【ああ無情】クリスマス行事中に火災報知器が鳴り、子どもたちに逃げろと怒鳴ったサンタに保護者が怒り、イベント主催者謝罪 英
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://www.cnn.co.jp/fringe/35130159.html
口汚いサンタに保護者が怒り、イベント主催者謝罪 英
2018.12.15 Sat posted at 12:35 JST
(CNN) 英国のクリスマスイベントで、火災報知器が鳴った際にサンタが待機場所から飛び出し、汚い言葉で子どもたちに避難するよう叫ぶ場面があった。保護者から怒りの声が寄せられたのを受け、主催者は謝罪している。
サンタ役の男性が逃げろと叫ぶ際に「get the f**k out」とFから始まる言葉を使ったことが問題視されている。
この出来事は英ケンブリッジシャー州セントアイブスで9日に起きた。主催者によると、同じ建物で行われていた音楽イベントの会場で火災報知器が作動し、避難を余儀なくされたという。
参加者の1人はフェイスブックで、既に避難が進んでいたところに突然サンタが現れたと説明。「50人あまりの子どもたちの前で帽子と口ひげを破り取り、避難するようわめき散らし始めた」と明かした。
さらに「子どもたちの前であんな風に振る舞ったのは恥ずべきこと。彼は子どもたちに近づいてはいけない」とも書き込んだ。
イベント主催者は今回の事態を受け謝罪。サンタは手助けしようとしていただけだと釈明した。
ソーシャルメディアでは、この出来事を2003年の映画「バッドサンタ」になぞらえる声も出ている。
地元メディアの取材に応じた女性によると、サンタの汚い言葉には友人の男の子も動揺していた。友人は「あの男は本当のサンタではなく、『悪い子リスト』に載る偽物なの」と説明しなければいけなかったという。
イベントは今週末も行われる予定。主催者はCNNのコメント要請に応じておらず、同じサンタが再び登場するかどうか明らかにしていない。 子供たちに声かけないで燃え尽きた方が良かったって事なの? >>1
>サンタ役の男性が逃げろと叫ぶ際に「get the f**k out」とFから始まる言葉を使ったことが問題視されている。
日本語に訳すとどういう感じになるんだろ・・・
イマイチこの汚い言葉の感覚が分からん。 言う事を聞かないガキは放置してコロシテも問題ナシ
ニッポンだとよくある話でしょ 聖霊は火に属する者
火を恐れるのは聖霊を恐れることに同じ
聖霊から逃げ周りなにが聖夜なのか 恥ずべきことどころか親よりも子供を思いやってる人間だよな
これで文句言われたサンタはwhat the fuckと叫んだろうな クリスマスだけ善人面しても育ちが悪いのはバレるということですかね penis in the sky のときもそうだったが
cnn はこういうニュースを報じるのがうまい
上質な記者がそろっているのだろう >>13
フツーに「出ていけ!」だけど、こういう場合は
「ガセじゃねーよ、早く逃げろ!」って感じかな。
fu*k自体に意味はないっていうか、どういえばいいのか。
感嘆詞みたいに使うことも有れば、口癖のように付ける人もいる。 ねえ、わたし 素敵でしょ ケバさがいいでしょ
悪いけど 良くモテてます♪ >>13
get out!が「出ていけ!」だから、
「出てけ糞ども!」みたいな? ワザワザfxxkとか使う必要あったのかな?
日本語だと「野郎ども!ずらかるぞ!」ぐらいの感じかな Get the funk outっていう名曲がありましたね 本当に緊急事態だったら口調を気にしても仕方ないと思うけど、
避難を呼びかけるのに fuck 言う必要ないのも事実だしね。
普段の会話の彩りとして軽い気持ちで使ってる言葉が
子供に聞かせちゃ絶対ダメっていう間合いが難しいんだな。 >>21
強調っぽくもあるけど、あんまり気持ちのいい強調じゃないっぽいね。
>>25
逃げろ、クソガキどもとかそんな感じなのかな。 何にでもファッキン付けて話すファッキンアメリカ人じゃあるまいしファッキン >>1
英語わからないけど
さっさと逃げろクソガキって意味? とっとと出ろ!
みたいな感じじゃないか?
4文字言葉に意味は無くて、ちょっとした強調くらいの感じだろ
子どもを4文字言葉で示してる訳でも無いし 早く逃げろって言ってんだろバカやろー!くらいのニュアンスだろ?
謝罪の必要無しだよ緊急事態なんだぜ? >>35
普段からきったないきったない言葉使ってるあなたにはわからんでしょうね クソガキというニュアンスはないね
とんでもない事態ということを強調してるニュアンス
fワードはテレビで言ったら放送事故になるような汚い言葉で
子供には聞かせないようにする家も多い
四六時中口にする親もいるが。 この単語や振る舞いにどれくらいのインパクトがあるのか。日本人の感覚では重みが理解できねえわ
女児の集団に「逃げろ無毛マンコ共!」くらいの破壊力なんですかね イギリス人もファックって言うのか。ブロッディって言うのかと思った。 ホッホッホッって笑ってたら笑ってたで文句を言うくせに このクソッタレの場所からとっとと出ていくんだ!って意味でしょ 外人の配信みてると事あるごとにファックファック言ってるイメージしかねーからなぁ Fワードなんて大人になったらいずれ使うだろうに
ここで無菌みたいに育ててもなんの意味もない >>53
あたまだいじょうぶですかあ?
大人になったら使うからと言ってガキ相手に使うんじゃないよクズ
貴様のようなやつはクズだ サンタ協会のお墨付きを取った公認サンタじゃないんだろ
なら子供に「偽物」と言っても差し支えないかと 緊急避難指示とか避難勧告とか
危険度がわからない言葉を言って誤魔化してれば
良かったのか >>56
おい、クズガイジ
汚いのはてめえだ
くたばれ、話しかけるな、ボケ
43 名前:名無しさん@1周年[] 投稿日:2018/12/15(土) 20:50:24.71 ID:HuXlXAs20 [2/5]
>>35
普段からきったないきったない言葉使ってるあなたにはわからんでしょうね
44 名前:名無しさん@1周年[] 投稿日:2018/12/15(土) 20:51:56.25 ID:HuXlXAs20 [3/5]
>>42
くたばれよキチガイ
54 名前:名無しさん@1周年[] 投稿日:2018/12/15(土) 21:02:03.20 ID:HuXlXAs20 [4/5]
>>50
DQNばっかりみてるからだろwww
56 返信:名無しさん@1周年[] 投稿日:2018/12/15(土) 21:04:09.10 ID:HuXlXAs20 [5/5]
>>53
あたまだいじょうぶですかあ?
大人になったら使うからと言ってガキ相手に使うんじゃないよクズ
貴様のようなやつはクズだ 中身人間なのに非常事態でも
サンタコスプレする人は皆聖人でなくちゃいけないみたいな
何トチ狂った事言ってんだ保護者
そんな奴はファックで充分だ >>47 そういやモンティ・パイソンでもよく出てきた言葉だわ。
まぁ、モンティ・パイソンは古いから現在とは基準が違う可能性もある。
当時テレビでピーされないギリギリが bloody だったのかも知れん。 >>1
スレタイ読んで「保護者ひでーなー」と思ったけど、本文読んで「糞サンタw」って思ったw 炎を背にホゥホゥホーゥ!って笑ってる方がやばいだろ はっきり書いてないが報知器の誤作動だったら同情する いやいや、火急的に速やかに避難しなけりゃならん時に言葉なんぞ選んでられるかよ。 急ぎだろーが、とりあえず一度書類にして確認してから発言せにゃならんのだろ 本当に大切なことはなにかという本質を見誤っているとこうなる >子どもたちの前で帽子と口ひげを破り取り
何故取ったし
サンタのままならそれだけ緊急事態だった
ってことで納めることもできただろうし子供への言い訳もたった >既に避難が進んでいたところに突然サンタが現れ
>帽子と口ひげを破り取り、避難するようわめき散らし始めた
おっさん動揺しすぎ プロのイベンターがやってるならもうちょっと考えた物言いしろと言いたいが
近所のおっさんがボランティアでやってたならしゃーないな 老人はすぐムキになるからな、なに焦ってんの?と思う事は毎日ある 平和ボケした母親どもがチンタラ避難してたんだろう。
逃げろっつってんだろー!みたいな感じだから文句言うのはクレーマー >>93みたいなこと言ってる人は311で逃げ遅れたんだですが… 「英国紳士は非常時でも紅茶を飲んでから避難する」とかそんな感じかよ 押さない、駆けない、喋らない
おかしの約束ってものがあるだろう ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています