【🐀】ディズニー恐るべし、『アラジンと魔法のランプ』は本当は中東じゃないのに中国だってば!
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2019年11月27日(水)16時40分
1953年にカイロで出版された『アラジンと魔法のランプ』の挿絵
https://i.imgur.com/hYufivo.jpg
バグダードでもアグラバーでもなく、実は中国が舞台だった
ただし、オリジナルの『アラジンと魔法のランプ』の物語が由緒正しいアラブの物語かというと実はそうではない。すでに定説になっているのだが、この話は、アラビアンナイトのアラビア語原本にはなく、そのアラビア語写本とされるものは18世紀の捏造であることが明らかになっている。したがって、アラジンはお世辞にも由緒正しいアラブ文学とはいいがたいのである。
そして、そのアニメ版や実写版でも、物語の舞台はアグラバーという場所になっている。1992年のアニメではもともとバグダードを舞台にする予定だったのだが、その前年にバグダードを首都とするイラクとの戦争があったため(湾岸戦争)、アグラバーという、ヨルダン川沿いにあるとされる、何となく中東風の架空の地に急遽設定が変更されてしまったそうな。
しかし――これは中東業界あるあるなのだが――「オリジナル」の『アラジンと魔法のランプ』の舞台は、バグダードでも、ましてやアグラバーでもなく、実は中国なのである。したがって、アラビア語で書かれた『アラジンと魔法のランプ』の本には、しばしば中国風や、ときには中国だか日本だかわからない謎の格好をしたアラジンの挿絵が登場する。
ジャスティン・トルドーも、よりオリジナルの文化を尊重するのであれば、顔を黒く塗りたくらず、黄色く塗るか、細い、つり目のメークをするべきだったのかもしれない。まあ、どちらにせよ、非難ごうごうでしょう。
さらに恐ろしいことに、最近ではアラビア語圏でも『アラジンと魔法のランプ』といえば、ディズニーのアニメのほうが幅を利かせるようになっているのだ。中国人のアラジンはどんどん肩身が狭くなっているようである。アラブ文化をすら変容させてしまうとはディズニー恐るべし。
(抜粋記事により全文はこちらへお願いします。)
https://www.newsweekjapan.jp/hosaka/2019/11/post-32_3.php
1991年にカイロで出版された『アラジンと魔法のランプ』の表紙
https://i.imgur.com/H9OGIwI.jpg
1991年にカイロで出版された『アラジンと魔法のランプ』の挿絵
https://i.imgur.com/e9YDVVd.jpg 退勤のタイムカードを打刻した後の30分程度の説教は違法ですか?
私は中堅規模の専門商社で中間管理職をしているものです。あ
部下の若手社員(新卒入社3年目男子営業職)について、日頃の業務態度や営業方法などで若干の問題があり指導しました
声をかけたのがタイムカードを打刻し帰る間際だったのですが、30分ほど叱咤激励の意味も込めて説教しました。
素直に説教を聞いてくれて、その場は何の問題もなく終わったのですが・・・
後日、社内のパワハラ相談室に呼ばれました。あの部下が社内のパワハラ窓口に終業時間外の不当な拘束によるパワハラであると訴えでたらしいです。
こんなこと、どこの会社でも普通にある事だと思いますし我々も同じような事をされ成長してきました。
まさか、あの程度の事で訴え出るだなんて怒りを通り越して呆れてものが言えませんでした。
もちろん、昔は許されていたような人格を否定し、人権を侵害するような指導などしてません。
こちら側の主張は、私の上司にもしましたし、私の上司も理解は示してくれています。しかし、時代が時代だから申し訳ないが今回は非を認めてくれと言われています。
到底納得できるような問題ではないのですが、皆様はどう思われますか? シナの国ってことになってるけど舞台は西アジアでしょ >>1
なんで今頃こんな古いネタひっぱって来たの? ドラビアンナイトではアラビア王国はあったって言ってたけどウソだったの アラジンならテムジンに似た名前だな
中国と言うより元なのでわ?
でわ まあ、ディズニーは文化破壊者だからね
能天気にありがたがってるのは日本人くらい まえアメリカでドラマ化されたとき、中国人が演じてて、脚色かと思ったら事実だったんだな〜 スレタイ、渋谷のアイコンがなぜ?って思ってしまった アラジンは韓国由来でわかっています
壁画にも描いてありますゆえ >>5
皇帝の娘が出てくるから、かつて都があった場所
王朝によって違うけどさ― アラビアンナイトは、不眠症のアラビアの王様相手にしたという設定の話だが、
話の中身は「昔々あるところに・・・」って感じの話なので、あるところが中国で
あったとしても全然問題ない。
>>520
テムジンっていう中国人もいたので、別にアラジンが中国人でもいいけどな
テムジンはモンゴル系だけどw 空飛ぶ絨毯がでくるからペルシャなのかと思ってたが
シナなのか 阿 羅仁みたいな名前の人が灯台をコスコスしてたんだな こういうのは世界どこでも多いだろうね。
日本の怪談の牡丹灯籠も元は中国の話だしね 千夜一夜物語シェヘラザードはアリババやアラジンの話じゃないんかい? >>10
フランダースの犬も、最初に日本で出版され頃は人物名等はローカライズされ
ネロは清、パトラッシュは斑だったので仕方が無い 「アラジンと魔法のランプ」以外にも、中国が舞台の話はたくさんある。
面白いのは、ペルシャ人、つまりイラン人が敵対的な外国人として描かれていること。
例外なし。つまりイラン人はアラブ人ではないし、それはイラン人も自覚している。
外国人はそれを理解していない。 完全無欠のロックんローラー
(アタイら女に無視されて)
ロックロールで生きていく
バカにすんなよツッパリねーちゃん 古代神話にしろ
古代物語にしろ
西洋中東宗教にしろ
全てシュメール文化の派生にすぎない
47の古代歴史書もペルシャ歴史のコピー ちょんまげ結って、さかやき剃ってる絵を載せて中国はないだろう。冒頭の挿絵は日本だ あっても東トルキスタン(ウイグル)だろ、中国ではない 1,2,3,4…
アラビア数字と呼ばれるこれらの文字はアラブではインド数字と呼ばれるんだってよ >>28
ちょっと違う。
ヤりたい盛りの王様が城下町の生娘を呼び出しては一発ヤって斬首してた。
これを停めるために大臣の娘シェヘラザードが毎夜話し続ける。 >>38
そらとぶ絨毯=ドラゴンボールのきんと雲=両方中国だな! >>41
アラビアンナイトそのものはオリジナルとしてあって
フランス人ガランがそれを自国に紹介する際に千夜一夜なのに物語の数が足りねーじゃねーかと思った
そこで適当に異国が舞台のものまでアラビアンナイトの物語として追加したり創作したりした
著名な>>1のアラジンもそうだけど
アリババもガランが追加したものの一つ なかだし一発はらんだからにゃ〜♪
それがわたしのご主人さまよ〜♪ >>1の挿絵だと月代剃ってチョンマゲ結ってるように見える 「中国でこんなお話がございました」とアラブ人が語ったという話を
フランス人がでっちあげてアメリカ人がアニメにした >>53
名前も孫だし牛魔王も出てくるからアイツを育てた爺さんはシナ人で間違いない ちびくろサンボがインドの話だというのは、虎が登場するから有名な話だね。 >>52
なんやかんやのうちに、そのシェヘラザードは王様をたらしこんで子供をもうけることに成功。
賢い女は怖いわ >>10
アラジンは固着したアラビア語の冠詞アルを分離して
アル・アディンのアディンが中国名と見るべき >>52
アメドラの千夜一夜物語では、王様が弟に裏切られて妻を弟に寝取られて処刑したのが
ショックで不眠症になって、つまんない話をする人間を斬首してたので
大臣の娘が「私は斬首したくならないような面白い話をする!」と立候補する話でした
最後は王様の心の傷を大臣の娘が癒やして結ばれハッピーエンド? >>62
アラジンは荒井甚五郎とかの略称だったりして…(棒) 日本にもペルシャ人の官僚がいたくらいだから、中国にも普通にアラブ人もいただろう・・ ランプの魔人アーベー
https://i.imgur.com/cDgFlWT.jpg
「恐怖の大宇宙パワー」でどんな願いも3つ実現してくれるが、以下の願い事は例外。
1. 自民党の滅亡
2. 民主党の復活
3. 恋愛感情の操作 (恋路の「お膳立て」程度なら可能)
4. 願い事の件数の増減 (増やすのはもちろん減らすのもダメ)
5. 一度受理された願いの取り消し (物の返却や内容の変更も含む) 大昔の唐にしろ、大変な国際都市であったからね
色々な人種がいたのだろうね・・ >>42
ハイジなんて、最初に日本で訳されたときは楓ちゃんだぜ。www そんなん言い出したら、中国拳法だって、インドのダルマ大使が伝えたものだし、チャイナドレスだって蒙古のものだし
胡弓だって、外国を意味する胡がついてるように海外の楽器だし、五胡十六国時代は外国の五つの国と、国内の16
に分裂した混乱した時代を言うわけだしさ。中国人の開発した文化って少ないよ wiki見るとアラー・アッディーンの短縮系らしいけど
アル・アディンかと思ってたわ 中国起源説は信じちゃうわ
なんだかんだ言って歴史の長さが違うからな >>79
唐代の安思の乱の安禄山はペルシャ系らしいな 中国の場合、少数民族あたりにコロコロっと色々と人類学のヒントになるようなものが
転がっているというからね・・
日本もコレクション体質だけれども、中国もそうなんだろう・・
日本とギリシャの神話は統一されているけど、中国は少数民族がバラバラに色々と持っていると言うからねぇ・・ >>88
っぽいよね・・
あの胡弓の音とか、中近東を彷彿とさせるものがあるものね アラジンつうとヒゲチョビンだったのは中国人模してたからなのか! >>86
18世紀にアラビアンナイトに捩じ込まれた話なら何処が起源かなんてわからんわ たしか韓国にランプの魔神を呼び出した壁画があったはずだよ アラジンもシンドバッドもアリババも千夜一夜物語(アラビアンナイト)に付け足しで
フランス人が18世紀くらいにでっちあげてくっつけた話なので原作がない 不眠症のアラブの王様に聞かせた、異国話ってことだろ。 そもそもササン朝ペルシア時代に成立した千夜一夜物語自体、ギリシャやインドや
中国や、世界各国の民話を集めたものらしいな
ということはアラジンの話は中国の民話なんだろう ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています