かつて「全国で最も汚いといわれた」大和川、汚名挽回し今では鮎が遡上するまでに 支流の曽我川に1000匹の稚魚放流 [水星虫★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
川西町 大和川支流の曽我川に約1000匹のアユの稚魚を放流
(なら県)
http://www3.nhk.or.jp/lnews/nara/20210602/2050007372.html
※NHKローカルニュースは元記事が消えるのが早いので御注意を
水質の改善が進む大和川を、多くの魚が泳ぐ豊かな川によみがえらせようと、
2日、川西町で漁業協同組合の関係者がおよそ1000匹のアユの稚魚を放流しました。
この取り組みは、県内の漁業協同組合などが19年前から毎年この時期に大和川水系の川で行っています。
川西町内を流れる大和川の支流の曽我川には、2日午前9時前から漁業協同組合の関係者などが集まり、
トラックで運んできたおよそ1000匹のアユの稚魚をバケツに小分けしたあと、次々と放流していました。
例年は、地域の幼稚園や保育園の子どもたちが放流していますが、新型コロナの感染対策のため、
去年に引き続き、ことしも関係者のみでの対応です。
生活排水などの汚染によって、かつて全国で最も汚いといわれた大和川は、
水質が徐々に改善し、平成17年からは毎年、アユの遡上(そじょう)が確認されているということです。
県漁業協同組合連合会の若林秀夫専務理事は「ことしは新型コロナの影響で、園児たちが参加できず残念だ。
美しい川は宝物なので未来に残していきたい」と話していました。
06/02 11:42 埼玉の不老川も長い間日本一汚い川のタイトル保持者だった >>67
>>研究者の中にも「的を得ない」見方をする人はいるという事です
ここが間違っているから信ぴょう性が無い >>79
とっくの昔に汚名挽回に決まってた
誤用という勘違いは戦後に一部の人が言い出しただけでほとんどの日本人は知らん話 >>67
辞書原理主義すぎるな
辞書にも間違いはあるし説明の上手下手もあるというのに いやいや、汚名挽回ならスカイツリー近くの北十間川にはかないますまい >>92
綺麗な川=鮎がいるっていうイメージなんだろな
綺麗になったアピで鮎を放流
大和川のBODは4.7だから鮎死ぬんじゃないのか 汚名挽回が間違いって言うなら疲労回復はどうなんだってならない? >>90,99,103
残念!元々汚名挽回でしたw 大和川って神奈川の鶴見川より汚いのかよw 半端ねえな
鶴見川で魚釣ると魚体が七色に光ってるんだぜ
食器洗いの洗剤なんかの泡の色だ
それになんとも形容しがたい刺激臭が魚から漂ってくる ヤシノミ洗剤流したからキレイになったんやな
ん?淀川やったっけ? 相模川の横にそんな川があったのかとおもったが違った これは!と思い勇んでクリックしたが
意外とジェリドスレになってなかった
やっぱりAAが貼れないと勢いがつかないかな >>104
的を得るが誤用なんて話、とっくに死んでるぞ 40代から60代くらいはよく汚名挽回を使うらしいな 綾瀬中川添い仕事で30年通う 支流〜伝右川かつて栄えある日本一やったんや >>119,126,128
ヘイヘイ小卒焦ってるw >>131
御用じゃないと分かってから十年くらい経つだろ 奈良の土人どもが
ボットン便所で出した糞尿を
そのまま、大和川に垂れ流してるからな
そりゃ、日本一汚いわ >>1
汚名返上・名誉挽回って何回言ったら朝鮮人は覚えるんだ? 名誉返上
私ごときがそんなことはありません、とせっかくの名誉を拒否してしまうという日本人特有のへりくだった行為なんだぜ? >>132
昔はそれが正しかったから年寄りほど使うぞ >>67
>> 研究者の中にも的を得ない見方をする人はいるという事です
吹飯モノの言い方w
「的を得ない」という言い方は間違い
正しくは「正鵠を得ない」「正鵠を射ない」「的を射ない」が正しい
そもそも「的を得る」は間違いで、「金的を得る」は正しい
「的を射る」「正鵠を射る」「正鵠を得る」はすべて正しい
「金的を得る」っていうのは、弓道の慰労会とかでやる娯楽で、
金色の紙を張った的(弓道の的は輪っかの片面に紙を張って作る)を大勢で狙って射て、
当たった人が縁起物としてその的をもらえるってのがある
この「金的」ってのは普段は弓道の稽古で使う的の大体三分の一程度の小さな物だから、
より照準を正確に射た人じゃないと矢が当たらない
それ故に、物事のより中心を正確に指摘する行為を「金的を得る」という
また「正鵠」とは、「的の中心」のこと
弓道では俗に「星」という >>140
昭和の後半に出来た俗説
名誉挽回は昔使われてないみたい >>2
ヘイトスピーチアウトー
個人を特定してないから訴えられないと思ってる? >>138
明らかな誤用だよ朝鮮人、的を盗んでどう使うんだ? >>100
国内外来種という概念がアホすぎて理解できないのはまだマシで
相変わらずニシキゴイを放生会ばりにばら撒く自治会もある 的もダーツのやつなら得たいよな
部屋に欲しいと数年に一度思うな
おめえの番回? >>149
川崎人は日本から出ていき汚らしい害虫め、メ。 >>147 >>150
的を得る否定派ってもうニコニコ大百科のキチガイしか残ってないよな >>138
>>「御用」じゃないと分かってから十年くらい経つだろ
ここがな〜。
>>67にも、へ〜って思いかけたんだけど。 >>104
自分も同様に思ったが、コピペ貼り人の限界だろう。 >>159
表音文字のハングルグルでは同じでも日本語では別なんだよ。 大和川つーとオツム足りない系学校の生徒の集団登校だな >>124
ググってみたけど汚名挽回で正しいって説は少々無理があるように思うが… https://dic.pixiv.net/a/%E7%9A%84%E3%82%92%E5%BE%97%E3%82%8B
「的はゲットするものじゃない」は英語が間違ってる?
ネット上の議論で「的を得る」を誤用と考える人がよく発する台詞で「的はゲットするものじゃない」というものがある。
これは勿論、前出の「射撃競技に用いる標的の所有権を手にする」という、意味を狭く捉えすぎた不自然な解釈を横文字を用いて言い換えたもので、論理としては破綻していることは既に解説済みである。
ところでこの理屈にはもう一つツッコミどころがある。
ゲット(get)には「分かる、理解する」という意味で使う場合もあるし、「移動がある位置に到達する」という意味もあるのだ。
話の要点をゲットしても良いし、矢が的にヒットする代わりにゲットしてもかまわない。
つまり日本語で考えても「的は得られる」し、英語で考えても「的はゲットできる」のである。
「的はゲットするものじゃない」という台詞は日本語と英語で二重に間違っているという大変恥ずかしい理屈なので、使っている人を見たら是非、訂正してあげてほしい。 >>99
それはその慣用句が成立した時期は、呉と越が争っていたから
同意味の慣用句でもし「魏呉蜀同舟」ってモノがあっても別に良いが、
そんな慣用句はできなかっただけのこと それはともかく。
>>1の水星虫ははやく5ちゃんねるから消えて欲しい。
スレタイ改変で当事者をからかったり、自己実現をはかるのはやめてもらいたい。 >>159
多いお前、盗んだ的をどう使うか聞かれてるデー 汚名挽回と言うのは半ぐれとかそーゆーみなさんがたまたま人助けをしてしまって怖くなくなったため
もう一度悪者のイメージを復活するための事なんだぜ? >>175
そういう意味に見える時点で日本人じゃねえよ? >>173
ベクトル空間★ 並みの頭の悪さだわなw >1000匹のアユの稚魚を放流しました。
うむ、こういうのは生態系の環境破壊とは言わないのか? >全国で最も汚いといわれた大和川
これまじ?斑鳩高校通ってたから毎日みてたが >>159
間違いを信じる朝鮮人脳って哀れだな
正しい日本語を学んでおけば恥かかなくて済むのになあ >>160,162,163,166
小卒悔しがってるか〜w 鮎は水質の良いとこも住めるけど悪いとこでも生きれると研究者が言ってた >>184
自己紹介かな?おまえ朝鮮人だから漢字苦手だよねwww >>183
うむ、外来魚の鯉最強だな。黒busや青ギルと違ってなぜか駆逐されないけど。 まぁ、大和川よりさ
うんこ水で水泳やらす
ところもあるんだぜ
そっちのほうが1万倍
やばいんじゃね >>7
汚名を返上
汚名から挽回
つまりどっちでもいい >>168
アホやな
的を射るっていうことを理解できていない馬鹿が喚いているだけやw
正しい日本語を学べやw 大和川に鮎が遡上するようになったからといって、暗くなるまで魚釣りしていると、お巡りさんに連れられて泣いて帰ることになるぞ >>193 >>195
というか元々悪い状態が回復する意味しかないようなんだよな… ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています