地名を地元とは違う発音で読まれると気色悪いな
福岡に「田」(た)という地名があって
これを大阪の人に「たあぁ」と読まれてこの馬鹿めと思った
あの時ばかりはアホではなく馬鹿と感じた
お互い生理的なものだからしかたがないと思うが