【常陸国】「常陸/ひたち」読めない人多数 茨城県ブランドに思わぬ壁 [おっさん友の会★]
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
和牛の「常陸牛」など、旧国名を冠した産品のブランド化に取り組む茨城県が、思わぬ壁にぶつかった。「常陸」が読めない人が多い-。
県がインターネットで行った全国アンケートで、20~30代の約半数が正しく読めていないことが判明。関係者に激震が走った。
アンケートは昨年12月に実施、調査会社を通じて300人から回答を集めた。その結果、20代では57%、30代では43%が「じょうりく」「ときわ」などと読み間違えた。正解は「ひたち」だ。
常陸牛を取り扱う精肉店「肉のイイジマ」(水戸市)の飯島充社長は「お客さんから正しく読まれていないな、という実感はあった」と苦笑した。
デイリースポーツ 2024.04.17(Wed)
https://www.daily.co.jp/society/human_interest/2024/04/17/0017551126.shtml >>2
先に言われた
だが敢えて言おう
じょうりく! 地図で見てたら分かるけど縁もゆかりも無いから単体で出されても分からん まぁ普通は読めんやろ
旧国66ヶ国?を覚えてる人もそうそうおらんやろしな
信長の野望とかやれば覚えるかもな 「常陸」とは、直通(ひたみち)つまり「ひたつづきの道で、一路通うことができる」の意と、「倭武天皇(やまとたけるのすめらみこと)(日本武尊)の衣の袖が泉に垂れて濡れたので「袖をひたす」の意が「ひたち」に転じたとしています。
説明が理解できない 「飛鳥」とかもそうだけど固有名詞としての読み方を知らないと無理 ブランドも何もぶっちゃけ茨木なんて干し芋と駄菓子のイメージしかないんだがw >>1茨城からマジレス。
常陸が読めないというと、すぐに日本の誰も聞いたことないような町とか村とかの難読地名を例に出して、知らなければ読めないのは当たり前だなどと見当違いの反論するやつが沢山いるが、そんなマイナー地名と違って、旧国名だからな。
武蔵とか大和とか讃岐とか日向とかみんな読めるだろ。
それと同じようになんで常陸は覚えてもらえてないの、ってのがこの問題。 常陸宮連れてきて「火星ちゃんは常陸宮!ヒタチ!ひたち!」と宣伝してもらえ
兄貴の上皇のあだ名はジミー 振り仮名振ればいいだろ
読めない奴らに迎合して平仮名とかにすると
ホントに消えるぞ常陸 すれとは関係無いけど日立駅周辺とか商店街って思いっきり寂れたよね
20年でゴーストタウンみたいになった 常磐
常葉
常陸
この違いは分かるのはごじゅあらっぺ >>11
そんなローカルな地名とは常陸は違うだろ
今時は教養がないと言われるわけだ ひたちは日立だろ
常磐はじょうばん
じょうばんハワイアンセンターとか有ったし この木なんの木(つ✧ω✧)つ気になる木 子供の頃に武将風雲録をやっていたからかろうじて読める
ときわ!鬼義重! Fラン卒の知恵遅れじゃあるまいし普通に読めるだろwww
「じょうりく」やで「じょうりく」 四十万町
(しじま)
三馬町
(みんま)
土清水町
(つっちょうず)
藤平田町
(とへいだ)
百々町
(どどまち)
動橋町
(いぶりばし)
御園小学校
(みその) >>1
>「常陸」が読めない人が多い
そんな難しい事 知らなくて良いんだよ 茨城を正しくイバラキと読める人だってほとんどいないだろ
常磐線がどこ走っているかも茨城の県庁所在地もみんな知らない
別に知っててもメリットないし 常 にひもたもない 陸もたちも他にそんな読み方しないからな
平仮名にしとけ 日立ってやっぱり常陸から来てるの?
場所的にはそれっぽいけど >>1
でもなんかカッコいいよね
漢字の由来がよく分からんが >>2
子供が最初に覚えるのが「じょうそう学院」なのがネックになってる。 常陸国なんて歴史で出てくるしまともに勉強してれば読めるでしょ 考えたら上総介は信長、上野介は忠臣蔵の悪役で有名だけど常陸介は有名人がいない 最初 大阪の真砂とか読めなかったなぁ
ますな?まさ?とか読んで笑われたわ 読めないかも知れないだろうからって、安易にひらがなにして妥協しちゃうことなんかより よっぽど
漢らしいと思う 旧国名じゃ安房とか伯耆あたりも読めないやつ多いんだろうな >>46
「ときわ」とも読めるけど
まぁ茨城・福島でしか使われないよな >>28
千葉だって知らなかったらセンバと読まれるだろう
世界的にチバはマリファナのことだし 日立があるから常陸だとおもってたが
日立が茨城言ったのは1966年くらいなんだって? しかも日立に行くのに特急ひたちとかいうのがあったな >>72
知らねぇよはやく潰して更地にでもしようぜ >>81
常磐道は聞くけど、常盤や常陸は聞かんよな >>84
そして安房
阿波じゃなくて安房
里見八犬伝の地でありXJAPANは安房高校
それなりに優秀らしい これが読めないって、日教組の責任でしょ。日本の弱体化しか考えてないんだし。まともな教育しろ 読めるやつは少ないだろうが
漢字の佇まいは風格があって格好が良い このあと大阪の奴が喜連瓜破・放出・交野と書きこむはず いわゆる「日立」は山口県からやってきた久原房之助が赤沢銅山を所在地の日立村にちなんでつけたもの
日立村の名前も宮田村、滑川村が合併するときに県の折衷案の宮川村を嫌がる
村の長老的立場の根本兼松と佐藤敬忠が代わりに常陸をもじって考案したもの
その後、日立鉱山から日立製作所が独立して大きくなると水戸光圀や後醍醐天皇がどうのこうのという話が出てきた >>93
地名なんてのは近ければ知ってるだけのこと 旧国名の読みくらい知らんのか
古文や歴史を全く勉強してないのかよ 陸前→りくぜん
陸中→りくちゅう
陸奥→むつ
陸奥お前だけ何でやねん?って 福岡県飯塚市 大分(だいぶ)
福岡県福岡市城南区 別府(べふ) 旧国名とか、律令制時代の道とか普通に誰でもわかると思う 「とおとうみ」とか読める読めないとかいう以前に
無理に漢字当てただけだからな 常磐道を「じょうばんどう」って読んでるもんな
じょうって読むもんだと認識しても仕方ない >>106
姓だからじゃ?
母ちゃんの名前だけどな >>14
もっと昔からヒタチと呼んでいたんだろうな
我孫子とか地名が古すぎてテキトウな語源の説明しかないw >>117
だいたい漢字が当て字だからな
日本は
古い言葉ほど 何かで磐城が読めなかった
慣れればなんて事ないんだろけど 小学5年で知ってたけど、日本史ちゃんとやってないと変換できないね 讃岐うどんとか但馬牛は読めると思うから常陸ブランド有名にすればええんじゃよ
常陸ラクかるサイクロンとかさ 低知能に合わせて
ひたち牛とかのダサい感じになるのか 古語の当て字なんて夜露死苦と大差ないレベルの無理やりも結構あるw >>96
前者が〇
常磐は茨城で使用される事が多くて
常盤は常盤台とか常盤平とか茨城意外で使われる事が多い >>93
他人のせいにばかりしてるから成長しないだよ 当て字多すぎ
同じ漢字で名字名前違うの多すぎ
どっちかわからない読み方は統一しろ
名前を漢字で書きふりがな書かせるアホ
ふりがなないと読み方考える時間がムダ過ぎる
外国人「これなんて読むんですか?」
日本人「ちょちょと待って」
日本人はスマホで読み方調べます 関東は日本語の中心の関西から離れてるからか
おかしな読みの地名多すぎ 関東は日本語の中心の関西から離れてるからか
おかしな読みの地名多すぎ >>36
「えばらぎでねえ、え・ば・ら・ぎだ!」
茨城県民(とくに県北)は頭ではいばらきと言ってるつもりでも
正しく発音できないから問題は根深い >>48
県民に怒られる前にそのひらがなを訂正しなさいよ >>131
常盤は「トコイワ」永久不変の岩のこと
常磐は常陸国と磐城国だから常磐 >>102
高校は理数科だったから
微分積分、物理、化学は履修しても日本史は履修していない 常陸風土記は、小学4~5年の教科書やテストに出てくる
それくらいメジャーだぜ 基礎知識って10代のうちに覚えないと年取ってからはもう頭に入らんよね
いつからでも遅くない!なんて嘘 教えられたわけではなく、調べたわでもなくなんか覚えるよね?
陸奥とか上野とかも >>153
それが教養ってもんだ
理系だからとか言ってたら笑われるのが本当の大学のあり方だがな 物部、中臣、藤原と言った大陸由来の弥生人らは、生駒山から伊賀、高志、安倍川そして常陸まで逃げた出雲系の安倍壺一味を追撃し、大甕=甕星香々背男=安倍壺と日高見国、今の常陸の地で決戦したといわれている。星の神、天文博士、陰陽道、悪事、大甕(大壺)、全て安倍晋三爆弾と悲劇的死亡に繋がっていると言われている。 かつての国名すら読めないなんて、やっぱり今の日本人て 常陸國總社宮例大祭てのがあるけど読みにくいから
石岡のおまつり呼びのほうメインにしたんだっけ しかしこのスレにも多いが
知識が無いからと居直るのが一番最低のアホ キチガイパヨクが大牟田の牟が読めないとかアホなこと言ってた ひたちと聞いてもどうしても日立を思い浮かべるからしかたない
ちなみに筑波市じゃなくてつくば市なのは、
筑波と書いたら西日本人が九州だと思ってしまうから筑紫とかのつながりで
>>147
現地読みに準拠すればそうなるんだからしかたない
フィンランドじゃなくてスオミ
ジョージア国じゃなくてサカルトヴェロ
メキシコシティじゃなくてシウダーデメシコ
それと同じようなもの >>162
日本語の古文や漢文よりも、
ラテン語や古典ギリシャ語のほうが得意 漢字に意味なんて必ずしも必要無いんだよ
万葉集も知らないのか >>175
ほぼ大牟田と牟田口廉也専用文字だしなw
似たようなパターンが函
函館と投函専用文字w 記事になる度何て読むんだっけってなって覚えるけど直ぐ忘れるよねそれだけ興味が薄い >>150
狭義の由来はそうと聞いたが
そもそも北海道から鹿児島まで
津々浦々ある地名だから「常磐」は 大和朝廷(奈良あたり)から見てヒタカミミチ(日の立つところ)
略してヒタチということらしいけど、
それなら日立のほうが相応しいよな。常陸の漢字はなに由来よ 日本人は時代劇なんかより西洋ファンタジーの方が好きだもんなあ 茨城県民には常陸大宮のことを大宮って端折って言うアホおるから注意な! ジョウバンとトキワだけはこんがらがる、どっちの読み方でも正しいし もっと分かり易い字に変えれば
こだわるとこじゃないでしよ 常陸太田
常陸大宮
常陸大子
が至近距離にある紛らわしさどうにかしろw 初見で当て字のキラキラネームを正しく読めって無理だよな
日本の地名を全部正しく読める人なんているの? >>182
西牟田駅(福岡県筑後市)
久留米と大牟田の途中にある駅 ルビ振ればいいじゃん
最近話題の間人ガニに比べたら難読でもなんでもないけど つかこの常陸てのは一度覚えても忘れるんだよな
わいの記憶力のせいではないと思う
記憶のブラックホール的な覚えにくさあると思う 日本史で習うだろ
ここは日本の義務教育受けてない外国人が多いのか? >>161
ああ電車乗って覚えた地名ってのもあるなあ
米原とか >>197
北九州の葛原(くずはら)とか
同じ北九州市の中原(なかばる)、陣原(じんのはる)のように九州では原をはると読むことが多いという予備知識があると間違える。 常陸よりもっと読めない旧国名多いだろ
遠江とか美作とか上野とか
遠江は、読みがなをつけろとなったらさらに難問になる凶悪さ こうずけ、とかも
文化が痩せ細っていくのはある程度しょうがなくて、だからと低いレベルに合せるのはちょっと違う気がするね
読みにくい苗字が、有名人のおかげで知れ渡ったりするのと同じ
ビッグになればいいだけさ 群馬県の旧国名は上野
上野「東京都台東区」
…Why! japanese people! 漢字の難しさでいうなら
薩摩とか書けない奴も多いだろ >>161
ただし鉄だと津軽も旧国名だと思ってしまうトラップがw 知らなきゃ読めない初見殺しのロックマンなんて言葉として失敗作だよ >>225
常磐←常陸(茨城県)+磐城(いわき市付近) >>64
常陸国なんて日本の主な歴史事件に関わってないので教科書にも出てきませんね。
因みに日本のマニアでは著名な戦艦、大和武蔵長門他も歴史教科書には一行も出てきません。教科書に載る資格が有る戦艦は米国の戦艦(黒船とミズーリ)だけです。 キラキラネームとか馬鹿にできんな
常陸(そら)にしよで 船員「船長!島が見えます!」
船長「よし、その島に常陸だ」 学のない地元民が勝手につけただけだろ
今日から「とこおか」にしとけ >>159
大学出てない人?
高卒は一生知らなくていいよ >>188
元は日高見国(ひたかみこく)で大和から見て東にある意味
それが常陸になってるらしいが漢字に意味はないと思われ
当て字かな 常磐ハワイアンセンター(X年後…で見た)って茨城だと思ってたわ 教養ある普通の日本人なら読める
読めないのは中卒高卒の低学歴底辺
中卒高卒はそもそもブランド牛なんて買わないから何も問題なし 韓国人は読めなくもしょうがないよねと言えばきっとムキーとなる ひらがながしっくりする大和言葉はあるよね
やまと、とかがその典型かね
当字だと読みにくいのもしょうがない まあ大卒なら旧国名くらい知らないと
恥ずかしいな
歴史ゲームとかやれよ >>231
ちゃうって
常磐町 (高松市) - 香川県 高松市 に所在。
常磐町 (水戸市) - 茨城県 水戸市 に所在。
常磐町 (北見市) - 北海道 北見市 に所在。
常磐町 (芦別市) - 北海道 芦別市 に所在。
常磐町 (根室市) - 北海道 根室市 に所在。
常磐町 (登別市) - 北海道 登別市 に所在。
常磐町 (鉾田市) - 茨城県 鉾田市 に所在。
常磐町 (静岡市) - 静岡県 静岡市葵区 に所在。
常磐町 (豊田市) - 愛知県 豊田市 に所在。
常磐町 (伊勢市) - 三重県 伊勢市 に所在。
常磐町 (堺市) - 大阪府 堺市北区 に所在。
常磐町 (西宮市) - 兵庫県 西宮市 に所在。
常磐町 (大洲市) - 愛媛県 大洲市 に所在。
常磐町 (鹿児島市) - 鹿児島県 鹿児島市 に所在 高卒ネトウヨって皇室崇めてるくせに常陸宮様読めないのかw おっさん
「常陸はひたちって読むんだぞ、そんなのも知らんのか」
「今の若者はキラキラネームばかりでしょーもないわ」
これな あの辺の奴らが昔は文字も書けないし字も読めなかったから
この漢字カッコいいな。でバカだから当てたんだよ >>257
そうなんだけどさ
伝統と創作で違うしね
伝統的キラキラネーム、というのもあるんだろうけど 日立でええやん
放出や枚方みたいに難読地名でアイデンティティー保ってるわけでも無かろう 毛野国→上毛野国→上野国→群馬県
→下毛野国→下野国→栃木県
だから群馬県は上州や上毛と呼ぶが栃木県は下州や下毛とは呼ばずに野州と呼ぶ
合わせて両毛とは呼ぶけどね >>232
出てくるよ
平将門の乱で
まともに勉強してた? なんで常陸になったんだろな
地名「ヒタチ」があって当て字なんだろうが
どうして常陸なのか
常磐と関係あったりするんかな >>254
北海道のやつは茨城や福島からの入植地だろな これ読めない奴って常陸宮様も読めないんだろ?
朝鮮人かよ >>213
ウチの田舎の方は役犬原とか「バル」が多いな >>232
桜田門外の起こしたのは常陸国の脱藩水戸藩ですけど
高卒ですか? さすがに大卒で常陸宮を知らない日本人はいないだろ
ずっと直宮だったし ブランド化するにも
読めない何処にあるのかもわからないじゃ
意味ないよね もう日本も漢字を捨てて表音文字のハングル語に統一すべき
今のゆとりやZ世代に漢字は難し過ぎる ふつうの音読みが通用しない場合はその字に触れる機会なければどうしようもないからね 読めないのは自分は高卒ですと言ってるのと同じ
恥ずかしいな >>1
そんなのも予測出来ないから常にダサいイメージが付いてくるんだよ >>265
「常陸」を簡略化したのが
「日立」だと認識している人も多いかもしれないけど
乙巳の変(645)の後 まもなく
律令制下で常陸国が誕生
明治22年 (1889) 宮田村と滑川村が合併
水戸光圀のセリフ「朝日が立ち昇るように」から
日立村が誕生
両者はかなり違う 国公立理工系の場合
一次 英語 数学 国語 物理 化学 地理
二次 数学 物理 化学
こんな感じの受験科目だから、歴史は受験していない 高卒ネトウヨ
皇室を崇める癖に常陸宮様を読めないw 読めるは自分はミリヲタですと言ってるのと同じ
恥ずかしいな 旧国名は、軍艦の名前とエポック社のシミュレーションボードゲーム「戦国大名」で覚えた >>19
斑鳩
とかね。普通には読めないの多い
七五三でシメと読んだりとか 自分の国の国家元首の弟くらい知ってるだろ
一般常識としてw 長門の読みを覚えたのは 長門 有希(ながと ゆき) ネトウヨは嫌韓へのレッテル貼りだったはずやけど授業じゃ習わんから知らんのかな >>302
みらいとして生まれ変わったろっ
たまにちきゅうと勘違いする 茨城県はまずイバラギなのかイバラキなのか
そこから躓く人も多そう 常陸国風土記のことを全員間違えて書き込んでるからそれほど茨城のことを皆知らない >>277
東海林は「とうかいりん」と読ますこともあるからなおさら 奈良から見て近ければ上で遠ければ下
奈良時代は船で行くのが一般的だったから
安房→上総→下総
合わせて房総半島 ひたち海浜公園だって平仮名なんだから合わせたらいいじゃん そもそもなぜひたちを常陸と当てられたの?
漢音、唐音じゃなく当て字よね? >>37
もう昭和レトロシティに振り切っていくしかない感じ まぁ、読める人少なそうだな
俺は関東人だから読めるけど
他の地域の人は目にする機会ほとんどないだろ 常陸宮知らないのはバカ高卒かバカチョンかのどっちかだろ 茨城なんかヤンキーだらけなんだから当て字でいいじゃん
堕血とかどう?w 今気づいたけれど
常磐は「トコイワ」あるいは「トキイワ」から来たとすると
そんな無理な読み方でもないんだな
常陸は想像もつかんが 常陸(りくと)
常陸(そら)
常陸(らいと)
これもオッケーにしてくれ 常陸より日立やHITACHIの方が有名かと。
あと茨城県民の一部は「いばらぎ」って言うとキーキー喚くからなぁ。 >>333
ヤンキーだらけなのは神奈川な
茨城もうそんないない 日本語勉強してる外人って
こういうの見てムカつくだろうな >>23
さすがにこれは日本人なら読める
読めないことにしたい人達がいるだけ >>23
歴史上名が出にくい地方は不利かもね
挽回のしようがないわけじゃなくて、いまからビッグになればいい >>37
原子力を三菱に身売りした時点で終わってしまったよ それか、讃岐うどんみたいに、常陸なんとかをビッグにする
なにがいいかな
あんこう? >>23
武蔵→宮本武蔵
大和→大和玉
讃岐→讃岐うどん
日向→日向夏
って例があるから有名だけど
遠江だの美作だのって読める人のほうが少ないだろ
常陸にしても関東人ぐらいかな アニメか、小説かの有名キャラの名前にしてもらう、とかいいかもよ >>344
それ詐欺師の件である意味有名に
枚方とか菅は読めなかったし
麻生はそもそも漢字読めないしな
麻生も菅も日本人じゃないことにすればいいんじゃね? >>322
ミュージシャンの名前はひなただけど
元になった坂はひゅうがなんだよな 常陸って簡単なほうだと思ってたけどな
造酒に神酒に御酒とか元からこんなのばかりの言葉の国で >>342
その点香川県はちゃんとうどんに振り切ったよなw >>48
つくば市以来それまで守っていた何かが崩れた
いわき市の成功でひらがな地名への抵抗が薄い地域ではあったのも確かだからな
いわきと同じような初期の広域合併の北九州と比べたらだいぶネーミングセンスはまし 三大漢字だとかっこいいのに平仮名にしたダサい市名
むつ(陸奥) いわき(磐城) つくば(筑波) >>357
英語だと安倍 阿部 安部 すべてAbe
中国語だと菅(かん)も(すが)も(jian1) これ読めないって常陸国も常陸国風土記も常陸介も常陸宮様も知らずに育ったって事だからな
高卒の親の元でろくに本も読まず勉強もせず
くだらないバラエティ番組だけ見て育った高卒の馬鹿なんだろうな 常陸宮という皇族がいるが
元々旧律令国時代の常陸国は親王が国司になる親王任国なのが由来 中途半端にわかりやすい感じが覚え辛いんだろう
美作/ミマサカなんか忘れられんもん 伯耆もどこの県か知られていない
常陸の方が、だいぶマシな気がする >>1
日本人の学力が総中卒レベル化しようとしているな
どこぞの奴らは喜びそうだ わからんでも恥じることはない
日本語は欠陥言語なのだから仕方ない 常陸国風土記に由来が書いてあったのか
「直通(ひたみち)が転じた」
真っ直ぐな道
ずっと(常)真っ直ぐな道が続く土地(陸)
直垂(ひたたれ)ってあるから、
確かに、日本の中で平らな土地がずっと続くってあんまりないからな。
国名にするほど希少な土地ってわけだな。 三大漢字だとかっこいいのに平仮名にしたダサい市名
むつ(陸奥) いわき(磐城) つくば(筑波) 賞でも作れば?
「常陸」を作って目立ったら表彰する、とか。 上皇陛下の弟の家なんだから普通の大卒の日本人なら読めるだろ
朝鮮人とか中卒高卒は読めないんだろうけど 若い世代でじょうりく呼びが流行り続けたら定着しそう
言葉なんてそんなもんよな >>367
>くだらないバラエティ番組だけ見て育った
バラエティ番組は見ていないのでお笑いタレントはよく知らない、ついでにスポーツも見ない
よく見るのはクラシック音楽関係の番組、あとはアニメ 伯耆大山は有名やーん
まあ常陸は歴史好きだったり古文で少し習ったりでもしない限り分からんかもなァ
中学の歴史で教わらないとほぼ知らんやろ
高校は日本史世界史地理とかに分かれるし ググると、ヒタチて音と漢字を結びつけた説明として
>「常陸」とは、直通(ひたみち)つまり「ひたつづきの道で、一路通うことができる」の意
てのがあったな
一路通うことができる、とか言うけど
「めっちゃ遠い」て意味ではないんかな >>385
宮がついたら読めるが
つかないと、いきなり難読になる >>391
その語源だと
宇宙(そら)
もありでよくね?w 読めないのを誇るバカ自慢がポツポツいるな
失笑モノのノータリンだと自覚したほうがいいぞ 茨城県は
平将門の乱
天狗党の乱(筑波山で決起)
加波山事件
謀反の地として有名よw 水戸黄門が、なぜか越後のちりめん問屋
常陸の、だったら違ったか? 高卒ってよく知らない自慢するよな
知らない俺の方が偉いって感覚なんだろうか
猿の考えは大卒には分からんわ じょうりく
は完全にふざけてるが
ときわ
とか無理に読もうとしてるのは笑えるな >>391
>「めっちゃ遠い」て意味ではないんかな
常陸国風土記によれば
道が真っ直ぐに伸びて河川などに遮られない直通
河川に遮られず「常に陸」ということで
「常陸」となった >>391
飛んで埼玉で酷い言われようだったな・・・ 常陸に天下を取らせるプロジェクト
(某小説は関係ない) >>232
出てくるし、オタク不勉強だったんですね >>390
>高校は日本史世界史地理とかに分かれるし
理数科だと社会は地理で、一次(当時はセンター試験)対策しかしない
国語も基本的には一次(当時はセンター試験)対策(国公立理系で二次試験に国語があるのは東大と京大ぐらいだった) >>406
へー。
その上方側のいまの千葉北西部辺りが低湿地だったらしいから、順番まで含めて名前そうなったのかね? アホか 公家の名前など知るかw
そんなのそこら中に関西には居てるわw >>193
多賀も太田も鴻巣も青柳も津田も
誰も何も上に付けないぞ
水戸から南は意外と県外との重複地名がない >>416
高卒だと宮家と公家の違いもわからないのか
本物の馬鹿だなお前 >>403
日立宮家に改名して登場する時は「この木なんの木気になる木♪」としてテーマ曲を流そう >>411
本棚を確認
大学の一般教養
人文 論理学 人文地理学 西洋史
社会 法学 経済学 政治学
やっぱり日本史(国史)は履修していない >>214
忠臣蔵もすっかり廃れたからな
大河ドラマでも民放のスペシャルでも映画でも取り上げられなくなった
まあ、遠州とか上州は普通に使うからな >>416
公家は近衛とかだろ
陛下の弟の常陸宮様は公家じゃないだろ
どんだけ学ないんだよおまえ 常総学院の常総とは常陸の国と下総(茨城南部と千葉北部)の国の合成
つまりチバラギw 高卒だの大卒だの
日本人だの外国人だの
ネトウヨだのパヨクだの
いろいろ人生大変な人が多くて困る だからと言ってひらがなにするなよ
バカを再生産するだけだからな >>353
遠江はなんとなく分かるが、
とおとおみ
とうとおみ
とおとうみ
とうとうみ
どれだと言われると途端に自信がなくなる >>400
忠臣蔵も桜田門外の変も515事件も茨城人が関わってるからな
茨城人は反乱しがち おいおいw 歴代天皇の墓など、その辺に転がってる関西に向かってそれ言うかw
お前らアホ関東には物珍しいのかもしれないが
天皇家を特別扱いするなよ。それが2000年続いた秘訣だ。この野良国民w とうとうみ(浜名湖)
おうみ(琵琶湖)
京都から見て遠い方と近い方 >>434
関西に生まれただけの馬鹿高卒が何イキがってるんだよ
馬鹿なこと書いてないで勉強してまともな教養身につけろ 長崎県にある溝陸はミゾロクと読むけど
ミゾタチとは読まない >>221
ややこしいよねえ
一つにしろよと思う
何が違うのか 元からテキトーだからな
琵琶湖って京都に近い海だから近江
太平洋は京都から遠い海だから遠江
太陽登る東の国だから日立もとい常陸 漢音でも呉音でも広東語でも北京語でもいいが、
あの漢字という文字は本来、音と意を同時に表す文字でむしろ音の方が一義的
赤と紅、沼と湖と池などはまず音が違う(意味の違いいを深く考える意義はない)
訓読みは全てキラキラネームで日本人は1000年の伝統で頑張って覚えてるだけ >>1
で、何と読めば良いのかな?
答えを書いてくれよ がんばれよ!関東土臭い野良連合w
天皇は土臭くないけどなw 茨城の有名なもので常総学院があるから読み方のミスリードさせてそう 知識や教養が足りないのは、恥じ入るべき事だぞ
逆にイキがってどうすんだ 何故そう読むのか納得できない選手権の王者は新潟、兵揃い
だが読まれる機会が少なく話題にもならない不毛の地
え?沖縄?
ありゃ論外だ 和語が忘れ去られるのか
「ひとひらのゆき(一枚の雪)」
古くからある日本語なのに、関東の人は「方言!!」と決めつけてるやつがいたな。 >>457
中卒高卒の馬鹿は知らないのが格好いいと思ってるからな お前ら関東人は日本のリーダ−には100年経ってもなれない。
なぜなら野良だからw 読めない地名を歴史だの教養だの言っていつまでも改名しない没コミュニケーションはそのまま黙って消えてくれ 上野「群馬」発の夜行列車降りた時から青森駅は雪の中 お前ら関東人にエリ−トはまだ無理だw
その辺の金融屋と同じカネ、カネ、カネの人生だからなw
マフィアがお似合いだw この前の出川の充電でもミキティがひたち牛の他に常陸牛が有るのかと思ってたな 信onやってたのが昔過ぎて色々忘れてもうた
日和見坊主シバいたのは覚えてる >>437
それを言うなら、
遠海(とうとうみ)
近江(ちかつうみ 東日本の人間なら読めるだろう
それで充分じゃん
常陸牛なんて人口ボリュームの首都圏以外で消費されてないじゃん 小学校の国語教育でなんとか対応させろよ。
さすがに日本人なのに常陸が読めないは恥ずかしいわ。 >>450
残念ながら開山1200年超の日光山有する我が栃木県は他と違って非常に高貴な県なのよw 尾張
これだって知らなきゃ読めんよ。
なぜか有名だけど。 >>36
常陸が読めなかったり、いばらぎの「゛」を宇宙に飛ばして消去してみたり茨城は大変だな 大河ドラマで佐竹をやればいいんじゃないかな。
後半は秋田県で 常陸も読めない高卒や朝鮮人なんてブランド品はマーケティング外だから問題ないだろ 歴史の授業で現存する風土記で出て来たから覚えてるわ >>406
406が正解みたいだな。
初めて知ったわ、ありがとさん 紀伊国ずっと「きいこく」って読んでました
「きのくに」って読むと知って「伊」を「の」って読むんだとずっと思ってました 大学で和泉を「わいずみ」って呼んだら笑われたぞ
東京民にはそんな田舎は馴染みねえんだよ馬鹿野郎 >>485
全国にあるけど基本「カンベ」だな
もっと西へ行くと英賀(アガ)妻鹿(メガ)てのもある >>494
関東人でも和泉式部くらい知ってるだろ。 蜚蠊 ゴキブリと呼びます
でも本当はごきかぶりなのです
御供物に使う御器にかぶりついているから御器かぶり
これが正解です
蜚蠊 ごきかぶり 近江、松阪、前沢、但馬、飛騨、豊後とか
ブランド牛は読めない感じばかりだから読めないこと自体は問題ではないと思われる 沖縄にもキラキラネームあるわ
東風平(こちんだ)
南風原(はえばる)
名付けた糞バカは何考えてるんだ >>19
飛鳥は明日香にかかる枕詞だからわかりやすくね?
春日と日下と同じ範疇 お前ら関東人は基礎知識がなってないのぉ
いつも、バカを見るのは関西だ。
しかたない。正倉院を開け 日本の危機だ ブレイキングダウンに出ているような連中が読めるわけないよな
中卒高卒ってのは人間ではなく猿なんだよ >>493,494
そこらへんは、キの国、イズミの国だったけど、
律令制にする時に漢字2文字にしないといけないとかで、
あんま関係ない伊とか和を足してる こんなキラキラネーム覚えても一文の得にもならない
無駄なキラキラネームで無駄に脳のリソース使わせて
日本人のバカ化に貢献してるだけ 知らないことを嘲笑するってのは人間の性質なんやろうが人類がこれを乗り越えられる日がくるやろか キラキラネームとか言ってる無教養の奴の教育失敗してんな >>461
平安室町までは「はひふへほ」て発音は日本になくて「ぱぴぷぺぽ」があるだけだったんよね
だから古語として読むなら「ぴとぴらのゆき」てのが正しくなっちまう
貴闘力のご先祖やな
>>494
明大の和泉校舎あるやろ 常磐大学←「じょうばん」ではなく「ときわ」と読むからややこしい >>1
いわゆる青山のtokiwamatsu,takagicho,midorigaokaのまんなかほどに在るhitachinomiya、で覚えました😙✨ >>505
奈良時代に制定された三戒壇は
東大寺(奈良県)
観世音寺(福岡県)
下野薬師寺(栃木県)
だw 因幡、伯耆、出雲、隠岐、石見
山陰はなにげに難しい。 こういうの覚える必要全くない
脳の無駄使い
日本人は無駄に物事をややこしくする精神病
シンプル・イズ・ベスト 充電バイクのやつで出川もミキティも読めなくてびっくりした >>531
ほんま糞だと思う
マナークリエイターと同じことして
無駄に脳みそを消耗させてリソースも食いつぶさせてる 茨城の茨ってなんで少し下にずれてるの
フォントが違う?
