【小池都知事】「安倍総理が延期について述べたことはブレイクスルー」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
クラスターからオーバーシュートする可能性があるからこの辺でブレイクスルーしとかないとスカイラブハリケーンしてしまう危険があるからな 小池は調子に乗った挙句排除します(ドヤァで大炎上して失速してからは
ただただ保守的に五輪都知事の座を守る事だけ考えて何もしない何も言わない人間と化したからな 総理に性接待して衆議院選挙出てたのが
性界渡り鳥小池百合子 あかん肩書みたいに見えてくる
幻想殺し(イマジンブレイカー)みたいに >>1
まともに相手にするレベルじゃない。
人々の前から消えてほしい。 延期ならマラソンは東京でやるべきだぐらい言えばいいのに このBBAほんとに横文字好きな
日本語で喋ってくれや >>330
おまいのレス見て思い出した
崎陽軒のシウマイがあったから食わなきゃ >>324
横浜や大阪のカジノはめっちゃ叩かれてたが東京のカジノは全く叩かれない矛盾 >>276
どうかな
飛行機が落ちるようなときは男はほとんどパニックになるみたいだよ 中止させようとする人に対してはそうかも知れない
しかしこれ相手はコロナだからなあ >>4
break·through /bréɪkθrùː/
―[名] ((複) 〜s /-z/ ) [C]
1<学問上の> 重大な発見, 輝かしい成果, 躍進 <in>
2(敵の防衛線の) 突破; (因習などの) 打破; (問題の) 打開.
打開だからそれで間違ってなさそうなところがw 日本語で意訳すると
壁を乗り越えたとか壁を突破したとかかね。
それとも今までを壊し進むみたいな意味なのかね。
そうだともっと適した意訳ありそうだな いい加減まともな都知事を選出しろよ都民は
何人連続でゴミカスを選んでるんだよ 小池「なにぃ!中止や延期はあり得ないバリアーを突破するだと!?」 都民ファーストと言いつつ、
感染者の年齢性別発症日時以外は情報非公開なんだよな
他の県みたいに、居住区、職種、勤務地、感染経路、濃厚接触者の人数や調査状況等を公表して、感染拡大防止を呼びかける前向きさは皆無
都民の生命安全より小池都知事の目の向いてる先はみんなわかってるよね
次の都知事選挙、小池は絶対無理
無理ゲーなノビテルでさえ楽勝だろ >>275
ああわかった。
>>1
この「ブレイクスルー」は三國志で言うところの「鶏肋」だな。
漢中で進退窮まった曹操が「鶏肋」とつぶやいていたら、
それが陣中に合言葉として広まってしまって、
楊修がその意味を読み解いて、
「鶏肋(鶏のあばら骨)は捨てるには惜しいが、食べても
腹の足しになるほど肉がついてない」、
即ち「漢中は惜しいが今が撤退の潮時」という意味であると読み解いて
撤退準備を始めたので、楊修の洞察力を恐れた曹操に処刑された。
という話だ。
ひょっとしたら小池は、安倍自民から首チョンパされるかもな。 画期的てさん文字で終わりやろ。日本語やと。
えらそうに英語できるとかうんちくたれよってからにぼんくらどもが あーっとここで小池くんがブレイクスルー!
総理・安倍くんだから取れなーい! アベチョン小池百合子くらいアタマ弱いと
ウインウインは日本語で勝ち勝ち
なクソなの分からない 横文字ってのは日本語で表現する方が難しいときに使うことに意味があるのであって横文字でかえって意味が分からなくなったらダメじゃね?
あっ(察し)
10. 解除
66. 契約の解除
iii)本大会が 2020 年中に開催されない場合。 猪瀬や舛添のほうがオリンピックについては積極的に動いてたね ここまでカタカナ英語に執着するってお前ら普段どんだけ脳味噌使ってないの >>205
ブレイクスルー→ブレークする→有名になる
オーバーシュート→シュートが枠外
クラスター→クラスの人気者
フェーズ→ギターのエフェクト
エビデンス→エビで鯛的な
パンデミック→パンにはコンデンスミルク
ロックダウン→やられた 小池は都知事続投するんかな?
このままだと東京オリンピックの責任者って悪い意味で名が残るポジションだろ そこはアラブ語でなんかいうて
ことわざみたいなやつ Break on through to the other side 本来東京都が主体的になって動くことだろ
五輪開会式でも旗ふってるのは開催都市の首長だろ >>381
小池実績ゼロだけどな
まあ馬鹿な都民はそれでも入れるんだろうが まだ7月に東京オリンピックが開催できると思ってる人は相当おめでたい。
何故なら日本だけが終息すればいいという話じゃないからだ。
ヨーロッパを見てみろ。
アメリカを見てみろ。
わずか4ヶ月後に約200ヶ国参加の「大運動会」なんてやれるわけがない。 >>379
正解がひとつでも混じってると萎えるなー >>1
何気取って横文字使ってんだ
このクソババア
散々強硬論主張してきたんだから、混乱させたことへの謝罪の1つでもしろ バカウヨ女ほど、タチの悪いものは無い
バカウヨ女を選んだ東京都民の自己責任な ブレイクはともかくスルーはおかしい
延期は進歩ではない >>354
いや、それは一世一代のパニックになり時でしょ!!
そこでパニックにならず、何処でパニックになったら良いんだよ?
男でもパニックになっても良い時ってどんな時? 2月の五輪スレで延期は絶対ないと言ってた人たちって誰だったの こいつばっかり批判から逃げてずるくね?
総理とか他の県の知事はめっちゃ批判されるじゃん >>1
アスリートファースト→延期
国民ファースト→中止
国民ファーストでお願いしますよ 方向性間違ってたり、良好な結果が得られなかった時とか、
発言を問いただされたとき、英語で言っておくと、広い意味でのとか、
ニュアンスの問題とか、誤魔化せるから。 クラスター
アウトブレイク
オーバーシュート
ブレイクスルー ←new 花見やら何やらで来週以降感染爆発の東京および周辺の県は外出禁止措置をとってね トランプのアメリカファーストをパクって
東京ファーストなんて言った小池百合子は
東京を晋コロウイルス隠ぺい日本一にしたチョン 意味違うような…
何で単なる意見表明で画期的感を出してんの ブレークスルー大学てあんだぞ w
おまえら知らないだろ 小池は無理やりカタカナ使って小賢しいんだよな
前都知事に戻してくれよ わたしの心は、ブレイクマイは〜と、うふ
「おいコロナ」 IOCは最大放映権料を払ってくれる米メディアの良いなりだものね >>372
辞書を引くと「突然に」なってしまうのであった
やぶから棒に
(出し抜けに) abruptly
(突然) suddenly, all of a sudden
(予告なしに) without any notice
(思いがけなく) unexpectedly.
そいつはやぶへびだ
It's just like waking a sleeping dog.
(ことわざ) Let sleeping dogs lie.
一方、やぶをつついて蛇を出すのは
英語だと「寝ている犬を起こす」になるらしい >カタカナ英語は使ってるやつのただの自己マン
ぶっちゃけられないときに使ういわゆるカタカナ英語
渡りに船ていうか本音はただ乗り、いただきま〜す。だからな。 新しい結びの言葉なのか途中で送信ボタンを押してしまったのか ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています