初代日本マクドナルド社長が、店名、社名をマクド・ナルドと33で別れる様に作った。
つまり社名や店名はマクドと略すのは理にかなってる。

商品名にマックを連発してるのは、商品名であり社名ではない。

本家米国で言えばマックは化粧品であり、マクドナルドではない。
その上で商品名にマックがつくのはビッグマック程度で、後の商品はマックなどつかない。

「マック(食いに)行こう」「マクド(店名略)行こう」同じなのに論争もクソもない。
関西憎しで叩いてる奴は日本語が理解できないのかよ。