【文化】出雲大社の正式な読み方は「いづもたいしゃ」ではない。突如の指摘に「知らなかった」とネット騒然 [無断転載禁止]©2ch.net
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
https://www.j-cast.com/2017/05/30299276.html?p=all
全国から多くの参拝客が集まる「出雲大社」(島根県出雲市)の正式な読み方は、
「いづもたいしゃ」ではなかった――。そんな指摘がツイッターに寄せられ、
「全然知らなかった」などと反響を呼んでいる。
では、出雲大社の「正式な読み方」とは何なのか。J-CASTニュースが2017年5月30日、
出雲大社の担当者に話を聞くと「正式には、『いづもおおやしろ』と読みます」と話した。
■「ずっと『いづもたいしゃ』だと...」
出雲大社の「読み方」が話題になったのは、あるツイッターユーザーが5月11日、
「出雲大社の読み方は『いずもたいしゃ』じゃなくて『いづもおおやしろ』だぞ」
と指摘したのがきっかけだ。この投稿が複数のネットメディアで紹介されると、
ツイッターやネット掲示板には、
「全然知らなかった」
「ずっと『いづもたいしゃ』だと思っていました...」
「長年人間やってきて今初めて知った事実に衝撃」
などと「初めて知った」との反響が相次いで上がった。
確かに、出雲大社の公式ウェブサイトのアドレスは「izumooyashiro.or.jp」。
サイト上の「よくあるご質問」ページでも、「一般的には『いづもたいしゃ』と申しておりますが、
正式には『いづもおおやしろ』です」と説明されている。
では、「いづもたいしゃ」と読むことは「間違い」なのだろうか。出雲大社の担当者は
5月30日の取材に対し、
「正式な読み方ではありませんが、決して間違いではありません。実際、私たちも電話での
応対などの場合では、呼びやすい『いづもたいしゃ』という読み方を使う場合もあります」
と話す。ただ、式典など正式な場では、必ず「いづもおおやしろ」と読んでいるという。
■「分社」の場合は「いづもたいしゃ」
だが、茨城県笠間市にある「常陸国 出雲大社」の正式な読み方は、
「ひたちのくに いづもたいしゃ」。この神社は1992年、島根県の出雲大社の「分社」として創建。
その後、2014年9月に本社から「独立」し、単独の宗教法人となった。
なぜ、こちらの場合は正式名称も「いづもたいしゃ」なのだろうか。「常陸国 出雲大社」の
高橋正重(ただしげ)権宮司は取材に対し、
「そもそも、『大社(おおやしろ)』という言葉は、島根県(出雲市)の出雲大社だけを指すものです。
なので、私どもだけではなく、島根県の出雲大社から『分社』した神社はすべて、『おおやしろ』
ではなく『たいしゃ』と読むのです」
と説明した。 靖国も
ヤスクニオオシャだからな
パヨクには読めないかw 天照大神が「てんしょうこうたいじんぐう」ではなく「あまてらすおおみかみ」というもんか どっちでもええわ。
名古屋人が「美味い」を「うみゃー」ゆようなものじゃ。 天照大神が「てんしょうこうたいじんぐう」ではなく
「あまてらすおおみかみ」というもんか 「いちばんはじめに」の詩だとたしかに
「いつつはいづもの おおやしろ」だな。 これまた、いずもたいしゃに因縁付ける馬鹿が量産されるんだろな
めんどくさい
話通じりゃいいんだよ
あきたけん、まつざかぎゅう、その他色々な >>12
名古屋でいえば
「鶴舞公園は“つるまこうえん”が正式名称だけど“つるまいこうえん”でもいいよ」 最上稲荷
さいじょういなり、な。もがみ稲荷じゃないから 出光石油の正式な読み方は「いでみつ」でなく「でびかる」か? 何でもいいよ
神社本庁みたいに形式ばかり重んじるようになったら終わり わりといい歳になるまで新陳代謝ってのは出雲大社的なものだと思ってたわ 出雲大社自体、元々は京都の豊岡にあったという説があるな
元出雲ってやつ 昔見た日活ロマンポルノに出雲やるぞう・出雲いくえ
の 京都の八坂神社は新羅系。
当社は慶応4年(1868)5月30日付の神祇官達により八坂神社と改称するまで、感神院または祇園社と称していた。
創祀については諸説あるが、斉明天皇2年(656)に高麗より来朝した使節の伊利之(いりし)が
新羅国の牛頭山に座した素戔嗚尊を山城国愛宕郡八坂郷の地に奉斎したことに始まるという。
http://www.yasaka-jinja.or.jp/about/
http://i.imgur.com/NfonxPW.jpg
http://i.imgur.com/DkjgWdz.jpg
八坂氏は朝鮮渡来系。サントリーはこれ。
実は金姓は昔から日本にいた。
山城国 諸蕃 新羅 真城史 史 出自新羅国人金氏尊也
新撰姓氏録(1200年前に作られた日本の姓氏の集まり)
http://www.oct-net.ne.jp/~hatahata/syoujirokusiragimimana.html
http://www.oct-net.ne.jp/~hatahata/syoujirokumokuji.html
ヤマトの国は奈良県だが、すぐ近くの山城国(京都)には新羅国王の子孫の金氏が住んでいた。 京都の八坂神社は新羅系。
当社は慶応4年(1868)5月30日付の神祇官達により八坂神社と改称するまで、感神院または祇園社と称していた。
創祀については諸説あるが、斉明天皇2年(656)に高麗より来朝した使節の伊利之(いりし)が
新羅国の牛頭山に座した素戔嗚尊を山城国愛宕郡八坂郷の地に奉斎したことに始まるという。
http://www.yasaka-jinja.or.jp/about/
http://i.imgur.com/NfonxPW.jpg
http://i.imgur.com/DkjgWdz.jpg
八坂氏は朝鮮渡来系。サントリーはこれ。
実は金姓は昔から日本にいた。
山城国 諸蕃 新羅 真城史 史 出自新羅国人金氏尊也
新撰姓氏録(1200年前に作られた日本の姓氏の集まり)
http://www.oct-net.ne.jp/~hatahata/syoujirokusiragimimana.html
http://www.oct-net.ne.jp/~hatahata/syoujirokumokuji.html
ヤマトの国は奈良県だが、すぐ近くの山城国(京都)には新羅国王の子孫の金氏が住んでいた。
。 >>11
てんてるだいじんと読んだ皇太子妃雅子さんw 隋書新羅伝によると、新羅王氏族の金氏は百済王と先祖が同じらしいぞ?
『隋書』新羅伝
其王本百濟人、自海逃入新羅、遂王其國。傳祚至金真平、開皇十四年、遣使貢方物。
高祖拜真平為上開府、樂浪郡公、新羅王。其先附庸於百濟、後因百濟征高麗、高麗人不堪戎役、
相率歸之、遂致強盛、因襲百濟附庸於迦羅國。
その王は本の百済人で、自ら海に逃れ、新羅に進入し、遂にその国の王となった。
温祚(おんそ)から伝世、金真平(王名=金姓)に至り、開皇十四年(594年)に遣使を以て方物を貢献した。
高祖は真平を拝謁し、上開府、楽浪郡公、新羅王の爵位を賜る。
その先祖は百済に従属し、後に百済が高句麗を征したが、高句麗人は戎役に堪えられず、
相次いで帰国し、遂に強勢となり、百済を襲い迦羅国を従属国とする。
http://members3.jcom.home.ne.jp/sadabe/kanbun/siragi-kanbun4-zuisho.htm
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B8%A9%E7%A5%9A%E7%8E%8B
温祚と言うのが百済の初代国王。
つまり、新羅の金と百済の王様は同祖先。 天皇には新羅王子の血が流れている
アメノヒボコ(天之日矛、天日槍)は、『古事 記』、『日本書紀』に見える新羅の王子。『播 磨国風土記』には神として登場する。
古事記においてアメノヒボコと阿加流比売神の 子孫・曾孫が、菓子の祖神とされる多遅摩毛理 (たぢまもり・田道間守{日本書紀})であ り、
次の代の多遅摩比多詞の娘が息長帯比売命(神 功皇后 )の母、葛城高額比売命であるとされて いる。
しかし日本書紀において結婚したのはアメノヒ ボコでなく意富加羅国王の子の都怒我阿羅斯等 (つぬがあらしと)とされている点で異なる。
また古事記ではアメノヒボコの話は応神天皇の 段にあり、応神天皇の治政を述べるくだりで出 現する。
日本書紀では応神天皇は神功皇后の子であり、 神功皇后の母はアメノヒボコの末裔の葛城高顙 媛(かずらきのたかぬかひめ)であるため、
古事記と日本書紀では系譜(アメノヒボコが出 てくる話の時系列)が逆転している。
http://i.imgur.com/E3linwh.jpg 今の出雲大社は江戸時代まで杵築大社だから、「きづきおおやしろ」が正しいという考え方もあるな >>1
テレビとかでもおおやしろっていいたきおくがねーな
あんまみないけど 加藤一二三の「神武以来」をじんむいらいと読んでた俺。恥ずかしい。 >>10
ズラじゃないだろ、ヅラだろ!
訛りじゃない、被る方だからみたいな >>1
は?何を今更、常識だろ
ちなみに、三重の鈴鹿にある椿大神社は「つばきおおかみやしろ」な って事は福岡県の宗像大社も、やはり「おおやしろ」なんだろうか? 大丸東京店(だいまる とうきょうみせ)みたいなものか 去年はじめて出雲大社行ったけど、どこにもそんなこと書いてなかったけどな どこの世界にもいるけどさ、
「いずもたいしゃ」って呼んでみんなで楽しく話してる時に遮って「あれ正式にはいずもおおやしろって読むんだよ」とか言ってくる奴ってうざいよね 岡 絵里
小田 真理
小万 心
北内 満子
読み方は大事 >>51
いつものコピペだけど、だから天皇が新羅や百済の国土回復を狙っても大丈夫とかそういう意味? そりゃ音読みが正式って言うよりは訓読みが正式と言っておいた方がそぐう施設もあるわな。 マスコミでも「いずもたいしゃ」って言ってないか?
聞いた事ないぞマスコミが「いずもおおやしろ」なんて言ってるの >>1
みしまおおやしろ、とか
はこねかみやしろ、とか >>71
そうそう
インドにはカレーライスはない
とか言い出すやつ 一般人が読む場合はいづもたいしゃで正解だろうが
関係者や関係の公式な式典の場ではあるまいし馬鹿じゃないのか馬鹿なのか 伊勢神宮行ってきた
と言う人に
伊勢神宮なんてないから
とドヤるような人の話か 出雲に嫁いだ姫様、別居の噂が流れてるらしいじゃん
大丈夫なのかね 出雲大社教は「いずもおおやしろきょう」だけど出雲大社そのものは「いずもたいしゃ」じゃないの? >>54
>杵築
まあ地名で残っているからそれで勘弁してやってくれ。
豆知識として正しいことを知っておけば後はそんなにこだわらなくてもいいだろうけどね。
話のネタ程度の扱いでも十分でしょうね。 >>18
こうじろなつかしい。
URL見れば一発だけど頭傾げてた奴も多かろう >>70
スレで怒り狂っちゃうんだから
観光地に書くわけがない。 旧国鉄の路線名・駅名は大社線(たいしゃせん)大社駅(たいしゃえき)
一畑電車も大社線(たいしゃせん)出雲大社前駅(いずもたいしゃまええき)
一畑バスも大社線(たいしゃせん)出雲大社連絡所バス停(いずもたいしゃれんらくしょばすてい) 地下鉄東山線は
上社(かみやしろ)の次の駅が一社というトラップがある この出雲大社を新興宗教のひとつとして分類した動画があって驚いた。
名前の読み間違いよりすごいだろ。 じゃあなんである場所たいしゃちょうなのおおやしろちょうじゃなくて >>62
自己レス。ググッたら「たいしゃ」だった。 http://www.izumooyashiro.or.jp/
公式サイトがイズモオオヤシロになってるからオオヤシロなんだろう
だがSorry Japanese Onlyって書いてるのは如何なものか・・・ >>84
地元じゃ「お伊勢さん」
むしろ「神宮」が消えて「伊勢」が残ってるというのにな んな話じゃなかんったんだよ。
私ゃずっと、だいじゃ だと思ってんだよ。
ヤマタノオロチの連想でさ。 今年一番の驚きだわ。電車内でつい「マジでっ!?」って声出してもうたがな。(ノ∀\)ハズカシー 出雲大社ってアマテラスの姉ちゃんの弟だっけ?スサノオの子孫の
大国主命の家だよな。
なんか誰かにやられて作ってもらった家。 いずもたいしゃじゃないのはわかるがいづもって何だよ
おおやしろよりそっちの方が驚きだよ
公式サイトのアドレスがizumooyashiroだぞ。バカじゃないの? 出雲大社は縁結びの神様だ。
すなわち、婚活に霊験あらかたである。
日本全国の引きこもり (=童貞) 諸君、
淫靡な、臭っさい個室に閉じこもらずに
勇気をだしてお参りに行け。 出雲大社での参拝は二礼二拍手一礼じゃなくて二礼四拍手一礼
初詣とか人の多い時に行くと、あちことでパンパンパンパンうるさくて面白い おらが街のは「いづもたいしゃ」だからなあ、本家のも「たいしゃ」だと思ってたわ NHKFMの天然女が言っていた。赤坂はタイシャと突っ込んでいたが、赤坂の方が間違っていたことに驚いた。 >>1
茨城県笠間市にある「常陸国 出雲大社」は、金銭問題で本物の島根県に在る出雲大社から追放されただろw 山陰在住者にとっては話題にもならん
むしろ、
智頭や八頭の「頭」の振り仮名に未だに表記揺れがあるほうが気になる 親が島根に旅行に行くたびに、縁結びのお守りをお土産に買ってくる
おかげで俺の素人童貞はまだ守られてる 天皇家系列は じんぐう
大国主命系列が おおやしろ
大きい社が たいしゃ
それ以外が じんじゃ この記事自体が、新旧仮名遣いがごっちゃになってるような気がするんだが。 タイシャは音読みだからな。
でも、おおやしろは言いづらいから必要があるとき以外はタイシャでよしとしてるんだろうね。 _((ノ/ ̄ー 、
,,ィ'"´ ヾソ彡ソ三二ミヽー__
/ ミミ从彳彡二ーヽヾミ、
ミミ彡三ミヾ州彡三二ミ \
彡ソr'彡ヾ` "` ヾミミヾー=彡,ミ{ 確かに日本の財政は、実質的には何も良くなってないし、
{ 彡彡,/ -ー‐ニニー-‐、`ヾミミ、=-ミ} アベノミクスも失敗しました。
.}彡"/ _ィェョュ、 _,,、,,、、 彡ミミミ}
ヾミj "r'⌒`ヽ "¨`ミヾ 丶ミミノ 少子化対策も見せかけだけだし、年金給付は減る一方。
{ヾミ|. ,ィrUヽ, i i ,rUヽ、 .}ミ./_ 拉致問題もパフォーマンスw。 結局、
{ うリ  ̄ ノノ .丶 ̄_ノ }./ら )
ヽ | -ー'' / :、 ー- 〉rケ/
.,ィーヽ_! / `ー'` '、 { .ソ 「日本を終わらせちゃいましたよw。」
_/ン厂/ヘ. ,/ _ij_ ヽ ノr'ー、_
:::::::::::∨:::::fヘ r' ̄ー‐,,/,`'ヘ、ノ}ヽ::::::::::: ふ〜ん、 で???
:::::::::::/:::::::::| ヘ r'"ノ//_,,,_ィ`、::::ヽ:::::::::::::::
:::::::::::{:::::::::::ヘ .` 、_/ / _,`ヽ_ゝ::ヘ::::}:::::::::::::::
:::::::::::}::::::::::::::| / ,r'" `ー'\:::::ヘ}:::::::::::::::::::::: だって、私みたいな「無能な売国奴」好きでしょ?ww
:::::::::〈:::::::::::::::ハ ./ ノ \ 〉:::::::::::::::::::::::::
:::::::::::\_/::y /_(r ヽ :::::::::::::: 年金・税金や北方領土も、他国にあげちゃいましょうよ!
:::::::、-ー'":::::/ ノ`ー-"|ヽ、 `,マヽ ::::::
:::::::::}:::::/ヽ ,r'" }::::`ーヘ /:::::::::ヽ:::::: wwwwwwwwwww。
↑
「平成の売国バラマキ王」(62歳)
(趣味:徹底した日本潰し) >>113
あれ?
大国主命は素戔嗚尊の娘婿じゃなかった? 伊勢神宮の正式な名前は「神宮」
出雲大社の正式な名前が「大社」
神宮と大社は正式には両社しか使えないらしい 雲爺ぃ 雲爺お城と呼んでください w
雨の間に間に、湧き出ズル雲
もくもく ドロロン 雷ピシャン キュウ ここだっけ。
異常に長い、天に届きそうな階段を備えてたところは。
でもそれは早くに取り壊されてて、現在はその痕跡である柱跡が地下に残存してる程度。
一体、何があったのだろう?
見ててみ 田中聖の事件も薬物入手先にはほとんど触れずに終わるから
今までの事件も全部同じ
薬物事件は警察とマスコミによる陥れだから
みんな本物のヤクザって見たことある?
いつどこで見た?
それって本当にヤクザだったの?
それと暴力団事務所の場所知ってる人いる?
それって本当に自分の目で見たの?
テレビや映画の影響でまるで自分は本物のヤクザを見たことがあるような錯覚におちいってるんじゃない?
