【三省堂】国語辞典から“消える言葉” コギャル、着メロ、スッチー... [右大臣・大ちゃん之弼★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
12月17日、約8年ぶりに全面的に内容が刷新される「三省堂 国語辞典」。
約3,500語もの新たな言葉が追加される一方で、約1,100語の言葉がなくなる。
1990年代に渋谷を中心に流行した「コギャル」。
改訂前は記載があった「コギャル」という言葉も消えてしまう。
三省堂 辞書出版部・奥川健太郎さん「(コギャルは)そういうファッションの方もいないし、検索もされていない。(コギャルは)今の方々が使っている言葉からは遠のいたという判断」
他にも、電信音の着信音だけだった携帯電話に大きな変化をもたらした「着メロ」。
2014年に発売された第7版では「着分」「着帽」「着メロ」「着目」としっかり記載されていたが、今回発売される第8版では「着分」「着帽」「着目」となり、「着メロ」が消えてしまっている。
携帯電話にまつわる言葉では、「着うた」や「携帯メール」に「赤外線通信」などの言葉も今回、姿を消している。
また、今ではキャビンアテンダントと呼ばれる「スッチー」や東京メトロに名称が変わるなどした「営団」なども最新版には記載されない。
一方、新しく辞書に入る言葉には「黙食」や「おうち〇〇」「人流」などのコロナ禍に広まった言葉も。
さらに「着メロ」などに変わって、スマホにまつわる言葉も新たに掲載される。
他にも、スマホでネットショッピングをする人が増え、「置き配」も新たな言葉として加わった。
三省堂では5人の編集委員が中心となって、まず「削除する言葉」と「新たに加える言葉」を挙げていく。
そして、議論をした上でメンバーに異論がなければ、消すか加えるかが決定となり、辞典を編集していくという。
三省堂 辞書出版部・奥川健太郎さん「一般の方々の生活語彙(ごい)として広く使われているか、そして、流行語ではなく長く使われているか。その2点が大きいです」
FNN PRIME 2021年12月6日 月曜 午後5:16
https://www.fnn.jp/articles/-/280984 >>8
君みたいなバカがその場に居ても何も生みません
むしろ混乱してしまうだけでしょう 【新語】今年の“新語”大賞は「チルい」 コロナ禍にまつわるワードもトップ10入り/2021年 [七波羅探題★]
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1638273640
>『三省堂 辞書を編む人が選ぶ「今年の新語2021」』選考発表会
ちゃんと流行とやらを把握できてます? 紙なら消してもいいけど、電子辞書で消えるってどうなの >>6
電子辞書がふつーに使われまくってるのを知らないのは引き篭もりだけでは
特に高校生なんかでは必須アイテムだぞ むしろ読み間違いを辞書に載せんなボケ
某講師が、代替を、だいがえ、だいがえ、と連呼してて
バカじゃねえかと思ったわ コギャルが消えるってことは
ガングロも消えるのか? 先祖代々コギャルの格好態度を
語り継いで行くと
同じことをやったのが歌舞伎。 >>19
国語辞書は文章校正が必要な業界では超必須アイテムかと >>7
これな
写メ撮って〜なんて言われても困っちゃう 汚ギャルはよかった
以外と中身は真面目な子が多くて楽しかった >>20
学校用&老人用アイテムと化しているが、
実は誰が使っても相当便利
スマホより使いやすい HEY HEY!コギャルんです名駅店もついに潮時か.... 若者のエネルギーが溢れた楽しかった時代の言葉を封印
この国の終わりが近い 「検索もされていない」
まあこれが全てで、紙の出版は終わっている…… 地域性もあるかもしれんがイケメンってイケてるもメンズも両方ゾワってなる気がして使いたくないな
テレビ番組めちゃめちゃイケてるとかの感覚をまだ使うの?って
あれもコギャルの時代なんだが 写メ着メロはバリバリ現役やろ
普通に若い子も使ってる >>19
日本語を使えない者には不要だろ
ハングル語辞典なら必要かもしれないが もうどうでもいいじゃんって切り捨てコギャル
孫ギャル担いじゃってパッパパーラ >>38
中高年が使うと痛い言葉1位としてスレが立ってたぞ
なぜかそれは切り捨てられた >>36
自分も娘が使い出すまで完全に存在自体忘れていたデバイスが電子辞書
でも相当進化しており何気に世間では浸透してることを知った
しかもあの内容で1万ちょっととか滅茶苦茶安いと思った コギャル孫ギャルってガッキーが出てたポッキーのCMしか思い浮かばない 消える以前に乳首ドリルの人が辞書に載るほどすごい芸人だったことに驚いた。 貴様がまた敬語として使われてるらしい。
上司に貴様って言ってもいいんだぞ。 なんで消すのよ
現代用語辞典じゃないんでしょ?
国語辞典とは?? >>45
今は着メロ呼び出し音など一括して「音」だろ。
「音鳴らしてんじゃねえぞ。」とか。
今は音を鳴らさずにバイブとかにするのが基本だから。 >>50
なつかしい
オレンジレンジだっけか
ガッキーの知名度を上げたポッキーのCMソングでもあったな ペーパーモノは仕方ないが、電子版とかは年代付きで残しときゃ良いだろ、
映画、ドラマ、書き物とかの資料になるんだからさ、 >>64
とか言って古語辞典でもないので。
Aの意味でキスが消えたりな。 そういうのは逆に残すべきだろ
バブル当時の文章の意味が分からなくなるぞ >>22
【だいたい】が正しいんだけど、代替案とかはだいがえなんだよね >>56
ああ、膣とかまんことかクリトリスとかオナニーとかなw >>72
「だいたいあん」だと代わりの案でなく、「とりあえず作ってみました」みたいに感じるから。
「いちりつ」「ばけがく」みたいなもの。 別冊で死語辞典を作らないと辞書の価値がないと思うぞ >>22
同音異義語との混同を避けるためにわざと読み替える例はいっぱいある >>64
時代の流行り言葉を消してたら意味がわからなくなるな
古語辞典とは何だったのか >>22
近頃は間違えてる客が多過ぎるから職場によっては最初から「だいがえ」と読むように指示されることもある コギャルは消えたけどギャルは残ったよな
ギャルももっと昔はドラゴンボールとかにでてくる意味の用語だったのにな あたり前田のクラッカー
わけわかめ
半年ロムってろ
キボンヌ
今北産業
おつかれんこん
あたりはしご? >>22
少なくともJRAでは「だいがえ」が正式読みだからしかたない。
代替開催とか。 一度載せたのを消すとか変じゃないか?
ネットで調べたら出てくる訳だし、もう辞典なんて要らないような >>48
ハングルとは文字の名前
ハングル語辞典では『ひらがな語辞典』と言うようなもの
NHKが北朝鮮と韓国の両方に忖度して韓国語講座とも朝鮮語講座とも言わずにハングル講座なんて名前にしてるのもよくない気がする 平成が昭和と同じ扱いになりつつあるのを垣間見ている気がする。
あんだけダサいとディスってた昭和と。 >>80
科学と化学の違いが分からないのに調べもしない低学歴です >>86
でもスッチーって言ってる奴は地方の昭和の爺さんだけよ
当たり前にCAに置き換わってるしな >>92
セクース
セックル
せクロス
これも追加
>>91
ってよりコギャルの意味もぎゃるが内包してしまった >>91
もっと前にジュリーの歌でOH!ギャルってのがあったよ でも「看護婦」もそのうちなくなる悪寒
こういうジェンダー系用語は淘汰される運命なんろーな 超はもう使ったらやばい?
