような人をあまり知らないw

中間や語尾の巻き舌は、ただの酔っ払いかと。ラ行はRでも構わないが
0986名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 22:03:31.73ID:hg2f8Zdv0
Reiwaだとウェイワみたいに発音されるぞ
まあアルファベットの発音なんて国によって違うから細部には拘らないということか
0987名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 22:19:56.79ID:U2MaV7lU0
>>986
一部の英語圏だけだろ。
0988名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 22:21:52.59ID:0iNq/H+P0
>>986
日本のローマ字はラテン語から来ている事を判って居るのか?
わざわざ英語訛りを相手にする必要は無い。民度が違う。
0990名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 22:38:58.29ID:GVzQCqJs0
>>985
単語のどこにあってもLはLだしRはRなんだけどなー
結局はおおむね綴りどおりに発音するだけなんだけどね


>>986
たしかにREIWAとアメリカ人が発音したら日本人にはウェイワみたいに聞こえちゃうだろうな
ところが日本人がレイワと言うとアメリカ人にはLAYWAに聞こえてしまうかも
0991名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 22:40:46.42ID:8uC+WvKd0
>>990
アメリカ人がどう発音するかなんてどうでもいい。
0993名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 22:42:08.86ID:U2MaV7lU0
>>992
アメリカ英語での発音が普遍的なわけではない。
0995名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 22:47:25.35ID:GCgWaQ4+0
>>993
そんなことは百も承知だよ

日本人の英語学習の1番の問題はそこにあるともいえるな
イギリスやスコットランドやアメリカやオーストラリアやフィリピンやインドの先生たちが
寄ってたかって違う発音を教えてくるからな

日本はアメリカの属国なんだから米語を覚えるのが一番いいし
教材も一番多いだろう
0996名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 22:57:32.28ID:HzG3E0MO0
単語のどの位置にあるかによって音は変わる。
0997名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 22:57:57.38ID:7yxwcf5N0
>>1
外国人なんか関係ないじゃん
0998名無しさん@1周年垢版2019/04/02(火) 23:04:06.67ID:3SxtJrhV0
>>990
日本人がR.レーガンの名字を呼ぶと、米国人には「ray-gun(光線銃)」って聞こえる。
0999名無しさん@1周年垢版2019/04/03(水) 00:06:47.51ID:cIiV5vsP0
究極超人R
1000名無しさん@1周年垢版2019/04/03(水) 00:07:27.90ID:xKAE2XHa0
新元号発表から5分か10分ぐらいで
「それじゃ令和18年が『R18』になっちゃうじゃーん」
とかいうしょーもないネタがネットで大流行して
まあそれ自体は多分2−3日で消費され尽くして
すぐに飽きられて終わる程度のもんだったはずなんだが

そんなクソどーでもいいネタにマジ切れして
「日本語のラ行は『L』が正解だから!ヘボン式とか知るか!今すぐ『LEIWA』表記に改めろ!」
とか、顔真っ赤にして一生懸命主張する人が
そこかしこに湧いて出てきてる、今の状況はちと面白い
10011001垢版Over 1000Thread
このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 1日 10時間 17分 30秒
10021002垢版Over 1000Thread
5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。


───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────

会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。

▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/

▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。

ニューススポーツなんでも実況