【建国記念日】日本は「にほん」と「にっぽん」、どちらが正しい?なぜ、2つの読み方がある?
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20200211-00057755-otonans-life
きょう2月11日は「建国記念の日」。国民の祝日に関する法律では、「建国をしのび、国を愛する心を養う」日とされ、
日本という国の「建国」を祝う日ですが、この「日本」については「にほん」「にっぽん」という2通りの読み方があります。
なぜ、2通りの読み方があり、どちらが正しいのか決まりはあるのでしょうか。
和文化研究家で日本礼法教授の齊木由香さんに聞きました。
大宝律令で「日本」が国名に
Q.「日本」という国名はいつごろ、どのようにして決まったのでしょうか。
齊木さん「『日本』という国名が正式に定められたのは、701年の大宝律令(たいほうりつりょう)といわれています。
それ以前の7世紀後半には使われ始めていて、689年施行『飛鳥浄御原令(あすかきよみはらりょう)』で定まったとする説もあります。
日本の国名をさかのぼると、紀元前の『やまと』にたどり着きます。邪馬台国(やまたいこく)の『邪馬台』とも同源といわれる『やまと』は、
『山のふもと』という意味から付けられたという説があります。その後、『やまと』に対して中国人によって『倭』の字が当てられるようになりました。
古代の日本人も、対外的には自らの国を『倭国』と書いていたようですが、大宝律令制定直後、中国大陸に渡った使者が『日本』という国名を使い、
対外的にも『日本』が使われ始めました。
ちなみに、『日本』という漢字の表記は大宝律令制定の約100年前、聖徳太子が当時の隋(ずい)、つまり中国に送った書簡の中に
『日出処(ひいずるところ)』と書いたのがルーツと思われます。中国から見て日本が東の方向にある、つまり『日が出てくる方向にある国』という意味で、
『日本』という国名も、日が出てくる本(もと)にある国であることから定められたといわれています」
Q.「日本」にはなぜ、「にほん」と「にっぽん」両方の読み方があるのでしょうか。ほかにも読み方はありますか。
齊木さん「『にっぽん』という読み方が誕生したのは、平安時代にさかのぼります。日本と中国(唐)との国交が盛んだったころ、
中国の人たちは『日本』という漢字を『日=ニエット』『本=プァン』と発音していました。それを聞いた日本人は中国人のまねをして
『ニエット プァン→にっぽん』と呼ぶようになりました。それまで日本人は『大和/倭=やまと』と呼んでいました。
江戸時代になると、せっかちな江戸っ子が早口で話しているうちに『にっぽん→にふぉん→にほん』と徐々に簡略化され、
『にほん』という呼び方も広まったとされています。そのため、主に江戸では『にほん』、西日本では『にっぽん』と呼ばれるようになり、
2つの読み方ができました。現在は『やまと』という読み方は『大和撫子(やまとなでしこ)=日本女性の美徳』などの呼称として残されています。
また、7世紀後半から『日本』という国名が使われた際、当時の隋から見て太陽が昇る方向にあり、『日出処』→『日の本=ひのもと』
と表記されたことから、『ひのもと』とも読まれていました。これが、大坂夏の陣(1615年)で真田信繁(幸村)を称賛した
『真田日本一(ひのもといち)の兵(つわもの)』で『ひのもと』と読まれた由来になります」
Q.「にほん」と「にっぽん」、どちらが正しいという決まりはあるのでしょうか。
齊木さん「『にほん』と『にっぽん』、どちらが正しいという決まりはありません。1934年、文部省臨時国語調査会が『にっぽん』に
統一する案を決議しましたが、政府での正式決定は実現せず現在に至ります。
その後、2009年6月30日、政府は『にっぽん』『にほん』という読み方について、『いずれも広く通用しており、どちらか一方に
統一する必要なないと考えている』という答弁書を閣議決定しています。従って『にほん』と『にっぽん』、どちらも正しいといえます」
Q.「にほん」「にっぽん」の使い分け方があれば、教えてください。
齊木さん「使い分けは特定の名詞に関するものであり、固有名詞以外は大抵の場合、どちらを使用しても問題ないとされています。
ただし、どちらかを使うかには傾向があります。例えば、『にほん』と発音することが多いのは、日本人・日本語・日本大使館・日本列島などです。
それに対して日本代表・日本一は『にっぽん』と発音する人が多い傾向があります。全体的には『にっぽん』よりも『にほん』と読む人が多いようです。 ちなみに、東京の日本橋は『にほんばし』、大阪市の『日本橋』地区は『にっぽんばし』と読み、東西で主な読み方が分かれた名残を感じます。
企業や建造物などの正式名称の場合は『にほん』か『にっぽん』か、決まりがあることが多いので使い分けに注意しましょう」 「にほん」も「にっぽん」も
どっちも韓国語が由来だからな 以前ににっぽんに統一しなかったか?
あと山手線はやまてせんな 「にほん」が江戸
「にっぽん」が西日本
となってるね
これはまたチョンが対立を煽るために放火のネタにしそう >>1
日本の国名をさかのぼると、紀元前の『やまと』にたどり着きます。邪馬台国(やまたいこく)の『邪馬台』とも同源といわれる『やまと』は、
『山のふもと』という意味から付けられたという説があります。
安易過ぎる
発想が小学生かよ
ニッポン は、朝鮮半島人の発音発声
パピプペポ音 は朝鮮半島人の発声方法
たいして外国と付き合いのなかった頃は
日本とその他を区別する理由も希薄だから
あまり意識することもも口にすることもなかったんだろうな
甲斐の国とか相模の国とかそっちの方が生きていくには
必要な単位で 美智子さまが「にほん」と発音されてるのを聞いたことがある 国会で大揉めして結局どっちでもいいって結論に落ち着いたんだっけ? それより近年気になるのは時間の三分、3分を【さんふん】と言う30代増加してそうで気になる
三分、3分は【さんぷん】ってイメージで育ったので
ユーチューバーやお笑い芸人にも三分を【さんふん】って30代が増えたのは言葉の読み変わった?
にっぽん Japanはモンゴルが中国を支配していた頃の「日本」の読み方「ジップン」が
ヨーロッパに伝わったものだからニッポンと同じ意味だよ。 >>1
古くは(半)濁点や促音を表記する方法がなかった
そのため、「にっぽん」を表記すると「にほん」になり、これを「にっぽん」と呼んでいた
しかしそのまま「にほん」と読まれていった
こうして「にっぽん」「にほん」の二つの読みが誕生することになった
と理解してたけど違うの? くだらねぇ
どっちでもいいし、両方あってもいいだろ
馬鹿は常に固定化する お札には日本銀行券をNIPPON GINKOU KEN と表してあるだろ。 アルファベット表記では『nippon』
『nihon』と表記しない。 ニホンのほうが汎用性が高いから
(例、ニホンゴって言葉はあるが、ニッポンゴって言葉は一般的ではない)
ニホンで統一させろと言いたいが、
厄介なことに英称でのJapanとの別表記がNipponが優勢だからややこしい。
Nihonが正式なのは日本大学(Nihon university)ぐらいだし。
日本テレビ(ニホンテレビ)ですら英称ではNippon televisionだし。 >>28
そう言い方が多いほどいい
ニッポンでもニホンでもジャポンでもハポネスでもジャパンでもヤーパンでもなんでもいいよ >>15
日本人が東西で勝手に対立しているのにチョンに何の関係があるの? 日の本の日出ずる国「ヤマト」「きょくじつ」「ジパング」「ジャパン」「ハポン」 あの中国人が日本人に倭というにんべんの文字をあてたのは凄いこと。
ニッポン は、朝鮮半島人の発音発声
いかにも野蛮なかん高いパピプペポ音 は朝鮮半島人の発声
ニッポン が正式だ とかってに決めたのが、
中曽根康弘 元首相だった
馬鹿は固定化しようとする
複数あるって言うのが正解 >>36
東西ってより最近は内外対立。
トンキンとか叫んでるのは北海道だし。 おーばもニーッポー
ニーッポッニーッポッニーッポー
ほい、ほい、ほいほいほいほい 使い分けって文化をご存知でなきゃこんな疑問が出るんだろうな チョンは「にほん」を正しく発音できず「ニヲン(ニオン)」と発音するので
在日のなりすましがすぐにバレる
で、左翼メディアやチョン汚染広告代理店が
「ニッポン(←チョンが読みやすいようにカタカナ)」を繁用する カム ヤマト イワレ ビコ スメラミコト。
神武天皇の正式名。 >>1
古くて新しい話題だね
JAPANもNIPPONにした方が便利だよ
JAPANは読みがハポンだったりヤポンだつたりさまざまだし
「ジャパニーズ」は「チャイニーズ」グループのイメージだけど
「ニッポニアン」ならよりグローバルなイメージになる >>48
なるほど、日本人以外はそっちしか発音できないのね
じゃあそっちを推す人たちは日本人じゃないってこと? >>48
こういう精神疾患持った奴でも書きこめる世界
チョンは全く関係ないのにわざと絡める
なんで病院は患者をキチンと管理しておかないんだ? クレクレ厨たかり根性クレーマー気質が住んでるのが西日本 ようはニッポンが正解で
ニホンは関東ローカルの方言ってことだな 複数読み方があるのはいい事だろ
正しいとかどうでもいいわ アスース!エイサス!アサス!
ASUS「アスースやで」
アスース!アスース!
ASUS「エイスースやで」 外人はじゃぽおおんって言うくらいだし
ニポンが正解なのかも >日本人は中国人のまねをして『ニエット プァン→にっぽん』と呼ぶようになりました
外国から入ってるものに弱いのはこの頃からか… >>1
当時、中華民国(中国)なんて国は無かっただろ
ニッポン は、朝鮮半島人の発音発声
いかにも野蛮なかん高いパピプペポ音 は朝鮮半島人の発声
Nippong 『ニッ ポーン』 が正式だ とかってに決めたのが、
朝鮮人中曽根康弘 元首相だった
ちなみに、 香港 = Hong Kong
は ホンコン と読むのは間違いで、
『ホーン コーン』 と、ホとコにアクセント入れる
ヘンなのは野蛮 と思うのにちょうどよいいうことだよ
>>53
ちなみに「は」行の発音も表記も各言語で様々で発音できない民族も多い
フランス語とか ジョージアみたいに
全世界に「JAPANではありません、NIPPONです」ってやればよいのに
国連の加盟国名も
あ、オリンピックは国名順だからいろいろかしましい奴らが出てくるか 日本語は「にほんご」って読むよね
なら日本は「にほん」じゃないとおかしくね? 日本語にはもともと「ハ行」の発音はなかったって話だから、元々は「にっぽん」と言っていたはず。 誰もつっこんでないが建国記念日なんてものはない建国記念の日な
ニッポン は、朝鮮半島人の発音発声
いかにも野蛮なかん高いパピプペポ音 は朝鮮半島人の発声
Nippong 『ニッ ポーン』 が正式だ とかってに決めたのが、
朝鮮人中曽根康弘 元首相だった
ちなみに、 香港 = Hong Kong
は ホンコン と読むのは間違いで、
『ホーン コーン』 と、ホとコにアクセント入れる
「ヘンなのは野蛮」 と思うのにちょうどよいいうことだよ
>>76
hong kong
ping pong
king kong ←なんでこれだけ「グ」がはいる? 「にっぽん」と「にほん」どちらが正しいということは無い。どちらも正しい。
だが、役所関係は「にっぽん」読みが原則になってる。
日本銀行:にっぽん銀行
日本放送協会:にっぽん放送協会
その他の企業や組織はバラバラとしか言いようが無い。
日本共産党:にほん共産党
等 >>63
劣等民族が遥か上位の民族である我々日本人をジャップと呼んでも
欧米人になって日本人と対等になれるわけじゃない 日本人のおなまえってテレビ番組では
赤木アナが「にっぽんじんのおなまえ」って連呼してるな 日本国憲法の読み方を『にほん』ではなく『にっぽん』で強要する先生がいたな… 歴史の古い国こそ複数の言い方があるんだよ
中国だってドイツだってオランダだってイギリスだって、古地名もってるし、
国名も同様 昔とんねるずのオールナイトニッポンで
ジングルが「オールナイトニッポン」と「オールナイトニホン」て言ってる二種類あったんだけど
美空ひばりがゲストに来たときにどちらかに統一しなさいと言われて
「オールナイトニッポン」に統一されたということがあったな >>45
民主党政権で北海道を乗っ取った革マル派か。
あと大阪の朝鮮部落の白丁だな、ひところ「橋下を大統領に!!」とわめいていた連中 は行は発音できない言語がいっぱいあるから
『にっぽん』の方が国際的に通用しやすい >>95
日本製粉も「にちふん」じゃなくて「にっぷん」だもんな! >>2
関東に存在した王国が日本王国、日出国の天子の血縁者が馬宿の王子 >>102
オールナイトニホンとか聞いたことねえwww
ニッポン放送なんだからオールナイトニッポンやろwww 本日は紀元節でございます
皆様、玄関や門先に旭日旗を掲げてお祝いいたしませう >>7
冷戦時代だったから「ソビエト」が使えなかったバトルコサック、今ならバトルウクライナなんだろうな。 ニッポンは中国読み由来なんで
秀吉がニホンとよみ改めさせた
穢土人など関係ない >>100
富士山の麓にも王国が存在したのじゃ、上から読んでも山本山したから呼んでも山本山
山本の民じゃ、ねぇ〜ムー民 >>116
今ならあの国に忖度してテコンドーの使い手入れるだろw
バトルコリアとかってw >>114
劣等民族はまず我々優等民族への礼節を持とう 感染症の拡がりが懸念される昨今、ツバが飛びそうなニッポンはやめよう。口の開閉の節約にもなるニホンを用いよう。 > 日本と中国(唐)との国交が盛んだったころ、中国の人たちは『日本』という漢字を『日=ニエット』『本=プァン』と発音していました。
ソースは? ニホン 日大、日本共産党
ニッポン 日体大、日銀、NHK
あと分類よろしく にっぽんぶどうかんとかニッポニア・ニッポンとかあるからにっぽんでいいんじゃねえの >>128
おじいちゃん、今は令和の時代よ
日本は戦争に負けて新しい国になったの 最近マンガの古事記読んだ。草薙の剣がスサノオ、八咫鏡がアマテラスなら、八尺瓊の勾玉はツキヨミだべな、故に勾玉はお月さん。( ゚ω゚ )トオモタ。 国家元首が靖国にさえ行かないし、軍隊を持たない国に建国記念日なんて必要あるのか >>10
Korea 韓国・朝鮮
Corea 外国の姓 チック・コリアが有名 >>135
にほん 日本航空、日本大学、日本生命
にっぽん おーおーにっぽーにっぽーにっぽー(サッカーの応援) 昔の中国には文明国の国名は1文字、野蛮国は2文字以上というルールがあった。
中国の歴代王朝は全て1文字、野蛮国は匈奴、契丹、新羅、高句麗などのようにね。
それで聖徳太子が隋に国書を送るにあたって「倭」の1文字が物議を醸したので、
2文字の「日本」を正式名称とした。 ニッポン→nip on 動物が交尾するときオスがメスの後ろからのしかかって首筋を噛む行為 >>141
罪務完了が消費税を言い出したわw
仁徳天皇 vs 徳仁天皇
例話 >>155
社会党が存在した時代は
日本社会党「にっぽんしゃかいとう」
日本共産党「にほんきょうさんとう」
だったそうだよ >>152
ニッポン→日本ハム、日本ガイシ、日本興亜、日本製紙、ニッポンレンタカー >>1
ただ、日本語の発展の歴史から言えば、
「破裂音」や「巻き舌音」は、聞く者に不快感を与えることがあるので、それが自然と消滅して来た経緯がある。
たとえば、古代の日本語では「母」を「パパ」と発音していたのが、今では「ハハ」となってるのは有名な話し。
そういう、聞いて優しい発音が次第に選ばれてきてるから、
今、アニメなどで日本の発音を聞いた外国人は、一様に「キレイな発音」とホメることになる。
「ニッポン」も、力強く、対外的にも強い国家としてのイメージを与えるものだが、
やはり、平和な時代では、優しい発音「ニホン」が妥当だろうな。 昔、中国でこの国の事を「ジッペン」みたいな発音で読んでいた
西に行ってそれはジパング、ヤーパン、ヤポン、ハポン、ジャパンになり、
東に行ってニホン、ニッポンとなった
「ジ」の子音と「二」の子音の調音法を口の中で確認すれば近い関係にあることがわかる >>164
papa→fafa (huahua)→haha
日葡辞典の表記からそう読める >>166
スマホでニッポンって打ったら日本ガイシが出てきた >>171
しまいに「ひーずるにー」って発音になるぞ ちなみに
アバウトは嫌だ、との声を受けて
日本国旗は比率まで規定されました こういう事は重要なので有耶無耶にせずに法律で統一した方が良い。
個人的には「にほん」推し。 ふだん「韓国人と呼ぶな日本人と呼べ!」と言っているチョンさんはどっちの読み方をしているのか?
チョンさんと違うほうが正しい読み方。
朝鮮人天皇のくせに、恥を知れ!
とにかく、アスリートがかってに責任をとって自決しろ、
日本国民は関係が無いから
「アスリートは、一人もボイコットしないのか。」
不正誘致の五輪だから、アスリートがニッポンの恥だ 死ね
おまえたちアスリートは、ベルリン・オリンピックのマエハタに
申し訳が立たないと思ってセップクしろ
>>172
三国、五胡十六国、南北朝時代に江南から海路で日本に逃げた渡来人が
ゴロゴロいたので半島よりは文明国だったという事。 >>116
「フラ」ンスだからフラメンコが得意なバトルフランス
フラメンコはスペインだと誰も突っ込まなかったのか 発音的に、
ニッポンはピリッとした感じを受ける
ニホンは腑抜けみたいな感じを受ける >>154
だとすると恥ずかしいね
ニッポン!チャチャチャ!!とかww >>7
なんで女のキャラはバトルアメリカじゃないの? >>1
> 江戸時代になると、せっかちな江戸っ子が早口で話しているうちに
>『にっぽん→にふぉん→にほん』と徐々に簡略化され、
なんだ、「にほん」って江戸のDQNの劣化アレンジかよw そんなことより、外人に日本と言わせろよ。
なんだよ、ジャパンって。 感情が移入される読み方とかーーーーーにっぽん!頑張れにっぽんなど
名称とか通常時の読み方とかーーーーーにほん。
二つの使い方があっても好いじゃないか。 極右の教授がにっぽんが正式って言ってたな理由は忘れた >日本礼法教授の齊木由香さんに聞きました。
日本礼法の時点で普通の日本人なら訝しむし、こんな脳味噌足りてないウソ八百のオンパレードよく思いつけるな齊木由香とかいうのは
中卒が適当にフいてるだけだろ >>191
そう
読みはいくら有っても良いんだ
ただ意味として
日出ずる国
これさえ在れば >>165
日の音読みは呉音で『ニチ』、漢音で『ジツ』
「ニッ」は日光などと同じく呉音で読んでいるだけ 大阪ミナミね日本橋一丁目は通称ニッポンイチと言われている >>190
ドイツもジャーマンは正式名称じゃないんだけどな > 日本の国名をさかのぼると、紀元前の『やまと』にたどり着きます。
> 邪馬台国(やまたいこく)の『邪馬台』とも同源といわれる『やまと』は、
> 『山のふもと』という意味から付けられたという説があります。
この人は邪馬台国近畿説支持者だね。 ニュースとかでキャスターの発音聞いてると正式な場面では「にっぽん」を使ってるぞ ニュースで棟をむねと読んだりとうと読んだり分けわからんのです いずれにしても中国から見て
日の出の方向にある国という、
国名自体が中国ありき
中国主体ということを肯定し
前提とすることで成立している訳ですよ >>148
韓国人が信じていることの一つに、表記がCoreaではなくKoreaになったのは、
Japanの日本より並びが後になるようそうした、というものがあるw
そん時おめーらは日本の一部だろ!w >>183
倭という字が悪いから変えたのに何いってんだお前は >>204
これが劣等民族の劣悪でド穢い遺伝子に刻まれた凄まじい対日コンプレックスかwwwwwwww 明治維新までは「にほん」としか表記してない
クソウヨ軍国主義者の悪趣味が「にっぽん」なんで音の悪い大嘘表記に変えてしまった
最悪だ 「にっぽん」が正しい
ただし、日本人・日本国憲法みたいに
他の言葉がくっつくと「にほん」と呼ぶのが正しい ビルマとミャンマーも現地の人たちにとっては元々どっちも同じ意味だったらしいな >>1
ニッポン=百済読み
にほん=ひらがな基準の現代読み
ってだけ >>189
何度でも言う
安土桃山時代、江戸時代、トンキン時代 にほんっていうと力が入らないな
にっぽんの半濁音が入ると気合が入る >>132
あやしいよな
漢代とはいえ中国語で「日」という一語をニエットなんて多音節で発音するとかあり得ない >>194
これな
イチホンはイッポンになるけどイホンにはならない
本を「ほん」と読むのはいいが日を「に」と呼ぶのは変
「にち」の「ち」の痕跡を残す「にっ」の方が日の読みとしてはいい
よって「にっぽん」の方が日本語として自然 >>208
想像以上に長かったw
国民はちゃんと言えるんだろうか 読んでたらゲシュタルト崩壊がおきた
にほんてなんだ?! サッカーの日本代表の応援が「ニホン」「ニホン」では締まらないだろ >>239
風水によるとトンキンは親の風だ
ペキンなど四番目の末弟 >>195
多分だけど、日には、「に」という読みはなくて「にち」
ニチホンがつづまれば、ニッポンになる、みたいな事だろ >>241
それは1音節を無理やりカタカナで表したものだろう
ロシア語でNoの意味の「ニエット」は一音節だから、そんなもんだろう 私のお金を盗って逃げている二人組です。
竹永有佳里 の顔
d.kuku.lu/825c5708d1
および、竹永の職場の同僚の よしむたあきこ
11/3東京都港区新橋の居酒屋にてわずか2分ほど席をはずしていた間にテーブルに置いておいた現金1万4千円が無くなっていました。
竹永に店内や店の外で何度もお金がないと告げるも当初容疑を否認。
不審な点があったので、店側に確認すると、竹永がテーブルに置いておいたお金を財布に入れるところを店員が確かに目撃していたことが判明。
その事実を竹永に突きつけると、即LINEブロックして現在も逃亡中。
確信犯であり、極めて悪質な為に山口県宇部市の実家(山口県宇部市東須恵2929-12、0836-43-1961)を突き止めて、電話で子供に連絡してきちんとお金を返すように諭すも親が逆ギレ。
これ竹永有佳里とよしむたあきこは 詐欺罪の容疑者として両手に手錠がかかってもおかしくない犯行です。
現に離席して1分後には自分の財布にお金を入れている始末。卑劣な犯行に断固として抗議する。 にほん軍
にっぽん軍
にほんの曙
にっぽんの曙
にほん製品
にっぽん製品
にほん美人
にっぽん美人
にほん列島
にっぽん列島
「にほん」の方が良くない?w >>220
それはカン違いだろうな。
当時、日本のさらに東は、ただ広大な太平洋が広がるだけで何もない、日本が人間が住む土地の東の果てと考えられていた。
中国どうこうは、余り関係ない。 力(想い)を込めるとき>にっぽん
伝えるとき>にほん
変わらぬ事実>日出ずる国 競売
・けいばい
・きょうばい
約定
・やくてい
・やくじょう 西だが
ほぼ全部にほん、て言うなあ
にっぽん、なんて使わない 北京上海香港南京平壌を踏まえて
武漢→ウーハンと報道出来ない理由って? 建国記念日ってメリケン人が勝手にやっただけで日本を建国した日じゃないしめでたくもなんともない 昔は平仮名表記が「にほん」で片仮名表記が「ニッポン」だったんじゃないかな? >>262
オ〜、ハポ~ン
アナタスケベ
チンチンマッサージ リーベンだよ。
とっくに滅亡済の国の名など旧国民が今さら議論しても意味が無い。 何言ってんのこの人
日本は元々「秋津國」「秋津島」
聖徳太子が「日出ずる処の天子、書を日没する処の天子に致す。」と日本を紹介
42代 文武天皇が「日本国」を国名にしたんだよ 日本一ソフトウェアは
「にっぽんいちそふとうぇあ」?
