希望の光か分断の象徴か、英語辞典が選んだ「今年の単語」とは(メリアム・ウェブスター)【CNN】 [少考さん★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
希望の光か分断の象徴か、英語辞典が選んだ「今年の単語」とは
https://www.cnn.co.jp/fringe/35180134.html
2021.11.30 Tue posted at 12:13 JST
(CNN) 英語辞典を発行する米メリアム・ウェブスターが、「今年の単語」を発表した。その単語は、希望と健康の象徴と受け止める人もいれば、政治的分断を表す言葉と受け止める人もいる。
だが誰もが認める通り、この単語は至る所に存在し、論議を巻き起こしている。
メリアム・ウェブスターが選んだ今年の単語は「Vaccine(ワクチン)」だった。検索された回数が前年比で急増したことなどが選考理由とされている。
「この単語には、平行しながら交差する2つのストーリーがある。1つは医学的ストーリー、もう1つは政治的、あるいは文化的ストーリーだ」。メリアム・ウェブスター総括編集者のピーター・ソコロウスキ氏はそう解説する。
メリアム・ウェブスターの2020年の単語は「pandemic(パンデミック)」だった。一方、英オックスフォード大学が刊行するオックスフォード英語辞典は今月、ワクチンあるいはワクチン接種を意味する口語の「vax」を今年の単語に選んでいる。
メリアム・ウェブスターで今年「vaccine」が検索された回数は、2020年に比べて601%増加した。特に、2020年12月に米国で新型コロナウイルスのワクチン接種が始まると、検索数が急増した。
(略)
※省略していますので全文はソース元を参照して下さい。 ワクチンは、医療業界による組織的な、世界的な詐欺
ワクチンを売った人、次々と感染してるじゃん 欧米じゃ「バクシン」発音が主流だよな
なんで日本は「ワクチン」なのか >>6
元々ラテン語だから
ワクチンで良い
ウイルスも同様 ワクチンは今や宗教になっている。
大勢のワクチン信者と非信者とには深刻な対立がある。
ワクチン信者の中でもファイザー派とかモデルナ派とかの分派がある。
ちなみに現代は科学が発展している21世紀である。 日本の今年の漢字みたいなのって海外でもやってんだな 何でmRNA方式なのか考えれば分かるよね
超頭のいい人らが現状も想定して選択した
そして今後どうなっていくべきかを考えたらならざるを得ない 100年後の歴史では、このパンデミック騒動は、15,6世紀の魔女狩りや異端審問と
同列にみるだろう。非合理では、非科学的で、非実証的で、偏見と欲にまみれた騒動だったと。
逆に言えば、魔女狩りや異端審問も、当時の常識では合理的だったのだろう。 100日でってのもあるけど
次は治験のアップデート
将来的に個人専用の薬が出来るのであれば
どうやって治験するんだよ問題があるし避けて通ることは出来ない 日本じゃネットで騒ぐくらいが関の山
欧米じゃ死活問題なんだろな
大変だねぇ ファイザーと菅総理には感謝しかないわ
のびのびと街をぶらつき旅行をし美味いものを食べる幸せ、コロナのない暮らしが戻ってきた https://translate.google.co.jp/?hl=ja&sl=hu&tl=ja&text=minden%20j%C3%B3!%20ha%20vagy%20j%C3%B3.&op=translate
minden jo! ha vagy jo.
✨👨🦲ぽっ バイデンでいいだろうに
あっといけね、いろーんな意味が込められた言葉を避ける文化なー? >>18
不死蝶のライラさん、色っぽいです
でも、俺はファンファン派 穿った見方をすれば
こういう状況でもなければ変えられないんだろうね
現に色々わいてるし 「crook! crook! moving fast⚾︎」🦜 分断の象徴でしかない。
日本にとってはない方が良かったってことになりそう。 >>26
この期に及んでも中国に肩入れするヤツがいるからな
人類の敵が現れてもそっち側に付く奴が結構居ることが分かった >>8
ワクチンもウィルスも日本語として使われてるからな
vaccineをワクチンと読んでるのではなく
vaccineの意味がワクチンだということ >>6
ウイルスとワクチン
ヴァイラスとヴァクスィーン >>1
元々あった分断が、コロナワクチンで露呈しただけです。
日本では3.11で一足先に露呈していたお蔭で、反ワクの勢力が弱くなり接種率を押し上げた。 COVID-19って知ってるかい?
昔、世界中で粋に暴れまわっていたって言うぜ……
今も世ん中荒れ放題、ボヤボヤしてると後ろからブッスリだ!
どっちもどっちも…どっちもどっちも!! ウェブスターってあのウェブスターすか?
幕末に勝海舟だか福沢諭吉が借り出して二冊写本をこさえて
一冊は自分の学習用において、もう一冊は売ってゼニにした逸話の。
…何も見ないでかいているから違う辞書だったかしらんけどw
で、まあその辞書の老舗の今年の漢字…じゃなかったw
今年の単語がVAXですかVaccine
これはさ、ワクチンとは読めないよなw ヴァクシーンwww
virusもウイルスとは読めないなあ。ヴァイルスwww
ま、そりゃ英語直輸入じゃないからしょうがないんだろうけど。
ともあれ現代日本語ではワクチンと書いてウイルスと書く。
ウィルスと書いちゃいけないんだっけ? ビールスとか。
ま、それはともかく今年は、Vaccine。
去年はpandemicだから、それにくらべればいいのかな?
希望の光とか>1にあるからpandoraなんて単語も思い出したがw
さて、来年は何になるのやら。鬼が笑わなければいいけど。 >>37
ホモに弄られた上にリストラされた使えない爺さんはHIVの心配でもしてろw
【アスペルガー特有の「過集中」 8時間5chにぴったり張り付きw】
http://hissi.org/read.php/newsplus/20210925/dEs3ejVhN20w.html
http://hissi.org/read.php/newsplus/20210704/YWg2dENVd0gw.html
http://hissi.org/read.php/newsplus/20210523/aUY5SGNIcHow.html
俺が見つけた時は常にこの状態。
これが感情失禁じゃなければ一体なんだろう?w
【使えないバイト爺だとうっかり漏らす。】(肌感覚だってよw)
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1602713634/122
>平均時給が1117円? これは肌感覚からして高い気もするなあ。
ぶっちゃけ思想の左右以前に人外のお前はまず風呂に入れ。
そして鏡を見てしょぼくれた目をした誰にも愛されることがない老いた醜い小男を確認しろ。 >>37
本来はイギリス人のジェンナーが作った言葉だから当然本家本元の英語のヴァクシーンを
使うのが筋。
多分、ドイツ語由来?
ワクチンはドイツ語のVakzinが由来なんていう記事も有るが、ドイツ語ではImpfungと言うらしい。
じゃあ、Vakzinって何物?
まさか日本人がドイツ語っぽく作った言葉か。
何だろうね。 ヴァクシーンなんてワクチンとは聞こえないね。(俺は英検1級、TOEIC990、ほんとだぞ、自分でも現状がみじめで泣けてくるぜ) 普段、明治や江戸時代の名残の古めかしい言葉を下駄箱?ダッサッとバカにして、言い換え強要するくせに、
ワク珍()だけは恥ずかし気もなく連呼、アホかと。コレラをころり、黒船ペリーをぺるり、
ホラント州を阿蘭陀って言ってるのと変わらん。あ、ネーデルラントとドイッチラントは当該国が了承済みなので許せるかw
今回のタイミングのいい災害に合わせて、ヴァクスィーン(vax)という世界標準語を普及させりゃよかったのに。
打つ接種するの動詞もヴァクシネイトだからryしてvax,get vax'dで。何でも横文字するの好きでしょ。 うィーンしかり、うラディ・おストークしかり、個体差はありますがvはw読みするという外来語ルールの縛りが未だに・・。
さらに頭文字以外のwはスルー。なのでスイススイングスイミングとか。東方単独の場合はヴォストークと表記。 5分ぐらい暇つぶせるミニゲーム作ったから遊んで
スマホ版
https://plicy.net/gamespplay/120977
PC版
https://plicy.net/gameplay/120977
ゲームガイジさんの実績ワロタ
https://hebi.5ch.net/test/read.cgi/news4vip/1638635032/
ミニゲーム作ったから遊んで
https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/news4viptasu/1638359568/
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています