アメリカ人の英語とかも相当おかしな事になっている気もするが

ハッキリ言って文献読むのと、会話は確かに違うことを要求されると思うし、以前の日本の英語教育では文献読むのは向いてたと思うけど、コミュニケーションという部分ではどうなの?と思う

あとは数こなせばどうにかなるからあんまり意味ない提言じゃね?とか思う

契約書とか化石みたいな言葉使わされるのも、ただ契約結ぶ側が突っ込まれたときにのらりくらり交わすために敢えて変えてないだけの怠慢にも思える


長いわ