【ネット】「ニラレバ」と「レバニラ」は似ているが、別のモノである
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
Jタウンネット(東京都)が、ちょっと面白い記事を配信していた。
レバーとニラ、もやしなどを炒めた、あの定番かつ人気の中華料理をどう呼ぶか──そんなテーマである。
その通称は「ニラレバ炒め」と「レバニラ炒め」の二つに分かれる。
たとえば、大手中華料理チェーンの『餃子の王将』では「ニラレバ」、大阪王将では「レバニラ」であるらしい。
そこで、Jタウンネットが今年の6月8日から8月28日まで読者アンケートを敢行(総得票数555票)!
はたして、その結果は……?
レバニラ派 78%(433票)
ニラレバ派 22%(122票)
「レバニラ派の圧倒的勝利」ってことであっさりと決着。
地域別に見ても、ニラレバ派が優勢だった都道府県は一切なかった……のだそう。
なお、元々は「ニラレバ」だったのが、漫画やアニメの『天才バカボン』の影響で「レバニラ」が一気に浸透したとの説も紹介されていた。
たしかに、私がまだ小学生だったころ、バカボンのパパによる執拗なまでの“レバニラ推し”を漫画やアニメで目にするごとに「レバニラ炒めって美味しそうだなぁ…一体どんな食べ物なんだろう?」と空想は膨らむばかりであった。
でも、両親に連れていってもらった中華料理屋で、ようやく念願のレバニラ炒めを食してはみたものの、まだ小学生の舌にレバーのクスリみたいな味はアダルトすぎたのか、少なからずの失望感に打ちひしがれたのを覚えている。
もちろん、今は大好物であるのだけれど……。
ただし、じつのところ私のなかでは「ニラレバ」と「レバニラ」はきちんと棲み分けされていたりもする。
野菜メインでレバーが申し訳程度にしか入っていないのが「ニラレバ」、レバーメインで野菜はレバーに絡んでいる程度なのが「レバニラ」
──したがって、ゴメス的には『餃子の王将』や『大阪王将』のソレは「ニラレバ」、『セブンイレブン』のソレは「レバニラ」なのだ。
ちなみに、Jタウンネットでは「ニラレバ」と「レバニラ」で記事の表記ルールは特に定まってはいなかったようだが、姉妹サイト『J-CASTニュース』のT編集長にこの結果を伝えると、
「尊重せざるを得ない、今後の編集方針に活かします」
……と神妙な面持ちでコメントなされたという。
そこまで真剣にならんでも(笑)。
しかし、私はこういったどーだっていいアンケートをそれなりの手間暇をかけて実現化し、その数字を真摯に受け止める姿勢は決して嫌いじゃない。
ネットニュースもツイッターも、もっとこの手の「勉強にはならないが酒の肴にはなる話題」が溢れかえってくれたらいいのに……と思っている。
ところで今、私がこの原稿を書いている喫茶店のメニューに「海老ピラフ」があったのだが、はたして「ピラフ」と「チャーハン」の違いは……?
本来「ピラフ」はバターでお米を炒めた後にじっくりと炊いたもの、「チャーハン」は炊いてあるお米を油で炒めたもの……だと聞くが、日本ではその線引きはかなり曖昧だったりもする。
あと、同喫茶店のメニューには「Wたまごのナポリタン」ってえのもあったのだが、はたして日本人は「ナポリタン」と「ミートソース」どっちが好きなのか……?
私がネットで知りたいのは、つまりがそういったことなんである。
https://image.news.livedoor.com/newsimage/stf/1/5/157af_1578_dbf7a2047334ff74bfe1967a4228419e.jpg
https://news.livedoor.com/article/detail/17286047/ ピーナッツバターとバターピーナッツも似てるようで別物やね わざわざもったいぶって記事にするほどでもないじゃん 化学物質やらを解毒する機関を食べるのは危ないとか聞いた フランスではアイスクリームの事をレ・バニラと言うんだよ いい事思いついた!レバーカレーならみんな喰えるんじゃね! オナニーとシコシコは似て非なるものである
的な感じかさ ライスカレーがカレーライスに変化したように、ニラレバは貧しかった時代のなごり ジェーンフォンダがエロい演出で主演したのはバーバレラ。 レバニラって呼んでた
店とか惣菜のメニュー名はニラレバって書いてあることが多い
そういや、王将の社長の事件まだ解決してないのか レバー旨いんだけど、基本的には食わないに越したことない食材なんだよな
ビタミンAがそのまま入ってるから過多になりがちで体に悪い。野菜のβカロチンから取らないと レバーじゃなくてニラが苦手だ
噛んでも噛んでも繊維が残るし何でこれが食材なのか分からん 「マイケル富岡」と「黒田アーサー」は似ているが、別の者である そもそもあんまり食わないのでどっちでもいい
とんじるとぶたじる問題のが重要 自分的にはレバニラよりもニラレバの方が美味しく感じる >>38
ニラモヤシとかいいかも知れん。唐辛子とか調味料でうまい具合にすれば。 トイレット博士では
ニンニクニラレバクソクソチーヤノパッパだけどね ニラは間違いなく必要だけど主役ではないな
ニラとレバーがいないとニラレバもレバニラも成立はしないんだけど、実際にはレバーともやしの一騎打ちだと思う(レバー優勢)
ニラともやしがタッグを組んでチーム野菜になれば勝敗の行方はわからなくなってくるけど、ニラが単独でアピールしてるからもやしとしては素直に協力しにくい部分があると思う まぁ発音のしやすさならレバニラのほうが言いやすいな
ニ ラレ バ は真ん中でひっかかる バカボンパパはレバニラって言ってたからレバニラ炒めだな 中身が同じならどっちでもよいがこういう時は多い方に合わせとけばよい 仕事落ち着いたら昼にレバニラ定食食べよ………つらいお…… レバーは薄く衣を付けて素揚げにしてから炒めるんだっけ
結構作るとなると手間 >>18
ライスが多けりゃライスカレー、カレーが多けりゃカレーライスな カレーライスとライスカレーみたいなもんだな
ライスカレーは駆逐されたか ニラもやし炒めであって、もやしニラ炒めでは無い。
なのでニラレバが正解。 >>57
なんだよ、ライスカレーとカレライスみたいな事言うし どこもレバーは雀の涙しか入ってねえで ニラも少なくてモヤシが多いけどなw 韭菜炒猪(牛)肝
ニラとレバーの炒めもの
ニラレバ あんまりニラが多いと次の日のクソに混じってるからな エノキみたいにな 1階が中華で2階が雀荘で麻雀やりながら出前してもらって飲み食い。 >>1
わたしの中ではってお前の個人的感想かよ
記者つてこんな感想文で金もらえるのか まぁ、名前の付け方だな
食料品にある内容表示と同じだな
メインが先に来る
例えば
おにぎりをコンビニでかって表示を見ると
お米、海苔、梅干し、塩、訳のわからん着色、保存量とくる。
これが逆ならおかしいわな ニラレバの方が発音しやすいから
ニラ玉もニラが先に付くし 具合い悪そうなインコにニラ食べさせたり、生まれたての時に食べさせるアワダマを注射形のやつでお湯割りで流しこんだら元気になったわ。 >>62
昔、個人経営っぽい中華料理屋で「ニラレバ」だか「レバニラ」だかの
定食を食ったら、本当にニラとレバーだけのが出てきた。
ある程度のモヤシが入ってる方が美味いと知った。
味は悪くなかったんだが多すぎるニラが噛み切れなくて。 カレーが多けりゃカレーライス、ライスが多けりゃライスカレーなんてCM有ったな 頭が「ニ」より「レ」から入った方が言いやすいからレバニラって言ってる >野菜メインでレバーが申し訳程度にしか入っていないのが「ニラレバ」、レバーメインで野菜はレバーに絡んでいる程度なのが「レバニラ」
個人の謎定義ワロタw >>60
天下のハウス食品工業が決めた定義だぞ。逆らうな。 >>84
タラレバみたいな悪いイメージが出やすいからレバニラだな >>26
一概には言えないのでは?
フォアグラとかの白レバー系は美味しいと思うけどなあ・・ >>54
カレーが最初からご飯の上にかかってるのがライスカレー、カレーがアラジンの魔法のランプみたいな
入れ物に入ってるのがカレーライスという説もあった。 ニラレバまたはレバ二ラに欠かせない あるものはなんでしょう?回答は王将のコマーシャルの後 普通はニラレバだと思うが…。
地域によってでは無いだろう。
ニラ炒めにレバーを加えたものがニラレバ。
レバー炒めにニラを加えたものがレバニラ。
という事は貧乏人もとい庶民的にはニラレバとなる。 レバニラ
↓
昨日、ギロッポンでナオンとニラレバ食べちゃってサー
↓
ニラレバ >>1
本来は「ニラレバ」が正しいが
赤塚不二夫が漫画「天才バカボン」の中で
「レバニラ」と言い間違えるギャグを使ったら
それが広まってレバニラの方が定着してしまった
という話を聞いたことがあるのだが、それは嘘なのホントなの? シャキシャキしたニラを
モリモリ食いたいんだよ
そこにレバーが入れば
最栄養的にも最高 >>49
バカボンのパパはわざと反対に言うからニラレバが正解だよ 「組み体操」と「組み立て体操」も別モノ
よく問題になってるピラミッドをやるのは組み立て体操 ニラレバのほうがしっくりくる
ただ後ろに「炒め」を付けるならレバニラ炒めのほうがしっくりくる でもさ普通に考えてバカボンで「レバニラ炒め」って言ってたってことは
もともとは「ニラレバ炒め」って言われてたってことだよね >>105
じゃあネコヤナギは間違いでヤナギネコが正解か > ──したがって、ゴメス的には『餃子の王将』や『大阪王将』のソレは「ニラレバ」、『セブンイレブン』のソレは「レバニラ」なのだ。
セブンのは野菜減らしてるから相対的にレバーが多く見える カスカスのレバーやカチンコチンのレバーは辞めてくれ ウンコカレーは嫌だが、カレーウンコは見たくも無い。せめてカレームサコくらいにマイルドに擬装すべきだと思う。 もともと同じもの
赤塚の天才バカボンでレバニラ連呼したことで
ニラレバを凌駕したが定説 >野菜メインでレバーが申し訳程度にしか入っていないのが「ニラレバ」、
>レバーメインで野菜はレバーに絡んでいる程度なのが「レバニラ」
逆だな
ビーフカレーはカレー、カレービーフはビーフ ニラレバは家で作るとうまく行かない
ヌルヌルかつベチャベチャになって
食えたもんじゃない
野菜炒めと焼きそばはそれなりに
調理できるけどさ 野菜炒めはパリっとしたやつは火力の関係で家庭ではミリだが、調味料で誤魔化すとそれなりのモノができる でもエビピラフと言うのは、ピラフにエビを入れた
料理だから名詞を逆に使う言い回しとしては
レバニラが正しいのかも? もやし:5
キャベツ:2
ニラ:1.5
レバ:1.5
をニラヤサイの名前で出してた店があった 肉の入ってないチョンジャオロースはただの野菜炒めだぞ もやしは量をかさあげしてるだけ。
量によって貧乏料理度が高くなる。 >>100
ほんとっぽいな。
オレもバカボンで「レバニラ」を覚えたのに
「ニラレバ」とかいうのを見てびっくりしたw
しかし自分の知識の元がバカボンパパであるということは... >>124
あるじゃん
生食で中毒ばっかり出すから流通させてないけどw >>141
いつも冷蔵庫にクタクタになってるのを無理やり調理してるから
たまに新鮮なモヤシ食べるとシャキシャキして美味しいw >>85
フェラガモとフェラチオほどの違いしかないんだよな 最初に来る方が修飾要素だよね普通は
赤ワイン、きつねうどん
本体が後ろに来る
レバーのほうが本体だろうから
正解はニラレバ >>150
フェラーリと尺八と潜望鏡では全く違うけどな 牛乳でちまちま血ぬきするよりも
熱湯で軽くくぐらせる方がレバーは美味いよ
水分をよくきって片栗をまぶしてサッと揚げる あとは好きにして こんなの、理屈つけて言ってるけど、言いやすいか、言いづらいかだけだろ。 >>1
え?逆じゃないの?
野菜メインがレバニラで、レバーメインがニラレバでは? 昔の食べ物。昭和まではあった
今はレバニラくらいしか出してないんじゃね? > 大手中華料理チェーンの『餃子の王将』では「ニラレバ」、大阪王将では「レバニラ」であるらしい。
大阪王将って..大阪って名ばかりで..東京に逃げ出したとこだな...
京都の企業は腰が座っているが、大阪の企業って何かあったらすぐに東京に逃げ出すんだよな。 >>39
しゃぶしゃぶする時に生のまま荒いみじん切りにしてゴマだれに入れてみ
火を通さないから歯切れもいいし美味いぞ レバーの分量が多くてもあまりうれしくないな
半分を超えないくらいでいいわ でもカレーライスとライスカレーどちらもいつのまにか死語になっちゃったよね へー、どう違うんだろ?
と思って読んでみたが誤差レベルだな。
そしてレバー嫌いだったの思い出したわ。
今食べると案外そこそこかもしれんが基本嫌いだわ。
元々同じもので、
言い方はニラレバが主流だが、バカボンの影響で徐々にレバニラが台頭って聞いてた。
別物?
初耳だな。
>>33
斜め上の政治をする大韓民国という国では、外交も裁判もレバタラ >>9
グリコーゲンを含むので疲労回復には良い。鉄分豊富で貧血にも効くし、ビタミンEもある。
肉食動物は肝臓や小腸から食う程で、栄養豊富なのは間違いない。要は食い過ぎないことよ。 何が違うんだろうと思ったら
「私の中では」
ってなめとんのかこの馬鹿記者は 俺もバカボンの親父の影響でレバニラ派だわ
余談だが、いつの間にか彼の年齢を越えていてショックを受けた御仁は多いのではないかな? >>165
↑
今日も出た、マウンティング、マウンティング言いたいだけのバカw >>52
そうやってあるやつってほとんどないよー
ちょっと粉つけてそのまま野菜と一緒に炒めてあるのがほとんど
事前に揚げてあるやつはほんとに美味しい >>188
バカボンパパもだけど
ほとんどのオッサンキャラの歳を追い越してるのに
ほとんどのオッサンキャラよりカッコよくも大人っぽくもなってない(´・ω・`) 疲れてる時なんかは牛レバ刺しをニンニク醤油でよく食べたよ
新鮮な奴ね 今は刺身は禁止だけど 物がすっきりと見えるような効果があったよ まずは本場中国では何て呼ぶのか調べないのか?
この記者は? 昔は「キモニラ」と書く店もあったが最近はほぼ消えたな
あとよく見かけたのが「肝の炒り付け」という表記
炒り付けるという表現自体が炒めるに置き換わって使われなくなったせいだと思うが
あのメニューを見ると「肝煎り」という言葉を思い出してしまう >>52
>>190
最初にレバーを揚げ焼きにしてからニラを投入するのはダメなん?
自分はレバーを酢に漬け込んで臭みをとってた >>190
揚げるというか、いわゆる油通しというテクニックだな
中華料理では基本の技法なんだが、きちんとやっている店は本当に少ない
料理ってひと手間かけるだけで信じられないほどおいしくなるのにね 太陽がどちらから登るか?をバカボンの歌で覚えたのは俺だけではあるまい レバニラは普通に言えるけど
ニラレバはレバのところで力いる(´・ω・`) レバニラと呼ぶのはバカボン世代
ニラレバと呼ぶのは孤独のグルメ世代 赤塚つか坂田明あたりが言うてるのを赤塚がパクったんだろうが
音をテレコにするのはジャズ界の慣習 >>198
ライスカレーは旧陸軍での呼び方
陸軍では倒置して呼ぶことが多かった
例えば風邪で熱が出ると普通は「発熱」と言うが
旧陸軍では「熱発」と言っていた
ライスカレーも同じ
明治時代にカレーが日本に入ってきたばかりの頃はカレーライスと言っていた
日本人の多くは軍隊でカレーを初体験するのでライスカレーという呼び方が無駄に広まった カレーライスとライスカレーも
ルーが多いとカレーライス
ご飯が多いとライスカレーなんだよな 容器に別にカレーが入っててご飯にかけるのがライスカレーと思ってた。 >>1
ピラフなんてどうでもいい
チャーハンと焼き飯の違い書けよ つかよく読んだら半分ぐらいでくだらない結論出てて、あと文字数うめの意味不明な内容だな。
ほんとにjタウンってライターの中でもクソレベルだわ >Jタウンネットでは「ニラレバ」と「レバニラ」で記事の表記ルールは特に定まってはいなかったようだが、姉妹サイト『J-CASTニュース』のT編集長にこの結果を伝えると、
地域分断ネタばかりの反日サイトJタウンネットと
Jカスは同じ運営業者がやってんのか >>207
意識高いのでライストルコって呼ぶことにするわ >>1
軽い文章だと思ったら山田ゴメスか。
まあ気楽に読んだわ。
レバニラの方が美味そうだ、
ニラレバは理窟っぽくてレバが固そうw >>81
子供にはレバニラ
俺にはレバスイセン
うちの定番 全然別じゃねえじゃん
ひどい糞記事だな
アホどもを騙そうとスレ立てしたニラも糞だが >>182
食い過ぎない、なのか…
頂くどころか食べるですらないのか 武蔵小杉名物
カレー味のうんこ
ウンこ味のカレー
のようなものだね >>206
いや、アニメの監督が呼び方間違えたのがきっかけ レバーはニラと一緒に食べなければいけないの?
小麦粉をまぶしてソースかけたほうが美味しいだろ >>15
カレーは何もかもカレー味に染めてしまうからなぁ。
闇鍋のときカレールーを持って行けばなんとかなるってやつだね。 >同喫茶店のメニューには「Wたまごのナポリタン」ってえのもあった
名古屋で言うところの鉄板ナポリタン(イタリアン)みたいなやつか? 昨日ニラレバ頼んだら鬼ほどレバー入ってたぞ
レバー嫌いなのにふざけんな >>220 アホどもを騙そうとスレ立てしたニラも糞だが
鋭い指摘がw >>225
それはレバーの切り方をちゃんとしないと
中まで火が通らないわな。 >>208
ご飯のカレーがライスカレー
豆とか魚とかあるし
カレーライスはカレー丼と同じ >>65
まぁ最近だとサプリメントの飲み過ぎ、昔からレバーの摂り過ぎで過剰摂取になるビタミンA過剰症は少数あるけどもね
かと言って動物の肝臓にビタミンAがそのまま存在してる訳ではないので、>>31も相当アホなこと書いてるが
>>168
植村直己氏が自著でも動物の生肝臓頂いて、しばらく発熱嘔吐に悩まされたのを書いてる
もっとも本人も機序は分かってたが 中華は肉メインだが日本の改造で野菜メインになっている ニラは卵とじとかにしたほうがおいしい
レバーは小麦粉をかけて焼いてスパイスとかハーブとかのソースを
まぶしたほうが美味しいだろ 肉ニラ炒めって料理はあるけど、ニラ肉炒めってのはない
だからレバニラ炒めのほうが正統派 ウェイトレス
「あ、桃次郎さん、いらっしゃい。今日は何にする?」
桃次郎
「僕は、いつもの洋食で。」
ウェイトレス
「わかったわ。」
「ニラレバ炒めライス大盛り、食後にコーヒー付き!」 山田ゴメス相変わらずクソみたいなコラム書いとるのお。エロ本のハメどりコラムでも実話には遠く及ばんかったしな。
納期が早いから生きてんのかな。 >>241 豚ロース薄切りで作るのがトン汁 豚バラ肉で作るのがブタ汁 ここ出るからね ピラフとチャーハンを比べる馬鹿は
間違いなく冷凍だけ食ってて自分で作ったことないw >>1
ナフキンとナプキンとフキンとスキンとスナフキンは? >>253
炒という調理法で作るのが炒飯
フライパンで炒めて作るのが焼き飯
日本でいう『炒める』と中華料理の『炒』は違う カレーライスとライスカレー
ボウリングとボーリング
はくさいとはっさく
全部同じだよ メニュー見ないで注文するときにメニュー表記と違う言い方しても注文通るし気にしたことなかたな ウリが兄者でチョッパリが弟なのが韓日なのだ
ウエーハッハッハッw レバニラ弁当注文したらレバーが薄切りじゃなくて角切りだった
作った奴頭おかしいんじゃないかと思いながら食べた >>270
ソーダはナトリウム
サイダーはリンゴ酒 >>15 1度作った事があるけどレバーの風味がカレーに勝ってしまうし レバーの食感がカレーに合わないしで駄目だったよ なぞなぞです
日本で一か所だけ「ニラレバ」で統一している自治体があります どこでしょう? >>264
日本語でも以前は「炒る」と「炒める」は区別して使われていたんだがな
焼飯のような作り方は本来の日本語では「炒る」であって、「炒める」というのは
高温に熱した鍋で蒸気を対流させ短時間で仕上げる料理を意味していた
今でもその区別が残っているのが沖縄料理で、中華の「炒」に近い調理法はチャンプルー、
低音で時間をかけて水分を飛ばす調理法はイリチー(炒り付けの訛り)と呼び分けられている レバニラという料理はレバーがあってのレバニラ
比率はレバー一切れにニラ20片 >ただし、じつのところ私のなかでは「ニラレバ」と「レバニラ」はきちんと棲み分けされていたりもする。
>野菜メインでレバーが申し訳程度にしか入っていないのが「ニラレバ」、レバーメインで野菜はレバーに絡んでいる程度なのが「レバニラ」
チョコバナナはチョコレートコーティングのバナナ
バナナチョコはバナナ味のチョコレート
だから逆じゃね? >>7
食い物の記事はpv稼げるからな。ネタに困ったらグルメか動物が定番 ニラがメインだからニラレバ理論はおかしいだろ
カレーライスとライスカレー
野菜がメインでも肉野菜炒めなんだし ニラチヂミ>>1
2〜3人分
◆にら…2/3わ
◇卵…1個
◇小麦粉…60g
◇上新粉(または小麦粉)…40g
◇砂糖…小さじ1/2
◇しょうゆ…小さじ1
◇水…140〜150ml
◇塩…少々
◇ごま油
1. にらは5cm長さに切る。ボウルに生地の材料を入れてよく混ぜ合わせ、にらを加えてざっと混ぜる。
2. フライパンにごま油大さじ1を熱し、生地を入れて薄く広げる。こんがりと焼き色がつくまで約3分焼いて裏返す。鍋肌からごま油小さじ1を回し入れ、約2分焼き、取り出す。食べやすい大きさに切って器に盛る。 レバニラなんて表現したら、ニラの一種か何かと思うわ。
シナチョン大阪蜚蠊アホかよ >>219
はやく成仏なさって下さい…
ご家族から死ぬほど邪険にされて、さぞ恨めしいでしょう >野菜メインでレバーが申し訳程度にしか入っていないのが「ニラレバ」、レバーメインで野菜はレバーに絡んでいる程度なのが「レバニラ」
定義としてはそうなんだろうけど、名前の規則を守っている飲食店がどれほどあるのか >>128
簡単に美味しくできるよ
下処理とか手抜きしなければ >>228
元はCurry and riceだからライスカレーのが用法的に正しいってのはあるかもね
今だと役務=サービス呼びだけども、元はServiceだから慶応明治大正昭和前半までは、出版物みると“サーヴィス”表記が多い
昔の方が意外に語源に忠実だったりする 犬のお巡りさん
警察犬
警察の犬
いかがでしたか? >>161
延々とリロード繰り返しし続けて、これでいいのだ → ハヤイネー なんてのやってんの?
それもうなんか病名付いてそう >>267
けど天王寺で「レイコ」頼んだら、「いや私れい子違います」って結構まじめにキレられたぞ… >>306
方言はアクセントとイントネーションが違うと通じんよ
特に関西弁はよそ者が真似しようとしても絶対にバレるから 高熱で体力が無い時にレバニラ食べるとたちまち元気になる。
俺の場合だけだと思うがw
他にはリンガーハットのちゃんぽん、
ほっともっとの野菜炒め弁当、
大阪王将の餃子定食かな。 >>48
それな
そもそもら行が続く言葉って言いづらいんだよ
レバニラが主流なのは当然
未だにニラレバ言ってるアホは死んだ方がいい そんなことより
とんじるかぶたじるかはっきりしてよ >>228
そもそもカレーの発祥が海軍というのが完全にデマ
軍が糧食として採用する以前から料理としては伝わっていたし、家庭料理として全国に広まったのは
海軍に比べて圧倒的に数が多く、全ての兵員が野戦調理を経験する陸軍出身者の影響がほぼ全てだよ 日高屋のレバニラはさあ、うまいんだよね。
レバーに衣がついてて。あれ好き。 >>1
嘘つくなよ。どっちも一緒だわ。
バカボンがわざと反対に呼んだだけだ。 >>6
ピーナッツバターはピーナッツをペースト状にしたもの。
バターピーナッツはピーナッツをバターでローストしたもの。 肉食獣が横っ腹に喰い付きまず最初に食べるのがレバー
それだけ美味いんだろうな 若い人はスマホを持っているけど、牛乳での臭み抜きやレバーを油で軽く素揚げを知らない
いきなり、炒めては美味しくはならない 昭和の頃にライスカレーとか言ってた老人は
もう全滅してるかな? >韮菜猪肝
と書くから、ニラレバの語順が正解。
のはずがバカボンの影響でレバニラも拡まる。
これが定説。 >>26
それをちゃんとした処理してる店は食いやすいよ
レバーだけ衣つけて揚げて甘酢餡掛け
してからやっている中華店なら食いやすいよ >ところで今、私がこの原稿を書いている喫茶店のメニューに「海老ピラフ」があったのだが、はたして「ピラフ」と「チャーハン」の違いは……?
バカ? その程度でも知らんで食について記事を書いて金を稼ぐなよ
何が違いは……?だ
見つけて刺し殺すぞ レーコは絶滅寸前。
もう大阪人にはパワーがなくなっているよw そうなんだけど、メニューにはピラフ。
パスタでも、茹でてから、フライパンで炒める、みたいなもんだよ。 >「ピラフ」と「チャーハン」の違いは……?
おまえ まさか偉大なオスマン帝国の食文化を理解していないんじゃ…… >>318
>>318
とある野戦場にて
敵国兵士A「向こうからカレーの匂いがするぞ」
敵国兵士B「日本兵だ!」 >>321
日高屋は薄いしレバー感はないけどうまいよね
大阪王将行ったらずいぶんレバー臭いレバー出てきた インド人が、神業スパイス調合のカレーを発明。
イギリス人が、カレー粉という便利なものを発明。
日本人が、カレールーというものを発明、もはやカレーはインド料理ではなくなるw Jカスはこの記者の思い付きで言葉の意味を勝手に決めちゃうの? >>278
林檎の絞り汁だろ。ダメリカのファーマーズマーケットで
よく売ってたな〜。 >>278
アービングのサイダーハウスルール思い出したわ
リンゴジュースを作る小屋のことな 副菜、主菜、調理方法の順が元々だろ
中国語だと副菜、調理方法、主菜の順になる
ニラレバ炒めはニラ入りレバ炒め
レバニラ炒めは日本でできたから知らん >>350
馬刺しは食った事あるけど馬のレバ刺しは無かったわ
うまいんだろうな
馬だけに そんなことより
バカボンパパはバカボンが産まれる前は
どう呼ばれていたんだ? シミュレーションとシュミレーションみたいなものだろう >>350
馬レバもカンピロさん見つかっちゃってるから
いつか禁止されそう >>334
その昔、某中華の有名店の人もそう言ってた。
>>1のようなネットのブログニュースサイトが妄想を垂れ流すのは怖い。 バカボンパパがレバニラって言ってたことを覚えてる奴多過ぎ 大阪王将の料理は、なんか比較的新しい企画モノ中華だから、京都王将と並列で語るべきじゃないよ。
大阪王将はバーミヤンとかの系列だろw >>364
どっかの馬鹿議員が売名で法律変えそうで怖い >>365
「王様と私」の主役は「王様」が正解だったということだな
映画ファンの長年の論争に決着がついた ニラ玉とは言うが、玉ニラとは言わない
そういうことだ 広告で変なメニュー目立つけど入ってみればみんな案外普通の頼んでるよ大阪王将。エビマヨがうまい
バーミヤンはレバニラないのがダメだな 素揚げした鱈の身と新鮮な鶏レバーを濃い味の黒酢餡で絡めていただく >>373
そうだ
雪印コーヒーは乳業のサイドビジネスだろ? 王将のニラレバ炒めで子供の頃から苦手だったレバーを克服できた 食品表示法によると、原材料は多い順に表示しないといけない。 マイケルジャクソン
ジョージマイケル
ジョージジャクソン
くらい違う >>383
ちょっと前に有名なミュージシャンを足して2で割った架空の人物のテレビCM思い出した 前にググって知ってたわ
ネットの普及で、ほんといい時代になった >>358
>バカボンパパはバカボンが産まれる前はどう呼ばれていたんだ?
植木屋だろ レバー料理にも西牛東豚みたいなのあるのかね
個人的には豚レバーの食感の方が好きだけど レバーは今だかつてまともに食えたことがないがこんなのおいしいと思うのはよくわからない 今じゃほとんどが"レバモヤシ炒めニラ添え"で、正直[ニラレバ(レバニラ)を名乗るな!]と言いたい レバーは鮮度と処理の両方が揃って初めて美味くなる。 彼女の尻の穴からニラが飛び出していたので、引っ張ったら割と長くて途中でやめた…だから今日はレバニラ記念日 昔はマスゴミの影響って強かったからね
握り鮨の2個一貫も勘違いしたマスゴミが1個一貫で放送し続けた結果一個一貫が普通になってしまったし >>393
食べられないわけでは無いけど、ざ内臓肉って主張する癖は
気になったな、幼年期から高校生くらいまでの話。
今はおさーんになって悪くないにw アナルとアヌスの違いはどうなんだよ
オマンコとコーマンは みそしる と おみそしるは同じ食べ物だが
にぎり と おにぎりは 違う なんでや 中国語で韭菜炒牛肝だから、ニラの方が先なのが正式なのかな?
ニラ炒めレバー? >>400
マイケルとミハエルが同じだから、そんな感じだろ。 ウナギイヌはウナギなのイヌなの?
順番逆じゃないか? >>403
メインの食材がレバーなのでそれで合ってる
日本語に訳すなら「レバーのニラ炒め」だな ここでいうレバーは一般的に豚だよな
牛レバーでやるとまた味違うんかな レバニラはまずい店はクソまずいな
レバーが臭すぎる 少女グレタとグレた少女
とここに書こうとして別に誤爆した バックドロップと投げっぱなしジャーマンは似てるが違う カレーライスとライスカレーがどうたら
少なくとも、郷ひろみとひろみ郷は同一人物で間違いない レーバニラ レバニラ レーバニラ求人♪ レーバニラ レバニラ高収入
ニーラレバ ニラレバ ニーラレバ求人♪ ニーラレバ ニラレバ高収入 >>407
実際にはモヤシ炒めニラレバ入りって感じの分量ですよね お好み焼き屋で提供されていたニラレバ炒めが美味しかったな
今はその店はなくなってしまったからもう食べられないのが残念 またこの話題ですか
ニラレバから癖をなくして日本人好みの味付けにしたのがレバニラ
ニラレバをもとにしているので敬意を表し名前的には逆になる「レ・バ・ニ・ラ」とした
本来のニラレバじゃ日本人でも嫌いな人いっぱいいるはず アンケートして終わりではなく、オチをつけろよ
ふーんで終わりじゃないか メニューにニラレバ炒めのあるお店でレバニラ炒めを注文してみてください
または
メニューにレバニラ炒めのあるお店でニラレバ炒めを注文してみてください
さて、どうなるでしょうか? >>1
読んでないけどどっちが受けか、みたいな話? そういやライスカレー派って俺がガキの頃は存在したけどほぼ淘汰されてるな 味は嫌いじゃないけど素性の知れない臓物を食う気にはなかなかなれない 要は『セブンイレブン』の「レバニラ」のレバーは多いよという宣伝か
それはそれば食欲湧かないな >>438
カフェオレはブラックに牛乳で割る飲み物
カフェラテはエスプレッソを牛乳で割る飲み物 そりゃまあ当然の結果だろう レバーを食べたくても ニラだけを食べたいのは少数だからな
ただ・・・らーめん花月の壷ニラは、ニラ単体でも充分美味いが >>440
それだけじゃなく、セブンの商品は全体的に味付けが良いのだ >>443
たしかにまあ味付けは悪くないが、
あのスープ関連全般を謎の煮こごりで流通させているスタイルが怖い
あの煮こごりは一旦チンするとかなり冷めても二度と固まることはないという最先端技巧が施されている
セブンの科学力は想像を遥かに超えた恐ろしいものだよ… >>438
おフランス語とイタリア語の違い
どっちも同じ意味 >>26
山岡さんに言うと美味しいのが食べられる
とりあえず新しいのは美味しい
古いのはパサパサ >>449
それはそうだろうw
君はニラやモヤシの味だけを具体的に語れるのか? >>411
逆にレバニラが美味い店は煮豚、餃子、ザーサイ、肉野菜炒めなんでもいける
そういう店見つけたら最高 レバー嫌いな俺だけど
月島商店街の揚げたてレバーカツ
神田食肉センターの新鮮レバー
だけは美味しいと思う 何このスレ
ただの個人的なルールじゃないか
> ただし、じつのところ私のなかでは「ニラレバ」と「レバニラ」はきちんと棲み分けされていたりもする。 原材料の表示と同じで量の多いものを前に持ってくるのが自然じゃない?