前から気になってたんだよね 底辺の学力に合わせたマーケティングてすげーストレスなる ここでブツブツ文句言ってんのだいたい知恵つけた在日だろ
どうしても乗り越えられない壁
詐欺を見破る時に使えるからね >>447
昨今のキラキラネームをばかにするけど、訓読みって全部そうだからな。
今どきのやつとの違いは、日本語の意味と中国語の意味が一致していた。
「山(サン)」って何のこと?日本では「やま」って言ってるやつ。
キラキラが増えたのは鎌倉あたり??
まあ、もっと前に漢音と呉音があって、和語も一つじゃないから読み方がいっぱいだけどな。 でも「なんでそう読むの?」ってのが簡単に調べられる様になったのはネットが普及してからだよ
みんな「服部」とか「上野」とか由来含めて知ってるだろ?
90年代位迄は雑学本とかで知るしか調べようもなかったんだ なんか前も似たような記事あったね
俺も読めなかったからつい最近覚えたわ よくわからんが日本人で義務教育受けてたらまず読めるだろ
在日があぶり出されて怒ってるだけじゃねえの たぶん「小豆」と書いて「あずき」と読むことすら知らないナンチャッテ日本人が増えてると思うぞ
まぁ、こういうとこからキラキラ(DQN)ネームとかも誕生したんだろな これは教養無さすぎだろ
結構な人数が読めないのが墨田区の横網
交通局や国交省すら間違える始末
そのまま読めば合ってるのに何故だ? 前同じようなスレあってひたちって覚えたけどまた忘れてたわ
このスレ開かなかったら忘れてたと思うわ >>494
緊張感を伴う和泉 緊張するとわいずみだなw 常陸宮は有名だが、その他に常陸山(ひたちやま)という横綱がいた。 知らないというより高卒は馬鹿だから記憶が定着しないんだろうな >>512
出雲って実は色々変わるだよ
出雲国や出雲市だとイズモ
出雲郡だとシュットウグン(ただし今はもうない郡)
出雲郷だとアダカエ
出雲市と出雲郷は今でも島根県にある >>494
和泉雅子(いずみまさこ)っていう東京都出身の女優→冒険家もいたなぁ そんてなのも読めねえの? バガだっぺそれ? いじやげっちゃーなー。 >>567
ひろさきじょうは天守閣あるから有名かな。 こういうのって馬鹿にならなくて
ある飲食店で、menueが読めないから
その料理を注文できない、なんて
話も聞いたことあるな このクソみたいな当て字をありがたがってるダブスタ老害がキラキラネームだけ叩いてると思うと笑える このクソみたいな当て字をありがたがってるダブスタ老害がキラキラネームだけ叩いてると思うと笑える >>11
大阪は上本町の方がよっぽど難読だわ
かみもとちょうって読んだわ 薩摩
これも難しいけど、ほとんどの人が読めるだろ。 そりゃ読めるわけ無いだろ
キラキラネームと同じアホな名前だし 甲斐
これだって常陸なみに読むの難しいだろ。
でも読めない人おらんだろ。 俺も漢字弱いからよく分からんけどさ
>>556の言う通り、ネットですぐに調べて覚えられる時代になったのは凄くいいことだと思うわ
>>562の読みも「まめど」っていうのか
神奈川県横浜市港北区(こうほくく)の町名なんだな
初めて知ったわ 大卒(教養のある健常者の人間)なら皆読めるよ
お猿さんや障害者は読めないんだろうけど このスレざっと見るだけで日本語は欠陥言語なのがよくわかるわ >>587
地理の授業サボってた自分を棚に上げてるだけの負犬 まあ地名は初見殺しだからな
それでも知り合いが日暮里の事を
ひぐれざとと読んでたのは馬鹿だと思った
おれも田舎者だから読み方わからなかったけど
はじめは読み方知っててすごいと思ったけど
よく考えたら絶対違うと思ったから家帰ってからネットで調べたもん
知り合いはたぶん調べてなかっただろうなw 旧国名なんて好字令で無茶苦茶な当て字になってるからキラキラネームと変わらんわ >>560
葛飾区新宿(にいじゅく)
水戸街道(国道6号)に新宿(にいじゅく)交差点ってのがある 常陸野の原野を拓き真白なる塔そびえたり
混沌の時代破りて清新の力生あれたり >>590
そんな細かい地名いちいち覚えないぞ
キラキラは地元民だから読めるだけ 読めるだろ
学校の歴史でやるはずなんだから
読めない奴は中学校行けよ お前さん、土地のもんじゃねえな?
というだけの話だよ
外人は諦めろ >>560
国技館の近くで
国技館=相撲=横綱
のイメージ連鎖が働くから >>592
にっぽりだっけか?
でも関東以外の人間なら読めなくても不思議ではないけどな
俺も関西の人間だから関東の地名はよく分からないのが多い 同じ感じでも読み方違うのって枚挙に暇無いからな
新宿も葛飾区にいきなり「にいじゅく」と呼ぶ地名がある パシュクルとかオイカマナイとか漢字で書けないと恥ずかしい 十三とか読めない人も多いだろ
「じゅうさん」じゃないからな 狸穴はまみあなだけじゃない
知ってる限り まみあな たぬきあな むじなあな の三種類の読み方がある 地名は現代でも読めないの多いから仕方ない
木葉下、大足、全隈、上河内、東河内、大甕・・ 京都の住所がどれだけ難しいか
地元民にしかわからないルールがある
皇室を守るために築き上げられた暗号文化
簡単に手放せるもんじゃないのよ 東武がときわ台駅を平仮名表記にしてるのも良くないな
>>606
近くって言うか、まんまここにあるからな
相撲取りはウロチョロしてるし >>631
地元民はゆうびんホームページに出てくる住所表記とは違う認識の表現をするからな >>636
ヤマトってやっぱ新選組意識してるんかね? 旧国名なんか日本人としての最低限の教養があるかどうかのリトマス紙だからフリガナすら要らない >>641
難読地名とかいうても旧国名が読めないとは知能が低い 大阪は多いよね
枚方 十三 放出 住道 交野 私市 四條畷
門真 吹田 耳納 柴島 杭全 中百舌鳥
住道矢田 喜連瓜破 河堀口 富田林 松屋町
廿山 毛人谷 雁多尾畑 茱萸木 出灰 蕎原
道祖本 立売堀 御幣島 道修町 中百舌鳥
我孫子 正雀 中垣内 栂 安立 御供田 深野 今回はたまたま知ってるやつも別の地方行ったら読めずにググる羽目になるんだから
明日は我が身
イキリ散らしたくはないねえ >>638
そりゃね。アンドロメダの艦長は土方だろ 初めて大阪出張した時
ごどうすじ(御堂筋 みどうすじ)ってどっちですか
ほうしゅつ(放出 はなてん)に行くには何線に乗ればいいですか >>607
にっぽりだね
東京行った時に電車の中でどこで降りるか
話してた時に知り合いがひぐれざとがどうのこうの言い出した
周りの奴らは俺らの事かっぺだと腹の中で笑ってただろうなw 常陸国は親王が国守を務める親王任国であり、
常陸守を特に常陸太守と称した。
太守は現地へ赴任しない遙任だったため、
国司の実務上の最高位は常陸介である。 >>659
放出駅で、車内の電光掲示板写真に撮る、いかにも出張中のおっさん、3日二一回くらい見るわw >>645
四條畷って難読か?
これ読めないなら八丁畷も読めないだろ
あと関西人って三田や喜連川を誤読するよね
難しくないのに >>662
上総もそうなんだけど信長が上総守で何通か書状出しちゃってるね
すぐ後に上総介に直したけど 哀愁(ハゲ)
これが読めるようでないと
ねらーを続けるのは厳しいよと
たらこさんが言ったとか言わなかったとか 旧国名なんて使われなくなってから150年近くも経つのだから知らなくても仕方ない 高卒レベルの教養があれば読める地名を
難読っていうのはどうかと思う >>577
奈良の人間からしたら高円寺の方が難読だ
高円=たかまど、なんで 茨城は鈴木奈々を筆頭に美人が多い、と言うか
美人しかいない、茨城でブスを見つけるのは
1日がかりでも1人見つかれば御の字 茨城が何を主張しようが日本人は従わない
お前ら茨城が日立に変えろ 音が先にあって文字や漢字が後から付けられたって不思議だよな >>90
ただ日立村の由来は常陸から来ているような気はする。
北方→喜多方や打狗→高雄みたいな従来の地名に佳字を当てて縁起担ぎ
するのは全国的にも割とありがちだし。 ときわ、と間違う
常陸、日立、常盤、どれもひたちと読むのな せっかくひらがなという文化があるんだからもうひらがなで「ひたち」でいいだろ 十(つなし)
ひとつ ふたつ みっつ・・・・・ここのつ
「つ」がないからだってw >>679
音声で意思疎通が生物の基本だね
なので文字無い集団いっぱい 常陸牛って聞いても特に何の感想もなければ興味も無いからな
茨城全体が普通の人にとってはそんな感じなんだろ >>430
遠江は近江とセットで覚えると解りやすい
近ツ淡海(琵琶湖)と遠ツ淡海(浜名湖)から来てるので「とお(い)」に「うみ」 >>682
最後のはヒタチで使われてるのしか聞いたことないな、ジョウバンとしか >>23
マイナーだからだよ関東人ならわかるけど
魅力度低い県だし全国的には厳しい まあ旧国名くらいサクッと読まないと教養を疑うよな
下総松崎も読めないとか恥ずかしいわ >>690
何いってんだ俺
最後のはジョウバンしか見たことないの間違え 「ときわ」はときわで「じょうばん」と紛らわしい
常磐線、常磐道、常磐ハワイアンセンター しかし常陸牛はマイナスイメージしかないな
北茨城でセシウム基準値超えのタラの芽出たし福島と接してる地域の産品はできるだけ避けたくなってしまう 「町」「村」「島」など音読み訓読みが混雑してるから地名は暗記しかないよな 常陸国風土記をメディアミックス展開しよう
むかしばなし風紙芝居を動画にしてネットで公開するとか
ずんだもんあたりに毎回タイトルで「ひたちのくに」って連呼させれば刷り込みできるぞ >>23
そもそも
大和や武蔵と張ろうというのが間違いなのでは? >>692
下総松崎?
下総神崎 (しもうさこうざき)なら知ってるが >>687
日本語というか標準語は基本50音に限定して教えるから
他の言語を聞き取る能力が低いってなんかで読んだわ
口や舌で破裂させるような音や発音の区別が出来ないとか
>>430
母音の発音は
大阪でさえ
おうさか
おおさか
おーさか
なのか人や地域によって違ったりするもんな
JRの駅表記はどれか忘れたけど 歴ヲタなら旧国名は読めて当然だけど、ヲタでなくとも信長の野望やったことあれば読めるレベル。 >>696
食べ物じゃないもので天下取ればいい
なにかあるか? 茨城県あたりが最初の大和朝廷と蝦夷の国境だったんだろうな
鹿島と香取って武神軍神だろう
駐屯していた将軍だったのかも >>705
大阪はむかし逢坂ってかいたから「おうさか」が語源じゃね >>698
要町が湯桶読み、なら隣の千川は…
こっちは重箱読みかよ!
みたいな
そして小竹向原の近所だからムカイヤマだよなと思ってると 東大卒の三戦板住人の様な連中が集まって作ってる様なゲームを
常識の様に語られてもなぁ >>715
旧国名も正しく読んでもらえず、今の県名もいばら”ぎ”と誤読されて散々だな。 >>494
都内にも横浜市内にもある
つか東京出身のくせに神田和泉町も知らんの?
>>715
濁音は難しいよな
江古田とか長津田とか
間違ってても伝わるけど
なお白金は濁らないのが正しい 常陸国 ← これならよめる
常陸 ← むつって読んでしまいそう 今年で56になるがずっとじょうりくって読んでたわ
何で誰も教えてくれなかったんだよ日本おかしいだろ >>406
元のレスは、ひたみち→ひたち との成り立ちが示唆されてる
ところがこのレス常に陸からはじょうりくしか思い浮かばないので何のために追記したのか不明すぎる >>710
蝦夷との戦いで
軍事物資を水運で補給する最前線の拠点
となったのが 鹿島神宮と香取神宮
鹿島神宮と香取神宮は
それぞれ常陸国鹿島郡と下総国香取郡を
神郡(しんぐん)すなわち 一郡全体を
神社領とすることが定められていた
神郡を有した神社の例は少ない 「常陸」とは、直通(ひたみち)つまり「ひたつづきの道で、一路通うことができる」の意と、「倭武天皇(やまとたけるのすめらみこと)(日本武尊)の衣の袖が泉に垂れて濡れたので「袖をひたす」の意が「ひたち」に転じたとしています。 >>735
これが初見の時点で中卒高卒の馬鹿確定なんだよ じょうりく/ひたちって読めないのかよ・・・
本当に小学校出てるのかと 平仮名にしても常陸を皆読めたとしてもブランドの価値が低いのは変わらない >>729
ホルムズ海峡封鎖みたいなもんか
これでは蝦夷も攻め込めんわw >>1
じょうくに変えれば?
じゃなきゃ日立にしろ 馴染みのない地域の難読地名が読めないのは当たり前
自分の自治体が全国区だと思うなよ >>710
勿来が国境だろう
な(否定)こ(来る)そ(強調)で、まんま「来んじゃねー!」って意味だし 陸前(りくぜん)
陸中(りくちゅう)
陸奥(むつ)←なんでこれだけ? >>746
牛肉はどうなんだろうなあ
県北部のキノコ類は絶対避けたいけど
県林政課によると、11年の東京電力福島第1原発事故後に行っている出荷前検査で、1キロ当たり210ベクレルを検出した。野生のキノコやコシアブラの出荷制限は県内の広い範囲で続いているが、タラの芽の出荷自粛要請は5年ぶり。セシウム137は半減期が長く、県の担当者は「原発事故の影響と考えている」との認識を示した。 >>23
お前はマイナーな事実を受け止めろ
そんなんだから魅力度ランキング晩年最下位なんだぞ 「日立」だって読み方はヒタチとニチリツと賛否両論あるんだから常陸なんか初見で読める方が不正かなんかしてるわ >>753
陸→六の旧字体
要は六つだ
元々道奥でみちのくだったのが陸を道の変わりに使い出して陸奥→みちのく→むつってなったらしい >>23
それは絶対におかしい
茨城県民に「因幡」「伯耆」が読めるか無差別にアンケートとったら確実に正答率5%切る
まず茨城がマイナーな田舎っていう自覚を持てよ >>763
賛否両論の意味分かってる?
常陸宮様もいるのに小学生でもないいい歳した大人が初見の時点でおかしいし
ガチ高卒の人? 「日立」だって読み方はヒタチとニチリツと賛否両論あるんだから常陸なんか初見で読める方が不正かなんかしてるわ >>771
筑波山と筑波駅と筑波米と筑波大学と筑波研究学園都市が筑波
それ以外はだいたいつくば >>747
単なる地名としか認識してないのがおまえの限界なんだよ
常陸宮様知らないって高卒とか在日なの? >>775
プライドが高いTX民に「谷田部かぁ」って行ったら嫌な顔された
もうあの辺りは自分が知っている筑波ではまいのね 常陸(じょうりく)でいいんだよ
これできちんと漢字変換されるし
茨城県は技能実習生と特定技能の奴隷プランテーションの地域だしね 茨城すら正しく読めないのに常陸なんて読めるわけないだろ むしろ常陸牛の宣伝になっていいなって思ってるだろw
正直ブランド牛の中でも有名どころの銘柄じゃないしな >>782
ほんとそれ
世間では→いばらぎ県
県民だけ→いばらき県
と読む 常陸も読めない中卒高卒はイオンのトップバリュで満足してるような底辺馬鹿だからマーケティングには影響なし
常陸秋蕎麦も知らないんだろうしな
どうせ頭も舌も馬鹿のまま死んでいくような連中だ >>786
県民以外は誰も知らんだろ
「田舎蕎麦」って芋臭い貧乏くさいと毛嫌いする層もいるんで >>790
東関東のヤンキー中学とかヤンキー高校では「社会科で地元について」教えるけど
北海道とか九州とか中国地方や近畿地方では
田舎チバラギ県については一切触れずその地域のアイヌとか地元の火山とか出雲文化とか皇族貴族について習うわけよ
茨城県民はヤンキー先輩後輩の文化だからチバラギが世界の中心なんだよね 「上野」を何と読むかだよ。
上野行き電車が頻発し、県内に上野(うえの)村がある群馬なら
読み方は「うえの」以外ありえないだろうけど、
忠臣蔵ファンなら「こうずけ(こうづけ)」っていう別解も
あることに気づくはず。 ひたち と読ませるのは無理があるなw キラキラネームかw >>799
ほんとそれ
逆に読めたらチバラギ出身のカッペだと周囲から思われるので
都会人だから読めなーいってほうが世間体はよいんだよ >>796
上越市には行かない上越線・上越新幹線みたいな話だ >>766
それは読めるだろ
美作あたりが怪しいと思うけど
>>796
いや群馬こそ「こうずけ」だろ >>802
「みまさく」
これは読めるぜ
ガキのときだけ岡山県に居たから 常盤貴子
常磐貴子
常陸貴子
常盤貴子
日立貴子
本物は常に1人! >>786
こんなの高卒でも読めるだろ
お前これが読めるのが大卒とでも言うくらいレベル低いのか >>795
皇族貴族について習うなら上皇陛下の弟の常陸宮様を読めないってことはないだろ
どんだけ頭悪いんだよ高卒は 常陸どうこう以前に
茨城すら日本人の7割は正しく発音してないやろ >>764
身狭(むさ)国
身狭上(むさがみ)身狭下(むさしも)
相模と武蔵
佐斯(さし)国
佐斯上(さしがみ)下佐斯(しもざし)
相模と武蔵
「むさし」の漢字表記は
7世紀の遺跡から出土する木簡史料だと
「无射志」「牟射志」「牟佐志」「無邪志」「胸刺」
など 一定していない 常陸を読めるかどうかで教養や学歴レベルが分かるな
読めないやつは中卒か高卒だと思っていい >>808
それ現代の歴史や社会科の教科書に載ってない人物だろw
どんだけ東関東の田舎カッペはジジイババアなんだよ >>804
ド田舎もんの高卒でワロタ
しかも間違ってるし ひたみち(常陸)とみちのく(陸奥)はセットなんよ
東北へ安全に通行できる道(陸)は一本道しかなくてその他のエリアは立ち入れない蝦夷の土地だったその道のはじまりが常陸(ひとつみち)その延長線が陸奥(みちのおく)。 >>294
茨城をいばらきで無くいばらぎって言ってる奴が後を絶たないだろハゲ 茨城ほ県北付近にすんで見慣れてないとわからんのでら 読めない漢字は読めなくても良いんだよ、わからなくて気になるなら都度調べるだけ だっさw
804 アフターコロナの名無しさん 2024/04/17(水) 15:17:10.96 ID:rouA4ZjU0
>>802
「みまさく」
これは読めるぜ
ガキのときだけ岡山県に居たから 名前を有名にするというより
それ自体が有名になれば名前はその通り読んでもらえる
でも名前が読みにくいと売り込みにくい
チキンエッグプロブレム しょうがないじゃん
岡山県って生まれ育ち地元でもないし
小学校転入~小学校卒業のときだけいたな >>748
地方の1市町村の名前を読めなくても
別に構わないのでは?
政令市とか県所在地とか県名とか旧国名とかは
社会で学ぶから読めないと恥だけど。 >>786
まあ、蕎麦粉といったら
一般的には福井県と北海道だからなあ。 茨城って読みにくい地名ばっかでイライラする
だいたいいばらぎでいいだろうが
なんだよいばらキってさ 旧国名は教養の問題だからな
読めないやつは高卒を疑われる 常陸だけが特別じゃないと思うがな
大部分の旧国名は似たようなもんだと思う
阿波踊りの阿波とか知名度が高いのは別ってだけ
遠江も信濃も似たようなもん
山城すらサンジョウって読む奴が相当いそうだ 20,30台って自分もそうだったけど今考えてもアホだったと思うよ い←田舎 (大人になっても先輩後輩)
ば←バイク(改造車でバリバリ音)
ら←落第点(農家の跡取りに学問関係ない)
キ←●チガイのキ 茨城県と言えば日立
日立と言えばひたち
ひたちと言えば常陸 普通に読めるが
マウントでなくどうして読めるのか
自分の知識がどこ由来なのか聞かれると困る 高卒は常陸国も常陸国風土記も常陸宮様も知らないらしい
ぼけーっとくだらないバラエティ番組だけ見て生きてる馬鹿なんだろうな
育てた親を含めて >>859
いーんじゃないの?昔なら文字が読めない層なんだから
何時の世も上から下まで100%優秀じゃないんだよ 義務教育で習うことをちゃんと覚えてる人間は高卒にはならない >>857
私は光栄(現コーエーテクモ)のおかげですね >>23
特急名を常陸にしなかったJRに文句言うべき。 >>862
おじいちゃん
戦中・戦後直後の話なん?
学習指導要領は変更されまくっているし
社会科は教科書をよけてプリントで地元史を教えるのも義務教育では一般的なこと
親が転勤族で幼稚園・小学校は2校・中高・進学先これ全部都道府県も地方も違うから
「義務教育で習っている」は大きな嘘と断言しておくわ >>857
まあ、普通に義務教育受けてればなあ。
国語や社会の授業で普通に出てくる単語だからなあ。
意識しなくても読めるのが普通の勉強してきた人。 カナ文字があるのに中国の漢字にこだわる必要があるのか >>870
旧国名は中学歴史の教科書や資料集に普通に載ってる。 >>872
それ骨董品として買った昭和前半の日本地図の教科書には 確かに 書いてあるね~
昭和時代の戦争中の教科書には書いてあるね~ >>240
レス元読んで大卒の話になるのは、アイデンティティが大卒くらいだから? 常陸よめないやつは上野(東京ぢゃない)も下野(政治ぢゃない)も読めない感じすかね 特殊な読み方だし9割以上の人は読めないよ
茨城県民でも3割くらいは読めないんじゃないかな >>881
載ってるけど
独身で子供もいない人には分からないか >>889
県北地方に常陸がつく地名がいくつも残ってる >>895
それは群馬の太田と埼玉の大宮とかぶるから頭につけてるんだろう
武蔵小杉的な >>880
そうなん?
中学校は薩摩弁がくそ強い地域だったのもあり
生徒も先生も薩摩弁に少し標準語が交じる地域にいたけど…
短い竹刀を振り回し薩摩弁で喋る公立中学校の先生は
「東京の教育はダメ。これから配るプリントを教科書として使うし、教科書にはない郷土史を中間テストと期末テストで出す」
って言われたから関東のことも天皇家のことも習わんかったし
日本の沖縄へ近い端っこは外国だなと感じたわ 学校で習う以前に日本人なら常陸宮様ぐらい知ってて当たり前だろ >>895
まあそうだけど地名に関心ない人って徹底してるじゃん
少なく見積もっても茨城県民の3割は読めないと思うなあ >>900
関東で育つことの出来なかった田舎もんは可哀想だね >>900
それじゃあ鶴丸にも甲南にも受からんわなあ。 >>901
まじな話
薩摩弁とか沖縄弁の地域まで中央から離れると
義務教育でも文科省の学習指導要領を完全に地元出身の先生が破り捨てるんだわ
外様大名という幕府嫌い・朝廷嫌いの日本の端っこまで
日本の教育を受けてると思うなよ
(当方は京都生まれ) まあこのニュースで結構
認知度上がったやろ
いばらき、いばらぎ、
常陸、常磐、常葉、Hitachi 特急ひたち
特急ときわ
のせいで常陸が読めない人多そう >>911
らしいって・・・
多賀大社って有名じゃろ。自分でも知ってる。 茨城在住なのに常陸読めないやつがテレビのインタビューに出てたけど
さすがにやらせだよな?
それか日本語を母語としない人か >>913
漢字表記にしたら間違えるひと、続出だな >>919
マニアじゃなくても知ってるのでは。
古事記にもでてくるし。 国のランク
ランクS:常陸・上総・上野
ランクA:大和・河内・伊勢・武蔵・下総・近江・陸奥・越前・播磨・肥後
ランクB:山城・摂津・尾張・三河・遠江・駿河・甲斐・相模・美濃・信濃・下野・出羽・加賀・越中・越後・丹波・但馬・因幡・伯耆・出雲・美作・備前・備中・備後・安芸・周防・紀伊・阿波・讃岐・伊予・筑前・筑後・肥前・豊前・豊後
ランクC:安房・若狭・能登・佐渡・丹後・石見・長戸・土佐・日向・大隅・薩摩
ランクD:和泉・伊賀・志摩・伊豆・飛騨・隠岐・淡路・壱岐・対馬 当て字やろこんなもん
キラキラネームじゃないんだからさぁ >>920
住んでる地域の問題じゃない
高卒か大卒か >>896
武蔵が付くか付かないかで読み方変わるな >>907
今でも標準語(幕府や朝廷の言葉)を我々の敵として嫌い
薩摩弁や沖縄弁こそが我々の言葉っていう日本の端っこ地域は
進路指導の地元出身の公立先生なんかは「東京は危険だ進学するな・東京は我々地域民の敵だ」って
本当に生徒指導するからね
うちみたいな京都生まれのものには
同じ日本じゃない
同じ義務教育じゃない
ってそこで初めて理解するわけよ
だから日本国民なら一律同じ教科書で同じ義務教育を受けている「はずだ!」と断言はしないほうがよいと
強く断言しておく
そのうえで茨城県のどっかの地名なんて
殆どの人にはどうでもよいことだわ >>941
嘘じゃねーよ
当時の文科省の教科書の代用で使われた
郷土史プリント(中間テスト・期末テストの出題範囲)は捨てちゃったから証明するものないけど >>920
聖徳太子が中国大好きで何でもかんでも漢字を当てた結果だし
古い日本語と馴染んでないんだから直感的に読めないのは当たり前 常陸国北部の勿来の関が大和朝廷支配の北限だったんだろう 高卒の俺でも読めるのにさすがにそれは知的障害者だろ(笑) >>949
生粋の沖縄県民に読ませてみ
本土の地名は殆ど読めないから >>753
磐城岩代陸前陸中が分立したあとの陸奥は
「りくおう」が正しいらしい
一般に定着しなかったけど
同時代だと東京は「とうけい」が正しかったらしい 三菱重工 日立工場
工場概要
日立工場は、1930年(昭和5年)に国産技術の確立をめざし創設、「フロンティアスピリッツ」を連綿と具現する役割を果たす一方、高度な技術と確かな技能、最新鋭の設備をもって数多くの製品を世に送り出してきました。
今後も、人々の生活環境を豊かにするさまざまな製品を通じて社会に貢献すべく、「挑戦」を続けていきます。 本場中国の名字でも3000ぐらいしかないのに日本では30万名字
独自進化がすごすぎるんよ
常陸なんで読めん読めん >>940
八郎潟は蝦夷地として
霞ヶ浦が対応しないって
やっぱ当時は霞ヶ浦は淡海(淡水)でなかったんだなぁ >>177
別に得意不得意じゃなくその程度は知っとけってのが教養
日本人なのに日本のことを知らないとどっちかというと外国から馬鹿にされるぞ >>955
中国人「日本人は俺たちより三国志に詳しい」 >>953
中国では同族の区別のため別姓にするという習慣がほぼ無かったからなぁ
(皆無ではない、田氏が第一、第二・・・になった例がある、有名なのは第五氏)
あと土断がなければ移住しても「本貫」は変わらないからなぁ
どこにいようと楊氏は弘農の人という意識
日本だと伊勢の藤原さん→伊藤とか
平氏が相馬に住んだからこれからは相馬さんとか
(で、さらに移り住んだ先の地名が相馬になる) >>957
創作の物語としての三国志は詳しい
でも史実に近いほうの知識はかけらも無いのが日本人 近所にときわって地名があったから間違えたことあるわ >>959
日本人はかなり知ってるよ
ちくま正史訳だって売れてるし
中国人こそ講談の三国志しか知らん
あとイタ公よりローマ史に詳しいブリカスってのも有名な現象 >>958
現代になって名乗らなくなった(廃止された)だけで、日本人の氏だって多くはないんだよな
源平藤原橘とあとは菅原とか吉備とかあるけれども
中国人の氏名の氏はこっちに近いものだし 常陸は平安時代の流刑地だったから数百年間の
間、畿内のならず者が島流しされて地元の
ブス女と結婚して子孫を増やしたから、
茨城県民は粗暴でブスが多い >>964
なんで自分の容姿棚に上げてこんなことかけるの君? 常陸宮様とか立派な感じだがこれが
薩摩宮様なら田舎臭いし播磨宮なら性格悪そうだし
うん常陸っていいな >>1
読めないことを逆手にとるくらいの知恵を出せってことだ。 難読でも日本語の範囲ならいいが
NEW田原 ←ルー語 ミリオタ、航空機オタじゃ無かったら読めないね
YRP←DAI語 雑色や六郷土手に混じると浮まくり
こういうのよせやい >>967
常陸が親王任国だった事に由来するそうなので上野宮、上総宮はあり得てもそれ以外の旧国名はないな。 >>594
甲州街道の新宿に釣られるだけで、それ自体は難しくない ニイジュクも埼玉にあるし、ごうど かんべが兵庫の神戸に釣られるのと同じパターン
葛飾区だと本田広小路が地道に誤読誘ってくる >>23
常陸国は室町とかで江戸時代だと地名が違うんじやないかな?
常陸というか水戸藩になり、佐竹ではなく徳川になるから地名に馴染みがない。とかでは 難読というか流される系だと
上野、下野
こうづけ、しもずけ >>971
「新」を殆どは「しん」と読んで、他に「あら」「にい」
新田原(にゅうたばる)←!?
軍ヲタと地元人以外読めんわ >>987
東海民なら普通に読める。
まあ当たり前か。 伯耆とか東日本には馴染みあるからは読めない人も多いかもよ?
常陸だから読めないのではないよな
>>977
江戸時代も常陸国だからw
あと水戸藩=常陸国のサイズではないので
常陸国はもっと大きい >>980
福島の地名だと「いわき」だけど、明治期の軍艦だと「磐城」と書いて「ばんじょう」と読む、伊豆半島にある山の名前から取ったらしいが。 旧国名なんて得てして難読。
信濃とかは色んなところで露出してるから読めるわけで、
それ以外は地元民とか近隣じゃないと読めなくなるのは普通。 >>964
茨城県も流刑地やったんか
伊豆半島や淡路島の流刑地や部落差別地区同じように
「教えたらあかんこと」「習ったらあかんこと」のくくりやから
茨城県とか常陸にについてまったく何も知らへんでも問題になりませんなぁ
>>945 についてもほんまのことで
薩摩弁の地域(外様大名の支配地域)は江戸幕府からものすごく嫌われて
参勤交代の嫌がらせの怨みつらみとか中央政治から部落差別対象にされたらしく
先の平成時代の文科省の教科書やら学習指導要領を社会科では『禁書』と公立学校でもあつかわれて
一学期の冒頭で「社会科の教科書は買ってもらったけど使いませんので家に持って帰ってしまえ」って指導されたしなぁ
ほんま流刑地とか天皇の威光がまったく届かない日本列島の国境に近い末端部分の文化や風習なんて習わんほうがええよ >>994
京都みたいな在日だらけの部落の風習も知る必要ないな 鹿児島県には特攻隊基地が複数あって
天皇陛下のご威光は充分に届いていらっしゃる土地柄。 日立だろJK(常考)
常磐や常陽(原子炉)ならたまに見るが
常陸は見たことない >>975
最近だけどずっと何十年も東京の江東5区の生まれ育ちの大人が
金町付近の新宿をずっと「しんじゅく」と読んでたらしく
交通違反かなにかのきっかけで「地元民なのに初めて新宿をニイジュクって読むんだ」と言っていたわw このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 7時間 53分 47秒 5ちゃんねるの運営はUPLIFT会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《UPLIFT会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
4 USD/mon. から匿名でご購入いただけます。
▼ UPLIFT会員登録はこちら ▼
https://uplift.5ch.net/
▼ UPLIFTログインはこちら ▼
https://uplift.5ch.net/login レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。