ドラゴンボールから始まって広く使われた記憶。めっちゃ、超の今どきに言葉ってなに? >>105
そもそも法的名称が看護師だからね。 もっとも口語ではナースってのが一番よく使われるが。 欧米ではジェンダーレス化がすごい早さで進んでるから今時スチュワーデスとか言ってたらマジで顰蹙買うぞ >>5
その方が通じるんよ
一言で済むし
写真添付して云々というと相手の目が虚無になる
目が点というとまた古いと言うんだろw
今はLINEに貼ってまたはLINEで送って、だな むしろ外された言葉を集めて、死語辞典を作ると面白いかもしれない >>105
今時看護婦なんてジジイしか言ってないじゃん >>5
シャメ撮っていいですか?
これ、時々聞かれる
「写真付きメール」の略称って知らないんだろうな >>90
少なくとも俺は買うw1500円ぐらいなら。
ホテトルとかパンマとかラッキーホールとか載ってるんだろw コギャルって懐かしい
今の高校生だと普通にギャルでいい気もするしな 「ネトウヨ」という言葉は辞書にちゃんと載ってる
ネトウヨ「三省堂はパヨク!」 ← NEW!! >>117
でも実際の日本の医療現場で男の看護師に遭遇しなことがない
言葉だけがなんとなく独りよがりしてる気がしてならん >>4
唐突に韓国。
新しく入るかとかは知らぬが、韓国由来の言葉も当然載せてるだろ。 >>22
相殺もみんながそうさつそうさつ言うから
広辞苑もそうさつが慣用読みでokになってもうた >>8
広辞苑の編纂も最初は新村出と息子の新村猛と弟子の溝江八男太と手伝いの婦人が2名だけだったそうで >>130
いや、そうさつがそうさいに変化したから >>4
キムチとかビビンバとかネンミョンとかサムゲタンとかダッカルビとか
チヂミとかトッポギとかナムルとかなら
第6版(今度リリースされるやつの前の前)にすでにあるかと。 スチュワーデス物語
と言ってもヤングにはなんの職業かわからない時代 >>107
超は90年初に東京に新人研修に行って
戻ってきたら地元の知人に
「超ナントカっていうのは東京で流行ってるんか?」
と言われたことがあるから
ドラゴンボール超の相当前から流行ってる
類似の言葉は「鬼」とかだが
これもかなり前から使ってるな
私も今時の「超」知りたい >>137
いまはエアホステスっていうんだわ
CAじゃなくFAな >>129
ファイティンとネチズンはおそらく現版(第7版)にあると思う。
>>137
走れコータロー、じゃなかった走れウマ娘も歌詞が変えられたしな。
元の詞だと意味不明だから。
「天下のサラブレッド4歳馬 今日はダービーめでたいな」 >>134
そうかあ?よく見ると単に放射線技師だったりしね?
純粋に医者の医療サポートやってる所謂看護婦のポジションの男はまだ日本の病院では見たことねーわ(海外ではなんども見てる) >>64
新明解国語辞典は語義がユニークなのが特徴のように、国語辞典でも特徴あって
三省堂国語辞典は現代用語に敏感で新語を積極的に載せるのが特徴だったはず
その分、入れ替わりも多いんだろう 辞書の役割からするとどっちかっていうと一昔前の言葉こそ積極的に載せて調べられるようにすべきなんじゃねえのかと >>139
そもそも着メロ自体がないから。
着メロって呼び出し音そのものでなく、
既存の楽曲を呼び出し音にしたもの
あるいは呼び出し音用に編曲された楽曲のことだから、
今じゃサービス自体がいとふゆ(←死語) >>141
それ大嘘。確かに一時期スチュワーデスに置き換える言葉としてフライトアテンダントって言葉を使おうとしたが浸透しなかった
なので今の日本の航空業界内ではCAって言ってる 辞典から消してどうする
意味がわからないときに調べるものだろ >>147
まぁ普通にいるけどね
地元には2人いる >>141
因みに海外のエアラインではキャビンクルー(単にCrewだけのことも)って言うのがふつー >>147
身内が入院した時数名いたよ
看護師ポジションで入院患者の世話をしてる
その病院では二年前くらいから見かける
おまえの身の回りでいないだけだ >>83
そら、競馬のだいたい開催、では困るからな
開催するのかしないのかハッキリしろ!と言うバカが出る
そう言う場合は仕方ないけども
代替品を用意する、と言う場面で
だいがえひん、だいがえひん、と連呼されたらドン引きする まあスッチーなんてのはあと100年もすればなかったものにされるな
恥ずかしい黒歴史ってやつw >>5
学生は知らないけど、職場の20前半の子たちでも「写メ」って言ってるな。
多分、自分たち(30後半)が「下駄箱」って言ってたのと同じ感覚なんだろうなって思う。
今、子供(小学生)は靴箱って教わるらしい。 コギャルはつかわないけど、若い子でちょっと派手な格好の子はギャルって自称するよね >>1
時代錯誤の紙媒体に固執して馬鹿だよな
SSDやHDD、クラウドは無限なのだから、記事・項目を削る必要なんてどこにもないんだ 消失語辞典も歴史の証人として作って図書館にでも置いといてくれ >>33
なんて言うの?
写真だと文字数増えるやん >>166
それは無いな
飛行機に乗るワクワク感が無くなるし 一般的に使われなくなったからこそ辞典に入れる意味があるんでないの?
意味がわからない時に引くのが辞典な訳で >>138
1984年くらいには既に東京で使われてたわ
ガキの頃だからもっと前からかもしれん 掲載数に限りがある国語辞典が不要
スッチーを調べたいのに載ってなかったらどうするんだよ
最初からネットで調べる 超の代わりに鬼って使うの、自分の周りでは40代半ばぐらいのごく一部の世代しか見たことないんだけどそれ以外の世代でまだ使ってる人いる? コギャルってギャルとは違うの?
世代が違うからかなんかピンとこない こういうのは辞書じゃなく昔あったイミダスとかに載る言葉じやないか?
>>180
文字数は変わらんと思うが? 超美味いとか超ヤバいとかの超って言い方は今もあるんか? >>190
高校生のギャルのことだよ
髪を染めていて、日焼けしていて、ミニスカートで、ルーズソックスを履いている >>1
「ねえお父さん”スッチー”て何?」
「 ・・・辞書で調べなさい」
「それが載ってないのよ」
「そんなバカな! ・・・ホントだ載ってない」
てなやり取りが日本各所であるんだろうな。
スッチー、コギャルより使われなくなった言葉なんていくらでもまだ載せてるだろうが
三省堂の編纂員はそういう言葉がキライなんだろうな。
載せざるを得なかったのを苦々しく思っていたんだろう。 >>107
凄いことを強調すること自体が古い平成言葉
例えば、大谷さんだってそういう表現はない
ありのままに奇をてらわないのが今 >>11
でました!
無責任関西弁の筆頭『知らんけど』!
死ね つか、看護婦って国家資格名w
21世紀初頭まで男が看護士、女が看護婦だった
ちなみに1999年まで女性に労働制限があって例外が看護婦だった
うちの姉貴が40代だが資格証書が看護婦だよw >>189
最近は「クソ」になってて嫌になる
関東発祥の汚い表現 辞書なんだから消さなくてもいいのに
過去の言葉を知りたい人が調べられないじゃん わざわざ消したのを宣伝するのは会社のセールストークだろうな >>195
JKのお姉さんを真似るJSJCの事だぞ >>189
今の中年世代が若い時に超とか鬼とか使って得意になって強調するのを
子どもたちはバカバカしいと冷めた気持ちで聞いていた
だからその子供たちが大人になって使わなくなったんだと思う >>208
たしかそれはマゴギャルじゃなかったか(うろ覚え)
一瞬で消えたような気がするけどね >>205
ほんとそれ
使われなくなった言葉ほど載せる意味があるのに >>212
国語辞典ならぬ死語辞典があったら面白いかもね >>212
辞書が分厚くなって探したい言葉が見つかりにくくなるから >>210
鬼は一部の世代しか見かけないけど超は幅広いでしょ
クソは確かに下の世代やネット中心に見かけるな >>56
中学の時「陰核」を辞書で調べて興奮していた DQ3でダーマの神殿にいる老人のセリフ
ファミコン版「わしは ぴちぴちギャルに なりたいのう。」
↓
スーファミ版「わしは ぴちぴちの コギャルに なりたいのう。」 ■正しい日本語を使おう
・「須く」 当然 須く〜べし
・「さわり」 最も印象的な部分 歌でいうサビ
・「世界観」 世界についての見方
・「姑息」 その場しのぎ
・「檄を飛ばす」 自分の考えを広く伝える
・「知恵熱」 乳児期に発症する原因不明の熱
・「募金する」 寄付金を集めること
・「憮然」 失望したり驚いたりする様
・「恣意的」 その場の思いつきによる物事の判断
・「にやける」 色っぽい様子を見せること
・「敷居が高い」 不面目なことがあってその人の家に行きづらいこと
・「爆笑」 大勢の人が笑うこと
・「乱入」 大勢の人がなだれこむこと
・「たそがれる」 日が暮れる 盛りを過ぎて衰えること
・「一姫二太郎」 最初の一人は女の子、次に男の子が生まれるのが理想であること
・「性癖」 性質の偏り
・「煮詰まる」 全ての要素が出し尽くされて、結論を出す段階に入ったこと
・「潮時」 好機
・「なし崩し」 徐々に片付けていく
・「うがつ」 掘り下げる
・「割愛」 惜しいものを捨てる
・「雨模様」 今にも雨が降りそうな雲の状態(雨は降っていない)
・「破天荒」 今まで誰もやってなかった事を初めて行った
・「失笑」 笑ってはいけない場でこらえきれずに笑ってしまう
・「中抜き」 中間業者を排除すること
http://i.imgur.com/nKzinTq.jpg
中抜きの意味 → 中間業者を省くこと。 [131673789]
https://leia.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1621378837/ 昔の言葉は使わなくなっても残るのに、今の言葉は使わなくなったらすぐ消えるのはなぜ? >>233
無くなると困る言葉は残る
無くなっても困らない言葉は無くなる ヤマンバは元来の意味だけになるのか
いやそもそももうひとつの意味では載ってたのか否か >>75
>>223
辞典とはちょっと違うが
昔の「現代用語の基礎知識」で覚えたわ >>235
じゃあなくなって困る言葉だけ登録しろよ >>223
女子は早熟だから
小学で陰茎とか調べて興奮してたんだろうなw >>239
普通ならそれでいいけど
ネット辞書との競合になったから、いろいろと試行錯誤してるんだろう 「財務省ポチ」を入れてくれ
意味は、岸田文雄内閣総理大臣のこと コギャルはまだ20年前の流行で
普通に検索するけど何考えてんだろうな
だったら20年前以前の言葉全部消せやボケがってなるけど。 >>4
>>234
このテの脊髄反射で生きてるクソウヨって生きる価値ないと思う^^ この間新しいの出たと思ったら既に8年も経っていたか >>229
割愛や性癖、潮時は間違いでなく意味が限定されただけでは?
割愛→尺がないので惜しいけど切り捨てる
性癖→性的な性質の偏り
潮時→撤退の好機 >>137
こういうのとかレコードとか黒電話とか缶切りとか今の若者はわからんとか言うけど映画やら小説やらで触れるから知ってるもんだと思うけどね
おれらだって経験してないむかしのことそういうので知ることあるわけで >>150
それな
夏目漱石読んでてわからないことば調べる的な >>251
×スーシー
○シースー
ザキンでチャンネーとシースー コギャル、着メロなんかを消しながら、
大昔のわけのわからん言葉は掲載する国語辞典。。。。 >>16
目くそ鼻くその争いはやめ、、もっとやれ!
面白いぞ >>107
1990年3月〜放送の魔神英雄伝ワタル2の決め台詞が
「はっきし言って 超!オモシロカッコいいぜ!」だった ナウいヤングがディスコでフィーバーも無くなるのか
ゲロゲロ、アッと驚く為五郎だな。 どうでもいい言葉が収録されてるなら俗語辞典に改名しろよ
もしくはこの言葉はどうでもいい言葉ですよって表示しろよ >>22
独擅場をどくせんじょうと正しく読む者だけがよみまつがいを叩きなさい
てか、どくせんじょうって読んでる人を見た記憶がない ガングロとかルーズソックスとかはどうなんだろう? あと写メールとか >>22
若い頃に四国の観音寺を正しく「かんおんじ」って読んだのに、お局に「勉強不足ね」みたいな変な笑みで見られたのはきつかった。 >>22
おおざっぱの方の「だいたい」と聞き間違う恐れがある時は、「だいがえ」と言い変えることはあるぞ 着メロあたりは残しておいてもいいと思うが
どーせ分厚いんだから >>265
売国ネトウヨとしてはアメリカ様の植民地として併合されるのが望みだものな 「大丈夫」とかも使い方間違ってね?
何でもかんでもかっぱらってくるのが🌾🇯🇵日本語だよな。 >>277
やりすぎると麻生太郎みたいにバカが噛み付いてくるから注意だな。 今は使われなくてもひとつの時代を彩った言葉は本来辞書から削ったらダメなんだよ
コギャルとか典型
コギャルファッションに身を包んだ若い女性たちが云々、なんてのは時代を語る文章には定型文のように出てくるわけで
コギャルってなんぞ?って辞書引いても出てこなかったらコギャルを知らない世代の人困るだろ
え?ネットあるだろ?ググれ?
そういうこと
ネットがあるから本来は削ったらダメな言葉でも削って良い
え?だったら辞書自体いらなくね?
そういうこと
てかネット辞典ならページ数の制限ないから削る必要すらない 私はもろコギャル世代
日サロに行ってパラパラ練習してた
制服はミニスカにルーズソックスにカーディガン
ここの男達ってギャルとか好きだった?なんか苦手そうだよねw >>273
最近またルーズソックス履いてる子見るね アベガーとかパヨクだとか
辞書にものってない謎の言語使う集団って本当に日本人か? 美川憲一やDA PUMPみたいに復活してきたら、また載せるのかな。 🤖??ヤクセマセン!
🇯🇵日本人だって間違えてるもんなw ころころ語彙を入れ替える辞書は信用ならない
国語辞典の改定など半世紀に一度くらいでいい 代替「だいがえ」に噛みついているバカって、他人の受け売りだろ
重箱読みという 化学を「ばけがく」と言う 無知なバカが言葉狩りをするということ >>296
コギャル→ギャルになったと思われる
JK=ギャルではないし 国語辞典から消すなら古語辞典に追加しろ
過去に使われたものが消えるわけじゃないんだから >>303
生物を「せいぶつ」と「なまもの」と読むレベルじゃね? 着うたとか懐かしいな
赤外線通信はまだ消すのは早くね 大辞林、三国、明解、、、
三省堂だけでたくさんありすぎ。 >>22
そんなんまだまともな部類。
刺客は「しかく」が正しいのに、「しきゃく」って読んでいたアナウンサーの多いこと多いこと。
特に選挙特番で女子アナに多い。 その前に「男言葉」「女言葉」「謙譲語」「丁寧語」が消えていくだろ 削除された言葉の国語辞典を作ってくれ。それこそ歴史書として貴重な資料になる。 >>303
>>化学を「ばけがく」と言う
電車で7(しち)時をななじっていうのと同じでは >>315
辞書に何も思わないなら「舟を編む」読んでみ
小説無理なら映画かアニメもある 流行語はすぐ消えるけど
普通の人は使わなそうな難しい単語はずっと残しているよな >>302
三国の場合はころころ語彙入れ替え特に新語を入れるのもウリのひとつだから >>19
内輪でスマホ通信しかしないなら不要
ビジネス学術文書作成には必須アイテム
早めに慣れといた方がいいよ パンツに下着の方と、ズボンの意味と両方、載ってるの? >>330
いじくり回すのが仕事と思ってるやつは、どこにでもいるからな。 >>307
源氏物語とコギャル並べられてもなぁw
死語辞典を作る方が合理的だろ >>311
三国、新明解と同じくらいの規模で、現代新国語辞典というのもある。
(学研にも同名称の辞典あり) 流行新語作るのに必死な一部のクズが最近多いのはどうにかならんのか >>190
意気投合したオニーサンやオジサンが一夜を共にしても大丈夫なのがギャル
ムショ行きになっちゃうのがコギャル >>341
角川の「新版 国語辞典」みたいに、1969年に発刊されて以来、
50年以上も改訂されないまま売られ続けている辞書もあって、
俳句が趣味の人とかに好評。
角川書店の創業者・角川源義は俳人でもあり、当人が社長の
時代につくられた辞書でもある。
“新版”とついたままなのが面白いw >>1
それじゃ「国語辞典」ではなくて、「流行語辞典」だろうが。
言葉が無くなるのではなく、出版社の都合、紙面に限りがある都合で載せられなくなっただけ。
判断が独善的で「国語」を標榜するのになじまない。
なに思い上がってるの? 子供部屋おじさん
チー牛
弱者男性
ちゃんと載せとけよ
スッチーよりはよほど使われてるやろ 辞典から消えるというニュースのおかげでネットの検索数が増えたぞ。 今どきの言葉ではなくなったことと、その言葉を調べる必要性の有無は別の問題だ。
そういう編集方針なのであれば、流行語辞典に改名しろ。 >>22
最近は、固執をこしつと読むのが主流になってきてるが、本来はこしゅう。 どうせ今回新規掲載する言葉も数年で陳腐化するし、そのサイクルは情報化社会においてはどんどん加速してゆくのだよ。
紙の辞書が削除を繰り返していかなければいけないのは、紙の面積という旧態依然とした制約があるからに過ぎない。
ネットにはそんな制約は無いので、陳腐化した言葉だろうとなんだろうと調べれば出てくるし、その点において紙の辞書よりも優越になっている。
だから紙の辞書そのものが、時代に見合わなくなってきたという事だね、このニュースから分かることは。 >>8
俺もそう思う、その通りだよ、たった5人ってw
新聞雑誌に本など出版物、ネットなどから
使われている言葉を収集して、辞書とつきあわせて
使われていない言葉を消しました、ならばまだわかる。
たった5人で何がわかるのよ、馬鹿馬鹿しいw >>180
スマホ撮って
写真撮って
で良くね?
当時は写ルンです休みデジカメも一般的なだったから
差別化必要だったけど今はスマホ一強だから写真で良いわ >>22
それ関連なら「さらなる」だな
意味ワカンネ >>353
普段から情報集めてる専門家の5人なら良くね?
反対意見でたら裏付けデータ出して協議する仕組みなら問題ないわ
言葉の専門家でない単なる有名人が決める流行語対象よりは信用に値する ギャル=大学生
コギャル=高校生
孫ギャル=中学生
でしょ? >>261
言おうと思ってたことをすでに言ってくれてる人がいて安心した。 >>357
本来は
ギャル 渋谷や原宿発祥のお姉様向けファッション
コギャル 少し年齢が下がりギャルファッションを好む高校生
マゴギャル 更に年齢から下がりギャルファッションを好む中学生
コギャルが多様化して年齢飲の垣根無くしたので混乱してる >>352
俺はせっせと古い辞書を溜め込んでいる。
俺が生きている内に貴重な本になることはないだろうが。 着メロMMLの冊子も辞典なら記載いるだろ?おっさんでも概念がわからない人居そうだし >>365
卓球の女子選手
スッチーさんだったのに
最近ではセイチさんになっちゃった > 「スッチー」や東京メトロに名称が変わるなどした「営団」なども最新版には記載されない
新喜劇の「すっちー」を代わりに入れたらw 三省堂の国語辞典はチャラすぎて使う気にならん
英和、和英は大修館よりも遥かに好きだけど
ところで「チャラい」は載っているのかな 東京メトロは東京民以外に区別ができないので非常にわかりにくい
トウキョウ・メトロポリタン・トランスポート・オーソリティ・オーエド・メトロライン バット ノット ア トーキョー・メトロ ドゥー ユー アンダースタンド?
ファック オフってなっちゃうから >>321
マスコミが私立(わたくしりつ)、市立(いちりつ)を使わなくなったのは何故だろう むかしは若者の言葉はおっさんは知らんかったけど
今は若者だけしか知らないことなんてないよね
若者だけしか知らないこと=若者の中でさえ大して知られてない >>5
最近若いアイドルが使ってたの見たぞ
親から写メ送ってとか言われて若い子に伝わってるのかもしれん >>361
今だと、JD,JK,JC,JSだもんな。 >>378
そのくせ訳知り顔のアナウンサーが評論家気取りなのか
「首長」を「くびちょう」とか読んでたりする >>381
JSもなんかあったよね?ヒ孫ギャルとか
なかったかな >>378
市立船橋が「しりふな」になるからだと聞いた >>72
いままで普通に「だいたいあん」て言ってきたけどヘンなのか? >>258
最近の中高生はソンジャビって呼んでるね >>22
馬鹿なお前が口頭で「だいたい」と突然言われても理解できないだろ
「だいがえ」と言えば「代替の事だ」と理解できる
お前のレベルに合わせて言ってるんだよ よく関西の芸人の人とか
後生だからって言葉使うけど
たぶん方言ではないんだろうけど
関西の人しか使わないよね この前、テレビでJKの間でルーズソックスがまた流行ってるとか言ってたな
一度消えて再び採用される言葉もあるんだろうか 若者に媚びようとテレクラが好きですと言った首相がいたな
結果、おっさんから師事された 使い終わったガラケーにいろいろ着メロが残されてるわ
ワムのラストクリスマスとか久々に聴いてみたw よくゲームとかで新入りが来たら
082(おはつ)って打つけど
あんまいい意味じゃないんだよね確か >>5
若い子も言うよ
スマホで撮る写真は全部写メな子も多い
語源と言葉の意味が変わる代表だな 「消えた用語辞典」でも作ったら懐かしがったおっさんおばさんが買ってくれるかな? 今は平成レトロがプチブームらしいから使うんじゃないのそこらへんの言葉 >>394
ルーソはいいけどヤマンバは二度と復活するなよ そのうち、「Fラン」が消えると思う
学校法人への天下りも、今後長くは続かない
日本人のほとんどが高卒になる バカだなあ
知らない言葉だから辞書を調べるんだろうに
今の若者が知らない言葉だからこそ残すべきなんだろうに 流行りものの俗語は俗語辞典(大辞林・大辞泉)に任せればいいのに >>391
レベルに合わせたせいで外野のここからはお前も馬鹿に見えるな ファッションなんて常に使い回しだからいずれコギャルブームは来るだろ
その時はまた別の言葉になるんだろうけど 「営団」は名称を変えなくても良かった。
>>402
その手の本はすでにたくさんあるよ >>1
おれは着メロと着エロの区別がしばらくつかなかったわw スマホの着信音こだわる奴居ないよね(´・ω・`)
なんで着メロにあんなにこだわってたんだろ…? なんで消さなきゃいけないの?それは「紙」っていうページ数という枠が縛られたモノだからでしょ
デジタルの時代にWikiから言葉が消えるか?調べたい人がいる限り残すだろ
なんかおかしな話だ(国語辞典自体が昭和って感じする) >>418
jpop最盛期だからか?
広告のうまさも関係してるかもしれんが >>7
メールするわけではないのに写メとはこれいかに >>418
違法で聴き放題だったつべの台頭で消えってたイメージ コギャル、ルーズソックス、ブルセラ、援助交際
この辺がセットになってたなw 人が歩けば道が出来る。言葉も然り
人の歩かなくなった「道の痕跡」を遺す必要があるのかどうか
古典として残すなら問題なく。件の国語辞典は現代用語の辞書って事で淘汰も必然の流れかと >>290
ババアちょっと当時のカッコしてデートしてくれ >>399
モヒカンヘアみたいなもんで
人の反応を見るのが目的だから 新明解と同じ年に改訂ってのが不思議だな
まるで申し合わせたかのようだ 着エロとかしたことないです
人生の半分くらい損してるような気がする ルーズソックスとか流行ってきてたけど
ハッシュタグは平成ギャルとかだったかな 90年〜00代は日本社会の黒歴史みたいなものだろうからな 10年代だけ高評価になる要因が分からん
チョンのゴリ押しか? いきなり消さないで死語お弔いの項と弔辞を記載した後で消すようにしてほしい >>455
エリマキトカゲもウーパールーパーも健在ですよっ! >>1
逆に、そんなスラングのような言葉が普通の国語辞典に載っていたのかと驚いた ほよw
ぷっつんだっちゃ!
ジョーダンじゃないよっ! 【ワク信】この国のクラゲの群れ(後に光るようになる)同調圧力に弱い k防疫=意味は嘘の総称、また朝鮮人が最初喜びながら後になって苦しむこと JKとかが一般化したのはほんと笑える
元々売春や裏ビデオでの隠語だったのに >>470
テレビのリモコンとか、今でも赤外線通信じゃんw 消えるの早くない?20年前の小説を読んだ少年が意味を調べようとしてもわからないとか。 第7版は持ってないので、第6版(2008年1月10日発行)での定義
コ ギャル(名) 〔俗〕ファッションがはでで、ことばづか
いが乱暴な女子高校生などを呼んだことば。〔「高校
生ギャル」の略という〕
「コ」の後は、あえてスペースを空けてある。 浜崎あゆみ聴こえてきて若い子がうわーお母さんが聴いてた懐メロだ言ってて凹んだわ >>7
大昔のガラケーでは文字メールしか送れないものが多かった
携帯電話のカメラで撮影した写真を手軽に携帯メールの添付ファイルとして送信できる
「写メ送るね!」
ガラケーからスマホに変わっても用語だけは生き残ったな >>440
俺を誰だと思っているんだ 斎藤さんだぞ 知らないから辞書使うのに
死語といって削除するなら存在価値がないな ルーズソックスあったかいからまた流行り出してるの知らんのか
切ってレッグウォーマー状態にして履く >>480
生き残ったというより
年寄りがいつまでも電車のことを
汽車と言ってるようなもので
ある程度以上の世代しか写メと
言わないのでは >>491
紙だとどうしても収録語数に限界があるのと
そもそもこれは国語辞典だから この一種類の国語辞典で良いから初版から現行の版まで全てが入った電子辞書1万円以下で出してくれないかな。データだけでも良い
串刺し検索とかすると楽しそう >>496
写メ世代のはずやけど当時から写真送るわぐらいしか言わんな >>1
. . . . . . ___ 「三省堂」も「紙の辞書」も5chの辞書から削除された
. . . . / . . . \
. . . / ─ . . ─ \
. . / . (●) .(●) .\
. | . . . .(__人__) . . |
. ゙ 、 . . . .`⌒´ . . ./ >>500
パブロフが犬ではなく
あなたを見てひらめいていたのなら
条件反射の例えのことを
なんと名付けられていたのだろう >>493
ウマ娘のマルゼンスキーがまだ使いまくってるから死語じゃないよな >>490
葦→よし
梨→ありの実
スルメ→あたりめ
(髭を)剃る→あたる
終わり→お開き 基本的に、国語辞典に流行語を載せる、という方針は如何なものかと思う。 >>1
辞書に詳しい皆さんが集まっていると見込んで質問があります。ニコニコ大百科の「王道」の掲示板にこの様な情報提供があったのですが、
ここに出てくる「前書きで辞書作りの王道について語っている辞書」が特定出来る方はいらっしゃいますでしょうか?(以下引用)
242 ななしのよっしん 2021/07/31(土) 00:28:53 ID: +RfAPXsEJM
倉島 長正という人が1998年に出した本に
「とある有名な辞書の前書きに『辞書作りの王道(←明らかに正攻法のニュアンス)とは』的な話があるのだが、その辞書自体には王道のそういう使い方が載っていない」
というツッコミが登場しますよ
「正攻法という意味の王道」って昔から「存在するのになぜか辞書に載っていない使い方」として
一部の専門家には目をつけられていたみたいですね
付け加えるなら、これは「正攻法という意味の王道」が
有名な辞書の編者が普通に辞書の前書きで使ってしまうほど定着した表現だったという証拠にもなりますね
(一応断っておくと「こういう使い方は間違いだ」という話は出てきません)
(引用終わり)
※上記書き込み中に出てくる本はこれのようです。本の内容を王道で検索すると該当部分が試し読みできます。
正しい日本語101 - 倉島長正 - Google ブックス
https://books.google.com/books/about/%E6%AD%A3%E3%81%97%E3%81%84%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E101.html?hl=ja&id=E6pC06hXhzgC >>22
それ「大体」とかとの混同を避けるための意図的な言い換えだぞ >>286
削ったのはジジイっだろ。
自分の仕事が「美しい日本語」を育むんだ、とか思ってるような。 使われない言葉だからこそ辞書で調べるんだろ?
なんか考え方がおかしくね?ww >>509
意図的にいいかえってると分かってる奴が3割。
後の7割は聞きかじりでそう読むと思ってる。
ろくに勉強しないバカが多いから現実はそうだよ。 なんで削除するんだ?
小学生が昔の本読んでコギャルってなんだ??となったときにコギャルを辞書で調べても載ってないってことになる
ネットで調べればいい?
だったら辞書いらなーいじゃんwwww >>517
昔の本読んだ時にコギャルが出てくる可能性が低い、出てきたとして正確な意味がわからないと困る可能性が更に低い、という判断なんだろうな…
まあ三省堂の国語辞典はもともと異端だからツッコミ入れてたらキリがない
笑える辞書として昔のりぼんの投稿ページで評判になったという曰く付きだし 着帽も消していいと思うけど
使ってるやつ見たことないよ
着メロの方がまだ使われてるんじゃないの 学研現代新国語辞典 改訂第五版はフォントが最高に見やすい ロリコン(ロリータコンプレックス)って言葉は大昔からあるのに全然なくならないな
それは世の男がみんなロリコンだからだろうな
そしてババアが男を非難するのに都合のいい言葉だからだろうな >>354
口頭だと、
スマホ取って 盗って という意味にも取れる
写真撮ってだと、スマホじゃなくカメラやビデオカメラだとも取れる 写メって未だに使ってそうだけども…
コギャルが無くなってもギャルは使ってるんだよね?
時代の流れを感じるわ。 コギャルって懐かしいな
書かれなかったら忘れてたかも
ギャルは普通に使うよな
ギャルサーとかもあるし ガングロルーズソックスのコギャルのポケベルが鳴らなくて銀座のなおんと渋谷に五時 国語辞書なのに流行語大賞みたいなことやってんのかアホくさ
流行りの言葉なんてそれこそググればいいだろ >2014年に発売された第7版では「着分」「着帽」「着メロ」「着目」としっかり記載されていたが、
>今回発売される第8版では「着分」「着帽」「着目」となり、「着メロ」が消えてしまっている。
こういう書き方だと『「着分」「着帽」「着目」は着メロという意味だったんだな、知らなかった 』
と誤解するんでないか? >>529
ギャルは、真剣なる会話ではおじいさんおばあさん相手に之を使用するのが無難だと思う >>496
北海道では、普通の、つまり鉄道愛好家ではない女子高等学校生も、汽車と仰っている。 >>484
昔なにかの番組で「たぶんメディアで初めてコギャルって言葉が使われた時の映像」みたいなの見たけどギャルがフリップに「子ギャル」って書いてたよ。
流れ的に不満とか物申したいみたいな感じでコギャルに文句を言ってたけど、ヒロミだったかが「子ギャルって何?」みたいに言ってた。 はやらなくなったからって消していたら過去の文献や資料からわからない単語の意味を調べたりする辞書の意味が無いだろ 今でも普通に通用するコギャルや着メロなんかより削る言葉が山ほどあると思うんだが
政治的な問題で消せないのかな?w 着信メロディなんて今でも普通にあるじゃん
もはや普通過ぎて誰も意識しなくなった
狭義ではガラケーで着メロ設定できる形式の音声ファイル(mmf形式・SMAF形式)を指したけどね 基本的に日本語はガラパゴス化してるから同じ意味の別の熟語が多すぎ
減らす概念ないのかね
言葉は増えることはあっても減ることは無いからな
例えば副作用と副反応は英語では同じ用語なんだが副反応て言い方にして過失を棚上げしようとしてる
無駄に作って誤魔化そうという思惑があるから異常に増えたんだよ コギャルってなんだっけ
時間が経つとよくわかんなくなっちゃうな むしろ消えかかっている言葉の方がわからなくて検索する需要があると思うのだが。 >>549
だよね。
あんか(行火)とか 外套(がいとう) とか消えた言葉を調べるのに使いそうだし むしろこうして使われなくなった言葉だけ集めた辞書ってのも悪くないかもな
ITだとメチャクチャ多そう >>553
円光用語だったのが裏ビデオで使われるようになってねらーに知られたみたいね。
今じゃ女性でも使うみたいだから、アンダーグラウンドな言葉が公に出る経緯をだどったG menみたいなもんか vチューバーヘイトフェミがオバタリバンて言われてるやん インフルエンサーって未だにインフルエンザかかってるやつのことだと思ってる >>7
写真添付メールサービスだっけ。
懐かしいなあ 昭和流行語辞典とか
平成流行語辞典みたいなの欲しいね。
使われた年代つきで。 >>561
どうでもいいけど
黒地に白と青の文章で
すごくホラーっぽい(゚ω゚) >>312
元々はせきかく、せっかくと読むんじゃなかったっけ? >>312
でも剣客もけんかくたったりけんきゃくだったりする >>400
違う違うwオレ20代だけど、
【昔の人】
「写メを撮る」→ケータイで写真を撮ること
「写メ送って」→写真付きメール送って
【若い人】
ケータイで写真を撮ること→「写真を撮る」(そのまま笑)
「写メ送って」→写真付き"メッセージ"送って
あとはね、これスゴく思うんだけど↓
【昔の人】スマートフォン→スマホ ガラケー→ケータイ
【若い人】スマートフォン→ケータイ ガラケー→ガラケー
若い人にとって普通にiPhoneは「ケータイ」だから。
若い人が「スマホ取って」とか言わないからwww 「オレのケータイ取って」って言うから普通にw >>571
スマホ→スマートフォンのこと
ガラケー→ガラケーのこと
ケータイ→ガラケーとスマートフォンの総称 代替(◯だいたい ×だいがえ)
◯ひとつずつ ×ひとつづつ
〜頂けますでしょうか?
…こう言うの、本来なら×の方は誤用だったのに、あまりにも誤用の方が出回りすぎてしまい、世の中の方が間違っている方も受け入れざるを得なくなり、そのうち辞書にも載るようになる
言葉は使われていくうちに変わっていくとはいえ、過渡期にはこんな議論になるよね そもそもコギャルやスッチーなんて普通の辞書に載せる必要なかった。スラング辞典でいいだろう。 スペースシャトルも消えるらしいが代わりに長征とか載せるのかな?なるほどね コギャルってのは聖子ちゃんカットしたぶりっ子で、セーラーズのジャンパー着てポシェットを肩に掛けてセメント袋持って、ウォークマンのヘッドフォンを首に掛けている娘のことか? 三省堂国語辞典 第八版 価格 3,300円 (税込)かぁ
岩波の広辞苑使ってたけど、もう面倒なので、グーグル先生で我慢 >>574
さすがは5ちゃんねるの人というくらい
まるで会話が噛み合ってないのな ここみてりゃそういう人種がそれなりにいるのがわかる >>1
231 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
「敷居が高いは不義理があって行きにくいという意味以外誤用」とかオメー、三省堂国語辞典が6版で言い出して7版でもう消しちまって
世間じゃ「10年も流行ってない」とか言われてんぞ?
241 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
三省堂のe-maさんは「自然な意味の変化でどうたらこうたら」ってツイートしてたけど、なんか言い訳臭いんだよね
広辞苑の改訂にあたってかなり古い「敷居が高い高級店」系の用例が発見されたみたいだし
結局、「昔、最初は不義理のせいで行きにくいという意味だった」っていう証拠が何もないから誤用の説を抹消したかったんでしょ
829 名無し象は鼻がウナギだ! 2021/08/12 07:14:40
7版が2014年だから7年前に消された説かー
ほんと、昔は「不義理のせいで行きにくい」って意味だったって証拠がないんで
字面通りのちょっと冗談っぽい修辞(敷居の部分が高かったら入りにくい)だと思うしかないんだよな >>1
601 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です [sage] 2021/05/26(水) 12:37:08.28 ID:xAexDFC3M
そもそも性癖はクセって意味だが
シモのクセは含まないってルールはないので最初から誤用ではない
716 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です [sage] 2021/05/26(水) 18:30:48.43 ID:VodccECQ0
例えばこれはデジタル大辞泉の補説なのだが、
>「性」を性質の意ではなく性交の意ととらえ、誤って、性的まじわりの際に現れるくせ・嗜好、交接時の習慣・習性の意で用いることがある。
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E6%80%A7%E7%99%96/
なぜ「性的なくせ」だけを特に性癖(くせ)と区別して誤用扱いしているのか、説明は全くない。
辞書にこんな文章が載っているのは「文系は上位に至るまで頭が悪い」という証明のような物で、文系の恥としか言いようがない。
722 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です [sage] 2021/05/26(水) 18:54:29.28 ID:+JoRZFqTM
恐らく性的なくせ「だけ」が性癖だと考えていると誤用に該当するんだけど、
その辺の関係をきちんと指摘した資料がないのは本当に情け無いね。
> 性癖(せいへき)とは、人間の心理・行動上に現出する癖や偏り、嗜好、傾向、性格のことである。近年では性的嗜好・性的指向を指すなど、セクシャルな意味での誤用が多い。
上はWikipediaの引用だと思うけど、これが不完全な説明だと気付かないのは
文系の中でも読解の成績が悪い方なのはまちがいないなあ。 敷居が高いはハードルが高いと一緒になって来てるかな >>571
中高年のスマホ呼びは新製品に立ち向かってる自分スゴイの念が込められてると感じるな ハードルは高さが規格化されていて自由に上下できる訳ではないから比喩として使いにくい
「走り高跳び用バーが高い」と言うべき >>591
上下出来ないからこその高いだろ?
上下出来るなら下げればいい 人流なんて辞書になかったよねと思っていた人は多かったはず。 >>566
80年代半ばに自宅にあった60年代終わり〜70年代初めに編集したと思われる百科事典をよく読んでたけど時代感が全然違ってておもしろかった
バブル手前に高度成長時代のものを読むというのは、今15年ほど前のものを読むよりはるかに別世界感があって、建築物の写真なんて来なかった未来を見せられてるようで読んでた頃に販売開始したスバルアルシオーネもそういうものになるんだろうなと思ってた >>593
漢字は個々に意味がある字を(大体漢文と同じルールで)組み合わせて使うもんです
見たことがない組み合わせだから分からないとか、辞書に登録されてないから使えないとか言ってる人は
漢字が読めるとは言わないですよ >>589-590
90年代には「不義理や不面目“など“(などだから他の理由でもいい)」って書いてある辞書しかなかった
「不義理や不面目のせいで(断定)」って解釈は後から急に出来た様にしか見えない ちょっと昔の小説読んで
意味がわからん単語出て来ても
辞書をくってもわからんのか。
まあググればわかるだろうけれど。
赤川次郎が流行の言葉を使うと
直ぐに古くなるから使わないとか
言う意味のことを言っていたが
そういうのに気を付けていたひとの
小説読んでも
知らない単語出てくるんだろうな。 つうか
この手の単語が出てくる漫画
くそ多いから
もはや注釈がいるんだな。
江戸時代の風俗
(エッチ関係の商売って意味じゃない)
がもはや普通に通じることがないように。 >>598
敷居がそもそも無くなってきてる
和室が無かったり
玄関も戸では無くて扉 >>604
つながってない
無理矢理つなげると「敷居が身近だった昔は不義理とかいう意味はなかった」という事? >>606
敷居が身近だったからこそ、不義理したせいで会うのにおっくうという正しい意味しかなかったと解するべきだろ >>610
なぜそれが正しいと決めつけるのか?
敷居が身近なら、別の理由で(例えば家主が癖が強いから)会うのにおっくうといったときにも自然にこの言葉を使いたくなるだろう >>613
それこそ>>598を読めよ
2000年以降のどっかの辞書編集者が勝手に決めつけただけだろ
勝手に決めつけてマウントして金を取るマナー講師とかと同じムジナだよ
昔は「不義理したのが理由じゃないとこの言葉は使わないよ」なんて指摘する変な奴はいなかったよ >>611
話つながってないやん
決めつけとかそういう事じやなくて、ここまで出た話と逆になってるやん >>615は>>610あての間違い
ここまで「『不義理(限定)のせいで行きにくい』は新しい説なのでは?」という話だったのにいきなり昔からあったという話になってる >>614
間違ったことを書いている書き込みを引用する必要は無い
1994年新明解第四版には>>610のこと「しか」書いてない
お前は当時の辞書も調べずに思い込みだけで書いてるのか?雑魚が >>615
>>602さんは関連する話題を提供しただけだ
敷居が身近でなくなったから抽象化して特定の意味が独り歩きしてしまったとか、
敷居が身近でなくなったからこの言葉自体どうせすぐ消えるからどうでもいいとか、
どう受け取るかは自由だ
話が繋がっているか繋がっていないかなどと気にするのは時間の無駄 >>616
お前もID:OJ4tHg4+0 と同じ穴の狢だ >>617
そんな下らないことワザワザ調べるかっつーの
調べるためには90年代に発行された全国語辞典を取り寄せなければならないじゃないか
新明解第四版があなたにとってバイブルなのかしれないが、
言葉ってのは一般の人がどういう意味で使っているかが一番重要
特定の辞書にどう書いてあるとか、どっかの文豪が1度使っているからこっちの使い方も正しいとかバカじゃないの?
そんなんでマウントとって一般でそれなりに広く使われている言葉使いを「誤用」とかレッテルを貼って抑制するべきではない 敷居なんて最近の住宅にもあるし言葉としても使われてるって
「最近の日本人は敷居を知らないし言葉としても使わない」とかどっかの大学の文学部長が言ったのか?
そんな事を言ってる教授がいたらただのバカか嘘つきだし、俺なら東大の先生が相手でも笑っちゃうけどw リソース不足でどんどん情報を失っていく辞典気取りの紙束のことなんか、もう取り上げなくていい >>621
洋風でも金属製でもドアの地面側パーツなんて日本語では敷居と呼ぶしかないと思うよ、実際 >>620
調べもしないで不正確な知識をあたかも正しいかのように喧伝してるのか?何たる愚劣!
>598は「90年代には「不義理や不面目“など“(などだから他の理由でもいい)」って書いてある辞書しかなかった」
と書いているのだから、反例を一つあげれば十分。全ての国語辞典を取り寄せる必要など無い。
一般人がどういう意味で使おうが 間 違 い は 間 違 い。
正しくない用法が流布するのを指をくわえて黙って見ているのは知的怠惰と同じ。 >>625
こういう言葉警察が周りにいると鬱陶しいな
それだと逐次的に取り寄せなければならないから時間がどれだけかかるか分からないので嫌だ
なんでこんなくだらないことのために時間と金を使わなければならないのか
言葉の意味は一般人が広くどういう意味で使っているかで決まる
それを正確に記述できていない国語辞典は不良品だ
「正しい用法」などという宗教用語で人を煩わせのは迷惑だから止めろ >>626
こういう日本語に無理解なヤツが周りにいると辟易するな
一つ取り寄せればすむと言っているのに「逐次的」とか理解不能。日本語の意味わかってないだろ。
なんでこんな日本語の意味も正しく使えないようなヤツが堂々と開き直っているのか
頭の悪い奴らが使っているのが正しいという知的怠惰を認めるなら
学問なんて成り立たないしそれこそ文法や語源なんてのもどうでもよくなってしまう
そんなカオスを推奨するのは迷惑どころか犯罪的ですらあるから止めろ >>615-616
わかる
> 敷居が身近だったからこそ、不義理したせいで会うのにおっくうという正しい意味しかなかったと解するべきだろ
>>610のこの理屈だと「敷居を知ってるとなぜ原因が不義理に限定されるのか」、不義理と敷居の関係が全く説明されていない
これでは説明でも仮説でもなくただ敷居と不義理を並べただけ、そもそも話になっていない >>628
>一つ取り寄せればすむ
ほらね、言語警察ってバカでしょ
何が書かれているか分からないから取り寄せるのであって、
1つ目が反例になるかどうかは取り寄せたものを見てみないと分からないでしょ
あんた学問とは縁遠いようだから分からないかも知れないけど、
辞書の編纂を規範主義ではなく記述主義で行うべきだという主張なんてありふれたものだぞ
どこが犯罪的なんかね >>551
「しもたや」って国語の教科書にのってたな。
試験のためにわざわざ意味を覚えたけど、それ以外で観たことないw >>631
バカは論理をわからないお前のほうだろ
>598筆写しろよアホが
「○○の辞書『しかなかった』」とあるだろうが
一つ反例出せば十分。この程度の論理もわからんアホは黙ってたほうが身のためだ
>辞書の編纂を規範主義ではなく記述主義で行うべきだという主張なんてありふれたものだぞ
こういう知的怠惰を認めてしまう時点でお前はアカデミズムにいる人間じゃない
辞書も売ること重視なのかどんどん質が下がっている。 >>630
>これでは説明でも仮説でもなくただ敷居と不義理を並べただけ、そもそも話になっていない
話に参加するならまず辞書調べてからにしろ。
「敷居が高い」
不義理や面目のないことをしているので、その家に行きにくい。
「無沙汰をしているので、あの家は━」
◇「敷居」@が高く、その家の領域に入りにくい意から。
[注意]
(1)程度や難度が高い意で使うのは誤り。「× 高級すぎて僕らには━店」「× 初心者には━ゴルフコース」
(2)「仕切りが高い」は誤り。
(明鏡国語辞典第二版)
あともともと
>無理矢理つなげると「敷居が身近だった昔は不義理とかいう意味はなかった」という事?
に対する「なんでそうなる?」という反論だ。 >>630
> 敷居が身近だったからこそ、不義理したせいで会うのにおっくうという正しい意味しかなかったと解するべきだろ
これと比べたら「敷居が身近だったからこそ、敷居が高かったら入りにくいという単純な比喩の意味しかなかったと解するべきだろ」の方がちゃんとした説明になってるよな >>634
1つ反例を出せば十分だが、任意に取り寄せた1つ目が反例であるかどうかは取り寄せる前には分からないだろ
それとも君はすべての辞書が反例になるという確証を持っているのかい?
もしそうだとしてもこっちはそんな確証を持ってないのだから何回目の取り寄せが反例になるかを予知することは不可能だ
つまり、いつまでかかるか分からないのだから、取り寄せて実証しようと取り掛かるのは敷居が高い >>636
>敷居が高かったら入りにくい
から転じて「不義理したせいで会うのにおっくうという正しい意味」になって
それがずっと使われているんだから、あえて転じる前の意味に戻す必要は無い。 >>637
>>617読めよ。もう反例は確認済みなんだからあんたやんなくていいよw >>637
あと最後のクソつまらん皮肉はいらん
ちっとも学習しないバカであることをわざわざ伝える必要も無し
知性のかけらもユーモアのセンスもないことしか伝わらん >>639
元のレスを鵜呑みにできないように君のレスもこっちにから見れば鵜呑みにはできないんだよ
>>640
君がほんのちょっとだけクスッと笑ってくれたとは伝わってきたよ >>635
辞書にも敷居と不義理のつながりが全く説明されてなくて草 >>642
うん、「調べてからにしろ」じゃなくて明鏡2版に>>630の批判がバシッと刺さっちゃってるよな
これは辞書がクソw 辞書って、小説とか読む時に必要な物だと思うからまだ載せとかないといけないとは思うんだけど
もうその辺の時代の小説とかって読まれないのかなあ。 灰皿テキーラ
ガソリン値下げ隊
食物連鎖の底辺
辺りが消えかかってて危惧しちょります スッチーってなんだっけ?と思って調べてしまった
アッシーの亜種かと思ったわ >>638
元々「入りにくい」という意味がある言葉が「不義理したせいで入りにくい」という話に使われるのは、元の使い方の範囲内で「転じた」とは言いません >>641
>鵜呑みにはできないんだよ
だったら新明解第4版だけ取り寄せればいいだろアホが
順次調べる必要など無い
>ちょっとだけクスッと笑ってくれた
全然面白くなかったんだが。お前が自分の思い込みを事実より優先させるアホであることはわかった。よくいるアホのパターンだわ。 >>642
>辞書にも敷居と不義理のつながりが全く説明されてなくて
そこを説明する必要などない。アホにはんなこともわからんのか?
そういう使われ方がされているということだけわかればいいんだよ。
なぜそういう使われ方をするようになったかを知りたいなら他の文献当たればいいだけ。
>>643
いや、単にお前の頭が悪いだけ。お前がクソw >>647
てん・じる【転じる】
[類語分類]変化/変動
?自他上一?方向・状態などが変わる。また、方向・状態などを変える。
「賛成から反対に態度が━」「状況が━」「回復に━」「都心部から郊外に住所を━」「話題を━」「目を━・じて庭を見る」
=転ずる
(明鏡国語辞典 第二版 )
「転じる」には元の使い方の範囲内であることは必要とされていない。
結論:辞書すら調べないで己の思い込みだけで語るお前はアホ。 つまらんゴミどもを完全論破で一掃したわけだが、
なぜこういうアホ共は「ググってみる」ということすらやらないんだろうか。
辞書を引くことは疎か、ググることすらせず、それでいて愚にもつかない的外れな持論ばかり書き散らす。
まったく理解に苦しむ。 >>648
君は>>614のレスをする前に俺が辞書を調べるべきだったのだと主張したんだ
そして新明解第四版について記述したのは>>617だ
なぜ>>614以前の行動の善悪について議論するときにその時点において未来の事象が影響してくるんだ?
>>614のレスをする前に90年代の辞書を調べることは敷居が高かったということは理解できただろ
もっと緻密に考えろよ >>651
ググったもの全部を鵜呑みにするのではなく、真っ当な情報を取捨選択しましょうね
https://www.ninjal.ac.jp/event/specialists/project-meeting/files/JCLWorkshop_no4_papers/JCLWorkshop_No4_01.pdf
平成20年度の「国語に関する世論調査」で「敷居が高い」を「本来の使い方とは違う」
意味で理解していた人は「本来の使い方」の意味で理解している人を上回ったと報告され
ている。「誤用」の使用率が「正用」を上回るのであれば、これは既に「誤用」と呼ぶべき
ではなく、「変化」ととらえてよいと考える。 >>652
間抜けか?すでに論点は>637にあるように全ての辞書を調べないといけないか否かに変わっている。
やっぱりお前は学習しないアホなんだな
なにが緻密に考えろだ。偉そうなことを言う前に己の理解不足を認識しろ。 >>653
だれも全部鵜呑みしろとは言っていない。
そしたら「誤用」と書いてる記事とどう折り合いつけるんだ?
どや顔して論文ひっぱってきたようだが俺は変化と捉えてよいとは思わない。
この著者がそう主張しているだけ。間違いは間違い。
そんなご都合主義がまかり通ってたまるか そもそも「不義理や面目の立たないことがあって、その人の家に行きにくい」という意味以外で
使いたいのなら、適当な表現を使えばよいだけではないか
「難しい、ハードルが高い」とか例示されている
そういうのを使わずに既存の慣用句に「間違った」意味を付け加えて使うというのは
単なる知的怠惰に過ぎん
それどころか間違いをそれと気づかずちょっと気の利いた言い回しをしていると勘違いしている大間抜けだ 正しい言葉使い、用法というのがあるにも関わらず、
多くの人が使っているのが正しいと盲目的に信じて
疑わない輩がいる。
そういうのが堂々と誤用をする。
こちらとしてはそれらを目にすると無知無教養無分別の輩であると
遠ざけることができるから便利ではある。
しかしそうした輩の存在は社会にとって害悪でしかない。 >>646
吉本新喜劇の須知の事だろ?
元ビッキーズの >>652
90年代の辞書を調べることは敷居が高かった
↑典型的な誤用例 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています