【韓国・康京和】韓国「GSOMIA破棄する」アメリカ「understand」青瓦台「米国に『理解』もらった」トランプ「文在寅信用できない」★2
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
あたり前のことながら、会話の中での「understood」や「 I see」はただの相づちで、
「同意した」とか「賛成だ」 という意味はまったく含まれない。
日本語だと、「なるほど」や「そうですか」に近い。
ちなみに「けっこうです」は、金融業界では禁止。同意か否認かわからないから。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています