TV局が悲鳴! 長引くウクライナ侵攻で通訳代1億円超え [powder snow★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://www.tokyo-sports.co.jp/social/4210802/
ロシアのウクライナ侵攻が始まったのは2月24日。それから3か月が経過したが、ウクライナ軍の反撃もあって戦況は一進一退。しばらく終わる気配はない。そんなウクライナ情勢について、テレビ各局はどんな映像を流しているのか?
某キー局社員によると「ベースになるのがAP、ロイター、CNNなど海外メディアが撮ったもの。契約しているロシアのテレビ局からも映像が来る。ウチの記者がどこかに行って取材してくれば、その独自映像も入ってくる。さらに現地のフリージャーナリストや地元民とSNSなどを通じて個別に連絡を取り、映像をもらったり取材するケースもある。SNSではいろんな映像が流れているが、フェイクの可能性もあるから、直接人を通じて映像をもらわないと…。だから難しいんです」という。刻々と届く映像や、ロシアやウクライナの要人らのSNSなど、同社員のテレビ局では24時間態勢でチェックしているそうだが、そこで出てくるのが言葉の問題だ。
同社員は「英語圏の映像は大丈夫なんです。国際ニュースを扱う部署の社員たちが、みんな英語を話せるから。問題はウクライナ語とロシア語の映像で、フリーの通訳を24時間態勢で雇っている」と明かす。
この社員はこれまで海外への赴任歴が長く、通訳を介した仕事も多かったという。
「フリーの通訳をいくらで雇っているか、細かくは知らないが、1時間2万から3万円はいくだろう。時給3万円とすると、24時間態勢で雇ったら72万円。ウクライナ語とロシア語で通訳1人ずつだと144万円。それで1か月だと4500万円近くかかる。どこの局もそんな態勢だと思います」。すでに3か月経過していることから合計約1億3500万円かかっている計算になる。
かなり高いような気もするが、「通訳を雇う場合の相場からすると1時間2万から3万円は普通」とか。それが現在、24時間態勢で必要となっているため、これだけの費用がかかるというのだ。
特にロシア語よりもウクライナ語の通訳は少ないため、「掛け持ちでテレビ局の仕事を請け負ってる通訳もいるのでは」とのこと。通訳にとってはさながらバブルと言える状況だが、仕事は相当大変だとか。
「局に入って来るいろんな映像をすぐ見て、訳してもらわないと困るから、会社に来てもらってる。映像はどれも大容量で送受信に時間かかるから、リモートワークなんてムリ。ニュースが入ったらどんどん速報していかないと、間に合わないからね」
2月にロシアがウクライナに侵攻した当初は、こんなに長引くとは思っていなかったため、テレビ局側も“緊急事態”として通訳を雇ったのだろうが、3か月たった今でも、しばらく戦争が終結する見込みはなさそう。テレビ局の“24時間態勢”は、これからも続くことになりそうだ。 グレンコアンドリーは日本語上手いからいいと思うけどな >>1
ウクライナ避難民雇って英語にさせてさらに日本語にする いつもやってるようにストーリーあらかじめ作っておいて情報の一部抜き出したり意図的な訳に仕立て上げればいいんじゃね ロイターやCNNは所詮英米メディア
アメリカ様の命令一つで西側資本が総撤収してロシアに対しての経済攻撃をしかけたように
命令通りに攻撃を繰り返しているならずもの 【奇跡】ロシア語でマックのドライブスルー注文したらまさかの結果にwww
https://youtu.be/VmcAm2el-Pg
【神回】スタバのドライブスルーをロシア語で注文したら店員さんの対応がスゴすぎたwww
https://youtu.be/lsxfsEWGHiM そろそろ報道しなくて良い
直接、自衛隊が絡んだイラクならともかくアフガニスタンなんてずっと報道していた訳でも無いだろ ウクライナ人の訳早く戦争か終わって世界が平和になって欲しいばっかやん
あれ嘘だろ
顔がもっとメラメラしてる >>10
どうせ日本も偏向報道なんだからそっちだけ翻訳しとけば安いかもね 日本の内政はやらんから、岸田政権爆上がりw
田崎、伊藤コンビもみる事は無い いくら貧乏になったテレビ局といっても1日に数億使う金の使い方はしとる。
3か月で1億なんてはした金 エキサイティングで視聴率稼げるんだから甘えたこと言うな 音声を自動で通訳するアプリを通して
重要な映像かそうでないかを大まかに分別しないと >>18
他局はやってるからなあっていうチキンレースだろ、もはやw 談合出来ればいいけど 下手なバラエティよりウクライナ報道の方が視聴率とれるだろ
他の番組制作やめればいいだけだよ 他にも戦ってる地域はあるのに何でウクライナだけ24時間体制なの? >>4
ウクライナの40歳以下は普通に英語しゃべれるのが大半。
だいたい通訳代に悲鳴ったって、そのニュースで売上てるわけだし
意味わかんね~ 濡れ手に粟の業界だし1億なんて端金だろ
もともと社会貢献ゼロなんだから少しは資産吐き出せよ プログラミング言語にもこの高給は必要だな。脳足りんの経営者の寝言を翻訳してやってんだからな。 こういうときも資金力十分なNHKは余裕なんだろうなw たかが一億で悲鳴あげるとかどんだけ貧乏になってんだよ日本のTV局さん >>41
韓国人は日本人に騙されて出演料しかもらってなさそうw 阿保か。ならウクライナを扱わないか扱う量を減らせば良いだろ!馬鹿が! そこまでの速報性は必要ないだろ
片側の視点しかないから何の正確性も無いし
ウクライナ人が独自発信すればいい
ツベで金稼ぎながらやってくれりゃええわ フェイクニュースしか垂れ流してないんだから通訳必要か? てか、月単位で契約すればよくね?
できないならしらんけど >>46
NHK教育、ロシア語講座までやっているからな >>52
そもそもテレビ局がいくら浪費しようがどうでもいい 中華家電に付いてる
読み辛いマニュアルみたいに
Google翻訳で良いんじゃ無いの…?!
下にGoogle翻訳で訳しました
って但し書き付けとけば
解決しないか…(((^_^;) 売上高はテレ朝で2000億円台、TBSで3000億円台
在京キー局がアホほど擦ってるネタについて3ヵ月1億2億の経費とかコスパ良すぎだろ >>1
月収60000円〜65000円
通訳に高額なお金を払ってるとかww
足元見られてボッタクリされてるだけやん 民放のニュース番組って制作費ないから素人がスマホで撮影したり
ドライブレコーダーの映像をそのまま流すだけのニュースがが増えてる
あとは海外の衝撃映像の類 ウクライナやりまくらなくてもいいのに勝手にやるからだろ
一番圧力がかからないネタで便利だからやりまくってただけのくせに >>64
あれSNSから拾ってきた癖に「視聴者提供」って入れるの悪質だよね 訳がぜんぜん違うって在日ウクライナ人が怒ってた
TVなんてどうせ適当翻訳なんだからなんでもいいんじゃね それ以上の広告収入得てるだろ
自分の取り分をぼったくられなくなって嘆いてるだけのゴミカス TBSかどこか忘れたけど日本人の専門家の話をリアルタイムで直接和訳してる番組あるけど
誤訳が多すぎて専門家の話が分からなくなるから巻き戻して専門家の話を聞きなおすことがあるわ
日本の専門家の日本の和訳とか日本の番組で必要なのだろうか
読んでも誤訳が多すぎて理解できなくなるし ウクライナ情勢とかもう興味ねえからやらなくていいぞ 世界中で大人気ってよく言うよね
そんなリサーチしてるなら普段から各国の通訳費使ってるでしょ その分バラエティ減らして代わりに通販番組流しとけばいいじゃん >>50
在日ウクライナ人Youtuberのサワヤン兄弟の兄貴の方が
ウクライナへ帰国して兵隊になってロシアと戦うとか宣言して
出征募金をお人好しの日本人から金を集めまくっていたのに
銀座で嫁とハイブランド爆買して文春砲くらってたなw ボクダンさんで良くない?
どうせ印象操作たっぷりで報道するんだしね せっかくなんだから避難民雇って英訳してもらえばいいやん。 ざまあとしか思わない
ジャニーズ吉本AKBをカットしれよ >>40
白人様の住まう地たるヨーロッパ様だから
パレスチナやイエメンなんかに24時間張り付きたくないとさ 有象無象のコメンテーターや芸人の出演料カットしたら余裕だろ >>87
パルホメンコ・ボグダン曰く
「ウクライナは1200年以上も外国を侵略したことが無い平和国家」
だそうだ
ウクライナに日本人の墓地や慰霊塔が複数個所あるのは
極東対日戦線に従軍したウクライナのコサック将兵が
日本人居留民を「戦利品」としてウクライナへ連行した証だろうに お金がかかるなら放送しなきゃ良いじゃん。
他国の戦争に口出すなマスゴミ。 この戦争を裏で糸引いてるのはウクライナ語通訳者とか? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています