>>558
いや違うね

>記者:エロくない服できました。
>福田:その前はエロい服だったの。
>記者:パジャマでした。

「その前」はという表現は明らかに「前回」という意味

>記者:(今日は)エロくない服できました。
>福田:その前(前回)はエロい服だったの。
>記者:(前回は)パジャマでした。

こうするとすごく自然なやり取りが成立する

そもそも家をでてくる前の服装を訊くのに
「その前はどんな服だったの?」なんて訊き方をする
日本語の不自由な奴は俺は見たことがない