「にほんいちそふとうぇあ」?
「ひのもといちそふとうぇあ」? 試験を受けるが受験ではない
山に登るが登山ではない 日本の読み方云々の前に、日本語のややこしさをどうにかすべき。自国民ですら完璧に日本語を理解していない。こんな難しい言語は日本だけ。 ここの5ch にほんとインプットすると二本とか出てくる。にっぽんと入力するとかならず日本と漢字変換する いいから!お前は働くな!
ロングだけしてろ!
給料はやる いよいよはじまるのか 令和の令が刀なのか マなのかという
くそどうでもいい誰も得しない閣議決定とかしちゃって更に傷口ひろげるっての ニッポンもニホンも韓国語のイルボンが語源だからな
日本人ならヒノモトって言え おー にぃっぽー♪
にぃっぽー にぃっぽー にぃっぽー♪
おいおいおいおいおいおい♪ 「じ」と「ぢ」
こんな意味不明な使い分け必要か?
日本語って無意味なややこしさが山ほどある 「にほんれっとう」より「にっぽんれっとう」のほうがなんとなく力感がある >>297
42代文武天皇が「日本国」を国名にしたんだが >>270
まぁ〜開国前と開国後では国と言う概念が大きく変化したわな
オラがガキのころまでは下野の国と言う名残りが落ちていた。 >元々は、初代天皇の神武天皇が即位した日を「日本を建国した日」として、
1872年に祝日として制定され、神武天皇が即位した日の1月29日を祝日としました。
翌1873年に、即位した日を「紀元節」と命名し、あらためて、太陽暦の2月11日を祝日としたのが始まりです。
翌年には2月11日が祝日となったんですね。
しかしながら、戦後占領軍によって、この祝日は一旦は廃止されてしまうんです。
あらためて祝日となったのは1966年。「建国記念の日」として正式に祝日となりました。
こうしてみると、紆余曲折を経てできた祝日なんですね。 >>291
そう、どっちでもいい
間を取って云々言う必要ない
言ってる奴は「にほん」「にっぽん」をなくしたい奴ら
つまり朝鮮人だから気をつけろ! >>302
それはお前が在日だから意味が分からないだけ 渡来系弥生人が列島民族を隅っこに追いやって作った国家だよね ひらがな
カタカナ
漢字
3つも文字を使い分ける国なんて日本だけだろ 国内向けが「にほん」で国外向けが「ニッポン」だと思う。 >>302
発音があってあとから表記文字だからなぁ
そうすると「日本語」って言葉自体も輸入概念で、本来の日本成立時代の日本人が自分の言葉をどう捉えてどう表現していたかも謎だがw 天気もいいから軽くジョギングしてきたが日の丸掲げて家なんて皆無やったな
貧乏な町では掲げてる家もあるのかもしれんがほんとに日本にネトウヨなんているんかね? にっぽんしょく(日本食)
ぜんにっぽん(全日本)
(国際試合の)にっぽんせん(日本戦)
(飛行機や船の)にっぽんせん(日本線)
どれも違和感が漂う。
逆に、固有名詞以外で「にほん」と読んで違和感を覚える例を、思いつかない。 お札にNIPPONって表記されてんだから正式には「にっぽん」では? 昔あった大和銀行(ダイワギンコウ)
友達がヤマトギンコウって読んでたわ >>312
何それ? 英国人の起源は朝鮮人と同じ発想?
弥生も縄文も同じ日本人 漢字も音読みと訓読みがある
日本語のややこしさは異常 >>5
Jではじまる単語はキリスト教において犠牲の印 こんなにあるぞ、すげーなww
二ホン
ニッポン
ジャパン
ジャポン
日いずる国
ジパング
ヤマト国
中国人↓
倭国
小日本
欧米人↓
ジャップ >>280
文武天皇が大宝律令を制定したの分かってる? 日本銀行券やはNIPPONと描かれている
どちらを使っても間違いではないが公式な読み方に議論の余地はない >>5>>108
日本(にっぽん)が日(じつ※休日などの日の読み方)、本(ぽん)になって
ニッポン→ジツポン→ジッポン→ジャパン にっぽん→ジャポン→ジャパンだろ
にほんをジャパンと聞き間違えるかね?
やはりにっぽんが古来からの名称なんだろうね 更に、あて字なんてものも存在するから、日本人ですら日本語を読めなかったりする >>334
ついでにこれも
大倭豊秋津島
大日本豊秋津洲 >>1
>せっかちな江戸っ子が早口で話しているうちに『にっぽん→にふぉん→にほん』と徐々に簡略化され
この江戸時代説は怪しいな
だったら
一本、六本、八本もいほん、ろほん、はほんと数えてることになるがそんなの聞いたことが無い ローマ字だと NIPPON なんだよな
俺は普段は にほん を使ってるけどな もし統一するならにほんにしてほしいよな
日本一 ←にほんいちでも違和感なし
日本代表 ←日本代表でも違和感なし
日本人 ←にっぽんじんだと違和感
日本語 ←にっぽんごだと違和感
にっぽん発音はあまり必要性がない 諸外国含め、スポーツで応援する時は「ニッポン」
かの国と対峙したり有事の際は普通に「にほん」 仮に世界が統一した際、米中ロなどでなく
日本も比較的規模が大きいとして、東西に分割して州化した場合
東日本はニホン州、西日本がニッポン州で >>333
くたばりぞこない、もう死んだら良かろう ニッポン 平安時代には使われており切手や紙幣にはNIPPONと表記されている
ニホン 江戸っ子が江戸時代に使い始めた
国の方針 好きな方を使え でも、自分の国の事に「どうでもいい」じゃなくてあれこれ持論や史実、各種事例を持ち出す人が多くて
まだまだ多少は安心かなと思えたよ
意味も言葉も大事だけども誇りを持って生きて耐えてくれ! >>344>>341
こんなにあるぞ、すげーなww
二ホン
ニッポン
ジャポン
日いずる国
ヤマト国
大倭豊秋津島
大日本豊秋津洲
秋津島?
秋津洲?
蜻蛉洲?
中国人↓
倭国
小日本
欧米人↓
ジパング
ジャパン
ジャァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァっプ!!!!!!!!! >>312
100人ぐらい大陸から列島に来させるとしてどのぐらいの費用がかかるか計算してみたほうがいい、計算すれば大陸の農奴と少数の貴族が大船団で来れるわけがない事がわかる >>334
朝鮮は少なくて分かりやすいなw
ハン 春秋戦国時代の韓をパクッてあてはめた国名。
コリア とっくに滅んだ高麗の読み方。
チョソン 高麗を簒奪した女真族の李成桂が明の皇帝につけて貰った国名。 札ににっぽん書いてあるならもう勝負あったな
にっぽんが正しい名称
にほんだと言う奴はウォンでも使ってろ 県名で唯一難読地名の大分県
普通はオオイタなんて読めない >>27
h(日本語のハ行)を発音しない言語も多いから(おフランス語、スペイン語、イタリア語など)
ローマ字表記ではNihonが避けられて現地読みに左右されにくいNipponを採用した説 >>364
女真族って対馬と壱岐から1300人くらい拉致したらしいな
(刀伊の入寇) >>15
それは橋のやつな
日本橋(にほんばし)東京
日本橋(にっぽんばし)大阪 「日本」の「日」ってのは太陽って意味だけど
太陽神アマテラスでもあり
その子孫の天皇でもある
天皇の本拠地が日本ってことで
現行憲法にも天皇は日本そのもの(象徴)と記載されてる 現代日本語としても日本はジッポンと読めるのだから、
国際対応としてはJiponあたりで妥協するべき こんなにあるぞすげーなww
ま と め
二ホン
ニッポン
ジャポン
日いずる国
ヤマト国
ひのもとのくに
大八島国
大倭豊秋津島
大日本豊秋津洲
秋津島?
秋津洲?
蜻蛉洲?
中国人↓
倭国
小日本
朝鮮人
日帝
欧米人↓
ジパング
ジャパン
ジャァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァっプ!!!!!!!!! 基本オレは「にほん」だな「にっぽん」っていう奴は外国人だと思っているよ、特に特亜三国はね 紙幣がNIPPON表記なのは明治〜
明治政府は西日本勢が政権握ってたからその圧力 >>136
武道関連はニッポンですね
全日本剣道連盟のトップに正式に確認した時に
「うちは、ゼンニッポン剣道連盟です」とはっきり言われました >>372
だからなんだよ
唐突なアスペやめろタコ 大日本帝国は「だいにっぽんていこく」なんだな
てっきり「だいにほんていこく」かと思ってたわ、ま、どっちでも良いんだけどね… 大和民族はにほんと呼んでいた
朝鮮人及びその他外国人はにっぽんと呼んでいる
ただそれだけ なんとなく、
ニホンが日常的、事務的、法律的、学術的
ニッポンがスポーツ的、劇場的、芸術的、文学的、感傷的、
なイメージ
ニホンが日章旗なら、ニッポンが旭日旗
とか言うとニダニダがうるさくなるな >>360
その昔、利根川の氾濫を利用してナイル側ユーフラテス側型文明がね栄えたのじゃ
その名残りが原住民をしてニホンと岩閉めたじゃ、べらぼーめ スレタイ
建国記念日じゃなくて建国記念の日が正解だな 日本大学は、にほんだいがく
だが、
略すと、ぽんだい >>108
邪邦を音訳したという説がある
邪は邪悪ではなく、邪馬台国の邪 英字だとNIHONなんてみたことないなNIPPONだわな 日本人は昔からニホンと呼んでいる
朝鮮人はニッポンにこだわっている
ただそれだけ にっぽんを漢字で日本と書いて
日本をにほんと読んでるだけ >>22
いっぷん、ろっぷん、はっぷん、じゅっぷん
にふん、さんふん、よんふん… 快傑ズバットじゃあ「何だと?・・・・・じゃあニッポンイチは!」って聞かれるんだけどな。 正式名称はにっぽん
にほんはにっぽんが言いづらいので略した呼び方 >>403
その表記だとナイホンとしか読めないからな
対外的にはNIPPONになるのは当然 日の丸を日本の国旗に決めたのは江戸幕府
法律で日の丸を国旗を定めたのは20年前
イギリスはいまだに法律で国旗を定めていない >>337
ん?
古代中国語の「じっぽん」がそれぞれなまって
日本語では「にっぽん」「にほん」に
欧米言語では中国語からの直輸入で「ジパング→japan」に
現代中国語では時代での発音変化でribenに
それぞれ変化したんじゃね >>412
逆じゃね?
日本人は「にほん」て発音するけど
外国人は「にっぽん」て言う人多い よくよく考えてみると、中国は真ん中でその東側を表してる国名
中華思想にどっぷりやないかい
国号は大和の方がええかも 中大兄皇子はニッポン
大化の改新はニッポン
昭和天皇はニッポン >>2
お江戸にっぽん橋 七つ立ち 初登り
行列揃えてアレワイサノサ
こちゃ夜明けて提灯消す
こちゃえぇ こちゃえぇ >>418
【新型肺炎】「通風システムを介してのウイルス拡散を防ぐため」上海市が企業に「暖房停止」を求める 日本国は「ニホンコク」なのに
大日本帝国は「ダイニッポンテイコク」なんだよな
不思議だ >>399
昭和の極一部おっさんくらいだろそんな略し方すんの
普通は日大だわ 伝統的な物は「にほん」が多いんじゃない?
日本書記、日本刀、日本茶、日本画、日本舞踊など・・・。 >>417
外人は
なにぬねの と
はひふへほ と
らりるれろ を
続けてなめらかに発音できないので
っ が入ってるのは割りと重要 前の天皇陛下はニホンって呼び方にこだわってたけどね
ニッポンは、キリスト教国や国際金融マフィアたちがこだわってる
なぜならパピプペポは、彼らの神の音だから。
キリスト教文化圏が抱える「正体不明の不安」の実態 一本 いっぽん
二本 にほん
三本 さんぼん
外人 < ニホンゴ ムズカシイ >>415
ジパングは日本でなく日本国(シベング)
中国人は国名には国をつける習慣がある
マルコポーロの時代は中国の首都圏は南方で
南の発音 どっちも正解だよ
ただし憲法は別
大日本帝国憲法はにっぽん
日本国憲法はにほん 会社名で「大和」をヤマトとダイワどちらで読ませるのか判断に困る >>423
継体天皇はニッポン
大日本帝国はニッポン
後醍醐帝はニッポン 中国語だとジーペン
英語だとジャパン
あとマルコポーロはジパングとよんだ 言語学はよく分からんが、
んのn m表記みたいな癖があるんだろ? 国際表示もNIPPON
国関連の表記はNIPPONで統一されとる
余談だが国会でも呼称の統一について議論されたことがある
一度目は憲法発布の時。この時は結論でぶ
二度目は麻生の時。この時はどっちでもいいとの結論 >>429
大日本帝国はニッポン
平和主義はニホン 倭と魏の関係
人に委ねる倭、鬼に委ねる魏とすると覚えやすい
倭が悪い意味だとは思えないんだよな
魏志倭人伝には鬼道という単語も書かれている 男系派はニッポン
女系容認派はニホン
蘇我一族はニホン
邪馬台国、出雲、飛騨はニホン そもそも今日は「建国記念の日」であって「建国記念日」ではないから。 どちらでもいいんだから、好きな方を使え。
ただし、ローマ字表記はNIPPONに統一で。 大和の読み方がやまと
フリガナはどこになるのでしょうか?
や→大
まと→和
なのか?
やま→大
と→和
なのか? あー、国際表記もにっぽんならもうこれはにっぽんだな
これは勝負あり 江戸時代に早口で言いたい江戸っ子が始まりってのが事実なら
にほんと言うのは略語ってことだね >>438
チョンだから 半濁音を使う 継体以降チョンとなった天皇家 >>452
そう、朝鮮人に配慮してニッポンって呼び方があるだけなんだよな
日本人は半濁音のような唾を飛ばして発音するような汚い言葉は避けていたからな >>451
建国を考える日
アメリカ合衆国の前にもいろいろな部族が縄張りを持っていた >>450
初めて日本を名乗ったのは天武だよ
天武系(奈良時代)とは天智に奪われた国を再奪還した九州系最後の期間 >>457
ひのもと は倭国の多利思北弧 が外交文書で使用した 聖徳太子はこの倭国の天子をモデルとした架空の人物 1300年も日本なのかw 凄いなw
そりゃ世界が嫉妬するわけだw >>458
こんな胡散臭い人の「僕が考えた江戸っ子説」なんか
真に受けない方がいいよ
日本人は単純だからすぐ騙されるんだよ なんでチョンの話してんの?
マジでなんでもかんでもチョンに結びつけるチョン依存性なんじゃね
心療内科での診断をおすすめするよ >>462
もともと倭国の春日あたりの地名が にほん 天武はパクっただけで 奈良政権が踏襲した >>459
継体は北百済の王子ニッポン
電通が大好きな洗脳フレーズ頑張れニッポン
草加ニッポンハム 単体ではニッポンが正しいけど、日本なになにとかは二ホンでもいいんだろ。 民科はすぐにファシズムだなんだ難癖をつけて建国記念日を潰そうとしてくる。
民科の根城は名古屋大学法学部、東京大学社会科学研究所、立命館大学法学部など。歴史を誤らせたマルクス主義法学は破産させねばならない にほん もチョンがはびこり にっぽん となった 日本の終わり >>476
ニッポンチャチャチャ
ニホンイチ
ニッポンイチ
どうでもいいな 麻生内閣でどっちでもいい事が正式に決まったんじゃなかったのか >せっかちな江戸っ子が早口で話しているうちに
これは明確なウソ。室町時代のキリシタン資料にNifonってかいてあるから。
https://dglb01.ninjal.ac.jp/BL_amakusa/ 語感によって使い分けるんやろ
応援するときに「ニーホン!ニーホン!」って言ったらおかしい
語気を強める時はニッポン
謹んでいる時はニホンだろ
会社で私と言うのに対して家では俺と言ったりするような ニッポンのが力強くていい
ニッポンが訛ってジャパンになったからね >>469
可能性の有る危険性の排除
何もあわてたり勘ぐる必要はない
朝鮮とか無いに越したことはないだろ?
違うのか? 朝鮮戦争難民のチョンが流入してきて以降 にっぽん という汚い発音が増えた スポーツの観客の応援は「にっぽん」だな
「にほん」で応援しているのを見た記憶がない イルボンにすればいいニダ
これで国民がそれだけは嫌だ、チョンでてけって心が一つになるニダ
これが泣いたチョンくんって話ニダ nip on
乳首が乗ってる
ヘンタイジャパンと思われてるよ 日常会話の中では普通ニホンと言うが、あえて持ち上げる場合は語感が強いニッポンだな。
japanとnipponは語呂も近いから外国向けでもある。 英語や
朝鮮語
の反対な表意文字で
読み方も複数存在
だから、どちらかがcorrectに
反対側がincorrectではないという >>488
お札の裏に
NIPPON GINKO
って書いてあるだろ・・・ >>501
ニーホン、ニーホン のコールならあったよ
Jリーグ初期の頃の代表試合ね >>27
国産ロケットにもNIPPONって書いてあったよね >>508
もっと言えば秋津洲とか瑞穂の国とか各種名前があるのが当たり前なんで、
オランダみたいに
ネーデルラントなのにオランダって呼んでるのとか、
グレートブリテンなのにイギリスって呼んだりとか、
好きにしろでいいと思う
イルボンでもいい >>506
維新から完全に外人政権になったってことだよ 太平洋戦争に負けてろくでもないことになった にほん >>503
で?
日本建国・呼称に英語圏など関係ないぞ? >>369
昔のオリンピックはNIPだった
ニップが戦中の蔑称だったので変えた
んでジャップになった ジャパンを侮蔑した言い方がジャップ(jap)
戦前・戦中のアメリカ人が使ったが、今は韓国人だけが使っている
そして日本人が自分たちをニッポン・ニホン(NIPPON)と言っているのを見て
韓国人が新たに造語した侮蔑語がニップ(nip) この手のブログやニュースってネタ被りしないように事前に担当を決めてたりとかあるの?
知らないだけで普通に被ってるの? 自国の表記や発音ですら統一不要なんだから、
マックマクド論争など小さな話なんだよな >>503
母って言う字も乳首が元になってる話があるけど >>440
まぁ〜昔は入れ歯など無かったから年寄りと若者では発音もデリケートに違ったんじゃね?
通訳しだいで呼び方など変わるよ ほんと江戸って糞だよな
首都圏とか言い出したりな
上方(近畿 大和)に対抗しすぎ 俺は
にほん
より
にっぽん
って言うね
にほん
だと
二本
の様で軽く感じるからね チョンを蔑称として使ってるが もしかして誉め言葉と勘違いしてない? チョン アナウンサーや声優養成所などでは
ニッポン読みを推奨される 腐敗貴族政治やってるくせにサムライジャパンとか自称してるのは吐き気がする あと1964年の東京五輪での選手やコーチはNIPPONロゴを使っていたしな
にっぽん
でしょ 倭国の春日でひのもと という字名が始まり 天武がパクってにほん(日本)といいだし 1945年以降チョンの蔓延とともに にっぽん という汚い発音が増えた ジャパ二スタン一択。今やその程度の国に成り下がった。 >>7
バトルフランス 「ウィ!」
バトルコサック 「ダー!」
バトルケニア 「ソディオ!」
ミスアメリカ 「ヘイ!」
バトルジャパン 「はい」 >使い分けは特定の名詞に関するものであり、固有名詞以外は大抵の場合、どちらを使用しても問題ないとされています。
固有名詞の「日本国」は「にほんこく」かと思ったらwiki見ると「にっぽんこく」もあるのか >>515
まぁ〜肖像画に登場した人物はてんてる大尽が最初で最後w
大日本帝国元首も軽い者だわ >>553
日(音読み)ニチ・ジツ
現代北京語→ri リー にほん語は日本列島に人が居住しだした頃から続いている 濁音や半濁音のない言葉 おい、外国人ども、ジャパンというな二ホンと言え
ジャパンはお前等が勝手につけた名前だろうが Nihon と書くと、海外とくに英語圏では「ナイホン」と読むヤツが
必ず出てくるから、Nippon の方がいいに決まってる。
そしたらヤツらはNip-on(乳首)だ、と中傷かまして来るから
仕方なくJapanでガマンしている、というのが現状。
個人的にはWop-ai にすればいいのにと思っている。 正式にはにっぽんでしょ
古代中国語は
今の北京式中国語とはかけ離れていて
どちらかといえば南方系の発音だったんだな
日本を発音すると
北京語だとリーベン(ジーベン)
広東語だとヤップン
にっぽん
ヤップン
近い 日本って漢字が国名で、読みは好きに読めばいいんだろ
人名もそうだろ、漢字が正式な名前で読みはDQN読みでもOKだし
ネット社会だし、これから読みをジャパネットに変えていこうぜ >>559
大日本帝国から英国の植民地みたいなもんだよ し
よん
しち
なな
れい
ぜろ←お前日本じゃないだろwwwww 「建国記念日」を
「建国記念の日」になったのって
「の」を入れろって左翼が騒いだからなんだよな
神武天皇なんか存在しなかったんだからって
文句言ったとかなんとか
「天皇」の存在自体気に入らないんだろうがな 会話の声が大きくないと相手につら割らないモンゴルからきたフヨゾク(チョン)は濁音や半濁音の多い発音が必至だ 対してにほん人は静音で会話が成立するため濁音半濁音の必要がない ジャパン、ジャポン、ハポン、ヤーパン、ヤポン、倭国
ジャップ、イエローモンキー、チョッパリ、寿司女、日本鬼子、小日本 >>553
南方の中国人の発音が、西洋世界に「ジパング」として伝わったことから派生したもの。 ちなみに現代の普通話(北京語)しか喋れない中国人は
「っ」の入る単語の発音が苦手
だから「日本」を日本語読みするときに
ニホンとかニポンになる
「分かった」という時は「ワカタ」になる >>576
そもそも、日本=やまと=大和=奈良
で、なぜ奈良が日本(日の本=日の元)なのかを考えると、
大阪から見て、奈良の方面(生駒山)から日が昇るから。
つまり日本の発祥は大阪。 >>573
それはない。相互に利用しあっていただけ。 なんでも曖昧で複数あるのが日本
白か黒か決めるのはらしくない >>586
待て待て、「日本(ひのもと)」は、西の中国に対して「東にある」という意味だろ。
国内地理の東西の話ではない。大和(やまと)の語源が「やまのもと」だとすれば
方角は関係無く、どこかの「山のもと」であるだけの話。 バレーボールで日本を応援してるときは「ニッポン」って言ってるね
「ニホン」って言え 日本書紀曰く
日本と書いてヤマトと読む
日本の正式名称はヤマトだと最古の正史に書かれている 二月十一日は旧暦の元旦だ 神武天皇が即位したのが元旦だから
新年はめでたいんだよ 年の初めのためしとせ 終わりなき世のめでたさよ >>586
済州島説と被るなやw
まぁ〜所詮朝鮮半島など仮設便所
ウンコしないで旅を続ける事など出来ないからな
、https://m.youtube.com/watch?v=WWVu7qWqreU >>594
聖徳太子が、なぜ「日の出づる処」って思いついたのよ?
やはり生駒山から昇る太陽と、
瀬戸内に沈みゆくその先の大陸(隋)を見据えて対比したんでしょ。
私たちは属国ではなくて、対等な国ですよって。 >>550
お札にも切手にもNIPPONって書いてあるな ニホンは言語変化の結果だからニッポンが本来正しいというか、発音として古いのでしょ 言葉が抜けていた
瀬戸内に沈みゆく夕陽と、その先の大陸(隋)を見据えて対比したんでしょ。
だから、聖徳太子が建立した四天王寺のあたりの地名が
夕陽ヶ丘。当時は西に沈みゆく夕陽が綺麗に見えたから。 >>589
当時の西洋人が到達したのは中国までだからあの島国はなんだと聞かれたら日本国(ジーペンクオ)だと答えたんじゃね >>596
中国の歴史書によれば、日本とヤマトは別の国 太陽暦2月11日が建国記念日というのは
日本書紀を正史とする姿勢が前提にある
神武天皇の日本建国が2680年前の旧暦1月1日にあったことを日本政府が認めているということ >>593
関東湿地帯だろ?
葦や原生ジャポニカが生えていた所は
所情事 >>605
ちゃんとその箇所を読んでみたら矛盾は無いことが分かるよ .
.
つまり、せっかちなトンキンがクズ過ぎるってことなんだね。
テえへんだ、天皇には西の都に帰っていただかなくては。 >>614
トンボがたくさん飛んでるイメージがいい >>40
匈奴
鮮卑
北狄
林邑
越南
なるほど、まだマシな扱いだなw >>367
それはニッポンギンコウが
固有名詞として正式なだけ
日本の読み方を縛ってる訳じゃない 何だろうチョンが半島由来にしようと必死になっていて笑うw
あくまでも日本を見下したいわけだね。 にっぽんがいいな
音の響きが良いから
「ぽ」を使わないなら
「にちほん」と読む方が自然かな 古事記や日本書紀の子供向け絵本は面白くて
小さい頃何度も読んだなあ。 懐かしい
しかし海をかきまぜたら日本列島が出来るリクツはちょっと苦しくないかと子供心に思った。 よその言語をパクったからパクった時期によって読み方が違うのさ トキの学名もNipponia nipponだし
けど普段はニホンだな、ニッポンは無駄に長い >>617
トンボの国って国柄を端的に示してるしほのぼのしてていいよね ひのもと
にちほん
にちもと
じゃぱん
やーぱん
にほん 「建国記念日ではなく建国記念の日だ」とか矢鱈煩いなw
の、を入れないだけでマウント取られる ニホンて普段言うけど
切手とかのNIPPON表記はやめないで欲しいね
あと、ちょっとウザイがニッポン!チャチャチャ!なんかの掛け声みたいなんはニッポンがよかろうね 日本語もわからんのか
にっぽんってのは強調してるんだよ >>619
民間の銀行だろw
今は日本が大株主、昔天ちゃん どちらも正しいが正解
しかしジャパネットたかたは
たかだではない >>624
まぁ〜今でも海底火山が噴火して岩礁が広がる様を目撃するのだから古代人もそれを見て島の成り立ちを連想したんじゃねーの
君島 、https://m.youtube.com/watch?v=JUVNv-pwAiE ヤマトのヤマは黄泉ヨミ
いわゆる閻魔エンマのこと
ヤマトというのは黄泉の国
閻魔様が治める国
お地蔵さんの国 ニッポンチャチャチャが気持ち悪くて大嫌いだったからニホン読みしかしなくなった 日常会話で「日本」が出た時に
使い方にかかわらず常に「ニッポン」と言ってる奴って
面倒くさい性格してるんだよな >>2
東京の日本橋は二本橋が架かってたから「にほんばし」だろ
大阪の日本橋は、日本=大坂だから
日本の橋で「にっぽんばし」な 朝日健太郎のあだ名がライジングサンだったね
つくづくバレーボールと日本はゆかりが深い 国際表記がにっぽんなんだからにっぽんだよ
にほんは国内限定の通名 日本銀行 NIPPON GINKO ニッポン ギンコ >>1の論は穴だらけ
厳しく検証する必要があると思う 俺はオリジナルのp にふぉん って発音する
もともとは、こういう発音だったのが、ニホン、ニッポンと派生していった 二つ呼び方があってもいいじゃないか
その状況によって使分けられる日本は素晴らしいと思う 呉音読みで「にちほん」
漢音読みで「じっぽん」
天武天皇は古い呉音読みを廃止して唐の長安の漢音読みに統一しようとしたから
公式には「じっぽん」が正しかった
ちなみに呉音読み廃止は頓挫した
(奈良仏教僧「お経を全部覚え直し?やってらんねーよ」)
その後「にちほん」は縮まって「にほん」に、
「じっぽん」は「にちほん」と混ざって「にっぽん」になり現在に至る
なんちゃって 日本(にっぽん)テレビ放送網
北海道日本(にっぽん)ハムファイターズ
日本(にっぽん)ペイント >>639
そう、今はどちらも正解で政府見解も出てる
「たかた」と濁らないのは恐らく先祖が西日本出身者なのかと思われる それはそうと、日本ハムは ニホンハムなのか ニッポンハムなのか
ときどき迷う ちなみにタイでは日本の事をイープンと呼ぶ
中国語由来だそうだ ニシニホンとは言うけどニシニッポンとか発音しないような・・・気がする ジャアアアアアアアアアップwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww >>654
じゃあお前の名前今日からチョンコロ糞衛門な
意味なんてないけどな 結局、こういう歴史を見ても中国に影響されまくってる訳で、所詮日本なんて島国だから
中国>韓国>日本の三兄弟 荒ぶ世界に 唯一つ ♪
揺がぬ御代に 生立ちし♪
感謝は清き火と 燃えて ♪
紀元は 二千六百年 ♪
ああ 報国の血は勇む♪ Pが付くのが正解だろ。
ジャパンとかジパングとかジポンとかだから。 >>654
コナンに四月一日という苗字の犯人だかの事件あって
あれであの読み方知った >>611
矛盾無く読めるかも知れないが、別の国と読む事も出来るしその方がむしろ自然 あ、でも日本国憲法とあったらニホンコク憲法と読むな
スポーツの応援だったら絶対にニッポンだし
このテキトー感がらしくていいんじゃねw >>666
西日本新聞(にしにっぽんしんぶん)
西日本鉄道(にしにっぽんてつどう) ※略称の西鉄で通じるが
固有名詞ならそれなりにある >>672
英語のジャパンの由来 → シナ語泉州弁発音由来 >>660
オラげの方ではカクダって姓が多いがカクタなんて聞いた事もねー
なんつったっけか名前
背乗り 日本の元はニホかもな
天智天皇が都を置いた琵琶湖
琵琶湖の別名は、にほの海
滋賀は息長氏の地で
にほ鳥の息長川は絶えぬとも君に語らむ言尽きめやも
という万葉集の歌も残っている
7世紀後半は天智天皇の時代 ッポンは破裂音でウイルスが遠くに飛ぶからニホンでいいだろ 日本は建国2680年
アメリカは建国244年
日本の方が2200年長い 「にほん」だと何か締まりが悪い。はらほろひれはれって感じ。 🗾 にっぽん と入力
🍶 にほん と入力
にほん の方がたくさん候補がでる アメリカ人は自国のことを、ユナイテッドステイトっていうね
アメリカなんて言わない >>1
糞自民党員を馬鹿やアホと表現する違いだ。
どっちも基本的に変わらん。 どっちにするか迷った時はお金に書いてある
NIPPONに合わせれば問題ない 日本は成り立ちが特殊だから面白いよな
因みにJAPANは、JA「ジャ、ヤー、神の」 PAN「パン、全ての、全能の、土地」
という意味 >>666
ひがしにっぽん
きたにっぽん
確かに言わんかも 中国や北朝鮮は建国パレードとかあるけど
日本はまったくないな >>660
西日本じゃないが
前田はマエタでマエダじゃないわ >>688
初期の時代の天皇って多くが百歳以上まで生きてた事になってるけど?
その辺からしておかしい
本気で信じてるとするとチョンと同じ知能レベル >>675
「万世」を東北は「バンセ・イ」と呼ぶが関西だと「マンセイ」なんだよね(w
濁音だとまた違いがある。 >>710
え? まんせい がデフォてしょ?
え?
肉の万世(にくのまんせい)は、東京都千代田区の株式会社万世(Mansei Co., Ltd.)が運営する肉料理レストランや精肉店の名称である。 音の波動的には「にっぽん」のほうが安定したバランスで良い
「にほん」だと土台がしっかりしてない頭に血の登りやすい国になる 日本の神々の名で
促音「っ」
無声破裂音 「°」
が有る名は
一切存在しない
仮に、日本が神々の名とすれば
読みは、Xにっぽん Oにほん
となる 漢字もほんとは日本じゃなくて日夲だからな
夲の読みはとう
つまりやまとうが正解 >>639
正しいただしくないの話だと
「正しくないものはつまり間違い」となり
混乱を招くからであって
本来的にはにっぽんだよ >>709
太陽暦の一年が二年分の暦であった時代も存在 イザナミが逃げた黄泉の国はヤマであった
黄泉の国は芦原中津國とサカを介して摂する国
芦原中津國は葦が生い茂る低地、淀川河口や河内湖周辺だろう
境界をなすサカは正に堺
その向こうは和泉の山々、ここがヤマの国黄泉の国かもしれない
出雲イズモの話が和泉イズミの話に
山の井戸がいたところかも 中国語の「りーべんれん(日本人)」の「りー」と「れん」がわけわかめ >>714
「°」は無声破裂音を表す記号じゃないよ
「かきくけこ」、「た(ちつ)てと」、も無声破裂音
「はひふへほ」もかつては無声破裂音だった(今でいうところの「ぱぴぷぺぽ」の発音) 奈良のことをヤマトという
和泉河内の山々の向こう側は奈良
山の向こう側、山の外でヤマトかもなぁ >>710
東京はマンセイだけどな
万世橋、肉の万世でマンセイだよ
東北だけ違うのか? >>721
当時の発音:
はひふへほ は、→ Xぱぴぷぺぽ Oふぁひぃふふぇふぉ の発音
↑これもあくまで説 東京の人間だが全部にほんだ
にっぽんって言うのはバレーの応援だけだな >>726
×ふぁひぃふふぇふぉ→はひふへほ
〇ぱぴぷぺぽ→ふぁひぃふふぇふぉ→はひふへほ
ソース
https://youtu.be/tsJRcMcajb4 「にほん」と「にっぽん」それぞれ10回づつ言ってみるとその違いが体感できる
「にほん」は細身の▽型のバランスで不安定
「にっぽん」はどっしりした△型のバランスで安定してる 在来系民 日本橋(にほんばし)
渡来系民 日本橋(ニッポンバシ) 「にっぽん」でも「にほん」漢音呉音の世界じゃん。
大和民族なら「ひのもと」だよ。 にほんがいいね
にっぽんを広めたい勢力が実はアレ
にほんですよ、ここはね 中世まではジッポンだったんだろ
日本の国号が公文書に初めて登場したのが室町時代だっけ で、マジな話すると、日本は東北地方の政権だったのね。
で、これを天皇家が対外的に評判良いからと、
詐称したのが初まり天皇家ってそういう奴等。 >>739
ポルトガルの宣教師の発音が → ジッポン なので、東北等で遺跡が発見させれるとやたらと火事に合うんだ。
三内丸山は一気に有名にすることによって消失を免れているけれども、
そうじゃない遺跡なんて発見と同時に焼かれてるんだよ。 韓国と書いて「チョン」と呼ぶのと「ゴキブリ」と呼ぶのと
二通りの読み方があるようなものか 関東 ニホン
関西 ニッポン
てな感じで会社名に日本があるとそう呼称することが多いよね 自分の国の呼び名を中国人が言ってる呼び方に変えちゃったって、節操無さすぎない? >>738
ちなみに、アレの朝鮮語発音は
イルゥポン 日本のもともとの国号は「倭」な
百済人に乗っ取られたときに、国号も変わった
詳しくは旧唐書参照 >>747
だから、英国人の名前の呼び方は、日本人が言っている呼び方に変えればいいんだ。
ビル・ブルーフォードじゃなくて、ビル・ブラッフォードな。 イザナミの別名は道敷大神
字の通りなら道を敷いた神
黄泉の国に逃れ道を敷いたのかな
島根の神庭地方の栄えていた集落は弥生時代後期に終焉
加茂岩倉遺跡との同笵銅鐸が畿内各地で見つかっている
出雲地方の女神である幸神かもしれない そんな事より早く米国領ジャパンになれ
ジャップのトップはもう要らない 大日本帝国朝鮮総督府による身分解放
統監府は1909年に戸籍制度を朝鮮に導入し、李氏朝鮮時代を通じて人間とは見なされず、
姓を持つことを許されていなかった白丁などの賤民にも姓を名乗らせて戸籍には身分を記載
することなく登録させた。これにより、身分開放された白丁の子弟も学校に通えるようになった。 ジャフ言われても車壊れたの?って感じだし
にほんかにっぽんでいいんじゃね? >>658
西洋には「ジッポン」→「ジパング」〜「ジャパン」「ヤーパン」「ハポン」
等々に転訛して現在に至る そんなことよりTwitter見てると最近の若者は自分の血液型知らないの多いんだが
病院言ったら調べてもらえることくらい教えとけよ >>769
大多数を騙してこき使いたいときや集団意識で個人の思考停止させたいときは
ニッポンを使わせるわけです
ニッポンの未来はウォウウォウウォウウォウだって、この原理。まず間違いない >>772
ペテロがペーターピーターピエトロとか訛ってるのと同じだな >>773
自分の血液型を知ってる
メリットは皆無 普通の日常会話で使われる言葉は
「にほん」のほうが多いと思うけど
五輪とか世界大会での日本のローマ字表記は
NIPPONだし、お札はNIPPON GINKOだよね
公式的にはにっぽんのほうが公式っぽく見える どっちも正しいって昔から言われてるけど
またこの話かよ お札に書いてあるのはNIPPONだからニッポンだろ 草香(生駒山山麓)
↓
日下(東大阪に残る地名)
↓(ここで読み方に変化)
ひのもと
↓
日本(ヤマトとも読む 例:ヤマトタケル) >>724
肉の万世は万世橋からつけたみたいだし、万世橋は元々「よろずよばし」と名付けられたものを住民がマンセーマンセー呼び出して今に至るらしい。
もし濁音の方がメジャーではなくて、万歳をバンザイじゃなくてマンザイとか、むしろマンセーとか言ってたとしたら、東北人の俺としては嫌だわ(w 国立印刷局:NIPPON GINKO
大阪造幣局:日本国
官製はがき:NIPPON 今こそ国号をヤマトに
首都は神奈川県大和市へセントくん 昔の人が使っていた、元の元を辿るとどちらなんだろうな。 >>1
> 江戸時代になると、せっかちな江戸っ子が早口で話しているうちに『にっぽん→にふぉん→にほん』と徐々に簡略化され、
> 『にほん』という呼び方も広まったとされています。そのため、主に江戸では『にほん』、西日本では『にっぽん』と呼ばれるよう
つまり「ニホン」は江戸弁。 単独で言う時はニッポン、他の言葉と続けて言う時は二ホンが言いやすい
まあどちらかに決めるならニッポンかな >>1
にほん、ニッポン、日ノ本、日いずる国、
ジパング、ジャパン、ヤパーナ
言い方ァ! 中学時代、アカかぶれっぽい英語教師が終戦後、ニッポンではなくニホンと
呼ぶようになったと何やら講釈たれてたけど本当なのかな
講釈の内容は忘れた 対象が外国になる場合はニッポン
対象が国内の場合はニホンって言ってる 国名が外来語発音由来とはお気の毒
やまとことばで発音しろよ >>1
きょう2月11日は「建国記念の日」
日本という国の「建国」を祝う日ですが
本当に建国された日は2月11日で良かったんでしょうか?
自民お答えください >>4
その韓国語は日本語が由来だからなぁ
約束とか韓国語と日本語で言ってごらん 正解はヒノモトだけど通じないからニホンを使ってるわ
でもなぜか概則にはニッポンを使う風潮のが多いんかね? >>801
廃れた大日本国って呼び名かららしい、今時使わないよねってことでFAだな
純粋な日本人はニホンていうし >>1
遣唐使の時代には「ニェップァン」だったとしても、
元の時代には「ジェップァン」と読まれていて、
「ジパン(ZIPANG)」→「ジャパン(JAPAN)」になったから、
「日本」を「ジャパン」と読んでもいいはずだ。 個人的にはニッポン推し
西日本の人間だからだったのかと納得 古谷経衡大先生によって、『神武天皇による三韓征伐』という、日韓(半島)の歴史を根底からくつがえす、驚愕の新説が発表されました!
※TOKYO MX モーニングCROSS 令和元年10/25(金)にて
三韓征伐といえば、神功皇后が有名ですが・・・
これは、単なる言い間違いではありません。
フリップにもハッキリと記されています。
また、一流の知識人である、堀潤さんの突っ込みもありませんでした。
皆さん、国民財産である電波を使って、大胆な「歴史修正」を断行する、古谷経衡大先生を応援しましょう!!
https://i.imgur.com/1jday8g.jpg
https://i.imgur.com/bVolcxZ.jpg >>806
この古谷って人を最近知ったんだけどヤバくない?
まともな調査もせずに断言したりしてて会話が成り立たないと思う。 >>802
ハメハメクラブでは、ペッチョンちょんの間、かゆみを感じるいんきんたむし >>797
そうだよな
この本質的な屈辱さを理解しないのはダメや にっぽんたいしかん
でも違和感ないし
にっぽんいち
とも言うよね その割には、にほん、にっぽん
って書いてある書物がないという不思議 >>769
にほん、にほん、にほん
なんか、冴えないよね おはよー
おはよう
の違いみたいなもんじゃないの? カメハメハ大王は
か、めはめは
と読むのが正しい
ぐらい、どうでも良い >>818
>>220
まぁ〜昔の人は昇る太陽を追うか沈む太陽を追って移動すれば気候的にも大きな失敗を避ける事が出来た。
始まりであり終わりである、私は
αでありωである 江戸時代は江戸
室町時代は室町
鎌倉時代は鎌倉
が国名じゃないのかね? >>825
天皇の戒名で時代を表現したのはトンキン時代からの悪習 にほん が正解ww
にちほん が言いにくいから、にっぽんに。
なら にほん がよいわ。
理由は・・。
いっぽん
にぽん
さんぽん
っていわねーっしょ。 >>829
例に挙がったのは元号ではないが
日本に詳しくない国の人か? >>829すまぬ。あなた宛てじゃなく>>828宛だ申し訳ない まつやまち
と
まっちゃまち
みたいなもんやな松屋町 >>773
年寄りは自分の正しい血液型知らな過ぎ
まぁ別に問題はないけどさ >>2
東京の日本(にほん)橋駅で、地下鉄を撮影の際は、下記の決まりを遵守願います。 インスタ映えすること請け合いです。
■◇◎◇■◇□◎撮り鉄の決まり■◇◎◇■◇□◎
決まりその1・お天気の良い日に、背後に太陽のある角度で、連写せずに一発撮り、つまりバリバリ順光でサクッと「バリサク」で撮りましょう。
決まりその2・列車の側面を7・前面を3の比率で撮れるよう、つまり「シチサン」で列車が収まるように、立ち位置をしっかり決めましょう。
決まりその3・大好きな列車です。列車が構図いっぱい「カツカツ」になるようにズームしまくりましょう。
決まりその4・主題はあくまでも鉄道車両です。画面の真ん中に、つまり「日の丸」のように堂々と入れましょう。
決まりその5・撮影地での撮影前には、下記の撮り鉄のお題目を復唱し、正統的な鉄道写真が撮れるようにしっかり復習しましょう。
バリサク・シチサン・カツカツ・日の丸
バリサク、シチサン、カツカツ、日の丸
バリサク・シチサン・力ツ力ツ・日の丸
バリサク、シチサン、力ツ力ツ、日の丸
バリサク。シチサン。力ツ力ツ。日の丸。
バリサク,シチサン,力ツ力ツ,日の丸
バリサク.シチサン.力ツ力ツ.日の丸
バリサク*シチサン*力ツ力ツ*日の丸
■◇◎◇■◇□◎三脚の決まり■◇◎◇■◇□◎
決まりその1・三脚を使って撮影する撮り鉄は、手持ち撮影に慣れてない「初心者」ですから、あたたかく見守ってあげましょう。
決まりその2・撮影地ではベストポジションで撮影したいものです。事前に「置きゲバ」して自分の場所を確保しましょう。
決まりその3・置きゲバした三脚が自分のものだとわかるように、“熊出没注意”とか“弱冷房車”といったシールを「ベタベタ」貼って、しっかり目立たせましょう。
決まりその4・置きゲバに使う三脚は、他の撮り鉄に盗まれたり壊されたりしてもいいように、「安物」を使いましょう。
初心者・置きゲバ・ベタベタ・安物
初心者、置きゲバ、ベタベタ、安物
初心者。置きゲバ。ベタベタ。安物
■◇◎◇◇◇□◎火車拍照的規則■◇◎◇■◇□◎
規則第1部分・在美好的一天,讓我們在幕後以一定的角度拍攝一張照片而不進行連續拍攝,也就是説,讓我們快速拍攝直射陽光“上低音薩克斯風”。
規則第2部分・讓我們決定站立位置,以便列車可以在“7:3”處進行,以便列車的一側可以在7處,前部以3比率進行。
規則第3部分・這是我最喜歡的火車。讓我們放大火車,使它“幾乎”充滿了構圖。
規則第4部分・該主題是一輛鐵路車到最後。讓我們把它放在屏幕的中間,就像“日本國旗”。
規則第5部分・在拍攝地點拍攝之前,讓我們回顧下面拍攝的拍攝對象並仔細檢査,以便拍攝合法的鐵路照片。
上低音薩克斯風・7:3・炸肉排炸肉排・日本国旗
上低音薩克斯風・7:3・炸肉排炸肉排・日本国旗
上低音薩克斯風・7:3・炸肉排炸肉排・日本国旗
上低音薩克斯風,7:3,炸肉排炸肉排,日本国旗
■◇◎◇◇◇□◎三脚架的規則■◇◎◇■◇□◎
規則第1部分・用三脚架拍攝拍攝鐵是一個不習慣手持拍攝的“初學者”,所以讓我們熱情地觀看。
規則第2部分・我想在拍攝地點拍攝最佳位置。讓我們提前“提前”確保“你的位置”。
規則第3部分・正如可以看出哥巴三脚架的地方是他們自己的事情,密封件,如“熊出沒注意”或“弱空調車”“黏黏”,讓我們堅定地站在。
規則第4部分・讓我們使用“便宜的東西”,以便用於你的位置的三脚架可以被其他射撃鐵器盗走或摧毀。
初學者,你的位置,粘粘,便宜的東西
初學者,你的位置,粘粘,便宜的東西
初學者。你的位置。粘粘。便宜的東西 >>2
大阪の日本(にっぽん)橋駅で、地下鉄を撮影の際は、下記の決まりを遵守願います。 インスタ映えすること請け合いです。
■◇◎◇■◇□◎撮り鉄の決まり■◇◎◇■◇□◎
決まりその1・お天気の良い日に、背後に太陽のある角度で、連写せずに一発撮り、つまりバリバリ順光でサクッと「バリサク」で撮りましょう。
決まりその2・列車の側面を7・前面を3の比率で撮れるよう、つまり「シチサン」で列車が収まるように、立ち位置をしっかり決めましょう。
決まりその3・大好きな列車です。列車が構図いっぱい「カツカツ」になるようにズームしまくりましょう。
決まりその4・主題はあくまでも鉄道車両です。画面の真ん中に、つまり「日の丸」のように堂々と入れましょう。
決まりその5・撮影地での撮影前には、下記の撮り鉄のお題目を復唱し、正統的な鉄道写真が撮れるようにしっかり復習しましょう。
バリサク・シチサン・カツカツ・日の丸
バリサク、シチサン、カツカツ、日の丸
バリサク・シチサン・力ツ力ツ・日の丸
バリサク、シチサン、力ツ力ツ、日の丸
バリサク。シチサン。力ツ力ツ。日の丸。
バリサク,シチサン,力ツ力ツ,日の丸
バリサク.シチサン.力ツ力ツ.日の丸
バリサク*シチサン*力ツ力ツ*日の丸
■◇◎◇■◇□◎三脚の決まり■◇◎◇■◇□◎
決まりその1・三脚を使って撮影する撮り鉄は、手持ち撮影に慣れてない「初心者」ですから、あたたかく見守ってあげましょう。
決まりその2・撮影地ではベストポジションで撮影したいものです。事前に「置きゲバ」して自分の場所を確保しましょう。
決まりその3・置きゲバした三脚が自分のものだとわかるように、“熊出没注意”とか“弱冷房車”といったシールを「ベタベタ」貼って、しっかり目立たせましょう。
決まりその4・置きゲバに使う三脚は、他の撮り鉄に盗まれたり壊されたりしてもいいように、「安物」を使いましょう。
初心者・置きゲバ・ベタベタ・安物
初心者、置きゲバ、ベタベタ、安物
初心者。置きゲバ。ベタベタ。安物
■◇◎◇◇◇□◎火車拍照的規則■◇◎◇■◇□◎
規則第1部分・在美好的一天,讓我們在幕後以一定的角度拍攝一張照片而不進行連續拍攝,也就是説,讓我們快速拍攝直射陽光“上低音薩克斯風”。
規則第2部分・讓我們決定站立位置,以便列車可以在“7:3”處進行,以便列車的一側可以在7處,前部以3比率進行。
規則第3部分・這是我最喜歡的火車。讓我們放大火車,使它“幾乎”充滿了構圖。
規則第4部分・該主題是一輛鐵路車到最後。讓我們把它放在屏幕的中間,就像“日本國旗”。
規則第5部分・在拍攝地點拍攝之前,讓我們回顧下面拍攝的拍攝對象並仔細檢査,以便拍攝合法的鐵路照片。
上低音薩克斯風・7:3・炸肉排炸肉排・日本国旗
上低音薩克斯風・7:3・炸肉排炸肉排・日本国旗
上低音薩克斯風・7:3・炸肉排炸肉排・日本国旗
上低音薩克斯風,7:3,炸肉排炸肉排,日本国旗
■◇◎◇◇◇□◎三脚架的規則■◇◎◇■◇□◎
規則第1部分・用三脚架拍攝拍攝鐵是一個不習慣手持拍攝的“初學者”,所以讓我們熱情地觀看。
規則第2部分・我想在拍攝地點拍攝最佳位置。讓我們提前“提前”確保“你的位置”。
規則第3部分・正如可以看出哥巴三脚架的地方是他們自己的事情,密封件,如“熊出沒注意”或“弱空調車”“黏黏”,讓我們堅定地站在。
規則第4部分・讓我們使用“便宜的東西”,以便用於你的位置的三脚架可以被其他射撃鐵器盗走或摧毀。
初學者,你的位置,粘粘,便宜的東西
初學者,你的位置,粘粘,便宜的東西
初學者。你的位置。粘粘。便宜的東西 日本会議はニッポン会議
やはりニッポン系列はろくでもねえな >>825
室町幕府3代将軍足利義満は
勘合貿易において日本国王を名乗った( ー`дー´)キリッ https://www.google.com/search?q=%E7%BF%BB%E8%A8%B3&rlz=1C1CHZL_jaJP688JP688&oq=honnyaku&aqs=chrome.1.69i57j0l5.4928j1j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8
中国では「日本」は Rìběn >>743
まぁ〜気象がお隣りさんそっくりなんだよ維新以降 >>831
まぁ坂の上の雲麿って建前だわな、本音は知らん
鰯の頭も頭は頭 にほんも問題だけど、最近というか昨日気づいたのだが
大人と小人も変じゃないか >>844
建前でもなんでもなく日本という国に於ける政権実務組織が幕府
鎌倉時代は源国、もしくは北条国か?室町時代は足利国か?羽柴国、豊臣国か?
鰯の頭だとかマヌケなことほざいて悦に入ってんなよ 日本文明に無縁のクソ夷狄地域が首都なんだから
どうでもいいよ 徳川家康も朱印船貿易において日本国王を名乗っている( ー`дー´)キリッ >>810
旧唐書に日本って国名出てくるからかなり古いよ実は
五、六世紀とかかもね これだと,NIFONだな。にふぉんかな。
ttps://kotobaken.jp/wp-content/uploads/2019/05/news_amakusa2_01.png
nipponと書いてあるのもある。
ttps://blogs.bl.uk/asian-and-african/2019/05/jesuit-mission-press-feiqe-monogatari-now-online.html 日本→じっぽんとも読める
だからジャパンになったってどこかで見た >>15
バカウヨ日本会議が絶対に「にっぽん」と呼べとうるさいらしいよ
あいつらチョンだったのか >>190
ジョージアをいまだにグルジアと呼んでいそう >>856
クビライかチンギスハンがマルコポーロに教えたのが「ジッポン(グォ)」
それをマルコポーロは「ジパング」として、伝言ゲームのように「ジャッポン」「ハッポン」「ハポネス」って広がっていったという説が有力 >>1
そもそも建国記念日でなく、建国記念の日だからな、まずそこから間違ってるぞ 中国の各王朝読みだからかなあ。ジッポンだっけ?
元は、ひのもとだろ 明治政府が出来る前は教育とかメディアとか全国標準がなかったんだから言葉は色々とバラバラだよ >>871
古くは日本と書いてヤマトと読んでた
ヒノモトは東北の別称 >>871
草香日下から転じてヒノモトだからなあ
いつからニッポンとさらに転じたかとなるとかなり難しい
そもそも支那でも唐代以降からどう呼ばれてたかもはっきりしないし 言葉による離間作戦
日本が統一されると困る国があるんだろ ニッポンは
バレーボールの応援で広まったんだろ
あんなもん戦後の造語 そもそも、ニッポンなんてまず使わない
スポーツ応援の馬鹿が使ってるくらいだ >>873
そんなの聞いた事がない。東大阪市にある『日下』が発祥って話もある。 >>884
大阪では『日本橋(にっぽんばし)』なんだけどな。紙幣にも『NIPPON』って
書いてるぞ。 日本-じつぽん-ジパング-ジャパン のラインも思いだしてあげてください >>885
とうほぐ人お得意の神の手による嘘デマだから放置で
そもそもとうほぐには共通の言葉文字すら無かったし ヤマト言葉に「ん」→「n」単語は無いような気がする
音読みですら「院」を「ゐぬ」て表記していたし
「ん」の文字が使われる時代はかなり後
一方「ng」系列は
経→jingは、「ケイ」とか
港→gangは、「コウ」のような日本式音読みのまま今でも残ってる
本来の日本は、ニホムだろう >>889
大体東北は蝦夷地だったんだから、日本の名称の元の言い方が、ある訳がないんだよね。 >>890
古事記の神様の名称に、『ん』って文字は入ってなかったっけ。 >>894
ホンダワケの命じゃなくてホムダワケの命とかになる 高1の休み時間に誰かが
「お札の印字はニホンじゃなくてニッポンだ」って叫んで
騒然として皆がお札を凝視した 日本テレビは二ホンテレビなのに略称はニホテレではなくニッテレ 元はニホ
天智天皇の都があった琵琶湖の別名がニホの海
滋賀は息長氏の地
息長の枕詞はニホ鳥
日本は後から当てた可能性もある
ちょうど7世紀後半 >>895
ああ、そういう事か。どうも、ありがとう。 ニホン人
ニホン文学
二ホン国憲法
ニッポンチャチャチャ 黒田節でも歌われてる「ひのもと」は良いですね
個人的には文部省唱歌よりも黒田節とか、さくらさくらの方(古謡)が好きだし日本の歌だと思ってます 厳密には
ヤマトと名乗っていた集団と
日本と名乗りだした集団がいた模様 >>908
日「じつ」
本「ポン」
↑
これがJapanの語源。 高校野球で優勝した西日本短大付も「にっぽん」だな。
学校名や企業名なんかは正しく読むべきだな 日本には都節やら陽旋法やら音律がたくさんあるんだよ
古謡やわらべ唄の方が平均率十二音で作られた文部省唱歌や
昭和40年代にしかけられた演歌なんかより日本の歌だと思う >>3
高校の頃の彼女はずっとヤマテセンって言ってたな
可愛かった 国によっては「ニホン」と発音できないから
ローマ字表記は「NIPPON」で統一していると聞いた 2023年は2/11が土曜日だから、振り替えにもならねーんだろうなあ・・・・・・と思うと今から憂鬱でならねえわ >>877
まぁ〜確かに大和王朝は有史以来初の統一王朝だったのだろうが壇之浦に神器が沈んで南北朝に分裂、実質武士の時代が始まり関ヶ原の戦争をへて日本合藩国が
誕生したんじゃw
明治に入り諸外国から国を守るために担ぎ上げられたのが掘り起こされた天ちゃん
馬鹿過ぎ新作が奇兵隊ヅラでおおぼら吹いたためイギリスに利用された鰯の頭 日本テレビは英語表記が「Nippon Television Network Corporation」だから
「にっぽんテレビ」と読むのが正しいはずなのに
局名告知ではなぜかずっと「にほんテレビ」と言ってる >>906
「ヤマト」が「日本」と「倭」両勢力の統一呼称
ヤマトタケルには
日本武尊と倭建命の二種の表記が存在することからわかる
「日本」のヤマトは生駒山西麓の勢力
「倭」のヤマトは生駒山東麓の勢力
生駒山東の遠つ飛鳥は倭京と呼ばれてた なんか普通の小学生の作文みたいな記事だな。
漢字の読み方には「音読み」と「訓読み」の2種類があることから
「漢字表記」の方を「倭→日本」に変えたのが始まりなのに 松本人志「だいにほんじん完成」
アナウンサー「松本人志監督作のだいにっぽんじんが」 天智天皇の父は舒明天皇
息長足日広額天皇
天智天皇は息長氏ということかな
ニホ鳥 全日本プロレス・コールだと、
ぜんにっぽん!
ぜんにっぽん!! 建国記念日って、占領下の神国日本が、アメリカの理念もしくはキリスト教徒的許しから、条件的独立を恵んでもらった日なんだよね
当時の日本人はアメリカ人のアナルを舐めて喜んだそうだよ どっちの方言の方が「正しい」かという試験問題なら
「どっちも正しくない」が正解 >>16
>和文化研究家で日本礼法教授
こんな奴に何を期待するのさww
「教授」と名乗っているがこれは「大学の教授」ではなく、
単なる「マナー講師」
齊木由香なんて知らなかったが、専攻は何かと調べたら
こいつの本業はタレントじゃねえかwww 終戦直後にアメちゃんが左に巻きすぎたからこうなった
やりすぎたんだよ JapanをGoogle翻訳したら にほん になる ナ行で始まる音読みとザ行で始まる音読みの2つがある場合、ナ行の方が呉音、ザ行の方が漢音
例:日=ニチ・ジツ、然=ネン・ゼン、若=ニャク・ジャク
日本は朝鮮と違い、中国とは海をへだてている。そのため中国語は断続的に日本に入った。その第一回が南朝からのものである。この地はかつての呉の地方であったため、のちに他の中国語の発音と区別され「呉音」と呼ばれる。
第二回目は唐の時代になって日本に入った。唐の首都圏である洛陽・長安地方で話されていた中国語で、漢民族の標準語ということで「漢音」と呼ばれる。
あら?>>1が言ってることはおかしいんじゃね? >>26
表記法は知らないが、古日本語では現代のh(ハ行)は2回変化しており
奈良時代まではp(パ行)で発音され、室町時代辺りまでにはf(ファ行)
になり、江戸時代までには現代と同じh(ハ行)になった。
あとジパングの由来は華南方言での「日本」の発音「ジッポン」に由来し
中国人の呼び名を日本が取り入れて名乗った訳ではない。 にほん大学
にっぽん体育大学
にほんテレビ
にっぽん放送協会 >>164
ハ行転呼は発音の綺麗汚いとは関係ない。 >>885
聞いたことが無いのは勉強不足なだけだ
江戸時代より前は東北の事を日の本と呼んでる にほん をGoogle翻訳したら Japan になるが
にっぽん をGoogle翻訳したら Japan にならない nipponをgooleで翻訳したらJapanになる 原子番号113
ニホニウム
でも、ニッポニウムでは無い >>865
みずほから資金移動さっそくしたわウチも
ソフバンショックきたらヤバいもんな。格付けジャンク債だぜ? >>943
小学校の頃、113番目の元素はUFOの駆動エネルギーだと
なんかのテレビで見たんだよなあ…期待したんだが…
ちょっとだけだよ?ほんのちょっと。 >>943
ニッポニウムは一度提唱されてるから使えない 天◯陛下が「にほん」と言ってしまったからって説もある。 どっちも古い言い方だが、紙幣にはNIPPONとある 建国記念の日なのに建国を祝うイベントがまったくないのはなぜ >>939
まぁ〜アテルイとの戦の中でアイヌと交流したことにより縄文文化圏を知る事に成ったんじゃねーの?
山内丸山とも合致するしw まぁ、日本の場合は、中共やスケさん国と違い、天下を取った椰子がマエを全否定したりせず、名前モロトモ良い所は受け継ぐ事で、
セカイの荒波に揉まれながらも「和」の精神を以って発展して来たんよ。
皆も今日クライは、愛国行進曲でも聴きながら、イヤサカをことほごうではないか。。。 自国の正式名称すら知らない日本人
あまりにも哀れすぎて涙すら 出ない そういえば出鱈目な建国記念日を捏造した国があったような 小学の音楽で習った唱歌では
「ああ美しい にほんの旗は♪」 にほんでいい。
にっぽんは国際的にわかりやすいから意識的に使われてるというイメージ。 こんな寒い日に神武が造ったなんて嘘だろ
コートもカイロもエアコンもない時代 建国に立ち会った人物て誰よ
歴史上は誰もいないんだろ >>956
1988に発見された青森県弘前市砂沢遺跡の水田は、東北地方で早くから水稲耕作が行われたことを物語っている
その水田は紀元前一世紀なかばのもの
東北は阿弖流為、前九年、後三年合戦、平泉滅亡、奥州仕置、戊辰戦争と度々大きな戦に巻き込まれたため、歴史をズタズタに書き換えられ、捨てられてしまっている >>956
三内丸山遺跡な
あれは縄文時代の渡来人の集落やろね
遼河文明の流れ
阿弖流為も古い渡来人だろう 基本この日本と言う国は神が作った国で、天から豊穣が約束され、
神から皇室の祖が統治を任された素晴らしい国
だからどんなものにでも神がいて、神様に感謝しながら生きていけば
ただひたすら幸せに生きていける
ああ素晴らしい、なんて素晴らしいんだこの国は 見よ 東海の空明けて 旭日高く輝けば♪
天地の正気はつらつと 希望は躍る大八洲(おおやしま)♪
おお 晴朗の朝雲に そびゆる富士の姿こそ♪
金甌(きんおう)無欠揺るぎなき 我が日本の誇りなれ♪ >>1
日本礼法教授って何?
江戸しぐさ並みの胡散臭さ 建国記念日の式典するなら
本来飛鳥の宮か神武ゆかりの場所ですべき
日本建国したとする当時は東京なんか未開のジャングルだろ 東北にはヤマト政権の政争に敗れた人たちが移り住んだところ
小手子とかね
太伯の末裔を自称した集団が移ったんじゃないか
太伯は明らかに渡来系やね
太白信仰とか東北に残るからね
阿弖流為は大墓公、大→太、墓ハカ→ハク白にしたら太白になる
偶然かもしれないけど >江戸時代になると、せっかちな江戸っ子が早口で話しているうちに
>『にっぽん→にふぉん→にほん』と徐々に簡略化され、
>『にほん』という呼び方も広まったとされています。
このへんが非常に怪しいな。
なんでそれが「にほん」になるんだよ。簡略化したら「にぽん」にならなきゃな。
それに江戸っ子が「日本」なんて口にするか。
口にしたら安政の大獄で打ち首だぞ。
そもそも『にっぽん→にふぉん→にほん』になるなら
『すっぽん→すふぉん→すほん』になってるはずだろ。
これはあきらかに、「1本、2本、3本」の「2本」からの
類推が働いて「にほん」になったと考えるべき。
しかも江戸時代じゃなくて外国と付き合いがあるもっと古い時代。 まあ、「日』を『に」と読むなんて「日本」の場合だけだし。正確には「にっぽん」だろうと思う >>974
ただの着付け屋出身のタレント
教授と言っても大学教授じゃなくて、「マナー講師」の「自称」だよ。
正式な学術称号じゃない。 オシラサマも東北の信仰
養蚕は大陸の文化
黒神と赤神によるアマテルを巡る戦いの伝承
龍の黒神、鹿使いの赤神
龍は渡来系の文化やね
遼河文明も龍トーテム 日本は普通に読んだらにちほんだから「にっぽん」の方が先だよね
促音便化からの詰まってにほんになったと考えるのが普通 そして東北から北に追いやられたのは黒神の龍
追いやられたのは古い渡来人
縄文人ではない >>980
古い言い方だとそれでいい
漢字読みを日下(クサカ)→(ヒノモト)→日本変化だから
ニッポンにいつのタイミングで変わったかがはっきりしない 日の本のやまとで、やまとを日本と書き、字面からにほん、にっぽんになった
春日のかすがから、かすがを春日と書くのと一緒 ニホだって
7世紀後半は近江に都があったんだよ
ニホの海
ニホ鳥の息長川
風の神、龍田の神
ヤマタノオロチ、草薙剣 関西人 にっぽん
関東人 にほん
但し、日本銀行及び日本銀行券はにっぽんだから関西人が正解だな 鳰ニホという和製漢字まで作られる程重要な言葉だった >>975
神武ゆかりの場所ってどこよ
実在も疑われているのに ヤマトとヒノモトが長らく併用されてたのはわかるが
ニッポンはいつどこからやら このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 10時間 12分 49秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。