小泉進次郎氏、ツイッター開設 投稿はすべて英語 [ばーど★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
小泉進次郎環境相が、ツイッターで情報発信を始めていたことが分かった。アカウント名は「Shinjiro Koizumi」(@shinjirokoiz)で、ツイッター社の認証マークが付いている。J-CASTニュースの2021年4月26日の取材に、環境省の広報担当者が進次郎氏本人のアカウントだと認めた。ツイートはすべて英語アカウント掲載のプロフィール情報によれば、20年10月時点で開設されていたことが分かる。自己紹介欄には、「Dad, husband, baseball
2021年4月26日 18時7分
https://news.livedoor.com/topics/detail/20095053/
https://twitter.com/shinjirokoiz
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) おまえら進次郎さんはコロンビア大学修士課程を出られてるんやから英語なんてペラペラやでほんま なんかもう日本中の「英語できます!」って人が鵜の目鷹の目で
毎日間違い探しをしそうなのに、よく思い切ったな I came up with the number 46. 何がしたいんだよ
海外向けアピールか
自国民に向けては? トゥイッターは簡単に拒否できるんだよね、受け取る側がwwwwwwwwwwwwwwww 英語できる秘書にでも翻訳してもらうんだろ実質ゴーストライター垢 進次郎本当に英語できるんか?
クリステルならわかるが 英語でも46という数字が浮かんで来たとか呟いてたら面白いのに そもそも何処の国の政治家で誰に向けて発信する必要があるのか?
ホントに頭悪い >>89
子供がどんなトンチキな人間に育つかすげー楽しみ この人はどこの国の政治家なんだ?
国民が読めないものを発信してどうするんだ? こいつは英語できないから、クリステルが書いてるだろう これ以上世界に日本の恥を晒さないで欲しい(´・ω・`) >>5
あー、なんかそんな映画があったな。
「ゴーストライダー」だっけ? 日本を飛び出して、世界にバカにされにいくスタイルw >自己紹介欄には、「Dad, husband, baseball
何が言いたいんだ >>134
これな
誰に向けて書いてるつもりなんだろ 何言っても国民から馬鹿にされるからついに英語に逃げやがった
ダッセェーwww 世界的影響力
グレタ>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>進次郎 ノノ
〆 ⌒ヽ∩ ブチ!ブチ!
( ゚ω゚)ノ⌒ ミ
ヽ⊂彡(´・ω・`) climate change minister って気候変動させる大臣って意味になるのではないか?
ここはminister for climate change とかすべきでは?
クリステルの見解如何? 英語ができるからすごいって思われて裏山やわ
俺だって英語くらいできるが無職独身こどおじやわ 下の名前がいっしょなんだよなぁ
名前が一緒の人がたたかれるといい気はしない…
がんばってほしい でも万民に分かりやすい英語で書かれてるなら、google翻訳で誰でも日本語に訳せるだろ
省略とか使いまくって容易に訳せないようにしてきたら笑う ima no mama deha ikenai to omou
dakarakoso
ima no mama deha ikenai to omotteru 日本語で発信する気ないならアメリカの議員になればいいのにw 小泉進次郎を環境大臣に指名している菅総理も同罪だからな
菅総理が指導しないから小泉は変なことばかりする つまり30年後完全にアメリカに占領されるっつーわけか・・・ プラスチックが石油からできてるって知ってる僕はすごい、とか書くなよ? 見てきたけど英語できない自分でも辞書さえあれば読めるような構文だから
中学生の毎日の課題としていいんじゃないの こう書いてあった
>Dad, husband, baseball enthusiast, environment minister, climate change minister, citizen.
訳:父、嫁、野球愛好家、環境大臣、気候変動大臣、市民
どっちみち意味不明 な、本物だったろ
大体後から認証マーク付いた時点で間違いなく本物ですわ
偽物認証アカは既に認証付いたアカを乗っ取ってるから付いてるだけだし 英語できるの??
スマートとセクシーを言い間違えたくせに? バカバカ言われてとうとう頭きて英語で書き始めたか
分かりやすいw ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています