X



【オリンピック】「いよいよ1年前に迫った東京五輪」JRの広告コピーに非難の声 ★2
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001Hikaru ★
垢版 |
2019/08/03(土) 05:11:50.42ID:908qGPVs9
「いよいよ1年前に迫った東京五輪」JRの広告コピーに非難の声
Smart FLASH 2019.08.02
https://smart-flash.jp/sociopolitics/77065

「1年前に迫ったオリンピック」
 JR東日本が、最近掲示した広告コピーに、ネット上で大きな批判が集まっている。

 ポスターに書かれた言葉は、
「いよいよ1年前に迫った東京2020オリンピック・パラリンピック。楽しむ用意はできていますか?
競技の見どころや観戦ポイントを知れば、ワクワクが加速すること間違いなし」

 通常の日本語であれば、「いよいよ1年後に迫った」となるはずだが、なぜか「1年前に迫った」となっているのだ。

 このポスターは、東京オリンピックの旅客輸送を担う東京メトロとJR東日本が共同でおこなう宣伝プロジェクト
「TOKYO SPORTS STATION」の一環で制作されたもの。

 オリンピックまで1年を切ったことで「1Year to Go!」をテーマに大々的に宣伝が始まったのだが、幸先悪く、ミスが起きてしまったというわけ。
巨額の予算が投じられながら、ありえないレベルのミスだとして、ツイッター上では、

《言葉への無神経やチェック体制の機能不全など、いろんなレベルで凄まじい劣化を感じる》

《沢山の人の手を経て、でも誰も止めず、堂々JR車内にぶら下がってるってことは、合ってるの!?この日本語で正解なの!?》

《これは単なる誤記・誤植なのか、それとも言語感覚の揺らぎが生じているのか》

 など、非難と戸惑いの声があふれたのだ。

 本誌記者も、この広告を探してみることにした。

 当初、どこに貼られているのかわからず、中央線、総武線、山手線などを乗り継いで探すが、一向に見当たらない。
そのうち、山手線にオリンピック仕様の特別車両があることがわかり、池袋駅で待機。
数十分後、ようやくやってきたオリンピック仕様車で発見することができた。

 記者の言語感覚ではどう考えても間違っているのだが、とはいえ、こんな誤字があっさり出回るのも理解できない。
本当に単なる誤字なのか、それとも別の意図があったのか。JR東日本の広報へ疑問をぶつけてみると、こんな回答が返ってきた。

「『まえ』とお読みいただくものとして、記載しております。ご指摘いただきました『いよいよ1年前に迫った』との表現に関しては、
東京2020オリンピック・パラリンピックの『1年前』期間であることを、より強調してお伝えするため、広告上の表現として採用させていただきましたが、
日本語として正しくないのでは、などさまざまなご意見を頂戴しておりますので、差し替え含め今後の対応については検討してまいります」

 意図的に「1年前」としたようだが、批判を受け、修正も考えているという。

 実は、この「1年前」の表記は、「1Year to Go!」公式サイトにも書かれていたのだが、本誌の取材後、「1年後」に書き換えられている。

 羽田空港に関して、8月1日時点では、

《「藍」や「紅」などの大会を象徴するカラーで羽田空港を彩り、日本にお住いの皆さんだけでなく、
世界各国から日本を訪れる方々にも1年前に迫った東京2020大会への盛り上がりを体感いただけます》

 とあるが、8月2日には「1年後に迫った」と直されている。
広告上の意図と主張するのはかまわないが、こっそり直すなんて、ちょっと姑息すぎるのでは?

◇ 車両に掲示されたポスター
https://data.smart-flash.jp/wp-content/uploads/2019/08/02234730/main.jpg

◇修正前
https://data.smart-flash.jp/wp-content/uploads/2019/08/02234729/before.jpg

◇修正後
https://data.smart-flash.jp/wp-content/uploads/2019/08/02234727/after.jpg

※ソースの「本当に単なる娯字なのか〜」のくだりがこっそり直されていたので修正

★1: 2019/08/03(土) 00:25:04.82
前スレ
【オリンピック】「いよいよ1年前に迫った東京五輪」JRの広告コピーに非難の声
http://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1564759504/
0002名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:13:36.51ID:yC/yBbZA0
小姑みたいな突っ込み
0003名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:13:54.35ID:z/tpaDzF0
その一年前に重きを置きたいなら別にこれでもいいけど
大会一年前をフォーカスする何か特別な理由あるの?
0005名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:14:43.41ID:6GsebUO70
これも表現の自由なのかな
0008名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:17:40.53ID:VZimPM8F0
一億総日本語警察
0009名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:17:59.47ID:jcNo1PB70
駅の放送で「間も無く」って言ってるのに5分位は間がある
0012名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:18:25.08ID:fe9+XE7z0
高校を卒業した学生の語学能力が、これほど貧弱で物の役に
立たないのは何故なのか。抜群の語学力を誇り、東大文学
部長までつとめた筆者が、外国にいる若者が外国語を習得する
困難さを正面から取り上げ、正則(期待されるような)
語学教育の重要性を指摘する、英語教育のための基本書。

外山正一『英語教授法』
https://twitter.com/XfQqkVg181VZ8aO/status/1154002417190502401
(直リンNGのためtwitterが開きます)dax
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
0013名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:18:26.18ID:t7f+flsZ0
東京人は朝鮮人の一種です
0016名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:21:12.19ID:vJKF0hSt0
オリンピックではないが、「1000DAYS TO GO!」 のCMを作ったことがある。
「あと1000日」って併記したな。
0017名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:21:45.01ID:fcWvm1F+0
1年前イベントに何の価値があるの?知らんけど!
0018名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:22:00.64ID:9DhXvaNn0
最近の広告業界とメディアおかしいよな
間違った日本語を平気で放送してる
電通やメディアやテレビ局に在日が増えたからか?
0019名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:22:31.74ID:E5QTp75q0
馬鹿なんだなぁとしか言えない
こんな大企業なのにも関わらず
0021名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:22:55.76ID:/bO6C0ho0
過去の話でもしてんじゃねーの
0023名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:23:45.28ID:zvgdnDxI0
ゆとり教育
0024名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:24:08.95ID:EWQ19yvN0
ネイティブ日本人で仕事回さないからそうなってるだけでは
0025名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:24:34.91ID:xPEt/p610
またサノケン+電痛一派の仕業か
0026名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:24:49.06ID:9DhXvaNn0
日本語がおかしいCM

ハイチオールCホワイティア(鈴木京香)
「シミをあきらめない」

〇白い肌をあきらめない
〇シミ対策をあきらめない

×シミをあきらめない

???シミを欲してるの??
日本語おかしくない??

※このCMは最近バージョンが変わって見なくなりました
日本語も改善されました
0029名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:25:57.71ID:2D1ioRc20
膨大に膨らんだ予算に比べたら何て微笑ましいお話だこと
0030名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:25:59.41ID:jygr5ff50
これ誰もおかしいと思わなかったのかな
怖い組織だわ
0031名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:26:09.30ID:7h5ru0yE0
福一原発事故から
いよいよ6年前に迫ってきてますよ
0032名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:26:15.57ID:O7HfiOcO0
>>23
それだと思う、根拠はないけど
0033名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:27:08.20ID:44biH6Sf0
>>1

何か、日本語能力の低い勢力(在日かい?)が寝言いってるな。

これは「1年前に迫って」が正しいだろうが。
「迫って」という言葉は、相手側(東京オリンピック開催日)がこちらにやって来るという意味がある。

自分の方から近づいていく意味ではない。
そういう場合は、「(自分の)前に迫って来た」とする日本語が正しいのだよ。

分かりやすく、時間でなく「距離」に置き換えてみると、
「(敵が)100m 前方に迫って来た」というのが正しい。
0034名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:27:15.87ID:z/tpaDzF0
>>26
おれのゆるい感覚だと商品のキャッチコピーはまあいいんじゃないかと
ただ五輪とJRのタッグは公共性高すぎてくだけすぎるのはちょっと…
0036名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:28:15.33ID:oD3uQOLs0
>>9
何時間も後の事をこのあとすぐと言ってひっぱるテレビ中継に比べたら
その程度は誤差にすぎないな(´・ω・`)
0038名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:29:25.41ID:A88IvTtO0
1年前です と 一年後に迫った が混ざっちゃったんだね。中学生とかが慣用句間違える奴。
0039名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:29:30.24ID:fe9+XE7z0
>>30 コスト削減の結果なんだろ。ラノベ世代が担当してるなら
この程度の文法ミスで驚いてられない(´・ω・`)
0040名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:29:39.39ID:t8eWmf4X0
俺おかしいと思わなかった…
いよいよ(開催まで)1年前(という状況)に迫った
って普通に言うわ
0041名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:30:22.74ID:VRxWRRBU0
変な言葉を流行らせようとか目論んでないか?
東京五輪用広告だから東京でのみ通用する使い方かも知らんけど
0043名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:30:57.79ID:OXgLJBjs0
>>1
ザパニーズが増えたからじゃね?
朝鮮学校じゃキムチと反日しか教えてないんやろ?
0044名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:31:01.46ID:9DhXvaNn0
日本語がおかしいCM

SKU(綾瀬はるか)
「プルプル生き生きとした、肌へ!」

@イントネーションがおかしい
標準語のそれではない
A言葉の区切りがおかしい
「プルプル生き生きとした。」「肌へ!」
「肌へ!」の部分がまるで文頭のような区切りかたとイントネーション
「プルプル生き生き」は「肌」にかかる形容詞なのにそのように聞こえないイントネーションと区切り方

※このCMも最近バージョンが変わってイントネーションが改善されていました
0046名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:31:27.79ID:Ly9CHhqY0
それ以前に、JRはオリンピックを商用利用するな!
0048名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:31:48.85ID:kk44zvQp0
>>7
日本人は自国語を大切にします
おめえとは、違うんだわ♪キムチゲロ
0049名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:31:51.72ID:KYSxnLNB0
別に楽しみでも何でもない。
道路鉄道混むだろうからさっさと終われとしか思わん。

こんな暑い時期にやって何人死ぬかなって、密かに楽しみではある。
0050名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:32:03.95ID:kk/mklDr0
>>26
シミ(に抵抗すること)をあきらめない
0051名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:32:15.65ID:Ly9CHhqY0
バリサク君が↓
0052名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:32:28.06ID:t1ogsAsw0
流石、旧国鉄
時間を過去へと遡ってるんですね
🙈
0053名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:32:43.03ID:/3y4VtRz0
>>49
クズやなー
0054名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:32:55.91ID:dWNUnJme0
韓国はボイコット、決定!安倍ちゃん、すげー!
0056名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:33:07.68ID:kk/mklDr0
これは1年後に迫ったが正解だろうな
コピー考えたの在日だろ
0057名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:33:13.71ID:fe9+XE7z0
>>47 商業広告としては欠陥品だよ。企業ブランドを
毀損してるだけの話しで、こっちのふところは痛まない
0058名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:33:15.25ID:6GsebUO70
かなり浸食されてる感が出てる
0059名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:33:17.63ID:OXgLJBjs0
>>38
汚名挽回みたいなやつやね(笑)
0060名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:33:28.12ID:Ly9CHhqY0
>>48
してないと思うよ。
言葉のブレが酷いし、正書法が無い。
0061名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:33:33.55ID:z/tpaDzF0
>>33
勝手に来るの意味を足すなよw
敵に迫ると敵が迫るの関係なだけで
五輪の一年前に迫る→何が?って話
0062名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:34:53.35ID:5wXvqQrV0
一年後に迫ったっていうべきじゃね
未来人でもいるのか?
0063名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:34:53.63ID:OXgLJBjs0
>>56
コピーのテンポ重視なら、後一年に迫ったって使い方がベストだとは思う
0064名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:34:59.65ID:b0OSBff+0
>>44
おまえ、うるせーな。
キャッチはそんな感じでいいんだよ。
むかし、食う寝る遊ぶとかあっただろ
まずは人を惹きつけるような語感つーか、語呂の良さみたいなのを優先すんだよ。
0065名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:35:25.02ID:fe9+XE7z0
>>60 こんだけ正用にうるさいんだからじゅうぶん大切にしてるとおもうぞ
0066名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:35:25.39ID:9DhXvaNn0
>>56
これしか考えられない
他の関係者も誰も気付かないってことは相当在日率が高い業界なんだろう、広告関係は
0067名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:35:27.41ID:Ly9CHhqY0
これには、NHKの言葉おじさん激怒!
0068名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:35:27.46ID:44biH6Sf0
>>56

オマエが、日本語能力の低いチョン(腐れ韓国人)ってのが丸分かりだな。

正常の日本語では「前に迫る」が正しいのだよ。
「後ろ」を使う場合は、「1年後になった」となる。
0069名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:35:34.01ID:HiR+CMRt0
>>6
今まさに一年前の期間だからにしたら今度は迫ったがおかしいのにね
0071名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:36:17.31ID:SZqFiqEy0
葬式エンブレムがフッ化水素を横流しして作った化学兵器によるテロを起こさせる
0072名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:36:28.50ID:kk/mklDr0
>>33
また在日がなんか言ってるよ
0073名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:36:50.03ID:quPJaMCx0
清浄します
0075名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:37:10.49ID:lZviRzQv0
気づく人がいてもキチガイ扱いされるので指摘しないのでは?
そのくらいキチガイが蔓延してる
0076名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:37:25.47ID:OXgLJBjs0
>>61
だよな
五輪が開催日でもない一年前に来てどうすんだ?五輪は未来人か?って感じるよな
0077名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:37:43.10ID:Ly9CHhqY0
1時55分を「2時5分前」と表現しなきゃならないドイツ語に比べたら……
0078名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:37:46.94ID:hY1jqrQkO
最近はCMとかも狙って炎上してばかりだね
昔の方が広告費にお金かけていたのか優れてた
0079名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:38:06.31ID:44biH6Sf0
>>72

オレは日本国籍の日本人だ。

で、チョン。オマエの国籍はどこだい?
0080名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:38:08.91ID:kk/mklDr0
>>68
向こうから迫って来て1年後のラインまでやってきましたという意味だよ馬鹿チョン
0083名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:38:30.22ID:5EHxbtHN0
この記事の見出しの「非難の声」ってのも違う気がするなぁ。

「この日本語ヘンじゃね?」と違和感を表明するとか、
もっと攻撃的に「マトモに日本語を使えないのか」と
バカにする意見はあるかも知れんけど、それは非難じゃないでしょ。


…文脈から明らかだと思うけど、この記事やFLASH誌の編集部、
光文社さんを非難してるわけじゃないよ。
0084名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:38:45.41ID:9DhXvaNn0
>>64
クウネルアソブは別に違和感ないだろ
イントネーションは正しかったし
キャッチコピーとしての造語なんだし

日本人がぞわぞわとした気持ち悪さを感じるようなんは失格だ
キャッチだからってのは言い訳に過ぎない
わざわざ間違ったイントネーションや区切りや語彙にする必要性がどこにある?
日本語を知らん奴が開き直ってるだけじゃん
0087名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:39:21.42ID:Ly9CHhqY0
>>75
キ○ガイと言うか、アスペ。
そんな事いちいち指摘しなくても、こっちは意味は読み取れるから。
0088名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:39:37.28ID:z3duKpcA0
各有名人の「オリンピックが決定したら、私は〜〜をやります!」ていう公約はちゃんと実行してるの?
0089名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:39:42.99ID:kk/mklDr0
>>79
ウリは生粋の日本人ニダってか
さっさとくたばれザパニーズ
0090名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:40:16.63ID:fe9+XE7z0
ひでーコピーライターつかってんなという驚きと
こんなレベルで仕事取れてんのかという嫉妬と
0091名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:40:31.52ID:O7UVMnNJ0
俺のインスタに知らない外人からこんなリプ来たんだけど、なんて書いてあるん?

At Honkawa-cho station, a lame old woman got on and stood next to me. Everyone sitting on the seat, however,
pretended as if he were sleeping, which was just as I had expected. I had witnessed such scenes not only once nor
twice since I came to Japan from Alamogordo, New Mexico. Hence, I realized that Japanese were different from
polite and kind people that I had expected them to be.

At that time, a teenager behind me stood up, and offered a seat to the old woman. It's the very Japanese virtue!
I praised his courtesy in my heart profoundly.

Yet it's not long before I recognized that he was not a Japanese. He had a book under his arm, the title of which was
written not in Japanese, but in Korean.
0092名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:40:39.27ID:yTI0ssUJ0
まさか佐野研二郎が絡んでんじゃないだろうな?
0094名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:41:21.71ID:44biH6Sf0
>>61

あんなあ、低能。

この「時間経過」における「迫る」は、時間によって「開催日」こちらにやって来るという意味だ。
自分の方から「開催日」に近づいて行くって意味じゃないぜ。

相手がこちらに迫って来るのは「前に迫る」が正しいのだよ。
オマエ、どうせ日本語能力の低いチョンだろうが。
0095名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:41:23.25ID:9DhXvaNn0
>>82
こういう明らかに「キャッチコピー」とわかるものならいいんだよ
ドレッシングという英語の意味が分かってたら別におかしくないし
0096名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:41:34.62ID:OXgLJBjs0
>>75
上の奴がガイジなんやろな
下が指摘しても、ちゃんと話聞かないしこうなる
実際に、ワイの会社でもそうやし
ワイが指摘しても、お前には関係無い。やし
結果、内外から批判が来てるけど、ワイには関係無い話
会社潰れたら転職するだけや
0097名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:41:41.27ID:0ZLz3tkl0
アンチウイルスソフトのことをウイルスソフト
課金アイテム買うことを課金する
イカれた表現などいくらでもある 前でも後でもいんじゃねーの
0098名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:41:46.90ID:a57Zqwl10
1年前を強調したいなら「に」が不要

いよいよ1年前!迫った東京五輪!
0099名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:41:52.78ID:E0v6W58b0
今現在を中心にアピールしたかったんだからいんじゃね、と思ったけど
迫った、って続いちゃうとねぇ
0100名無しさん@1周年
垢版 |
2019/08/03(土) 05:41:54.57ID:j6iY8FfmO
広告業界は新語を作るのが商売みたいな所はあるけどな。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況