0373名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:46:46.62ID:fEZU1LYT0>>265 生活に関連するお金のことを教えたほうが・・・ 社会保険料のこととか 所得税等のこととか 0374名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:47:10.95ID:NQpWzHSP0>>366 おまえは、アメリカ人か? 0375名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:47:27.74ID:Fa5FRCUb0>>345 あ、間違った it is not…だから 「違う日本語と一般的な外国語はそもそも」か
こんだけ違うんだよ、そりゃ日本人からしてみりゃ難易度高ぇよ 0376名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:47:46.85ID:zcm2BPjA0 民主党政権で14だったのが ボクちゃんのおかげで49に増えたのだ と誰かさんが おっしゃってますよ。 0377名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:48:12.41ID:O/WCziKA0>>331 完全同意 何十年も成果を出せないんだから全員クビでいい その代わりデキル予備校講師に放送授業させればいい 0378名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:48:13.64ID:6GCOSB9Z0>>275 Why you have such a too much resupect tp Sweden? It is the No.1 country that have a high level skill of English.
maybeのニュアンスも翻訳してくれない… 0391名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:50:46.01ID:XpJVjKSr0>>385 前後で想像出来る 0392名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:50:48.51ID:0ak+m4PU0 ボイストラが発明されたからオレはこれでいいや 日本らしく技術の勝利だわ 0393名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:50:50.68ID:55HJbLgB0>>374 日本生まれ、日本育ちで、もう40年間ほど日本に住んでいます。 おっさんになってしまいました。 0394名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:50:56.07ID:NO0WY12l0>>385 イギリス英語のcan'tはカントにしか聞こえない 0395名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:51:01.38ID:8uNLE1Cg0 さんまがやってた自動翻訳機のCM 襟が高くて歯に当たるというのをtoo high to hit my teethとやって too〜to...の「〜すぎて…できない」と誤訳したというのは本当? 0396名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:51:05.44ID:ELksoEVK0>>378 スウェーデン人のノーベルの作った賞なのに英語…… スウェーデン語…は? 0397名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:51:11.42ID:2BDzu4sd0>>385 聴き取れないどころか、自分が言ったのが勘違いされない様に 必ず「キャンノット!」って言ってるわw 0398名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:51:27.61ID:mtGALaZD0>>385 I can と聞こえたら I can i CAN と聞こえたら I can't 0399名無しさん@1周年2018/11/09(金) 21:51:46.54ID:be2gYkkM0>>341 要するにこれからは 世界中が自分の国の母国語に敬意を払って 正しく使えるように「国語」を勉強するのがトレンドになるよ
A CASE OF IDENTITY “MY DEAR fellow,” said Sherlock Holmes as we sat on either side of the fire in his lodgings at Baker Street, “life is infinitely stranger than anything which the mind of man could invent. We would not dare to conceive the things which are really mere commonplaces of existence. If we could fly out of that window hand in hand, hover over this great city, gently remove the roofs, and peep in at the queer things which are going on, the strange coincidences, the plannings, the cross-purposes, the wonderful chains of events, working through generations,and leading to the most outre results, it would make all fiction with its conventionalities and foreseen conclusions most stale and unprofitable.”