というわけでニラレバ >>457
たらこスパゲティや鮭おにぎり、ハムサンドは
前に付いてるものが一番多いか?w >>450
たぶん気づかないやつがおるから
最後部分絵文字だな…
縦にする。 >>457
節子逆や
うんこカレーはウコンの入ったカレー
カレーうんこはカレーの入ったウコンや >>458
ホテルはレバーサイド 皮沿いレバーサイド♪ スーパーで買ったレバーは臭いから
お店で食べないと美味しくないんだよね >>468
どっちにしろキモは抗生物質たっぷりやし食う気にならんな
ハツとか小腸ならまだええけど >>459
それは、修飾語
たらこ(がはいっている)スパゲッティ
鮭(がはいっている)おにぎり
ハム(がはいっている)サンド
日本語を略している部分がある
だから、逆は無理
スパゲッティたらこにならない!! >>471
その解釈でいくと
レバニラは「レバーが入っているニラ」
ニラレバは「ニラが入っているレバー」
ってことになるが
どっちがいい? >>432
豚さんの命を頂くという自覚を持って感謝して食事する日本人的な人間は「ぶたじる」と呼び
豚を殺した罪悪感を忘却して表面的に無垢を取り繕う非日本人的な人間は「とんじる」と呼ぶ
日本人的な心情を持つ人間であれば「ぶたじる」と呼ぶべき
豚コレラの「トンコレラ」読みは風評被害で豚肉全体が売れなくなるのを防ぐには有益だが… 量で考えるのはそもそもおかしいわな
ニラとレバどっちがメインかっていうと栄養価の高いレバだ きっとカレ−ライスとライスカレーも別もんなのだろう。 >>487
なぜひとつだけハイフンにしてみたんだ? ニラの方が多いニラレバなんてお目にかかったことがない
肉の方が多い肉野菜炒めにも出あったことがない
カレーライスとかも リストはカンパネラ
賢治はカンパネルラ
三段落ちはない 大人になってから好きになった。子供の時はレバーは絶対食べなかった >>487
当然、別物です
カレーライス カレーとライスのセット料理
ライスカレー 具としてライスが入ってるカレー 俺の行き付けの中華屋のレバニラはレバーが20%、ニラが20%、60%がモヤシ・・・・ >>496
ニラも食い過ぎるとアレだからそのくらいの方がいいんじゃね まぁ、こんな偏屈なこというやつはウザイけど、
頭の体操になるからいい!!
少し考えてしまう。
どっちがいいのか?
どっちが正しいのか?
まてよ〜ってなる 問題1.「今夜は生中だし」(←の漢字にルビを振れ) >>142
こどものころ、親がニラレバと言っていて
バカボンのパパの好物がレバニラだからレバニラじゃないの?と聞いたら、それはおかしい、と言われた。
全国的にどうかは知らないけど。
志村ケンの最初はグーが一般的になったみたいなかんじかな。
ちなみに、豚汁は、ブタジル。 >>503
餃子の、は京都だっけ?
そういうところは、流されないねえ。 >>142
そもそもバカボンの反対覚えて、太陽が昇るのは東、沈むのは西と記憶しているひとがどれだけ多いことか たしかにある中華料理店で
オレ「レバニラ炒めください」
店員「ニラレバ炒め一丁」
と言う会話になり
オレ(ニラレバ炒めが正式名称なのか!?)
ってなったことがある
業界でどちらかに統一してもらいたい ふと思いつき調べた
たしかに餃子の王将は、ニラレバだけど、日高屋もニラレバ
対して餃子の満州はレバニラ 福しん東秀もレバニラ
で バーミヤンに至っては、メニューにないというねw
Jタウンネットが定義したものは置いといてこれだけ違いがあるのはおもしろい しかし、肉野菜炒めも、
野菜が主であって肉は少ししか入っていないのが普通だ 自分で作ると、うまいよ。
ニラってすぐ火が通るんだよ。
安いし。
レバーも、人気が無いのか、売れ残りで安くなってる。
なんとなく疲れやすいとき、元気がないとき。
水にさらして洗ったレバーに片栗粉か、小麦粉ははたく。
タレを先に作っておく。酒、砂糖かみりん、オイスターソース少し、醤油、好みでウスターソース少し。
油引いて、好き好きだけど、ニンニク入れてさ。
生姜も入れる。
で、レバー投入だな。
両面少し焼いて、赤いしるが出始めたら、okだな。
で、もし入れるなら、もやしだな。ニラはすぐ火が通るからな。
で頃合いをみて、ニラ。
三回くらいあおってさ、たれ、だな。
たれ多すぎたら、片栗粉いれてもいいな。レバーに付けたので十分だけど。
最後に、化粧のごま油。
盛り付けたら、湯気でているうちに、召し上がれ。 「ニラとレバの炒め」と何か念を押したそうな表記の店があったぞ ニラニラとレバレバもニラ炒めとレバー炒めとは違うものである。 >ところで今、私がこの原稿を書いている喫茶店のメニュー
敷居高い系かよw >>432
とん汁は豚肉を使った汁物
ブタ汁は豚の搾り汁 >>527
ファミレスとかドトールとか書いてほしいのか、君は
そのへんと喫茶店はたいして変わらないと思うけどな ニラが主役かレバーが主役かの違いだろ、レバーの引き立て役としてニラを入れたらレバニラ炒めだよ、逆もまた然り バカボンのせいで
太陽はどちらの方角から登る?と聞かれると
西からと答えてしまう
しかも一瞬間違いにすら気づかない ニラレバとレバニラ両方出してる店は無いだろう
なので明確な決まりはなく、ただの店主の好み バカボン以降だけどニラレバはニラが多い
レバニラはレバーが多いと聞いたことがあったのだ ;゚Д゚) ナンダッテー!!! (゚д゚;(゚Д゚;) 赤塚不二夫が東京に出てきて
住んだ東京都江戸川区小松川にあった近くの中華料理屋で食べたのがレバニラ炒めとご飯だったからだよ
(店の献立表がニラレバ炒めではなくレバニラ炒めだった) 雨森雅司「どーしてもレバニラ炒めが食いたいのだ!」
余裕で脳内再生できたわ だから彼はレバニラと呼んだ
傍を錦糸堀や日比谷まで25番の都電が走っていたころ ニラレバって単にうんこ出すための食べ物としか思えない >>1
ニラとモヤシ=ニラモヤシ炒め
↓
ニラとレバ=ニラレバ炒め
ニラレバ じゃが肉
肉じゃが
肉が主役で肉じゃが
すじコン
コンすじ
すじ肉が主役ですじコン
先輩
パイセン >>39だな 食うとタマにコーモンからぶら下がってる 1971年から放映開始した天才バカボンの影響である
ただ言いやすいのは断然レバニラ炒めの方だ 外食だと量が少な過ぎて注文しない、もやしばかりだし 【ネット】「バーバレラ」も似ているが、別のモノである
【米】J・フォンダさん(81)また逮捕 デモ禁止の連邦議会前で騒いだ容疑=気候変動、政府に抗
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1572817687/l50 どっちでもいい
いいやすさは ニラレバだな
入れば? ってのと同じ
レ・バニラ って韓国人ぽいじゃん こんなつまんねえ駄文で食ってけるのか
いいご身分だなw 昔のレバニラには卵も絡んでたんだけど
最近は全然見かけないね >>567
le は女性名詞につけるもの
仏語で外来語は殆ど男性名詞
つまり la をつける
それにそれぞれ発音としては la(ラ)、le(ル)となる
複数形の les(れ) を付けようぜ!
※どうでもいいw レバニラとニラレバは俺の中では違うんだ。
という文章を書いて金がもらえるって、すごい幸せな国だよな。 >>161
それにしては早すぎる
おそらく1だろう 私はレバーは食えないのでニラだけでいい
従って紛れも生じない 貧乏人が食べるのがニラレバで、裕福な人が食べるのがレバニラって覚えればいいの? >>563
卵を使ったレバニラなんて60年生きていて見たことも訊いたことも食べたこともない
いつ頃の話? つづき
60年前以前だとしても
自分が子供のころ卵は高かったからね
庶民向けの中華料理に
気安く使えたものでもないと思うけど >>577
今59歳の私が二十歳ぐらいだから昭和55年ぐらい
バイト先の出前でよく食べてた高田馬場で
関西出身の旦那55歳も昔のレバニラは卵入ってたのにって嘆いてたよ
姫路と御徒町で食べてたって多分それも昭和50年から60年頃だって 俺、レバー嫌いなんだよねぇ・・・・・・・・
あの独特の臭みと食感が大嫌い・・・・・・・・・・ >>583
俺も
あとイワシとニギス(沖ぎす朝鮮ぎす)
口に入れただけで吐く レバー主体ならレバニラ
ニラ主体ならニラレバ
ということか ニラレバは、本来は「ニラれば」で、「ニラるならば」を短くした言い回しのことという新説を唱えてみるも、意味はない >>587
それ>>1の思い込みで本来は逆
ニラレバ炒めはニラ入りレバ炒め
レバニラ炒めはレバ入りニラ炒め
肉野菜炒めの野菜が主なのも順番として正しいの 韮菜(ニラ)炒牛肝(レバ炒め)
いつから豚肝も使われ始めたんだろ レバー嫌いのイケメン俳優がアフリカでキリンのレバー食わされてた番組思い出した 説明なんかいいから、早くニラ肉炒め定食と唐揚げと餃子を用意せんかぃー >>529
喫茶店で敷居高いって日本の貧困層ヤバすぎるな
中学生並みの金銭感覚なのか? 「ニラレバ レバニラ 違い」
で検索すると、全く同じ料理とでてくるけど? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています