【速報】地中海で救助された移民がタンカーをハイジャック、現在は軍によって鎮圧されマルタ島の港に着く
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://twitter.com/ap/status/1111172591044169728?s=21
2019/03/28
【速報】地中海で救助された移民がタンカーをハイジャック、現在は軍によって鎮圧されマルタ島の港に着く
BREAKING: Tanker hijacked by migrants rescued at sea arrives in Maltese port after armed forces restore control to captain.
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 和製英語では細かく分けてるけど、
英語ではhijackで全部すませてるんだったような やっぱ移民ってクソだな
見掛けたら全部沈めてしまえ 一応、乗り物の種類に関わらず「ハイジャック」って言う
ハイは空高いことhighじゃなくて、挨拶の呼び掛けのHi!なので ただのテロリストか
シージャックなんてしてどうするつもりだったんだろうな 短絡的な犯罪だな
だからあんな奴ら助ける必要ないんだよ 移民希望なんてこんなもんだろな。母国で犯罪やって住んでいられなくなったヤツ多数だろうに。切羽詰ればハイジャックでも強盗でもやるさ 世界は広いな
タンカーが空を飛ぶなんて夢にも思わなかった ドジンは手段選ばないな
イエレンの海賊でも機関銃あるのに近付いてくるもんな動画 こういうなんでもするようなのじゃないと移民先まで辿りつけないよな >>8
シージャックは和製英語らしい
全部ハイジャックで良いそうだ… ハイジャックなんかしなくても子供を使って助けを求めたらいいのにね ハイジャック
ハイベン
ないすとぅミーチュー
ないすとぅミーチュートゥー パヨ思想の馬鹿は自分か家族が殺されなきゃわからないから助けたやつらが殺されるのは笑えるね EUに流れ込んでる「移民」がどういう連中かよくわかる。 機関室におびき寄せてタラップらへんに割れたガラス撒いたんだろうな >>38
武装難民を犯人役にして映画撮ったら、
意識高い連中からブーイングが起きるだろうな
テロリストが紛れていたという設定で、
ヒロインが罪なき難民なら許されるかもだ むしろというか敢えていうならシージャックじゃなくてシーハイジャック >>30
HIGH JACK じゃなくて、Hi, Jack. なんだな
知らんかった
バスジャックもシージャックも和製英語の誤用か
知らんかった hijackが乗っ取るって意味だから船をハイジャックは正しいぞ 日本にもまたくるぞ
朝鮮半島から九州や新潟にニダ民が 移民にISISが紛れてるどころか移民そのものがテロリストになってしまった CBS
https://www.cbsnews.com/news/maltese-troops-seize-tanker-hijacked-by-migrants-its-crew-had-rescued/
A Maltese special operations team seized a tanker Thursday that had been hijacked
by migrants the tanker had rescued at sea and returned control to the captain,
Malta's armed forces said. The ship arrived at a Maltese port with the migrants and
crew and the migrants were to be turned over to police for investigation, the island
nation's armed forces said.
>>49
the migrants were to be turned over to police for investigation
訳:移民たちは捜査のため警察に引き渡された
となっているから、とりあえず生存者はいるな タンカーの中に三層くらいの街を作って移民が住めば良いじゃん
マクロスみたいな そう、シージャックじゃないの
シージャックは、和製英語 >>63
hijackは馬を乗っ取るか強盗かどっちかあたり 安倍に経団連とネトウヨっていう面子が日本への移民を歓迎してるぞ シージャックだと思うだろ?
交通手段を乗っ取るのは全てハイジャック
そもそも「ハイ」はhigh(高い)という意味ではない 地中海移民は元気良すぎるけお
アベノ移民は イイイミン^^ でも、これって鎮圧されてからだから速報じゃないわな
報道規制があったんだな その元気があれば内戦を終わらせることも祖国を豊かにすることも出来ると思うのだが >>30
いやでも日本語の記事なんだからシージャックにしとけと >>1
イスラム教武装難民ww
ついに本性を現したなw 昔海賊が船を乗っ取るときに「ハイ!ジャック!」と挨拶したからハイジャック
ジャックとはイギリス人を指す呼称 >>60
ハーイ!ジャック!って乗り物止めたのが始まりなんでしょ?
日本だと「こんにちは、太郎さん」でコンタだな! だから日本でも家電やら化粧品やら万引きされまくってるやん
移民を入れるというのはそういうこと >>83
このスレが「海も『ハイジャック』だバーカ」のレスで埋まるのが見える 「移民」というか「亡命」かね?
移民を海上で救助する船の寄航を
イタリアもマルタ島も拒絶している、という状況で
リビアのような北アフリカの弾圧国家から逃げ出してきた連中が
切羽詰って行動を起こした、というような記事だ >>61
そりゃパヨクはよど号ハイジャックやる側だからお仲間だし。 >>60
どうせ嘘だろって思ってググったら、マジだったw ちなみにロンドンのラジオショップ「シャック」に乗り込め!
という意味のシャックアタックから命名したのがシャカタクな これは自称難民のシージャック犯。
ちゃんとテロリストとして処罰すべき。 川を遡上して大都市の富裕層のエリアで大爆発とかしたら
評価されるだろうな >>1
だから助けては駄目なんだよ
これで堂々と海賊の疑いありとして
回避することが出来るな。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています