【社会】意識高い系が使いがち、イラッとするカタカナ語録、わかりみが深いと話題に ★8 [1号★]
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
現在、働き方もさまざまな多様化が進んでいますが、それに伴いビジネス用語も広がりを見せています。コロナの影響で出社しない働き方が注目されるようになりましたが、それまで「テレワーク」「リモートワーク」という言葉を知らなかった人も少なくはないようです。ただ、さまざまな場面で多用されるカタカナ言葉がイラッとすると感じる人も多いようで、それに関連する話題がネット上で注目されているようです。
複雑化するカタカナ言葉
分かりづらいカタカナ言葉といえば、ビジネスの場面を思い浮かべる人が多いかもしれませんが、最近では小池都知事のフレーズが話題になりました。
投稿内にあります
日本語に該当する言葉が見つからん時に限り、カタカナ言葉にして、大体の日本語があるなら、適合する言葉で説明すればよろしい。
こちらと同意と感じる人は多いようです。確かに逆に分かりづらいと感じてしまいそうです。
他の著名人の例ですと落合陽一さんの講演について、もういっそ英語で話した方が良いのではと感じる意見も投稿されています。
ムカつくカタカナ語録に共感集まる
今ネット上では「ムカつくカタカナ語録」をまとめたツイートが大きな注目を集めています。
https://twitter.com/sen82599650/status/1291561679503810562
ムカつくカタカナ語への思いを綴りました。今後も新しいカタカナを聞き次第更新していこうと思います。
https://pbs.twimg.com/media/EeyMfA_U4AAmz-4.jpg
https://pbs.twimg.com/media/EeyMfA-VAAA2LMu.jpg
投稿内容の一部ですが
アグリー
→反対されたらディスアグリーとでも言うんか
アジェンダ
→予定でよくね?
エビデンス
→証拠じゃだめなんか?
などなど、ムカつくカタカナ語録をやや辛辣にまとめたこの投稿に、共感の声が続出する事態となっています。
「以前の職場がカタカナ言葉を多用していて辛かった」「毎回ググらないといけないので面倒」といった体験談が多数寄せられています。
他にもこんなカタカナ言葉がイラッとするらしい
上で紹介したもの以外でも、イラッとしてしまうカタカナ語についての投稿が見られます。
聞き慣れないカタカナ言葉の多用にうんざり、と感じている社会人は想像以上に多いのかもしれません。
本来は有用に使われていたのかも
また、その一方で今多用されているカタカナ言葉も本来の意図するところは違ったのでは、という意見も見られます。
以前にひらがな、カタカナの駅名も話題になりましたが、今回のものは改めて言葉の使い方・選び方を考えさせられる内容と言えます。
2020/08/08 2:58 PM
https://yukawanet.com/archives/katakana20200808.html
※前スレ
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1596960069/
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) >2なら5ちゃんが5チャンブリボに
ネットの影響すごいな
言葉はもちろんだが、それに伴う考えも伝播が早くなるというか
なんなら、それな、とかの意味合いなんか含め、定着せず流行っぽいけど、言語は常にアプデと考えれば、瞬間瞬間でうまく使い続けてけば良い話ってだけなのかも 漫画で、ひらがなを全てカタカナに変えてるセリフは読みにくくて腹立たしい
ロボットと宇宙人のセリフとか
なぜカタカナにするんだ?
最初にカタカナにした人は、誰だよ
バカじゃないのか?
読み飛ばすぞ? ・それ、わかり易い!
・いまいち、わかりにくい・・・
これだと、「オマエがパープーだからだよ」とかツッコミきちゃいそう
だから
「わかりみが深い/欠ける」とする
客観的で、「私(自己)」如何、はほとんど問われなくなる
そういう逃げ方 孤独に死んでいく底辺ボッチジジイが
5chでイライラしながら真夏の連休を1人さびしく過ごしてて草 × オーバーシュート
× 爆発的感染
感染症と爆発は無関係
爆弾と勘違いする人がいる
○ 感染者の急増 エビデンスは仕事柄使うが日本語だと証跡だな
業界によってはイラッとしないから不思議
テレビやマスコミ業界はイラッとする横文字(カタカナ)多そうだ >>12
理解はしてるけどこれもイラつく言葉だよね 【医療】新型コロナの死者数はインフルエンザの3分の1、規制強化は妥当なのか? 2020/08/02 【疑問?】
第2波が到来しているといわれている。新型コロナだ。東京の感染者は毎日200人を超え、7月31日に初めて400人を超えた。この流れが大阪、名古屋、福岡へと伝播、全国的に感染者数が拡大している。
本来は感染が終息したのちに実施するはずだったGoToキャンペーンは7月22日にスタート。しかし、東京は感染源として土壇場で対象から外れた。
こうしたドタバタの試行錯誤はしばらく続くだろう。
ここでもう一度、データをもとに冷静に日本の立ち位置を検証したい。広がりつつある規制強化の動きは本当に正しいのか。
話を単純にするため、G7での死者数を比較する。新型コロナウイルスによる人口100万人当たりの累計死者数推移を確認した。データは、英オックスフォード大学が運営する「Our World in Data」のものを使った。
7月29日時点で、最も多いのがイギリスで675.8人。グラフの曲線を見ると、まだまだ予断を許さない状況が続いている。勢いを止められていないのがアメリカ。
450.9人と、このところ沈静化してきた462.8人のフランスを追い越すのも時間の問題だ。
一方、感染爆発で医療崩壊が起きたイタリアは580.7人ながら収束に向かいつつあるようだ。これら4カ国では、いずれも人口100万人当たり400人以上が亡くなっている。
236.1人のカナダがざっくりとそれらの半分、108.9人のドイツがさらにその半分、という状況だ。
ヨーロッパの中では、かなりうまく抑え込めた感のあるドイツですら、100万人当たり100人以上も亡くなっているのが事実だ。
日本はどうか。7.9人だ。日本だけでなく、アジアは全般に少ない。必ずしも、誇れる数字ではないという見方もある。実際、台湾が0.3人、タイが0.8人、シンガポールが4.6人と日本よりもさらに少ない。
しかし、思い出してほしい。日本は、世界に冠たる超高齢化社会だ。70歳以上の高齢者比率は、18.5%にものぼる。
一方、台湾が8.4%、タイが6.9%、シンガポールが7.0%にとどまっている。高齢者の致死率が高い新型コロナのリスクを考えれば、日本の値はアジアの中でも必ずしも悪いとはいえない。
厚生労働省の統計では、昨年の1月から7月までのインフルエンザによる日本の死者数は人口100万人当たり23.5人。今回の新型コロナの死者数の実に3.2倍だ。
「今のところ」「結果的に」ではあるが、新型コロナウイルスの死亡リスクはインフルエンザよりも小さい。
当初は、ウイルスの正体も不明でリスクも測り兼ねたが、徐々にリスクの中身が明らかになってきた。リスクの把握と状況の変化に応じた適度で冷静な対策が必要だ。
事故死を恐れ車や旅客機の使用を禁止する国を知らない。事故の発生を抑えつつ活用していくのが正しい判断だ。羹に懲りて膾を吹いてはならない。 エビデンスはエビデンスとしか言いようがないとき(そのほうがむしろわかりやすい)あるよね >>1
これまでの結論
お前のわかりみがいらっとする
英語日本語の例が正しくない
意識高い系よりこいつもたいなのがうざい でも外資系だとこういうの当たり前だからなあ、理解できないと会話ができないし >>24
証拠をエビデンスいうてるやつは馬鹿で同意だけど意味違うよねエビデンスというとき ユーザーエクスペリエンスって、見てもイラッとするし、ユーザー体験と訳されている
ともっとイラッとする
明治の時代のように、日本語学者が外来語を置き換えるか、適切な日本語を作って欲しい 自分が言いたいだけで、相手に伝える気持ちが足りてないだろうね 意識とか関係なく普通にビジネスで使うよ
ギャーギャー騒いでるのは底辺だろ まぁここではワロスとか言っても通じるけど一般的には通じないから同じかもしれない 戦後レジュームからの脱却
アウフヘーベン
ワイズスペンディング 意識高そうだけどガラパゴスで変なカタカナ語だと
「プロパー社員」
だな
ネイティブからすると全く意味不明
「適した社員」って何だよw ブライアン・ウィルソンの「メルト・アウェイ」は名曲 イライラはせんけど
自分たち内輪だけで通じる言葉だよな
公では使わないほうが良い
日本語になってないから 証拠って翻訳したらエビデンス出てくるけど間違ってんの? エモいとかディスるとかのアホが使うカタカナの方がイラッとくるけどな じゃあhentaiはabnormalでよくね?とはならんだろ・・・ 先ほどリモートミーティングで
コロナのスペシャリストのドクターと
ディスカッションいたした訳でございます
私のオピニオンといたしましても
クラスターのインシデンスの
プレテクトを調査中であります >>30
そそカタカナ語の反乱って日本文学者の「死」なんだよね
ビールを麦酒、野球、演壇とか作れる人がいない >>39
ちなみにドメサカ(これ自体通じるのか?)でワロスと言ったら下手くそなクロスボール(主にミス)の事だからな
気を付けろよ >>45
官僚が使いまくってるじゃん
役所のガイドラインとかなかなかすごいけど、読めなかったら仕事にならないよね、底辺以外 >>28
Gooの辞書には証拠って書いてあるぞ
1 証拠。証言。
2 医学で、臨床結果などの科学的根拠。その治療法がよいとされる証拠。→エビデンスベーストメディシン >>47
一般的には間違ってないよ、ただ医療クラスタなんかだと、エビデンスってのは医学的検証が行われた客観的な証拠、って意味になるから要注意 意識高いというか、そういう職種なら使うのが普通
インシデントを出来事や事件なんて言わない
ニュアンスも伝わらん アジェンダで議題にあげるから証跡をエビデンスとしてとっといて 熱中症警戒アラートの意味不明さに突っ込む奴はいないの?
結局、日本語化したカタカナ言葉は許すってだけじゃん おいおい何だよ、やぶからスティックにさ
ミーはおフランス帰りざんすから
自然にでちゃう ここに意識高い日本誤通の方がいませんか?
「わかりみが深い」を優しい日本語に翻訳してください。 >>58
まあ翻訳するとそう
じゃあ日本語なら証拠と言えば良いだけ。コナンくんはエビデンス言わない
エビデンスいうのは別のニュアンス >>55
知らなかったわw
この先の人生で交差する事は無いだろうけど気を付ける 意識低い系のわかりみのほうがイラっとするのだが(´・ω・`) この手の話題は定期的に出てくるけど、結局は日本人の英語力のなさに起因するもんだぞ、それは理解しといた方がいい
問題は和製英語だよ、海外では通じないからな こういうのって畑違いの分野で当たり前の単語をどっかで聞き齧りして自分の職場で使うことが多いのよね
例えば俺は医療関係だから
エビデンスなんて日常会話で普通に使うけど
コンプライアンスとかよくわからん PC系やクルマ系のライターが使うローンチ。
発売でいいだろうに。 こうのはいいけど、パソコンやスマホ用語イラッとする。
鍵盤電脳とか無鍵盤小電脳にしろ。
プロトコルとかデヴァイスとかアイコンとか日本語に直せよ。 >>72
いやほんと
意識高い系よりこういう馬鹿が最低
同意レスばかりと思ってたんだろうがw KISSなんてアルバムのタイトル
地獄からの使者
地獄の叫び
地獄への接吻
地獄の狂獣
地獄の軍団
地獄のロックファイヤー
ラブガン ← ここで初めてカタカナだけのタイトルにしたくらいだぞ
キッス アライブII
地獄からの脱出
仮面の正体
魔界大決戦
暗黒の神話 だいぶ違うけど昔はWebサイトをHPと言ったら死ぬほどおこられてたなw >>80
元々英語圏で作られてるんだからわざわざ翻訳する事自体が非効率、英語で理解したらいいだけ >>41
業界によりだが、うちは証跡って意味合い
てか、やりました!
あれ挙動おかしいけどエビデンスあります?ってならまだいいが
あれ挙動おかしいけと証拠だせます?って言ったら言葉に強みが出て険悪になんだよ。
Agreeもコンセンサスとか、ファジーって言葉がまさにそうで
まぁ曖昧ですね。って言うと強い口調に感じるの
バカには多分一緒分からないよ
あとAgendaは予定じゃないし、Agreeは賛成ではないし、エビデンスも証跡に近い IT系とかまじで何言っているかわからないからな
通訳が必要なレベル >>67
言葉の意味がしゃっきりぽんと頭の中で踊るさま トレンディでナウいヤングの時代から進歩してねーってことよ カタカナもムカつくけど「わかりみ」の方が
イラッとくるわ コンプライアンスは遵法
百姓読みして「そんぽう」とか言いそうな奴はコンプラって言っとけ てか新しい概念は無理に日本語にする必要ないし
するなら新しい日本語を生むべき
それをできる人がいないのがまず問題 自己解決しましたと書くのを略して
自決しましたというのを見た時は驚いた こういう言葉使う人たちがろくに外人と会話できないのが草 新書とか読んでて「なにせ」って言葉が出てきたらイラっとする will ウィル
執行役員の、ウィルを織り込んだ提案 テンプレ意識高い系ツーブロックピチピチ青ワイシャツのカタカナ語もムカつくけど
わかりみとかも同じくらいムカつくな >>67
訳: ほんま〜さんの分かりにくさは心に染み渡るで〜 >>86
ですなー
てか証拠の方があやふやかな、IT文脈でだと物証みたいな 渡辺なんとかっていう
みんなの党の党首でハブられた奴のイメージ エスタブリッシュメントってのがイラつく
支配階級、支配層でいいやん 意識高い系じゃ無くても関連会社の奴がメール文章で書いてくる
迷惑ではあった 全スレ
>>963
それはわかるわ
全然気付いてないし、気づく努力もしてないし
未来永劫分かり合えないくらいの気分になるw
あと、傷みは動詞の未然形?だったと思うけど
わかりみなんて言葉は今回初めて知ったわー
気を遣いつつ、苛つかせてるって事も あとコーデってのもあほらしい
夏のコーデとかアホちゃうか >>95
あの娘口説いたんだけどカテナチオなんだよとか使うだろ 意識低め虫だけど、最近Cmに謎のカタカナ多い。 Vゾーン、デコルテってどこだよ。
あそこはツルツルより剛毛のがいいんだけどな 今からアルコールをドリンクするので、
good-bye Death >>11
ゲンコウリョウヤヅスギタマラン
アッチョンブリケ
オムカエデゴンス イシキタカイ系批判ってのはね
要するに軽薄批判、粗忽批判みたいなもんなんですわね。
舶来のものはすべてえらいっ、てアレですよ、アレwww
だからこのスレで自称イシキタカイ系の皆さんが
「英語力をつければ〜」とか青筋たてて連呼しているのは違うんだよwww
だってチミら、そのイシキタカイターム、日本語発音でゆうてるし
往々にして和製英語だし、あげくの果てには略したりするでしょwww
そういえばやたらと英語力や留学体験を誇ったり
聞いてもいない英語スコアをベラベラ喋りだすのも
イシキタカイ系の特徴だなwww >>121
オッさんこそIVOゾーン永久脱毛すべきだわw アジェンダは知らんがレジュメはよく聞く。
どれも資料でいいじゃんって思うがね。単に「紙」とか。
「ちょっと、この紙くばって」とか「その用紙に書いてくれる?」って云えば、
誰にでも通じるから効率的なんだけどね。
効率化は好きでしょ?意識高いなら。 >>123
半角カタカナやめw
何歳くらいまでだろう エビデンスは結構普通に使ってるなぁ
意識高い系ワードとは思ってなかったわ >>85
違う。
プロトコルは本来、儀礼や議定書という意味だが。
パソコン用語のプロトコルの意味は
インターネットのプロトコルは、RFC(Request for Comments)で技術仕様が公開されている。プロトコルで定められた処理をするプログラムをコンピューターに組み込めば、ネットワークに接続されてほかのコンピューターと通信できる。
だそうだ。意味分かるか?
欧米人でもちんぷんかんぷんだぞ。
分かった振りしてる日本人が訳も分からず使ってる エビデンスって証拠より根拠なイメージ
アジェンダも予定とはニュアンスが違うような フォアスロー、バックキャスト、スニッフィング、コンフィデンシャル エビデンスをショーセキって言う連中とは仕事できない 先ほどの会議でもエビデンスを
オープンソースにしたらという
発言もございましたが
まだソーシャルディスタンスとの
決定的因果関係が不明でありますので
今はですね、クラスター対策を取ると
そういうオピニオンが大切ではないかと 個人的にはカタカナ語よりも、
・案件
・展開、水平展開
を使うやつは信用しない。
「案件」は問題をはらむ面倒な客という悪い意味で、大きな問題もない各所で使うのは間違っている。
「展開」は単に送っておきますと言えばいいものを、なにかをハッキリ言わない姿勢に感じられる。水平展開までいくと、平等に情報を発信するということになるらしいが、大袈裟すぎる言い方だろう、あまりにも不自然だ。 エビデンスって日本語の証拠とは少しニュアンスが違うよね
寧ろ論拠、証左となる一連のもの、裏付け、みたいな感じか メソッドって、プログラム言語のメソッドから来てるんだっけ。
筋トレでも聞くようになった言葉だけど。 >>144
筋トレで聞くならバレエとかダンスからじゃない? ゼロ年代から出てきた表記だけど
部長課長を「マネージャー」ではなくて「マネジャー」と縮めるのが苦手 >>139
水平展開はっつーか展開自体使い方が間違ってるだけじゃねーか? >>1
> 働き方
いきなりB層用語でイラッとくるわ。
少しは疑問を持てよクソB層ども。 >>148
あ、そうなん?
バレエなんていう伝統芸で使われているなら、そっちが大元かな。 >>134
医療系だと
「標準治療法(の実行)」みたいな訳があたるな>プロトコル
プロトコルに沿って患者さんAを治療しました、みたいな言い方 あと、>>83 くんのカキコを見て思い出したが
あの、まあ直接は洋楽の邦題ネタと関係ないんだけど
80年代Jポップってさ、タイトルはなぜか英語なのが多いけど
歌詞はもう圧倒的ほとんどが普通のニホンゴなんだよなw
こないだいくつか再聴して「おおっ」と思ったんだけど。
歌詞がね、詩として成立してんだよね。なにいってっかわかるのw
で、日本邦楽CD黄金時代たる90年代なぞになりますと
英語…っていうかJポップ語としか言いようがない
そもそも情報伝達、コミュニケーション手段である言語として
成立しているのかといいたくなるような珍言語が乱立している
…ような印象があるw 個人の妄想ですが。
で、イシキタカイ系の皆さんのいう珍奇な、
そもそも相手に何かを伝えることを放棄したような、
うがって解釈すれば自分の賢さ、語彙力を誇るだけの
ペダンチックな英語日本語ちゃんぽんのイシキタカイ話法って
案外、ああいう歌文化を浴びた後裔なんじゃないかって気もするんだよねwww >>130
実際に、小さくて、気づかないような端っこに書いてあることもあるんだよ 風俗業の俺がよく使うのと聞くカタカナ英語で多いのはホスト、クラミジアだな
ジスロマックもたまに聞く >>151
うちもマネジャーで統一されてるけど実際口に出す時はみんなマネージャーなんだよね
俺も苦手 オーガニックとボタニカルの違いは何?
ボタニカルの方がカースト上位
より意識高い系を示せるとか? 一般生活では身に付かない用語って、新規参入者に対して「そんな事も知らないのか」とか
「これだから新人は…」みたいにマウントを取って悦に入り、身内だけで盛り上がって他者を
排斥する為の障壁として機能するからな。
ぶっちゃけ、やっている事が頭おかしい系のネトゲ廃人とかと全く一緒だろ。 >>161
いやね、わかりみの用例見たんだけどさ、
A「○○ちゃんって可愛いし、本当にスタイルも良いよね」
B「わかりみ〜」
これがワカラン
この応答ってどんな意味なんだ? >>173
科学系じゃない意識高い系はどんどん叩いてw >>144
方法だから
音楽の教本にもあるし
昔から習い事なんかでも〇〇メソッドなんて使うわな >>173
オーガニックは有機の、
ボタニカルって植物のって意味だから
カーストとかないよ カタカナじゃないが、忖度とか籠池によってよく使われるようになったな。 >>142
田舎の方言で
やってみー、見てみー、食べてみー
わかりみーを最初に言ったら人は田舎っぺだろ。 >>178
まあ口語ならええやん
>>1みたいに日本語論的な時に使うにはただの馬鹿で 日本語の表意文字を使う利点を手放しすぎるのもどうかと思う >>170
フィルムとフイルムみたいなもんだろ
うっかりしてるとフイルムと言ってる昭和な俺・・・orz うちのじもとで後ろのことを裏って言う人がいて
なんのことかわからないことはあったな アホが意味もよく分からずカタカナ使っていたら会議だろうが
「どっちの意味で??」
って言ってやることにしている この続きはフォックスセレクションで…
一番ムカつく >>18
この
わかりみ〜
って、
わかります〜
のことか? カタカナ語多用してる先輩が、君は英語出来そうだから、ということで
米国との電話会議を急に任された結果、何も話せずボロボロだったわw ファネル、チャネルとかオウンドメディア
コンバージョンとかKPI KGI KSFまで、マーケ系は更に分かりにくいぞ
もうこの手の反論するならパソコンも演算機
コーヒーは南米産苦豆汁と言えば(こち亀にそんなネタあったよ >>184
そういや地域スレでよくみる「カッペ」を今リアルで使ってるやついる? 「おっかける」とか「かぶせる」とか業界用語みたいな用途でわざわざ使うのが鼻持ちならない
若手芸人やら気取ったユーチューバーやら じゃあ全部英語で喋ってみろよ
からっきしのくせに
ルー大柴かよ 続きはウェブで
もムカつく
検索かったりーいんだよ >>182
そういやボタニカルの意味知らなかったわw 過去スレで何度か出てるけど「証拠」と言うと角が立つので「エビデンス」が便利という話。
「証拠を出せ」「証拠はあるのか」みたいな感じになるので「証拠」と言いにくいというのはわかるけど、
「エビデンス」がないころも、相手の話の根拠を問うような話はしていたわけで、
そんなときに、喧嘩するつもりなら別だけど「証拠はありますか」とは言いにくいのは昔も一緒で、
そこは柔らかい言い方を工夫していたわけで「エビデンス」がないと困るというものでもない。
「エビデンス」があると便利という気持ちはわかるけどね。 >>205
バイアスは便利だと思うぞ
これに代わる日本語ってなかなか見当たらん >>54
いないんじゃなくて発布する権限や影響力がないだけ
どっかの学者が独自に「こういうの作りました」といっても誰も見向きもしないだろ
河野大臣が日本語に直すようにって働きかけしてるみたいだけど全然だし 英語に明るくない日本人がカタカナ英語を使いたがるという滑稽さ
ほんとに恥ずかしいからやめろ 右京さんやコナンくんが得意の語るに落ちるはエビデンスではない ハレーション
最近入ってきたさ自分ができると勘違いしてる女性社員がいちいちカタカナ語使いたがるからうざい 昭和までの古い書籍(翻訳除く)や古典が再び脚光を浴びて
その言葉が話し言葉として会話に定着してくれれば良いと思うけどどうしたらいいでしょうか
21世紀に流行した言葉や概念・カタカナ言葉の危険性は骨身にしみたので
とりあえず都知事はリコール(罷免?)というのは置いといて
後はマスコミや経済界・産業界・広告業界に何らかの圧力をかけられれば良いかも知れません
何か合法的かつ大多数の日本人が共感しそうな対策法はありませんか
…出版社や文化人も認知度の低い怪しいカタカナ言葉多用する人いるようですし
彼らの思想に疑問が残る歴史・情報もありますから余計に困ります
表現の世界を占領されてしまったのですから >>193
なるほど富士フイルムってそれでフイルムなんだ
置き換えがあった事を知らなかったわ 保護者会でただのプリントをレジュメと言われて驚いた
内容は大してないものだし >>スレタイ
その、わかりみが深い、ってどこの国の言葉? >>215
影響力
そう、そう言う場がないんだろうね
ルターが現代ドイツ語、ゲーテ現代イタリア語を作ったみたいな >>180
なんとか式 なんたらメソッド!
PG=はぁ。。そのメソッド呼び出したら動く感じですか? 昔一時期ウイルスのことをビールスって言ってなかったっけ? >>214
洋裁で使ってた
斜めに裁断っていう意味だけど
正常バイアスって使い方なら
準拠枠って言葉を思いついた エビデンスを使ってるやつは心の中で見下してるわ。
証拠か根拠でええやん。 >>1
層が違うだけだな
「わかりみ」だって別のグループに対しては同じような印象与えてるぞ 最近よく目にするデコルテというのが何のことかわからなくて
バイトの子に聞いたら
え、知らないんですか?ここのことですよ・・・
と言ってシャツのボタンをはずして、ガバッと開いて教えてくれた
下着もちらっと見えたので驚いていると
これぐらい常識ですよwまあ、俺も最近知ったんですけどねw
と言って笑われた 誰か>>1のソースにあるアジェンダの意味について突っ込めよ なあ、インフェクションアラートとかじゃなくて
なんでトーキョーアラートにしたん?
世界中が嗤てたで クラブを
ク ラブと言う今の発音?イントネーション?
福井弁かよ。都会の人が訛るな エビデンスは正式書類じゃないけど証拠になるものに関して使ってるから
エビデンス=証拠と言われるとふに落ちない ほぼほぼも昔なくて、最近の意識高い系から広まった言い方のような。 >>219
まさにハレーションを起こしそうですね。。わかります。 >>214
偏向、とかでは>バイアス
認知バイアスの偏り、とかいうよな
>>213
ゴゼマス。 どうせなら発音もネイティブ準拠でやってくれ。
日本語の歌なのに、サビが訛った日本語英語連呼なんてやられると、
とにかく聞き苦しい。 >>255
リソースは勘違いしてる人が多くて難しい バルサミコス=バルサミコ酢 だと知った時の驚き
ゲシュタルトが崩壊した すごく共感してる割に
母音の「い」で終わるから
めっちゃ適当、心込めるのめんどくさい
ってイメージが拭えないわ >>224
全部わからん、2番目のはどこの都市ですか? 人差し指立ててドヤ顔でヴィズリーチ!
これ最強にイライラする。 >>248
クラブ↑とクラブ↓は別ものだよ。
前者は踊りに行くところ、後者は話をしながら呑むところ。 わかりみが深いは普通の日本語に直すと
とても共感できる かな 「イラっとする」をよく使う奴の顔を思い浮かべてみろ
ゴミのような人間しかいないだろう
そういうことだ 高輪ゲートウェイって駅名もすごい恥ずかしい
いっそのこと高輪もタカワにすればいいのに 日本で英語が流行らないのはほとんどが日本語で表現できるから。
そして皆がある程度理解できるから。
それを崩そうとしてる、階級制・内輪でやろうとする行為。
意識高い()ヤツらはいいけど
政治家や公務員はダメだろ。 >>274
野球のセカンドとボクシングのセコンドは? >>1
ルー小池
「コロナがクラスターでアウトブレイクのアウフヘーベンだからステイホームのアイオースゥイー」 意識高い系?
YouTubeberでいうところのいわゆる
オリラジあっちゃん、ダイゴみたいな人達ね オーバーシュートやロックダウン、クラスターなどは
概念を明確に意識付けさせるのに効果あると思う
カタカナ化に意義ある場合もあるよ >>134
特定の作業に対して予め定められた手順と形式と評価基準の組合せ、ってとこだろ アドミニストレータも最初聞いたときは
わざわざそんな言葉使わんくてもと思ったけど ポンクワウンナイ
カムイエクウチカウシ
メナシュンベツ ダイバーシティ 多様性、複合性
アジェンダ 議題、論点、問題点
エビデンス 証明、根拠、証拠
マニフェスト 公約、達成目標
横文字にすると
意味が伝わりづらくなり
言葉的にも長くなる
日本語の方が微妙な意味の違いに対応出来ていると言う >>134
通信で使うときは、プロトコル=手順だ
今は、比較的マイナーな訳語になっちゃったけど ドキュメント
エビデンス
フィックス
すみません自分もちょい前まで使ってましたorz >>262
日本語でも容易に代替可能なのにカタカナ使うのわからんな >>214
単なる誤魔化し用の和製英語だろう。
相手にそのものズバリの意味が伝わるとまずいから、
伝えたことにして誤魔化す単語の筆頭格 カタカナ英語でイラっとするとか全然だろ
業界用語で日本語でもイラッとする言葉たくさんあるからな >>278
それが真意ではあるんだろうね。
あえてこういう言葉を使うことで、学がある層とそうでない層を分けようとする心理なんだろうね そっか
偏見とか先入観って意味で使うことが多いのか
〇〇メソッドのバイアステープ使い方とか知らんのだろうな >>279
いやパンクから産まれ広がった初めからDo it yourselfだろ
日本だけでぃーあいわい。 ラジオ日経で、非農業部門雇用者数をノンファムペイロル言ってた奴が
「すっごーい、インテリみたい」ってアナウンサーにイジられてたな 自称日本語教師や東大10ヶ国語とかのYouTuberが使ってそうな言葉だなぁ >>248
語尾上げ(?)自体はかなり昔からなかったか?
バイク↑とか。 日本語の間に横文字を挟むなら
一字一句、全て英語で喋れよ
「俺、賢いですよ」アピールが
一番バカに見えるんだよ >>274
東日本の人はバイクを平板に発音するよね
それでクラブを発音すると「かっちょいいDJがいる」「ワルい薬が入手できる」クラブになる
でも
西日本の人はバイク、を「部活」のクラブ、のイントネーションで言うからね ステイホームとかな
でもニュアンスとしては「待て!ハウス!」だから英語にした方が柔らかくなる 俺が不倫したってエビデンスは有るのか?
キィー、貴方レジェントが有るでしょ?
悪かった、彼女とはソーシャルディスタンス取ってロックダウンするから許して
ディサグリー!!よ >>219
悪影響や副作用なんてので表現できるのにな。
ビジネス「会話」で1~2文字減ったからなんなんだ、と カタカナ英語は基本意味あるかなー日本語では表現しにくいニュアンス
小池英語は全部日本語でいいが >>296
会話と言うのを、
「相手に正確にこちらの意思を伝達する」
のbナはなく
「相手が混乱し理解困難で誤解するのを期待し、そう仕向けるための行動」だと思ってるから、
平たくいえば"煙に巻く"ため。 わかりみが深いとかいうスラング使うヤツが、それ言うのかよという気もしない。
イラッとするのは確かだが。 >>1
そもそもこいつが
ビジネスの場面
とか普通に使ってる時点で無意味 カタカナがイラっと来るってのはもう10年以上前の話じゃない?
最近はむしろUSPみたいなアルファベット略語3文字を当たり前のように使ってて
説明もなく分かってるの前提で常識だからまさかこんな言葉知らない人いるなんて
概念すらなかったわって雰囲気で話す人に対してじゃない?イラっとするの。 文脈って言葉を多用する奴もおったなあ
その文脈で語るなら、とか
何でもかんでも文脈 後天性免疫不全症候群をエイズと呼称するのは理解出来る
>>1にある事例、意識高いのではなく格好付けの中身無しが多用する
他人に理解して貰いたいのでは無く、自分が語りたいだけの無能格好付けの典型
抽象的だ、と思う人にはこの典型的人物を思い浮かべて貰えばいい
ただの口だけ、無能の働き者、あるいは敵国工作員
・アジェンダ"八億熊手"渡辺 こと、渡辺喜美
・革マル派の使いっ走り 元民主 ネーム&マネーロンダリング党党首 枝野幸男 「わかりみ」「〜ありき」とかいう変な日本語を押しつけてくる大衆も問題。 >>319
西日本の住人は明治時代の発音を継承してるから
ラヂオで初めて聞いた発音や長崎のオランダ人から教わった
本格的なイントネーションに意味不明な母音がくっついたものが多い 英語圏選考の分野は、しょうがない気もするけどな
対訳がニュアンスかけてる感じがするのもあるし、特にマーケティングなんかは壊滅的だw
外国人にとっての日本語でも同じ類のあるだろうしね、もったいないとか パンデミック(世界的大流行)
クラスター (感染者)
オーバーシュート(爆発的患者急増)
ロックダウン(都市封鎖)
ステイホーム(自宅待機)
小池百合子は平易な日本語で説明できる言葉を
いちいち分かりづらい横文字に変えるんだ? >>310
まあそういうことw、
要は一種の環境音楽みたいなもの、 昔、飲み屋の「クラブ」を実験クラブや書道クラブみたいに
入会して定期的に飲み会をするクラブだと思っていた アジェンダだけはどうしても拒否反応して、プレゼンでも言わないなぁ。
エビデンスは慣れた。
アグリーはウチの会社ではまだ浸透してない。 >>223
カタカナ語といっても「クラスター」みたいに新聞やテレビで流れて、
誰もが「聞いたことある」「こんな意味かな」と思える言葉もあるけど、
「レジュメ」みたいに縁のない人はまったく聞いたこともない言葉もあるわけで、
その辺りの感覚のない人や使い方は本当にバカだなと思う。
さらに言えば「レジュメ」は使う場所を限定すれば問題ないけど、
「クラスター」は最初からカタカナで言わなければいいと思う。 >325
正確な意味合いが世間に広まっていない(個々人で理解にブレが大きい)用語って、ビジネスの場だと
認識の齟齬に繋がり易いから、百害あって一利なしだしなぁ。 DAIGOリスペクトこと思ってたら本気でアルファベット3文字使ってる人が居てびっくり >>320
だから、やわらかくする意味なんて何もないだろう。 車のボタンや表示も変なアルファベットばっかりでよくわからない
日本語にしてほしい。 ぺんぱいなぽーあっぽーぺんもなんだったのでしょうか ICTって、説明なしで使われたときは面食らったなあ 「わかりみ」みたいな言葉のほうがよっぽどイラっと来るわ 片仮名で、
イネーブレーションって訳わからなかったが、
角を矯めて牛を殺すの意だった。
アルファベットで書いてよ。 コミット
クローズ
マスト
スキーム
セグメント
フィックス
この辺仕事柄よく使う >>352
んー、じゃNHSが言ってた
セイブライブスをセイブライフって
言ってしまった小池を見逃すわけには
いかんな >>362
だから良いらしい、
正確に意思がつたわるとか二の次、
場の雰囲気が悪くならないのが第一なんだとか。 わかりみ、については社内では大体の方のAgreeは取れていて
わかりみ、を分かる分からないと言う言葉をリプレースするワードとして、お客様含めコンセンサスを取っていく方向です。
わかりみはファジーな表現ですし、他の言葉とカニバル可能性が高いリスクがありますが、growthは高いため
丁寧に、複数チャネルで認知を広めながら進めていきます。
go alive後は大概の方が「分かりみ」と言う言葉を使っていくのではないかなと思っています。 もうそういうのは、オミットオミット
ノンバーバルな方が良いわ カタカナより変な日本語のほうがむかつく。
おうちごはん
おうちじかん
えきなか
なかしょく
ほかにもあるべ。 >>355
おれはゴルフでボールを打つ棒だと思っていた エビデンスは腹立つよな
わざわざカタカナ言葉で言うほどの事もねーだろって 「わかりみが深い」なんて、どこの大文豪が使ったか知らないが。
「わかりみ」が「わかる」の名詞なら「わかりやすさ」だろうな。
「わかりやすさ」が深いって、大変にわかりやすい、ってことか
逆に、深すぎてピンとこない、ってことなのか、非常に曖昧だな。
こういう語弊を生むようなアヤフヤ表現が、残るはずがなかろう。 仕事で使われる分にはいいけど、プライベートで言ってたらドン引きするな >>342
それ、俺のことかもw
駿台予備校いうところのパラグラフだっけ
>>355
倶楽部、とすれば間違ってはいないな >>67
意識が高い人は言葉に対する造詣が深いということ。 性根・・・これの読み間違えてスゲー自分の中で後日恥ずかしかったわ 日本語と英語で言葉のニュアンスが違うのに理解もせずに無理に横文字を連呼するのがイラッとする原因 英国留学してたやつは、
ヒエラルキーをハイァラルキーって言ってる。 >>351で使われているカタカナ語は「ニュアンス」と「マーケティング」という既に定着した言葉だけで、
その他は普通の日本語で書かれているのだが、意味がまったくわからないという点ではカタカナ語以上です。 昔使ってなくて、今仕事で使うのは
キックオフ、アサイン、リスケ、アジェンダ、レジュメ、エビデンス
ぐらいかな オーバーシュートはもともと投資の世界では普通に使ってたけど
カタカナ語の言い換え運動で今はオーバーシュート→イナゴタワーの日本語が一般的になってる >>259
あぁ、職場の爺さんが言ってたわ
最近の歌は、奇を衒って
ミュージック、リズム、歌詞、発音、どれかを重視し過ぎてて聞き手の事を考えてないから分からんいうてた。
確かに、アーティスト()は表現大事ですもんねーw きちんと理解されてしまうと批判を受けるリスクも高まる。
それを避けるため、「煙に巻く」ことが目的なのかも知れんな。 >>404
これは恥ずかしい
ついでに性癖の意味はもはや変わってしまったのだろうか >380
そんな事を良しとする文化が上層部に蔓延しているから、いつまで経っても日本企業の生産性が
上がらないんじゃないのかねぇ? そもそも、
商売、金儲け、というそのものズバリのわかりやすい単語を「ビジネス」なる曖昧単語に言い換えて誤魔化してるのが日本の守銭奴連中。
だから、ビジネスなる単語が会話に出てきたら、あなたをこれから騙します、という意味だと思って間違いない。 ウィズコロナが1番むかつく
コロナ避けて皆頑張ってんのに、
わざわざ、一緒に!!ってくっつくみたいな感じがいらっとくる
しかも都合よくくだらない案件(ゴートゥーみたいなやつとか)の時だけ使ってるイメージ >>25
いちいち誤字混ぜてくるお前みたいな知能派気取りの馬鹿もキライ
推敲の一つもまともにできないのか? >>417
俺昔「陰毛」のことを「いんげ」って読んで笑われた >>407
ビハインドをバハインドと言うんだろ
お高いやな奴の空気を一瞬で出せるぞ そもそもわかりみが深いとかいうバカっぽい言葉にイラッとする 「なので」を接続詞として使ってるやつは、
総じて馬鹿に見える わかりみとエビデンスで
8スレまで来たのか(´・ω・`) 日本語は言語上の欠陥があるんじゃない
明晰さに欠けるとか ステイホームとソーシャルディスタンス、クラスター対策によりロック
ダウン無しにオーバーシュートを回避できレガシーと言える成果で
ございます。
しかし最近の感染モメンタムは明らかにフェーズが変わり大きな
イシューとなって参りました。
都民ファーストのため東京アラートを出すことと致しますが、ウィズ
コロナということで、つまりアウフヘーベンするということでステップ2は
変更ございません ゼリーをジュレとから言い出してバーカ、と思った
統一せい! 日本語側の語がどうとでも言える意味になったりとげのあるよけいなニュアンスを孕んだりするから避ける意味でカタカナ語にするんやで >>416
なので誠意を感じない
ムカつく
イラっとする
になるんでしょうね わかりみが深いは職場や政治家の発言で聴いた事なんてないよ リテラシー
使ってるやつがだいたい自分のこと賢いと思ってる老害バカばかり >>431
俺は中学校の英会話教室に通っていた頃からピュービックヘアーと言っていたぜ ゆりこはアウフヘーベンを唱えた
乙滝と若狭は混乱している!!
若さは落選した! 「詰み」「詰んだ」
たいていは「詰めろ」にすらなってなかったりする
図巧でも解いてろ 日本語に当てはまる言い換え表現がないまま日本に概念が入ってきた言葉はさほどイラつかないな
アイデンティティとか >>418
だって、そんなん私には関係ない、ということらしい。
おんなじ様な事で「友達や仲間の批判はしない」というのもある。所詮他人は他人なんだから、その場の空気雰囲気を壊してまで正しいことを言うのは大人のやることじゃない、ということらしい。 >>452
単発批判レスには負けますわw
よかったらこのスレで何レスかp「ちゃんとまともなレス」を継続的にお願いw >>464
金髪の外人の陰毛が何色かクラスで議論になったよな
あの頃はモザイクだったし あとさ、イシキタカイ系のビヘイビア(!)ってやつは
本当にイラっとするもんで、ほれ、ひと頃2ちょんでもイシキタカイ系が
全員一致でみんな口をそろえていってたアレあるじゃないっすか。
「真のビジネスマンはランチにビストロはいっても注意をおろそかにしない」
みたいなコピペみたいなやつ。
何をするかって言ったら昼飯に入った食堂で
その店の平均客単価と回転率と地代人件費を計算して
その月にその店がどの程度稼いでいるか分析するんだってさwww
そんなことにして何が楽しいのか、どうやって答え合わせをするのか、
そもそも他人様の懐を探るのは失礼で品がないんじゃないかとか
大体そんなこと考えて飯がうまいのかとか、マルサごっこ?とか
色々ツッコミどころはあるんだがw
なんか本当にイシキタカイ系の皆さんてガチに毎日そういうのやってるらしいのなwww
これは驚いた。ネタやハッタリやレジェンドじゃないんだ、みたいなwww
そういうのが出来ないとの"地方"の"中小零細"の"事業会社"で
"作業服"着て"負け組"人生を生きなければいけないっていうなら
当方はそれでいいっすよ、本当に。
そういや無駄にやたらと↑で""で囲んだタームを卑しんでいるのも
イシキタカイ系の特徴だっけwww
>>172
フリクションの「ピストル」は永遠の名曲!
>>295
バイクだっけ? あれは一週まわってアリだと思う イラッとするのは
フューチャーする、だな
フィーチャーだろ 昔からある英語と意味が違う和製英語をやめてきちんと正しい英語にするならまだしも、
なんか和製英語が増える一方な気がするのがな。 >>250
そういうニュアンスの書類を日本のビジネス社会では「証憑」と呼んでいたが現在では死語なのだろうか? >>1
こんなん使うヤツは意識高い系でもなんでも無く、
ただ単に生産性の低い人 下ネタは?
チンコとペニス
膣とヴァギナ
陰唇とビラビラ
刺青とタトゥー
経済用語みたいなカタカナがイラッとくるのかなぁ 意識高い系っって、褒め言葉なのかな
そこもふわっと、ごまかしてるんよね >>441
文を練る、誤字をなくすのは物書きの基礎の基礎だぞ?
他人のおかしな日本語には敏感でも自分のおかしな文章には見て見ぬ振りか? 意識関係なく「ほぼほぼ」がムカつく
ほぼ一回言えばいいからカスが >>407
本当に英国人から教わったら
ハイアラーキだろ
アメリカ人から教わったらラルになると思うが
英国人は rhotic 多用するからRが抜けたり想像つかない音になる
けど、日本人には案外なれると馴染みやすい >>445
まあ継ぎ足しに継ぎ足しでできてる言語だから
むしろカタカナ語を正式に日本語とする度量こそ必要 日本語だけど「そもそも」
テロ朝の玉川が得意になって使いやがって >>467
それよりも
「将棋を打つ」だろ イラッとくるのは
打つのは手駒だけ
将棋は「指す」んだよ 手を
初手を「打てる」かよ 打ってみろ試しに >>488
いいね
アホレス批判よりこういうのは聞きたい スパークリングワインと
スーパークーリングワインって同じだよな 輸出部署にいた時は交渉の事を「ネゴ」とか言ってたな
看護師の今は証拠を「エビデンスあるの?」とか スケジュールって英語圏の人は
シェジュールって発音するよね? シュミレーションとかディスクトップとかなかなか突っ込んであげられない自分がいる >>490
まsどの言語もそうだけど
カタカナで取り込める日本語のキャパはいいよなw >>470
説明責任といえばいいものを、
わざわざ誤魔化すところにすごくいらつく >>137
無理に二字熟語を捻り出した様な印象を受けるが、業界業界で普通に
通用するのだろう。 自分は裏付資料の意味で使う場面が多かった。 >>492
無駄にかっこよさげなBGMに乗って玉川登場w 〇〇み、はまだ聞いたことないな。
ヤバイ、それな、秒で、とかは良く聞くけど。 カタカナってのが甘いよな。
外国語使うならその文や言葉、最初から最後まで全部外国語表記でやれよ。 コンテンツ→内容でよくね
コンサバ→保守的でよくね
アウェー→疎外感でよくね
コーヒーフレッシュ→クリームでよくね >>1
カタカナ語より「わかりみが深い」とか「エモい」とかの方が気持ち悪い。 >>491
それは大丈夫
関東じゃ使ってる奴いないから
ほぼほぼは結構いるぞ関東 >>499
看護師さんの言うエビデンスは流石に証拠という意味だけではないなw >>423
都と致しましてですが、Withoutコロナをパーパスとして、これからも各方面からエビデンスを取り揃え
検討して行く所存でございますところ先日オーバーシュートが生じてロックダウンでステイホームを
ホームレスの皆様もWithしてステイホームをお願い致したく慎んで申し上げます候、三行半 >>495
駒持ち上げて、駒音立てて打ち付けるのは
打つって感じもするけどね 熊本に行ったとき
「スースッスー」とか言われて英語?何それ?と思っていたら
冬に隙間風が吹いてスース―して寒い時に言う事だと知って爆笑した >>514
エモいもわかんないなあ〜
ようやくバズるの意味がわかったのにw >>504
アカウンタビリティーと取り違えていないか? イラッとするのはpingピングとかbomberボンバーとか
発音しない音を発音するのは気色悪い >>526
わかる
s要らんよなw
多分SDGみたいな会社が既にあったんだろうけども 小池都知事
「ステイホームとソーシャルディスタンス、クラスター対策によりロックダウン無しにオーバーシュートを回避できレガシーと言える成果でございます。
しかし最近の感染モメンタムは明らかにフェーズが変わり大きなイシューとなって参りました。
都民ファーストのため東京アラートを出すことと致しますが、ウィズコロナということで、つまりアウフヘーベンするということでステップ2は変更ございません」 >>512
フレッシュはミルクではないから
そもそも関西でしか通用しないぞ >>388
いつかは「道化師」
それは昔からの巧みな商業戦略。
「買い手」(=いくらまで金を出せるか=いかほど知性があるか)に
合わせて自社製品をクラス分けして、出せる一杯の商品を選択させる。
実際、それをはっきり意図した戦術を展開している。
ネーミングにおいては、
ハイセンスな人に分かるような泥をつける。
CM制作においては、
ハイセンスな人に受けないナンセンスなオチをつける。 ワイフとレイディはよく使う。
嫁とか女性って言葉はダサみが深い。
妻とか奥さんと言うと
誤用!とか言い出す国語ポリスのウザみを呼ぶし、
女性や女性たちでは少し畏まりみ、女って呼ぶと女はイヤがる。
日本語は単語自体にマウントが含まれる言語だから話してて糞ほどダルみざわ >>477
インターネットウェブページが出来たおかげで、底辺物書きの飯の種が増えたからなあ。
連中、足を使って調査とか文献漁りとか大嫌いで、お手軽に升目埋めようとするからスッカスカの言葉をひたすらちりばめる。 IT系企業だけど上で挙がってるのフィードバックはよく使うけどそれ以外使うやつなんかいないんだがw
普通に日本語でいえや無理すんなw >>512
あ、クリームはミルクが原料じゃなくてもいいのかな? >>495
普通にひふみんが2六歩を叩きつけるシーンが目に浮かんだ >>1
分かるよー
リスケって言われると腹立つもん
サスケの仲間かよって思うよ
予定変更で良いじゃん!
エピセンターもなんだよ
感染源で良いだろ
>>215
へぇ、河野良いじゃん >>541
あいつら発音無視したり発音に合わせて綴り変えたりいい加減w >>327
だよね。
誠意ってもんが感じられんバイ >>527
おお、存在意義の方だったかw
紛らわし横文字つかいおって アジェンダ石窟寺院
意識高い系ダジャレいかがっすかぁ >>547
エビデンスくらい使うだろ。
ITだと使わんか。 そんなことより盤汚い奴ぶん殴りたくなる
斜めになってるカス バイアスなんて「偏見」と同じだろ
単に英語を知ってることを誇示したいだけ
何でもむやみに横文字にする発想は長嶋茂雄と同じ 最近クラスターって言葉がなんだか病気のように使われてるよな
あれ適当に使ってるやつ見るとイラっとする >>530
よく考えると、ボンバーマンってのも変な言葉だな まあ日本語にない 概念 なら無理に和訳することないんだよね
ミームとか無理だし >>519
それはひふみんとかが
打ちつけすぎて駒を割っちゃった、とかのときだろ
レア・ケースだよ
丸ちゃんはぺちょ、と置くんだけどな
>>497
ストリーキングと
ストーリーキングくらい違う 最近エビデンスエビデンスほんまうるさいわ!
そんなエビデンス言われたらエビになるデンス! 「ぴえん」とかツイッターで使ってる女を
気持ち悪いからまともな日本語を使えと指導している >>558
コイツ大丈夫か?ってヤツに限って使ってるから使わない チャンネルをチャネルと言い出したやつにイラっとする >>479
今の日本で大人の半分は大学へ行っていないと思う。
非大卒者の多くは世の中に出ても「レジュメ」という言葉を聞くこともない。
そういうことを考えないと>>223が書いてるように保護者会で「レジュメ」とか言い出す。 エモいはすごい言葉が発明されたと思ったわ
ロキノン勢だけが使っていればいいと思うが >>555
チョンガー!
パヨガー!
毎日百回唱える日課が未だ終わってないぞクズウヨ >>573
いやいやテスト証跡では使うだろ
もし知らないでIT系ならお前がやばい >485
「意識高い系」という言葉は、そもそも成り立ちの時点から「あーはいはい、凄いねー」と
小バカにする、ネット発祥のスラングだよ。
本当の意味で「高い意識を持った人」に対して使う言葉じゃなく、上っ面だけそれっぽく
取り繕って盛大にアピールするけど中身が伴っていない人間を揶揄する言葉。 そもそも意識高い系そのものを解ってなくて、他人を見下す事が意識高い自分と勘違いしてるバカが多いんだけどな インスタからのブログ誘導してアフィで稼いでる人や副業系の人がTwitterで収支報告したりするときに
やはり自分を分析してブランディング云々って書いてていらっとする。 ガバナンス
プライオリティ
サステナビリティ
リソース
コンセンサス
クライシス
リテラシー 看護師だとスタンダードプリコーションとか
インフォームドコンセントとか
うちの病棟は教養のない看護師しかおらんからえーごは通じないわw
IC?何か先生が家族に説明するんやろ?くらいの感覚 >>581
emoはネイティブの連中も使ってるぞ
日本語のエモいとはちょっと意味違うぽいけど 最近の日本はアメリカかぶれが酷くてやたら横文字を使ったりする >>586
でも1みたいに揶揄しようとして無知を曝け出すのは痛いよねw >>554
そう、あと話はずれるが、説明資料作成時に
あのPowerPointとかいうのを多用するのが増えてからその傾向が増してる感じがするな。
あれが流行るまでは、説明資料がそのまま社内会議決裁の道具になった。 >>582
クズウヨ
バカウヨ
ウザウヨ
とパヨはよく叫んでるな まあこの表題のようなイラっとするカタカナ語を知りたければ、マンガの島耕作シリーズ読むといいよw 意識高い系は普段は横文字好きなくせに奥さんのことは 嫁 って言うよな >>581
こんなに時間が経ってから目にすると反応に困るよね メリーゴーラウンドとかファストフードとか、今更英語発音よりにすんのかよw
しかもファーストフードでも英語発音よりだし、アホかwと思う >>586
言われて素直に喜んでしまってる人もいるようで
可哀想になるよ >>585
さすがに41レスにヤバイ扱いされたくないわ
コイツ大丈夫か?を地で行ってるぞ >>591
どれもすでに一般化してる言葉のような気がする >>41
医療だとエビデンスは論文(根拠)だな
EBMって20か15年くらい前から盛んに使われるようになった
経験や勘で治療するな、根拠に基づいた治療をしろと
経験や勘も役に立つことはあるからEBMだけではなく上手く混ぜて診療する必要はある >>576
んじゃ主体性ってやつねw
いや横文字は手間がかるなあww >>606
レス数でやばいと言う根拠は?
具体的に >>611
そういう場合は「うざみが深い」って言うんやで >>501
シェジュー(最後に弱いL)
rhoticを使うロンドンっ子というか南部イングランドでは
ことごとく最後に付いているRは省略される
car カー
Center からRを抜くと意味が通じなくなるので
Centre にしたのかフランス語から借用したのかよくわからないが
Rを発音してほしかったらことごとくこういう風に順番を入れ替えているのをよく見る
英国人はアメリカ人が英語と公言しているものに対しては
「ちょっと違うもの」とひっそり主張する
もちろん、名刺が表すものが明らかに違ったり、動詞の使い方が全く違う場合があり
例) torch <> flashlight , have a bath <> take a bath
お互いにマジかよーというような場面は多い
日本語と中国語の「手紙」や「汽車」みたいなものかな 今なら聞けそうなので・・
babyは
ベビーとベイビーって
どう読み分けれたらいいの? >>613
そういう所、相手にしたくないんだよ
それぐらいわからんのか? >>602
いっそ細君とか
うちの妻が
って言って欲しいよね >>599
「お得感」でよくね?
>>572
白血病細胞をクラスター分析する、とか言ってた >>619
こういうレスが面白いよなあ
馬鹿で反論できずレス数がーとかいうやつと違ってw 意識高い系→めんどくさいヤツ、近寄りたく無いヤツ
嫌味で意識高いですねと言っとる >>610
前のワールドカップでモドリッチ見たときに
インテンシティっていう言葉がやっと入ってきた 業界用語やらネット用語から発生、普及した変なカタカナ語を使わないと
時代錯誤呼ばわりする風潮がマジでウザいわ
俺、そんなに最先端の会社で働いてないしテレビ最近見ないから、全然
ついていけねーよ
日本語なんて、意味さえ通じればそれでいいだろーが わかりみ、エモいもいやだがなるはや、とか仕事場でいまだにつかう30代半ばのヒト嫌い entity, semantics, context...
こういうのは、もう、そういうモンだと思ってる >>619
おもしろい もっと喋って
世界一周を歩いて達成した人のはなしで、豪州では(イギリス英語なので)
懐中電灯のことをトーチと呼ぶ、というくだりがあったな
-er が何故に -re と逆転していたのか、も得心した セレンディピティ
コアコンピタンス
この2つがぞわっとする >>620
ワイフは海外かぶれの金持ちのじーさんが言うイメージ >>647
物による
なんとか2.0とかいうやつは白い目で見てるw 売春→援交→パパ活のクラスチェンジぶりを見るに
そろそろかっこいいカタカナに変化しそう イシキタカイ系でいえば、そうだな。
案外知られてないのが地方中小企業のヤンエグw、ヤングエグゼクティブ。
まあもちろん大抵は親の七光りなんだがw、これが何気にイシキタカイ系のすくつでねw
で、一時期、どっかのコンサルかなんかが業界団体で演説したのかわからんけど
フェルミ推定の問題とか、皆さん横一線でやたらドヤ顔で出題してきたっけなあ。
「東京にピアノ調律師は何人いるか答えよ」とかねw それチミが訊く? とか思ったけど。
聞いた瞬間「またかよ…」って気になるほど言われたもんだw
それ元ネタはシカゴじゃなかったっけ? みたいなさwww
あとはなんだ話は変わるけどイシキタカイ系じゃないけど
工学系の用語法に従ってるわけでもないんだけど
語尾を伸ばされるとなんかイラっとくるのはあるwww
コンピュータじゃなくてコンピューター、とかねw
>>493
そこは「おぱんぽん」じゃいけないのかえ?
>>551
ナッドサッド語使いのドルーグは評価するwww >>635
あーそれは分かる
具体例が浮かぶなら使っても違和感がないのかもな コンセンサスなんて合意でいいだろうが
カッコつけんな >>599
逆だと思うが?
"費用対効果"なんて単純明快やんw
「何を成し遂げる為の効果か?」が
何も説明されてない事を含めて。 デッドラインって言ったら、はっ?て顔されて
後から、タイムリミットっで良くね?
的な嫌み云われてイラッとした >>646
573じゃないけど俺の会社でもみんな使っててなんか嫌だから俺は証跡を使ってる。 厄介なのが説明する側は意味が相手に通じてる前提で話を進めることかな
社内会議とかでこれをやる会社は未来が無いと思う >>647
どんな日本語使ってても意味を理解する奴としない奴に別れるからな
カタカナ語も同じことで、意味がわかる奴だけに伝わればいいから使うんだよ >>615
あれは非常に分かりやすくて好感持てるな、初見で理解できるし
単純な単語の組み合わせ出来た新しい言葉をここまで浸透させるなんて言葉の力を感じるわ よく企業の契約書とかにも書いてある、弊社はコンプライアンスを厳守します、て文だけど、これって重複の意味になってるよな
規律法律厳守を厳守しますて意味になるぞ、厳守二回も言わなくていいよ。
弊社はコンプライアンスをしますで良いんだよ、でも文章としては意味不明な文章だけどな
カタカナ英語を使うとこうなるって見本や >>662
複数に認識されている、はコンセンサスのほうがわかりやすくない? >>30
それじゃスピードに追い付けないんじゃね? 今ある言葉を難しく言い換えてるならアフォだけど
概念違うならカタカナやむなし
それが嫌なら日本語作れ >>662
そこで相手の鼻の穴にコンセント差して
コンセント差すんですよね?で怒りを買うところまでがお前のミッション コンプライアンスってのは最近生まれた概念だから
逆にカタカナの方がしっくりくる >>643
ア式蹴球じゃろ
ア式蹴球とF式蘭丸って、なんか似てないか? 広告代理店から
リソースがアサインできそうにないのでリスケジュールのミーティングをセッティングしました。
以下のアジェンダで行きたいのですがリファレンスをリバイズしておいてもらえますか?
ってきたときがあったなあ。英語で書けよと思ったわ普段あっちとやりとりしてるんだからさ。 同様に国語ポリスもウザい。
初対面のときの適切な二人称すらない日本語とかいうポンコツ言語に正誤なんて無い。
日本語は「私」すら素直に言えない。
まず相手を見て、さらに場を見てから「俺」になり「ぼく」になり「わたし」になる。
状況により、私の形すら変わる。
日本語を話し始めた瞬間からマウントが始まる。
誰かを見下し、誰かにへりくだる意識が言語習得と同時に刷り込まれる。
日本語の議論は常に「どちらが上位者かわからせる」ために全ての知的リソースが使われる。
日本人の生産性の無さは幼児の頃に刻み込まれ、日本人は死ぬまでマウントしながら生きることを宿命づけられてる 森喜朗「Who are you?」
クリントン「I'm Hillary's husband.」 先日うちの会社へ性同一性障害の方から面接希望で電話が来たんだが
対応した50代同僚にカミングアウトだとかトランスジェンダーだとか質問してたんだが
これも意識高い系のカタカナ語録になるのか? 横文字はまだ良いけど三文字で省略して書く英語系のやつが嫌い。特にウェブマーケティング系でいっぱい出てくるし。CPCだのCPAだのCVRだのイライラする。 こういうのはITとかエンジニアの現場だけでいいんだよ
英単語が一般的で日本語に置き換えると逆に分かりづらいからそうなってるんだろ
全然関係ないところで意識高いバカが使ってるの見ると頭悪そうにしか見えないし気持ち悪いよ うちくらいの職場になると「関係性」を「関係」と言っているだけで
「意識高い系乙」みたいな取り扱いになるぞ >>678
つまり、適切な日本語があるのにわざわざ言い換える奴は嘘つきか詐欺師と 日本語にはカタカナがあるからどんどんカナカナ語が出来るけど、
中国語は苦労してんぞ
??←これでロジックなんだぜ
発音の当て字なんだけど >>687
カミングアウトってそういった意味でしか使わなくなったなあ。 >>610
デュエルは遊戯王のおかげですぐ受け入れられた 確かに会議の時とかカタカナ語多用して長々とつまらん案プレゼンする奴ウザい >>673
それたまに見るな
誰かに見て貰えよって思うけど、見て貰ってそれなんだろうなとも思うわ お偉いさんに「はっ?」って言わせたらアウトなチキンゲーム
慌てて日本語で言い直すなよだせえ
なら最初から日本語で言え
普通に日本語でOK >>673
「念仏を唱える」と言うだろ?
中国語では「念」に「言う、唱える」の意味があるから
じつは「念仏」だけで「お経を唱える」で完結してるはずなんだよ
でも念仏を唱える、というんだよ
豆な >>685
つまり、お前にはそれに対応する能力がないと >>696
うんそれはそう思います
言い換えの詐欺ですな ダイバーシティ
オリンピックエンブレム騒動の時に知った ご教示くださいが適切な場面でご教授くださいっていう馬鹿にはイラッとするわ
あとどんなときにもどんな相手にも取り急ぎ〜までつかうアホ >605
京都弁とかイギリス英語のような、意図的に婉曲表現を使った皮肉だからねぇ。 >>705
アソシエーションフットボールって言わないとユニオンフットボールと区別がつかないよ >>712
わかりみとか言われてもイラみが深いよな 「わかりみが深い」
俺は、日本語の混沌と発展性に首突っ込んでる感じが好きだな 小池百合子はカタカタ英単語のフレーズを連発していたが、意味不明。
学力は進次郎と同レベルだろう。
小池百合子が本当にカイロ大学「首席卒業」なら、
進次郎が卒業した関東学院大学のほうがカイロ大学よりレベルが高いことがわかる。 このスレで普通に使うとか言ってるような奴らって事だろ?
そりゃムカつくわ 「刺さるコンテンツ」などという「刺さる」
あなたは包丁気分かもしれないけど爪楊枝程度でしたよ折れてますよ? トライアンドエラー
正確にはトライアルアンドエラーだぞって言ってあげるとキレるぞ >>721
あの辺は用語じゃなくてイントネーションで仲間を探すのねw イシューを特定して
イシューを洗い出して
それイシューと関係ある?
これクリティカルイシューだから
ぶっとばしたい >>672
そうかな?単に曖昧模糊とした単語にしか見えないけどな >>425
お前のルー語は皆にわかるようにできてて完成されてる気にすんな
問題なのは自己満足で相手に伝えるという言葉の本来の意味をはき違えた使い方をするバカだ >>599
コスパって使うやつの貧乏感が何となくイヤだ >>701
うん、特にルールない。
証跡も添付しといてーとか。 >>739
俺と一緒にトゥギャザーしようぜ!って言われると
なるほどなって思うよな >>734
「解り味」だと思うんだがどーなんだろう >>5
トンキンはご愁傷様。
大阪府知事がマトモな吉村はんで良かったよw コスパって考え方は日本独特らしい
アメリカだといいものは高い粗悪品は安いっていう価値観らしいから スキームとかエビデンスとか
英語話せない馬鹿に限って使いたがるww
ちな、レジュメはフランス語な そこまで英語コンプレックス大爆発させることないと思うんだがね
やってみなよ
楽しいぞ スタートアッパーの超笑える動画があったな。
マーケットのパンチ一発でノックアウト。
https://youtu.be/ZuN9DmRxi_A >>685
いずれ、”私”の”わたし”と”わたくし”の違いに
感じ入る時が来ることを祈るよ >>692
それ
当たり前だけど日本語でその概念を説明することは可能だけど、
一言で、となると
新しい言葉を作らなきゃならない >>753
コンプとかそういうレベルにいないの。
ガチで意味が分からないからやめてくんないかな 通じてたら別にいいんではと思うがな
逆に>>660まで行くとキモいわそんなにw付けたくなるような内容かよと
どの業界でもそれぞれ監督省庁があるじゃん
そこがバリバリ使って通達出してくるんよ
エビデンスもアジェンダもウチは役所が言ってくるからそれに順応した感じだわ
省庁からの文言を直接受け取って下に下ろす立場の人らが使う
下ろされた各部署も仕方なく使う >>741
なるほど、ならいいね。
それこそ社内コンプライアンスがどうたらいう会社だと、ネーミングルールも厳しかったりする。
このスレ的には、命名規則か。 >>734
面白味の味の部分を流用してるんでない? >>740
俺も嫌い 値打ちがある、と安いは全然違う ・ギロッポン
・チャンネー
・ザギン
・シースー
・ルービー
↑
これ使う奴絶滅したじゃん。
妙な外来語使う奴もそのうちいなくなるだろ。 食品包装に書いてある
「写真はイメージです」
っていうのも日本人だから言いたいことは判るが気にはなる 意識高い人は他人の目を気にせずに己を高めるだけだから人畜無害
意識高い系は同調圧力かけてくるからクッソ迷惑
この違いなんだよな意識高い系が嫌われているの 「意識高い」って言葉がイラっとする!
意識高いって何なんだよ!? 最近は会議の予定をMTGとか書く馬鹿も増えてきてるな
社内の予定表にMTGとか書いてあって、は?ってなったわ
いや、会議でええやん >>663
スベカラク、という言葉をつかうと
正しい用法で使っていても「それは誤用だッ」と
毎回毎回自称愛国者ネトウヨどもが突っ込んでくるように
シュミレーションdisもそろそろ飽きないのかと思うけどwww
あの役不足とか今でも嬉々として誤用訂正にくるからねえw
あの情熱は何なのか、いま一つ分からないwww
>>710
世間のお偉いさんは一応、自分がすべての語彙を知っているという
謎の前提で部下と接するからなあw あれもなんだろうねwww
知的好奇心とか、向学心とかないんだろうね、お偉いさんは。
その帰結としてお偉いさんの前ではいつも痴愚魯鈍のふりをしなくちゃならない。
これもまた、なかなか難儀なところであるよwww
身過ぎ世過ぎのための佯狂ってのもなかなか長時間はできないもんだからなあw
できたときには、既に本物になっているんだろうねwww >>773
ニッチは隙間
マニアックの意味は全く無い >>715
まあ、「言い換えて後ろめたい事を誤魔化す」
ってのは日本語でも堂々とやられてますからねえ、
「解雇、首切り」を「リストラ」と言い換えて誤魔化し始めたのは何十年昔だっでしょうか?
最初のころは「リストラとは単なる解雇首切りでは有りません」とか綺麗事言ってたんだが best regards
yours sincerely >>743
ラテン語だからいいんじゃね?
どんどんくっつけられる言語だし
>>773
ニッチは「すきま」(産業)のこったろ >>699
最終的には日本のかなのような表音文字に近い音を充てる字があるからそれ使うって留学生から聞いた 短くなるなら分かるんだよね。
長くしてどうするみたいな所ある イラっとするカタカナ語ていってるけど、この元記事タイトルにある「わかりみ」とかにはイラッとこないんか?
やばたにえんとかぴえんとか 村田英雄大御所はパスポートのSEXの欄に「毎日」と書かれた カタカナ語使うやつってPPT使うの好きじゃない?
しかも要点が不明なやつ 英語話せない馬鹿が、ドヤってトライ アンド エラーとか言ってて
イラっとするwww >>219
光GENJIの歌で出てくるよ
30年以上前だな わちゃわちゃ
そういう表現をしている自身の心の中で満足しているだけの擬態語 経理語も横文字がいろいろ増えてる。
プロフィット、グロスマージン、ワーキングキャピタル、エクイティ、デビット、クレジット、、
でも のれん だけは頑なに のれん だわ カタカナ語って、なんで間違った意味で定着するのん?
記憶に新しいところでは
・セレブ
・インバウンド
とか。
誤用というツッコミは数あれど、
構うことなく定着してしまうのは何故? >>692
そもそも、自称ITエンジニアは、エンジニア(技術者)本来の概念から外れるもので、正しくはIT作業員と称するものだろう。
と書くと真っ赤になって怒るんだよなあWあの人たち >>485
意識高い、はほめ言葉
意識高い系、は揶揄 >>790
リ、ストラクチャーにならんよね日本
首になったやつは、悪かった奴みたいな
単に再編したら合わなかったから他ではわからんハズなのに >>803
わざわざわかりにくく手間がかかるようにするのが無能の仕事
やる気のある無能が一番害悪と言われるゆえんだな >>774
そうそう!
cheapとinexpensiveは違う >>715
違法→不適切
うちの会社の法務室長が使う
あほはげ だいたい大中小で書けば一文字で済むのに
グランデとかトールなんて言う店は如何にもバカが好む店 タイガーシュート 強いシュート
ネオタイガーシュート 更に強いシュート すぐに「神」とか使うアホ丸出しの奴らにはイラっとせんのか?! 言語の使い方ですぐにマウント取ってくるからニュートラルな意味で使うものは使う。
正式な英語ではないが、ベビーカーをわざわざ乳母車とは言わないし、
ホッチキスはもはやホッチキスとしか言えない。
意識高い系の横文字は確かにウザいが、
ウザがってる俺が果たして
デザートやスイーツをちゃんと「甘味」と言ってるわけでもない。文句にも限界がある >>819
意識高い系のブロガーやユーチューバーにイラつかないか?
俺はすげーイラつく わかりみも慣れない言葉だけど、下手なカタカナ語よりましに思える
ありがたみとか、真剣味とかと同じだから、まだなんとなく意味がわかる それってただのお前のマスターベーションだぞって事あるごとに言ってくる上司いるけどそんな性的なのじゃなく自己満足て言えばいいのにて思ってる ITで何十年も働いてるが略語がサッパリ分からない
SCMだのCRMだの年に幾つも出て来る どうせなら「〜させていただくものでございます」とか
クソ冗長な言葉を意識高い略語にしていくべきだと思う >>815
コラボとセレブって、同じ頃に喧伝し始められた。 マッチョ=筋骨隆々
イケメン=男前
と言った方が、中高年以上には分かり安い 多分ね
〇〇み
〇〇具合い
み=〜の具合って解釈してるんだろうね
〜の方が を
〜のが って書いてる人
これも他の用法を誤解しちゃったんだよね
青ではなく、赤色の(もの)が、ここね そっちじゃなくて 赤いのがこっちね
黄色の方が良い を 私、黄色いのが良い
なんていうのとごっちゃにして
〜のが のが、言っちゃってるのよね
なんかかわいそうになる 英語と日本語は完全に1対1で対応してるわけじゃないので、
あっちの人がその言葉の持つイメージを何か違うものに流用した場合、
日本語への翻訳がズレてしまう
これは仕方ないと思う >>746
よくわからん芸人と違ってちゃんと芸として成立してんだよなアレ
つかレス速いなw わかりみが深い、は若い女子以外が使ってるとイラッとする
まあ使ってるの見た事はないけど >>786
そんな崇高なもんじゃねえよ無職が偉そうに
長文うぜえだけで馬鹿なんだよお前は >>276
自制心の無い人間だね。喜怒哀楽が乏しいとは少し違う 「イラッとする」が一番むかつく
芸人の真似なのか何なのか知らないけど >>838
人によるんだな
俺は自分に迷惑じゃなきゃ全くイラつかない そんなのただのオナニー 自己満足だろそれ
との下りのマウンティングは会社でよく使う >>1
みたいなのがいると意識高い系よりそれを揶揄するのが馬鹿ってことになるなw カフェでノートPCやってる奴はだいたいネットサーフィンしてるだけ >>830
レインコートを雨合羽
オーバーコートを外套
パジャマを寝間着 >815
大抵の場合において、言葉を正しく使おうと考えて誤用を正そうとする理性的な人間よりも、
自分が誤った理解をしている事を認められない人間の方が人数多くて声(主張)もデカいん
だよなぁ。
マスコミなんて大抵は後者だし… エビデンスとかドヤ顔で使ってる奴無理だわ
ツイッターによくいるけど アイデンティティとは太田プロ所属のお笑い芸人である。ドラゴンボールの声優に扮する芸を行う 普段クールなんだが
英語しゃべるとき
笑顔でテンションあげて
抑揚をつけて英語を話す自分が恥ずかしい。
わさっぷ、ぶろー ・・・ テイクケアー シーユーー。 拒否する奴より使う奴の方が多くなると市民権を得る
マジとか、ヤバいとか、ニートとか
このレベルまで普及すると批判を無視できるが
俺の感覚ではわかりみがそこまで到達するのは無理だね
チョベリバと同じ末路を辿りそう 危機管理、risk managementの訳だろうが、あやまり方指南、
お辞儀の時間、角度指南になってるのと違うか。 >>815
曖昧な意味にした方がいい加減に使えるから、だろうね。
"インフラ"なんて単語も本来のinfrastructureの意味から遠く掛け離れた用法をIT業界が定着させてる。 >>846
リアルで使ってるやつなんているの?わかりみなんて。
テラワロス並みのネット用語だと思ってたわ。 >>750
確かに安くてものはいいって日本的だなあ
アメリカ製っていいものは高いけど確かにいいんだよな
日本はどっかで無理してる >>863
日本語になじんでなくて、上滑りしてるよね。 学歴はあって仕事できないやつが、〇〇さんにチェストしておきますって言ってた\(^o^)/ 交渉をネゴシエーションとか、最高に笑える
長嶋茂雄と脳内同じ てかこんなカタカナ使う連中よりも
アングロサクソン人種の歴史とか
アヌンナキの正体とかトーラス構造が普遍的なモノだと知ってる俺のが
意識高いと自分で思ってるわ >>875
今のとこいないけどいたらすごいイラッとするだろうなーと エビデンスはもうしょうがないかも
科学的根拠が日本語訳だろうけどなんか違うし >>655
オイラは寝るので YouTubeにある英語とアメリカ語の違いを見てほしい
おねーちゃん編 youtube.com/watch?v=66aG5P0kQpU
イケメンお兄さん編 youtube.com/watch?v=b_XMthn4iUc
いろいろな発音の違いちょっとRobin Williams風 youtube.com/watch?v=lCYL0jOcrtQ
いくらでも無料で勉強できる >>868
地名とか固有名詞を
アメリカ人風に読まない努力はしてる
長野をナッガーノ、とかあいつ等言うけど
小林克也みたくちゃんと「ながの」、とな Outlookで会議招集通知をだすのをインビテーションという >>499
輸出部署にいたころ、例えば客に例えば検査費用を実費として同額請求する場合、「エビデンス」として検査会社の領収書なんかを提示する、とかいう使い方してなかったかい?
貿易畑だと証拠ってよりは、そういう証憑的なニュアンスなんだよな、エビデンス パラレル コンカレント エイシンクロナス リニア シーケンシャル シリアライズ >>681
in compliance wih commercial code とか商業英語で昔からつかわれていた
単語ではあるが、、、 モチベーション
ヒエラルキー
エンドユーザー
コミットメント
デフォルト 日本語にない概念のカタカナ語はいいけど、あるのに使ってるのはルー大柴かな?って思っちゃう 仕事中はコンバージョンとかディスアグリーとか出ちゃうわ イノベーションとか俺の前で言ったら、ち○こ見せるからな >>893
dでした
Have a nice dream ! サブスクって言うのはスク水みたいなエロいモノか又はお菓子か何かと思っていたが定額制の事だった。
漢字で表記すれば言葉は知らなくても大体の意味は分かるのに >>7
おんなじことを思った。
カタカナよりひらがな勉強しろって。 >>831
まず見ないからなあ、そういうの
でもオススメあったら見てみるよ
なんというか、怖いもの見たさの亜種で厭なものみたさ、ってのもあるかもしれないよね >>898
言わない。会議召集かinvitation プロパカンダ、プロバガンタ、プロパガンダ、いつも迷う こういうワードを使ってることを鼻にかけてるのもアレだけど
それに対するアンチが強すぎる
日本人は英語アレルギーすぎると思う >>902
イデオロギーの対立は無くなったからね
行動原則は拝金主義で争いがない
後はどうやって実際に金を稼ぐかの方法論の争いが残ってるだけ
昔は金があったから形而上的な概念遊びに終始できたけど
国が貧しくなったってことでしょう みんな英語をやろう!
海外のサイトや書物にはいろんな情報が満載だ
日本だけの視点じゃ理解できない、知ることすらできないことも山ほどある
まさに世界が広がる >>922
なるほど、民主系が伸びないのがわかりますな まんさんにウケがいいのか知らんが、カタカナ語をひらがなで書くのもキモい >>920
そうでもないのよ
昭和40〜50年頃も、いっぱい使ってたよ >>914
あれはジーブラさんとかその辺のラッパー(笑)じゃないかな わかりみ深いは、皮肉ギャグのつもりなんでは・・・
クレーマーというかアスペ正義マンっぽい殺伐した社会化が進んだよね
どっちもどっち、理解されるように努力&理解しようとする寛容さ、どっちもどっちよ
まぁ知事とかいう立場での物言いじゃ、イラッと率はそら高いでしょうねと思う delete だけドゥリートゥとそれなりに発音する人w 開発系だと、MSの新用語に合わせる感じがあるのがね・・・ >>753
英語コンプレックス、だけじゃないと思うけど
ちなみにそういう意味での「コンプレックス」も慣用的誤用なんだそうだ
コンプレックス、自体には劣等感によるストレスみたいな語義は含まれない >>915
いや見ない方が良いよ上からマウント取って語るからイラつくだけだ
意識高い系との付き合い方は見ない聞かない関わらないの3ないで行った方が精神的に有意義 ソーシャルディスタンスはイラがくるな。
ソシャゲかよ >>914
尊敬=敬い慕う気持ち
リスペクト=カッケー! >>920
英語は使うけど日本語に混ぜて意味をわかりにくくするのが嫌いなんだよ
単純な仕事をややこしくする老害に対する嫌悪感と同じ >>944
俺この前パソコン分からん奴に「さっさとリターン押せや」って言ったら
「リターンって何?エンターのこと??」って言われて
なるほどな、と思った >>945
ええそうなの?
優越感と劣等感が混ざってるって
習ったけど ヒヤリングとか、ふつーに事情聞きでいいんじゃね
最初、英語のリスニングの勉強かと思ったわ >>922
共産主義が資本主義に吸収されちゃったよね
「発展的解消」ってヤツだな
なに言ってるかわからないだろーが、俺にもわかってねー クソ上司が炎上のことを「ハレーション」というのでイラついて
こっちはひたすら「それだと炎上すると思います」と横文字を避けて話をしていると
上司はイラついたように「炎上?あぁ、ハレーションってこと?」と言い出して笑ってしまった アライアンスとかステークホルダーとかローンチとかフィジビリティとかイテレーションとかキャズムとかコンバージョンとかマネタイズとか
こんなのが大量に並んでると資料を見る気がなくなる。
せっかくの表意文字で表すことができる言葉をなぜわざわざわかりにくく言うのか。
相手に伝えたくないと思ってるようにしか見えない。 エアポートとかステーションはさすがに浸透しないね。
やはり行動や概念の言葉が横文字に切り替わってるイメージか 田舎の養鶏場の社長が「コンプライアンス」っ言った時は殺意が湧いたわ >>950
俺の名前ストレートリスペクトなんだけどダサくね? >>942
ブントがドイツ語のボンドを意味することを知って驚いた マージ インサート アペンド プリペンド アタッチ グラント >>954
そうそうw
オレ等のころはリターンキーだったよな 意識高い系のカタカナもイラっとするが
わかりみが深いって言い回しもイラっとする わかってる人は多いけど、
学問技術の基礎的な部分、基本的な部分ってのは、
インターネットのなかにはあんまし転がってないのよね、だから、きちんと教え受けるなり本読むなりが必要となる。
それがないと、ネットでググって単語拾って横文字モドキまんさいになる。 >>958
しかし今資本主義が共産化してる
コロナ禍での国の大幅な財政出動みてみ、共産主義だよこれ
けっこう面白い状況になってんね ハレーションってさあ
昔のテレビの画面とかを言ったり、目がハレーション起こしてとか
古臭い言葉のイメージですわ >>959
上司がハレーションつったらハゲてんのかなとしか思わんわ
ハレーションて >>962
誰に?
田舎に英語を浸透させた風潮にか? >>955
なんでもよく使われる意味でのコンプレックスは「劣等コンプレックス」とでも言うべき物で、本来劣等感を感じなくてよい対象に劣等感を持つような倒錯した感情の事であるとかなんとか
うろ覚えだが >>960
素人と玄人の違いは、素人の知らない言葉を使うしかないと、阿呆は考えている。 >>850
wwwww
え〜〜〜〜〜〜〜〜
チミの意見に賛意を示したら謎に怒られるのかよwww
意味が分からねえwww
で、なに、無職? 無識とか無宿とか無縫じゃなくて?w
失敬な奴め、真の終生ロイヤル無職であらせられる当家の名誉戸主たる
お猫さまの下僕世話人という崇高な召命があるんだよwww
あとはネトウヨ教養増進講座www
>>870
まさにその通り、我が意を得たカキコは評価するwww
明治維新なんぞで英語が入ってくる前は
まさにムツカシー漢字をつかったり漢詩や漢語をこねくりまわすのが
イシキタカイ系の嗜みだったわけだよね。そういうネタですwww
だからこのスレか前スレでも書いたけど明治維新の初期から
『当世書生気質』で書かれたような当時のイシキタカイ系大学生が
やたら横文字ひけらかし奇怪な日本語で話し合ってるのも
ロジックは同じなんだよ。
わからない言葉をつかえるのはえらい、カシコイ、すばらしいってね。
まあ現代の神主が祝詞を語り、坊主が梵語交じりのよくわからん念仏を唱え、
宗教改革以前の神父がラテン語で典礼やるのも同じでね。
わからない言葉をつかえるものは古今東西トートイんだ。そういう話なんだよ、これ。 トラディショナルとか、バカが格好つけて言っていると滑稽 >>813
無形資産に計上する「のれん」なら用語があったような気がするが
思い出せない 「ポアする」って使い出した尊師がこわい
とマジレスしてみるテスト 最近のDXって酷いな
何にも言ってない言葉なのに独り歩き始めちゃった
そんなの8086のときからあるぞ、っと エビデンスなんてルー語使いじゃなきゃ言わないでしょ
英語のニュアンスで言ってるのか和製のわけわからんニュアンスなのかすら怪しくなるし、日本語で喋れよってなるだけ
賢ぶりたい馬鹿向けの物が広がっただけでしょ >>956
ごめんヒヤリングくらいは別にいいと思うよ
シューズみたいなもんで一般化してる
ここで話すべきは「エスカレーション」(=質問)とか
意味不明な横文字だ >>833
自己満足から溢れ出るものをくれてやるのですと言ってやれ このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 1時間 55分 15秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。