菅首相ツイートに疑問の声 つたない英文「自動翻訳?」 [首都圏の虎★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
新型コロナウイルスに感染したトランプ米大統領夫妻に見舞いのメッセージを寄せるため、菅義偉首相がツイッターに書き込んだ英文に対し、自民党内から7日、「英語のレベルがあまりに低い」などと問題視する声が上がった。
投稿は3日。「親愛なるトランプ大統領へ」と書き出し、「コロナに感染したとのツイートを見て心配した」「速やかに克服し、日常を取り戻すことを祈る」などと平易な英語でつづった。これに関し、7日の自民党外交部会で出席者から「表現が不自然」「和文を自動翻訳したのでは」といった意見が出された。
指摘を受け、外務省の吉田朋之外務報道官は記者会見で「英訳に関しお手伝いすることがあればしていると思うが、経緯は承知していない」と釈明。省内からは「確かにちょっとくだけている。改善した方がいい」との声も漏れた。
https://www.jiji.com/jc/article?k=2020100701163&g=soc スダレでハゲを隠せてるつもりの池沼に英語とか
知恵遅れイジメは差別やで😡 今頃菅義偉は下っ端の官僚を叱り飛ばして失跡しているのだろうかw 今頃菅義偉は下っ端の官僚を叱り飛ばして叱責しているのだろうかw べつに気にならないって向こうの人は言ってるんじゃなかった? 菅義偉は英語の前に自分の言葉で語れないからな。記者会見は買収した記者限定だからwww >>7
大事なことなので二度書いたなw
叱り飛ばされた上に叱責されたら官僚も大変だなw スダレ「I was worried...」
ハゲデブ「今は心配してないんかい」 有能な人材を排除して周りをイエスマンで固めるからこういうことが起こってくる もしかして安部ちゃんと脳ミソ変わらないレベルのボンクラ? >>20
陰湿な謀略・隠蔽・改竄・買収だけは得意だよ。 ┏( .-. ┏ ) ┓
【One World=
ブラック・ホール net work world】
*お台場フジテレビ、他
Google、Apple、Microsoft等の
IT基幹企業等が作った世界とは
【O=穴=ブラック・ホール】
つまり、世界中に蜘蛛の巣ネットワーク敷き
数カ所のブラック・ホールを置いた世界である
--
*後、Oneには、もう一つ意味があった
【2019年の秋迄に、東京都に核を落とせば
ブラック・ホールが開かなかった】
故ゲイツ氏と、旧Windowsの全滅の頃
ok8
https://mobile.twitter.com/prettypumpkin71/status/1313808906896904192
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) Dear President Trump,
I was very worried about you when I read your tweet saying that you and Madam First Lady tested positive for COVID-19. I sincerely pray for your early recovery and hope that you and Madam First Lady will return to normal life soon.
https://twitter.com/sugawitter/status/1312144029199417344?s=19
親愛なるトランプ大統領へ、
貴大統領とメラニア夫人がコロナに感染したとのツイートを見て心配しましたが、お二人が速やかにコロナを克服し、日常を取り戻すことを祈っています。
https://twitter.com/sugawitter/status/1312144349782712322?s=19
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) どうやらネトサポは指示待ちで未だ書込みは少ないようだなw >>19
反知性だから仕方がない
自民党に近づいて来るやつは金の亡者しかいない イギリスのボリスはああ見えてラテン語で長詩を暗唱するらしいからな… >>3
さすがに職員はほとんどできるだろう。
英語が話せなければ仕事にならなそう。 もし菅本人が辞書や参考書を引いて、
自分で書いていたら感心するわ。
たぶん本人じゃないと思うが。 >>20
クソ漏らしとスダレは
落ちこぼれ同士意気投合したガイジ仲間やからなあ😂 >>28
下の文をGoogle翻訳にかけてみた
Dear President Trump,
I was worried when I saw the tweet that you and Mrs. Melania were infected with Corona, but I hope they will quickly overcome Corona and regain their daily lives. 本人がアホなのは仕方ないが
周りもアホしかいないのは致命傷だろ 官僚に嫌われてるからなしかし陰湿だな
国のために働いてる官僚なんかほとんどいないんだろうな I am GaSu.
You know?
Some one seys Sgalin.
It means Sudarehage.
Don't lough me. >>44
DeepLはディープラーニング重ねた自動翻訳だから、かなり優秀だよな
ドイツかどこかの企業が開発したんだっけ? >>28
つかそこまで酷くはないな
日本人が書く英語なんだからこんなもんだろ くっそワロタwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
恥さらしすぎだわ、ジャポンの首相として恥ずかしいwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww >>28
DeppL
Dear President Trump.
I was concerned when I saw the tweets that your President and his wife Melania had contracted corona, but I wish them both a speedy recovery from corona and a return to normal life. 菅さん、ポンペオとの勢い付けたグータッチの挨拶もチークキスに慣れてない日本人が無理してやってるような不自然な感じだったからな
ポンペオも「えっ?」みたいな
肘じゃないんかい?と思ったと思うわ
英語が出来る出来ないの前に外人との接触に不慣れすぎていかにも海外に出たことないおじいちゃんって感じだった ごめん ちょっと極端なこと書くけど
英語コンプレックスが強い人に限って、上手だとか拙いだとかに拘りがちだと思う 記者会見すらまともに開けない菅義偉なんだからあまり厳しく責めないでくれよw つか、ちゃんと広報担当を日英仏中印くらいで雇いなさいと、つかその辺は引き継がんのかな
菅が英語できないプギャーみたいのはそもそもズレてるわ 英語は電通のスタッフに任せればいいよ。何のために電通雇ってるのよ。 >>50
くっそワロタwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 本人か秘書が書いてるのかな
専門家雇ったほうがいいのでは…… 仕事できねー奴ほどつまんねーことにこだわる
いいんだよ!日本人にとって英語は母国語じゃねーんだから
俺たちだってつたない日本語話す外国人をそんなに厳しい目で
見てないだろう?
大体通じりゃOKだろ! >>28
わかりやすくていいと思う
ネイティブでないことは明らかなんだし文法上間違いがなく誠意が伝わればいい
変に修辞に凝る必要無し >>36
ノンキャリアのが英語できるよ
通訳はノンキャリアの仕事だから だって法政だもん 怒鳴って言う事聞かすしかできない無能ジジイ >>42
「あなたとメラニアがコロナになったっていうツイートを見たよ。彼らには早く良くなって欲しいです」ってトランプどうでもいいんかいw でた〜w
パヨお得意の下らん事で攻める作戦
もうそんなのしか無いもんなw >>28
高校一年生くらいの教科書に例題で載ってそう 自動翻訳とか自分が普段使っているもの程度しか想像できないのも哀れ >>62
まあ、きれいな英文とはいえないが、
このレベルの英文さえ書けない人が多いだろうね。
東大出ている官僚だったら書けるだろうが。 >>66
出来ないのは問題ないけど出来ない事を自覚してないのが問題 >>28 >>58
逆接じゃない「〜が」をいくら機械に放り込んでも間違いしか出てこない
機械が間違わない日本語を使う気遣いをしてやらなきゃ使いモノにならないのに
スダレのお友達には何のことか理解もできないんやろなあ😂 麻生と同じ作戦で潰しにきたか
要はお前学歴あれだから勉強できないだろ作戦 本人がやったの?
それともツイート担当の業者がやったの? >>58
なにこのゴミレベルwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww なんだ。やっぱりみんな英語できるんじゃん。
今すぐ日本の公用語を英語にしよう。
俺に対し、ナショナリズムあおるために英語で騒いでいただけだよな。 _,-=vィ彡ミミミヽ,
ミミ彡=ミミミミミミミ,,
ミ彡 ミミミミミミミミ
彡! __ ミミミミミミ
ミ! \_ _/~ ミミミ彡
ミ!| `-=・=‐∧'-=・=‐'川ミ
"!| _ !| _ !!ミ
ゞ| ヽ、 ‥ `) ノゞ
ヽ| 、 , ! ,ィ iミ
ヽ ` ヽ二ノ ソ彡 >>1 何度も言わせるな、「Vagina」の正しい発音はワギナではなくヴァギナだ
ヽ `ー'´ |ゞ. 外人とお手合わせする時に恥をかくぞ、覚えておきたまえqqq
ト-_ _ _ ノ
/ ヽ
| | ・ ・.||
| | .,,;,. ||
{ii` i.弌弌弌弌弌弌弌弌弌弌弌弌弌⊃
j / |. | x783 あれねえw あれはどうなんですかねwww
国威というか国家の親分が世界周知の中に発する文言の上でさwww
古希の手習いで本人が心を込めて辞書やら文法書を引き引き
ハンドメイドで書きました、っていうならともかくw
スタッフがやってるって公言しているわけでしょ。
それで>1によれば党内から不安の声が出るってよっぽどだぞ?
スガ帝のハウスホールド、大丈夫なのか?
それこそスガ帝は群卿百僚のすべての役人のトップなんだから
どっかの省庁から「帰国子女の役人でも連れてきてー」つって
「これ訳して、さあさあさあ」って言えば秒の速さで
高尚なそれについて出してくれるだろうにwww
ほんとねえ、自称先進国でしょ? ジャップ国。
それの総理大臣が、ツイッターという場であっても
前述のとおり世界の皆さんが見ている場で
外国要人へのメッセージで不安の声が出るような
英文書いちゃうってこれってどうなの?
と、いうよりデジタルデジタルと謎に連呼しているスガ帝、
デジタル、ってかネットやSNSへの見識、これどんなもんなの?
ちょっと軽く見過ぎている気がするなあ。 まあいいんじゃないの
トランプのツイートだって平易な英語じゃん
4年前の選挙戦で語彙が少いとか馬鹿にされてたけどさ I am god at sparking Engrish.
Bat, most Japanese can't understood the detail of Engrish Lungage.
So we need to study more and more. ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています