【名古屋】レゴランドの隣に水族館オープン
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
◆レゴランドの隣に水族館オープン 名古屋港にある屋外型テーマパーク「レゴランド」の隣に15日、新たに水族館がオープンし、初日から家族連れなどでにぎわっています。 レゴランド・ジャパンが手がける水族館「シーライフ名古屋」は、レゴランドの隣に整備を進めているホテルの1階と2階にあり、4月28日のホテルのオープンを前に先行オープンしました。 記念式典では、トーベン・イェンセン社長が「まるで海の中のような世界で家族の特別な思い出を作って欲しい」とあいさつしたほか、タレントで東京海洋大学の客員准教授の「さかなクン」が登場し、おすすめポイントなどを話したあと、子どもたちとブロックでできた魚を入り口の噴水に飾ってオープンを祝いました。 15日は、あいにくのくもり空でしたが家族連れなどが多く訪れ、午前10時になると続々と中に入っていきました。 水族館は、約150種類、3500匹の魚などがブロックとともに展示されているのが特徴で、トンネルや地元の木曽川をイメージした水槽などもあります。 市内に住む小学2年生の息子と来た女性は「テーマパークとは違った世界観があって、子どもも大人も楽しめました」と話していました。 NHKニュース 2018年04月15日 19時01分 http://www3.nhk.or.jp/tokai-news/20180415/3721091.html >>360 あとは、切腹待つだけだなwww 介錯しもす!! >>356 ソースは? 復元だからエレベーターは不可能だぞ。 >>353 日本一でかいのに海遊館や美ら海水族館より人気知名度低いのが名古屋のだめなところ >>155 ナガシマってスパーランドだけでなく 温泉やホテル、アンパンマンミュージアム、 三井アウトレットは全部別カウントで それを合計してるの? なんか胡散臭い人数だな。 >>367 それ、突っ込まないであげて・・・ハウステンボス(ラグーナテンボス)が爆死しちゃうw >>268 そこで動物園出してくるアホさは直した方が良いぞ 愛知県には名古屋港水族館、竹島水族館、南知多ビーチランドと他にも小さい水族館があったりして意外にもマリンパーク王国 イルカやシャチのショーは当たり前だしナマコやペンギンとも触れ合えるぞ >>369 伊良湖岬というサーフィンのスポットもあるしな。 この地方は水族館に恵まれてるわな 淡水専門の水族館とか、 名古屋港水族館とか、 鳥羽水族館とかがあるしな それに加えてエンターテイメント性を加味したレゴランド水族館がそこに加わる 水族館に恵まれたエリア グランパス、ドルフィンズ、オーシャンズ、水族館とコラボしやすい名前のクラブばかりだしな >>96 子供料金イカれてるわ いくらなんでもがめつすぎる シーライフの幼児料金は八景島や鳥羽水族館より高い 動物園併設のアドベンチャーワールドを除けば、恐らく日本の水族館で一番高い 田舎の寂れた水族館レベルにゴテゴテ装飾しただけでこの値段はマジで頭おかしい >>145 > >>101 > > 木曽川をイメージって書いてあるやん 木曽川って、金魚泳いでるんだ… >>315 そのランキングは中村氏個人の好みのランキングだな 元々鳥羽水族館出身なので、東海エリアの水族館をややえこひいきする傾向がある人 一番えこひいきするのは、自分がプロデュースした水族館だけどw >>4 杉本哲太のナレーションで再生されたwwwwwwwwww >>373 因みにオーシャンズのスタジアムはレゴランドのすぐ隣 >>367 三井アウトレットは全く別会社 多分アンパンマンミュージアムも別会社と思う 大人500円くらいなら結構いい施設なんじゃないか? ナマコ触り放題とか置物の浦島とか 漁港の場末にある水族館と変わらんなあ https://www.visitsealife.com/japan/discover/sea-life-creatures/%E3%82%AB%E3%82%AF%E3%83%AC%E3%82%AF%E3%83%9E%E3%83%8E%E3%83%9F/ >彼らはこの毒に免疫された唯一の海の生き物であり、皮膚の厚い層によって保護されています。 >イソギンチャクが捕獲した残りの食べ物を嗅ぐことができます。 >その代りに、彼らは藻類や他のサンゴの瓦礫を食べることによって、イソギンチャクとその周辺の地域をきれいに保つのを助けます。 https://www.visitsealife.com/japan-en/discover/sea-life-creatures/clownfish/ >They are one of the only ocean creatures immune to this venom, and are protected by a thick layer of slimy mucus on their skin. >Clownfish like to live in sea anemones so that they are protected from predators and can nibble on leftover food the sea anemone catches. >In return, they help keep sea anemones and the area around them clean by eating up algae and other reef debris. 「この毒に免疫された」「きれいに保つのを助けます」なんてモロに機械翻訳だし 本気で客を呼ぶ気があるのか疑問 >>389 > 彼らでなんでダメなん "「a rather famous clownfish"なのでheは特定の個体、ニモ1匹を意味するのが明らかだからです 「秋田犬について聞いたことがあるかも知れません…彼らはハチ公と呼ばれています!」 っておかしいでしょう? >>392 文法としてはそうなのかもだけど その秋田犬の例えはおかしい クマノミはどの個体であろうとニモで通じるから 日本人について聞いたことがあるかも知れません…彼らはイエローモンキーと呼ばれています! なるほど全然わからん 彼らで問題ないやん >>388 ニモって言っちゃっていいんだろか? ディズニーはOKしてる? 水族館は好きだが、レゴランドには興味が無い。 水族館は行ってみるかも知れないがレゴランドは行かないな。 おそらく金輪際行くことは無いだろう。 >>396 プラスα廻るならリニア館のが安くて いいかな >イソギンチャクが捕獲した残りの食べ物を嗅ぐ 食えんのか >>393 >>394 機械翻訳だとすると変なのは、"a rather famous"「1匹の、とても有名な」を無視してる事ですね 「1匹の、とても有名なカクレクマノミ = ニモ」を無視して、しかも単数のheをわざわざ「彼ら」に変えるのは機械はしないでしょう >>398 nibble(齧る)を「嗅ぐ」というのも機械翻訳は、やらかさないと思うし >Clownfish like to live in sea anemones so that they are protected from predators and can nibble on leftover food the sea anemone catches. これをグーグル翻訳に入れたら >クロウナギはアネモネに住んでいるので、捕食者から保護され、アネモネが捕獲する残りの食べ物を嗅ぎ取ることができます。 HPの訳文 >イソギンチャクが捕獲した残りの食べ物を嗅ぐことができます 機械翻訳を参考にしてるのは確かだな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.4 2024/05/19 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる