>>607

ドイツ語版では、~からという前置詞にausを使っている。
現時点での出発地なわけ。昔生まれたとこだけど、現住所は違うなら、vonでいいわけだ。
英語だとドイツ語だとニュアンスの違いがある。
それと、船で来た者に何処からと問うのは母港の場所を問うことでもある。
つまり、母港はスウェーデンのフラーケ村ということ。