これがヤクザの真実だから
https://sites.google.com/site/worldthreatoftruth/japanesemafiaoftruth
上のサイトにつながらなかったら下のサイトのキャプチャー画像をどうぞ
http://i.imgur.com/sVc1NPs.jpg
http://i.imgur.com/u3Gk3CG.jpg
http://i.imgur.com/3ao7qql.jpg
http://i.imgur.com/uN0Al6S.jpg
http://i.imgur.com/iBjJQRE.jpg
http://i.imgur.com/vv3ovx6.jpg
http://i.imgur.com/1Lz8KVr.jpg
http://i.imgur.com/21tq1cg.jpg
アスカ逮捕されたけどこれ全部警察とマスコミによる陥れだから
これだけ薬物を悪と言っていながら毎回流通ルートにはほとんど触れない警察とマスコミ
しかも薬物には必ず暴力団が関わっていることになっているが、現在暴力団は暴力団排除条例で存続できてるはずがないんだよ
アスカ(歌手)清原(スポーツ選手)高知東生(役者)高部あい(アイドル)各ジャンルから次々と薬物報道が出てきた
こんなことは偶然では片付けられない
そして清原に関しては警察とマスコミは暴力団とのつながりを知りながら野放しにしていたらしい
今暴力団排除条例でヤクザとつながりがある人間は仕事出来ないんだぞ
これな
http://i.imgur.com/FSoUpvX.jpg
http://news.livedoor.com/lite/article_detail/11148339/
この薬物、暴力団ニュースは全て警察とマスコミによる陰謀
薬物を有名人に渡しているのは警察だから
ま この手の「本当は・・・」はどうでもいいわ・・・
ずっと全国的にそう呼ばれてるんだから、今更何を言ってるんだって感じだろ
これからも俺は「いづもたいしゃ」だわ
ずっとそう呼ぶし、当時住んでた時も出雲の神様に夢でそう言われたから間違いない むしろおおやしろ以外の読み方を知らなかった
たいしゃってなんだよ いずも もそうだけど、ウチの方も かづさ が、かずさ って書かれてることが多いな。 川崎大師のせいでみんな間違って覚えてしまったのだと思う >>144
取り壊されたんじゃなくて、高過ぎて何度も倒れたので現在の高さにした 出雲のカレンダーがなんかムカつく
この「当然だろ?」ぐらいの余裕がムカつく
http://or2.mobi/data/img/158161.jpg >>144
とにかく高いの作る理由があったんだけど
無理があったんですぐ壊れちゃって
もうやめただけだと思う >>38
亀岡じゃないかな?<出雲大神宮
そしてその50kmほど北北西に、元伊勢 皇大神社 豊受大神社 東京の六本木交差点すぐ近くにも出雲大社の分社がある
豆な 確かに訓読みの方が雰囲気ある
大和ことば的な?
神社
かみやしろ?
新嘗祭
にいなめさい? >>160 権力闘争があって、
「そういうのは許さん!」とやって、壊されたんじゃないの。そっちではないかと思ってるが。 >>153
関係ない
古い物は大体音読みになるのがデフォ
>>154
それはまた別 正式名称が絶対ってわけでもないけどな
イギリスだって正式名称はグレートブリテン及び北アイルランド連合王国だし
なんかもっとくっそ長くなる国もあったよな 一回も行ったことはないが、こういった神話ゆかりの場所が無事なのはとても
幸運だと思う。他国の領土になったり、破壊されている場所もあり、民族まで
消滅している場所もある。
自分もたいしゃと読んでましたOTL 漢字を使うからどんどん漢語に置き換わる
国名の日本からしてヤマトが本来の読み方 別にそこまで騒ぐことでもないと思うけどね
そんな気になります?
そういうの厳密にカウントされたら古事記とか日本書紀とか十七条の憲法とか
まあなんでもいいけど、上代のものごとって呼称かえなきゃならなくなるよね
古事記は「こじき」じゃないわけでさ 伊勢神宮→神宮
出雲大社→大社
これで通じるってことか? ASUSはアスースでもエイサスでもないぞ
エイスースだ イズモが訓読みなのにタイシャはない。知ってた。
実は、神社もカムヤシロ。これ、ゴマな。 たいしゃで有名になったからどっちでもいいんだろうけど
間違いだと指摘されるのは何か嫌なので統一してくれないか >>168 中国から来た読み方は使いたくないよね。 今ある「大社」と名の付く神社は
明治以降に改名してそうなったんだよ
春日大社もずっと春日社だったし
「大」日本帝国みたいなもん
ホントしょうもない いせ は ひゅうが型二番艦
いずも は いずも型一番艦
自衛艦だと いずもの方が格上なのが面白い >>119
八拍手をする場合もあるみたいね。以下は出雲大社ホムペから。
Q22、出雲大社での参拝はどのようにするのでしょうか?
A、一般的には「2礼2拍手1礼」ですが、出雲大社の正式な参拝作法は「2礼4拍手1礼」となります。ご本殿以外のご社殿をお参りの際にも、この作法にてご参拝下さい。
4拍手をする理由ですが、当社で最も大きな祭典は5月14日の例祭(勅祭)で、この時には8拍手をいたします。数字の「8」は古くより無限の数を意味する数字で、
8拍手は神様に対し限りない拍手をもってお讃えする作法です。ただし、8拍手は年に1度の例祭(勅祭)の時のみの作法としています。
平素、日常的には半分の4拍手で神様をお讃えする4拍手の作法としていますが、お祈りお讃えするお心に差はありません。 >>182
「いづもたいしゃ」って呼べ
それが本当の正式名称だ おおやしろだろ
知ってるけど、別に知らなくても問題ないような >>184
え、でも台湾人はアスースって言ってるやん。 いずも「の」おおやしろって読んでた・・・
「の」はいらんかったのか・・・ >>2
天理教の総合病院の天理『よろづ』相談所を『よろず』と書かないのと同じかと。 >>196
茨城は「いばらき」
茨木は「いばらぎ」 静岡を地元の人が「しずおか」ではなく「しぞーか」と言うのと大差ないな。
ローカルの呼び名なんてどうでもいい。 杵築大社
が正式じゃないのか?
1871に改名した。 >>191
ちょうふくがーとドヤ顔していた
じゅうふくでも良いのな… >>181
漢字で大社とだけだと
俺なら伏見稲荷が真っ先に思い付くな >>195
いつもたいしゃってどんな不良社員だ
山岡士郎か? izumooyashiro.or.jp
「ず」でいいんだよね? >>197
大和では?
日本がそもそも中国語なんだっけ。 地震はなぜ「ぢしん」ではないのか考えたことあったな 漢語……上に「ご」がつく。ご存じ
和語……上に「お」がつく。お天気 お参りする時、ここだけ四拍手であることを忘れることが多々ある。
非礼になってしまうのか。 >>10
泉だって、「出(い)づる水」だけど「ず」だよ
麻生さんの時に話題になったよね
上井覚兼 三好長慶
×うわいかくけん ×みよしちょうけい
○うわいさとかね ○みよしながよし
戦国時代では
名前を音読みするのは非常に珍しく
音読みの99%は寺の坊主だけである
>>193 なんかメデたいとかで、日本で人間が勝手にやってる
サンサン七拍子ってのは、それに一拍少ないようだが、
わざと人間側として、一拍減らして、神を慮ってるとかあったりするの?
出雲がしゃべった!
星が森へ帰るように
ズンチャ♪
いずも一緒にいたかった
となりで笑ってたかった
季節はまた変わるのに♪
心だけ立ち止まったまま
あなたのいない右側に
少しは慣れたつもりでいたのに
どうしてこんなに涙が出るの
もう叶わない想いなら
あなたを忘れる勇気だけ欲しいよ
You are only in my fantasy
今でも覚えているあなたの言葉
肩の向こうに見えた景色さえも So once again
Leavin'for the place without your love
星が森へ帰るように… 参拝礼儀も他とは違う独特なんでしょ?
大和王朝とは別系統な証かな? なんだ、でぐもって言いだすんかと思ったらそっちかよ。 そんな事言ってたら三種の神器だって「みくさのかんだから」だろ 国によっても違うからな、馬は中国北部で、バーと言い、南ではマーという、そのため馬をバともうまともよぶようになったとラジオで聞いたことある、
NHKが決めること あ、すまん。亀岡な>元出雲
ちなみに大分の杵築市は江戸時代以降の地名だから割と新しい アダ名みたいなもんだろ
たいしょ
おおやしろくらい
みんな知ってて言ってるんだよ たぶん たまに話題になっても誰も「たいしゃ」って言うけどな ツチノコ館はつちのこやかた
ただ読みはどーでもいいらしいがな 痔は「ぢ」のほうが、血に毛が生えた感ぢがあってよろしい。 >>206 九州の、「ふこーか」と一度、真剣勝負してみないか?
>>217
長野はそんなにうるさくないけど実は五輪決定時にサマランチ会長が読んだアクセントが正解。 でぐも神社って言ってた俺をバカにしたやつらにこのニュースを見せてやりたいわ いけうお?かつぎょ?
アボカド?アボガド?
どっちでもいいんですよ的な
なし崩しは嫌いだな
なんとか守ろうと頑張ってこその変化の味わいだろ >>240
神宮を名乗れるのは伊勢だけだからな
それなのに何故か熱田神宮 もしかしてあれも「てんてるだいじん」じゃないのか?
さすがにそれはないか 日本語にはそもそも漢字がなかったわけで……
むりやり漢字をあてるからおかしなことになる
↓その例
「無理矢理漢字を充てるから可笑しな事になる」 というか何が腹立つって、何でこの担当者は今までそれをまったく指摘しなかったの??
みんなが「いづもたいしゃ」って呼んでたのにさ・・・
それを心の中で「それは違うよ・・・w」って思ってたって事だよな?
なんなの、それ・・・??
そのクソ腐った意識こそ、許せないものだと思うんだけど・・・
みんなどうよ? それより、護衛艦の「いずも」を「いづも」に変えて欲しい。 おやしろ
って言いたいから
おおやしろだと 語呂が悪いんだよ
おおおやしろ
たいしゃでいいや >>115
zのほうがカッコいいじゃんとかそんなところだろ
「上杉謙信とか武田信玄とか音読みだろ」
謙信と信玄は、入道(出家)して坊主になったので
それなのだ
本当の名前はちゃんとあり、それは訓読みである
>>172
国名じゃないが、タイの首都バンコクの正式名称は…覚えられんw たいしゃって音読みじゃん
やまとことばと漢字の漢語読みで意味を変えるなんて
大した伝統じゃねえわ なんだか 雲の中に、オヤシロ様とゆう キャラクターが居る感じがする
ロウナヌシみたいな感じ >>33
出でる 「で」 「づ」 と活用するから「ず」は間違いだと解る
DかZかの違い >>21
大社とだけ書いたときに出雲大社なのはおなじ理屈だけど、「たいしゃ」じゃなくて「おおやしろ」なのは違う。 ドラクエの水鏡の盾が単なる文字数制限で
みかがみのたてとなったのを知った時程度の衝撃 >>1
いずもおおやしろ
ちゃうん(´・ω・`)?
まぁ普通の会話じゃ「いずもたいしゃ」って言うけどさ >>208
司法界隈では「ちょうふく」の方をつかってるね。 >>261
イドゥモタイーシャ
とか言われても日本人が道案内できない説をとなえてみる 伊勢神宮も正式名称は単に「神宮」なんだよね
通称の方が有名な寺社は多い
何が本当かなんてあいまいだったんじゃねえのかよ。
宗教法人に登録した時にそう決めたって話じゃねえの?
御師の営業用キャッチコピーに神在月を考えたやつは優秀すぎるな >>252
アメリカの大学で「てんてるだいじん」とやっておもくそ馬鹿にされた日本人学生がいたぞ どっちでもいいんじゃねえの。
日本も「にほん」「にっぽん」「ひのもと」で正式な読み決まってないみたいだし。 漢字が伝来する前からあるものだからそりゃ正式にはやまとことばで言うんだろうなとしか 杵築大社が正しくて出雲大社は俗名が公式化したようなものでしょ >>228
どうなんだろ?
つうか、あの応援団の三三七拍子って、ゲン担ぎだったんだ?今知ったわw 新陳代謝ってのを文字じゃなく初めて耳で聞いたガキの頃は
ちんちん大社だと思ってたぞ 五ついずものおおやしろ の手鞠歌で知ってた
しかし三にさくらのそうごろうが未だに正体がわからない >>281
ちょうふくが正だけど今はどちらでも問題ないみたいだね。 昔は母音を区別してなくて
いづも
いづみ
の区別なかったってホント? 出雲大社のエロい人で、高円さんの娘とケコーンした国麿さんは「こくまろさん」 ローカルな話だけど、通称・豊川稲荷もお寺さんだよね 大体、いづもおおやしろなんて言い方は昔の古い言い方なんだよ
現代では「いづもたいしゃ」こそが正しい言い方だ
お前らは何も間違っていない・・・
安心しろ >>11
ゴッドイーターで、アマテラスオオカミって
キャラ名見て、アマテラスオオミカミだろうが!
って今でも納得出来ない。 富士"山"のさんは佐藤"さん"の"さん"だと思ってた子供の頃 天照皇大神宮 てんてるこうたいじんぐう?
椿大神社 つばきおおかみのやしろ
伊雑宮 いざわのみや いぞうぐう
大神神社 おおみわじんじゃ >「出雲大社の読み方は『いずもたいしゃ』じゃなくて『いづもおおやしろ』だぞ」
>確かに、出雲大社の公式ウェブサイトのアドレスは「izumooyashiro.or.jp」。
おおやしろなのか、おやしろなのかどっちだよw 普通にテレビとかじゃイズモタイシャっていってんだろw
たしかに社はヤシロとも読むけど きいたことはあーけど
ふつうはいずもたいしゃっていっちょーけんねえ
たいしゃさんてもよーいうけど ところで、
How are you? は、
フーアーユー? で合ってる? てんてる
いづもおおやしろ
平仮名のほうが 素朴な味わいが出て良いかもねぇ 清、少納言でしょ!って林先生が言ってたの思い出した (その内容からナチスのガス室を連想させる、日本の動物窒息または薬殺焼却処刑施設の保護施設への転用を言論により強く求める)
(オーストラリア居住民とその祖先に起因する、放棄・放浪猫の200万匹ホロコースト政策に強い決意で言論により抗議する)
(平成28年熊本地震に驚き、行方不明になった猫捜索の官民連携的な支援を強く求める)
(今は亡き、「口永良部島ヘルメット猫」の冥福を祈る)
(日本のヤクザに、飼い主なく路頭に迷って悲惨に生きる猫の保護養育を希望する)
(柳ヶ瀬、組長、ネコ)
急に、かねてより、「でんうんたいしゃ」だとばかり思っていたタイプの俺も気になるニュースだぜ
【保健所・愛護センターは残念ながら日本のナチス】
【ネコは言っている】
【ここで死ぬ】
【定めではないと】 >>11
九州では、てんしょうこうたいじんぐうなんて言わないよ 大社高校(たいしゃこうこう)ってあるやんね。
「たいしゃ」に変えろよ。 >>41
朝鮮工作員よ。またお前、博学のふりしていい加減なことを書くな。
スサノオは神話の世界の元祖嫌韓の神。
新羅が居心地悪かったという、おもいっきりの嫌韓。
また当時の新羅は倭国の一部。 ああ、GWに飛行機で行ってきたわ。
いい天気だからよく混んでいたな。周りはおいらと同じお上りさんだからみんなタイシャだったわ。
まぁ、ガイドブックには載ってたけど言いやすいからな。
地元の人の信心深い人には申し訳ないな。
そんなもんだ。 神社の祝詞からして中国風の読み方だがな
後付け設定だろ かがみはら
かがみがはら
かかみがはら
かがみっぱら 大阪近鉄バファローズを大阪近鉄バッファローズって言うようなもんだろ? じゃあ例の寝台特急も「サンライズいづもおおやしろ」が正式名称ってこと? 大阪梅田お初天神の本名 露天神社は つゆのてんじんしゃ
現地の看板やウェブサイトではわざわざ「露 天神社」とスペース空けて書いてる
ろてんじんじゃと読み間違えられて
寅さんでも祀っているのか、露天商の聖地なのかと間違えられることが
数え切れないほどあったんだろうな(´・ω・`)
お初忠兵衛は露天商じゃないから〜 無罪の祟りが大きすぎて
オヤシロ様わかりますンゴ… 天皇だって本当は「すめらみこと」だからな
日本人は自国語に対しマジいい加減 「づ」と「ず」を、発音する際に、きちんと分けられるって人は殆どいないだろう。
「づ」=「ドゥ」みたいな、英語的発音するってのは反則としてね。
だから、もうそういうことなんだろうよ。 >>316
てんしょうこうたいじんぐう あまてらすすめおおかみのみや
つばきおおかみやしろ あと、ほんと出雲大社はこんな事を言ってる担当者を
とっととクビにした方がいいぞ?
こういう奴は、結局自分の見栄しか考えてないような奴だからな・・・
出雲大社にとっても害でしかない >>305
変換も、どちらでも出来るしね。因みに俺は、先に「じゅうふく」の方をおぼえてた。 マスコミが広めちゃったんでしょ、”いづもたいしゃ”を
ちゃんと取材しないから >>271
NHKのサイトでは…
「○○イヌ」と読むもの しば犬 [×柴犬]
「○○ケン」と読むもの 甲斐犬、紀州犬、北海道犬、カラフト犬
両方の読みをするもの
秋田犬 (1)アキタイヌ (2)アキタケン
土佐犬 (1)トサイヌ (2)トサケン
とのこと。
ちなみに秋田犬は保存会の名称などからアキタケンを使ってたけど使用状況からイヌも使用可にしたらしい。 ガソリンスタンドの出光の字をかなり長く出芝と読んでたぜ。 どっちでもいいのになんでどや顔して「おおやしろ」とか言うのよw 伊雑宮って なんか雑貨屋さんっポクない?
てんてる雑貨屋? なお、「○○神社」は、全て元々は「○○のかみのやしろ」 まあ、観光地だよな。
金曜の夜に彼女と有楽町で飯食ってからサンライズにのって行ったなあ。
ゴロッとベッドに寝ころんで見上げると湾曲したガラス越しに所々星が見えてて、わくわくしたなあ。
朝も寝起きのまま汗かいてちゃ気持ち悪いからシャワー室で身を清めてから行った。
大社みて松江でチャンピオンになったバリスタのみせでコーヒー飲んで、夜は玉造温泉で羽目外しましたな いずもおおやしろ自体最近の呼び方って聞いたけど
昔はきずきおおやしろだって こういうのわざわざ指摘してドヤ顔してる人って将来生活困難者になるよね笑 >>336
「作物は実らんし、あんな所嫌だぁー」って泣いて本土への帰還を懇願したくらいだからねw >>371
すべて、は違うかな。
近代にできたのは「じんじゃ」がデフォのものもある >>360
づらなんて言いだした奴が悪いんですよ
本当に正式なのはかつらなんだから >>362
ほんとだよな・・・
今まで大勢の人達が、「いづもたいしゃ」としてお参りに来たのにさ・・・
それを今更、自分の知ってる見栄を張る為に「実はいづもおおやしろでした」
なんて言ってさ・・・
その大勢の人達の気持ちを、何も汲んでないクズだわな
マジで・・・ 人名も昭和期などまでは、有名になると、なぜか勝手に音読みとか多くなかったか?
例えば、「吉本隆明=よしもとりゅうめい」と、実際には発音されることも少なくなくて、
「たかあき」という読みをすっ飛ばしてたとか。
もしかしてそれは「神社」的に、奉ってたから、それら「音読み」が成立してたのか? >>323
ところで
orangeにちゃんと読み方があるって知ってた? 京都府亀岡市の出雲大神宮が本家なのは以外と知られていない。 そーなんだ
じゃあこれからはおおやしろって呼ぶね
みんなも文句ばかりぶつぶつ言ってないで素直におおやしろ使いなよ^^ 本名と通称みたいなものだろうな
人名でも、難しい読みの人は有職読みとか本名を読み替えた通称で呼ばれて定着することもあるわな ほんと腹立つわ・・・
後出しジャンケンみたいなのはな
今までお参りに来てくれた人達に、
なんて言い訳するんだよ・・・
自分の見栄張るのを優先してさ・・・
馬鹿が >>2
固有名詞だからこそ正式な読みを知っておくべきなのでは タモリさんもタイシャって言ってなかったっけ
なんとなくだけど「おおやしろ」って読むなら
「出雲 の おおやしろ」って「の」をつけたくなるな NHKのちゃんとした歴史番組では「いづもおおやしろ」って言ってるよ。 >>360
づももももって擬音は言いにくいなついズモモモにしちゃう >>394
そんな単純な話じゃねーんだよ
馬鹿ガキ
今まで何千万人とお参りに来てくれたんだぞ??
その人達に、なんてお詫びすればいいかわからないだろ・・・ >>399
ブラタモリは確かに大社って読んでたな
神社関係者が本当はおおやしろって呼ぶんですとか言ってたな 戦前までは杵築大社だってさ
由緒ある名称を変えたら有難みもそこそこ 漢字破字法
天=工 人 (大工)
照=日(太陽) 炎(ケルビム) に召された
大=一 人 (唯一の)
神=ネ(神)と申す >>390
>>391
東北、千葉までなら笑って済ませるだろうが
栃木でしょって言ったら
すっごい怒るだろうな
栃木と茨城の人、両方がすっごい怒る >>196
しかし
茨城の人がいう 「いばらき」 は 「いばらぎ」 に 聞こえ
水戸の人が言う 「みと」 は 「みど」 に 聞こえる
おめーらが訛ってから そのとおりに言ってるだけなんだが 成田山新勝寺(なりたやましんかつでら)
芝山仁王尊(しばざんじんのうそん)
香取神宮(すまっぷ)
鹿島神宮(かしまかみくら)
こんなんかな? >>377
その種の旧仮名遣いや発音が今も生きてるのが朝鮮での漢字の発音みたいね。で、日本の旧仮名遣いと朝鮮の発音の殆どが対応してるそうで。
正確には朝鮮ではなく「百済の名残り」なんだけど。 >>405なんでだよ、蓮舫じゃあるまいしタイシャだと偽ってた訳じゃないぞ うそつけやドアホ
皆イズモタイシャだわ
変換でもイズモタイシャで出るんだが?
そっちのがハクつくからってすり替えようとしてんじゃねーぞ >>1
>>10
出雲も正確には、「出芽」だからな。 いづもおおやしろって言っても通じないから大社でいいわ 神代弓(くましろゆみ)ノーパンの女王 イヴちゃんだっちゃ うちも年末になると地元の神社から天照大神の御札と
ぺたぺた厄をなすりつける人形の紙をもらって
ペタペタ体や頭にしてから神社に納めてるわ >>419
黄泉は仏教界では「こうせん」と読むところがあるから
おもしろい 大阪はね 本当は漢字がちがうんだよ
『大坂』で"坂" なのさ
正しい読み方は、オオシャカ w >一般的には『いづもたいしゃ』と申しておりますが、 正式には『いづもおおやしろ』です」
って言ってんじゃん。つまりいづもたいしゃは市民権得てんだよ
くだらねーこと記事すんなよ 島根難読
十六島
宍道
母衣町
雑賀町
飯島町
未明
日次
宇賀荘 数週間前バカの時東あみがラジオでおおやしろと読んで
変だと思う人はネットで調べてくださいの一点張り 正式には単に 大社おおやしろだろ
ちなみに伊勢神宮は単に 神宮だよ あー知ってる知ってる出雲大社って読むんだろ?数年前は確かに出雲大社って読んでたけど実際は出雲大社なんだよな常識だよ >>441
坂って字は縁起悪いから阪にしたらしいけどなんで縁起が悪いんだろうね? 大神神社と書いておおみわじんじゃと読むみたいなもんやな? >>67
読み方なんてそれに関しては何の役にも立たないもんな
もっと言うならお参りもな 織田信長で有名な敦盛の「人間50年」も本当は「じんかん」って読むらしい
でも大河ドラマでは「にんげん50年」って歌ってるし、もう「にんげん」でいいと思う >>373
チャンピョンのバリスタって安来のロッソだべ
その弟の店が松江にあるけど 浅草寺も
台東区にあるのは【あさくさでら】だけど
それ以外は【せんそうじ】
浅間神社も
浅間山にあるのは【あさまじんじゃ】だけど
それ以外は【せんげんじんじゃ】 島根難読 答え合わせ
十六島 うっぷるい
宍道 しんじ
母衣町 ほろまち
雑賀町 さいかまち
飯島町 いなりちょう
未明 ほのか
日次 ひなみ
宇賀荘 うかしょう >>273
どっちも正解なんだよ
出雲大社がある出雲市はいずも >>1
これのどこがニュースですか?>記憶たどり。 ★ 出雲大社のCMで「いずもたいしゃ」って言ってたぞ?w ここ凄いんだけどさー、気を付けないと邪気をもらって病気になるから要注意。
一番の見どころは巨大日の丸の旗なんだけどw >>452
土偏で「土に返る」を嫌ったというのが通説
実際は大阪・大坂は異体字のような扱いで併用されてたみたい >>452
そんなんしたって大阪の魔界ぶりに変わりはないのになぁ
むしろ最悪にした方がいい方向に行くしかなくなるだろうに >>441
要するにアレだろ
ヨシとアシ
スルメとアタリメ
坂だと武士が反するで縁起が悪いから阪って当て字をしてるだけで
今でも正式には大坂であってるっていう 元々ははたいしゃなんだけども訓読みがつくられておおやしろっていうようになったと3000点竹下景子に賭けてもいいわ >>1
おかしいと思ってたんだよ。「でくも」だろ? 古の出雲大社の社殿(96m)はエジプトのピラミッドの内部構造を模したもの >>462
それは戦後の表記な
正仮名遣いでは「いづも」 >>458
そうそう 人間は「じんかん」
人間と言う生物を表すものではなく
霊魂が人の形をしている「間」を表すのが本当
大学の講師もにんげんと言ってたんで
違うと言ったら思いっきり無視されたことがある >>473
そういう説もあるんか
>>472
まああそこら辺は平地が狭いせいか色々濃密だよな どっちでもいいがな!
たいしゃの方が読みやすいだろ 正直に言うわ。
俺は知らなかった。
いずもたいしゃ としてた Twitterにも2ちゃんの重箱突つき知識披露馬鹿みたいなのいんのな >>458
あの頃の発音は今のそれとは大分違ってたみたいね。特に京都を含む西日本は。
関ヶ原の合戦が「しぇきがはら の くゎっしぇん」てな具合に。亡くなったウチの曾祖母ちゃんみたいw 八雲立つ 出雲八重垣 妻ごみに 八重垣作る その八重垣を >>467
いや、今でも阪はただの当て字だよ
間違いでもない 出雲市は出雲国のパクリでもともとは今市 ちょっと前まで国鉄の駅名は出雲今市 なお文化庁データベース
http://kunishitei.bunka.go.jp/bsys_mb/DetailSelection.aspx?s=0&selected_register_id=102&selected_item_id=00003852&selected_large_kind=%E9%87%8D%E8%A6%81%E6%96%87%E5%8C%96%E8%B2%A1 >>491
一部同じ人種だから。
掛け持ちって奴らもいる 千家は途中からニ家に分かれて交互に立ってたはずなのに、いつのまにやら今の大社はニ家の内の片方が独占してるらしい?
何が理由でそうなったんだろう?
二家の片方は途中で女性が継いでたと思うが、そっちが残ったのか外されたのかよく判らないんだよな 天照大神を「てんてるだいじん」と読んだ人がいたが
なんか好きで、そう読みたくなる >>467
土に還るのは 別に縁起悪くないのになぁ
現代だと エコロジーだよ
エコロジー☆オオシャカ w >>443 でも七五調の文にするとき嵌まりやすいんだろうオオヤシロのほうが >>487
日本人でも、日本神話知ってる奴なんて数%だろうなw そんなの、たいしゃことじゃないだろ (´・ω・`) 神社なんてクズの掃きだめだろ。
霊感商法で全員、検挙できないのか。 >>494
素戔嗚は神ぶって上から目線な生き方してないところがいい
人間臭いところが好きだな >>484
同和部落開放運動の水平社の宣言も「じんかん」だな それはそうと、「いずも」ではなく「いづも」でないと
あづみ、あつみ、あたみ、いたみ、わたみ・・など
安曇(あづみ)族との整合性がとれなくなるんだが。 これってたしか、音読みで読むのと訓読みで読むのとあるんだよな
まぁ忘れたけど >>481
それ言ったら
江戸時代までは「杵築大社」だよ。
きづきおおやしろ >>492
にほんはにふぉんって言ってたって
聞いた事あるわ >>1
おおやしろの方が難い感じがするな。
勉強になった。 >>487
>>509
国譲りからして日本神話のほとんどは渡来人の話なような 日本の神様なら読み間違いくらい笑って許してくれるよ 聖路加国際病院も「せいろか」国際病院じゃなくて「せいるか」国際病院ってあまり知られていない。 >>462
GHQ指令の影響か? 戦後すぐの国語教育では
「つづく」も「つずく」だったとか >>492
黒田官兵衛も当時の発音だと、キュロダクァンビョエだからねw せんげんじんじゃとあさまじんじゃみたいなもん(´・ω・`) 海神ポセイドンの黒魔術の三叉の矛、三叉路は古代ギリシア魔女ヘカテーや魔女キルケーや
月の女神ダイアナの祠などで真夜中に黒魔術魔女生贄儀式や黒ミサや森林の中で電磁は実験や宇宙ソビエトUFOが
空中から降りてきて熱線びーむで岩を割ったり、オセアニアの古代バビロン文明のロシアシベリアウラル山脈で核実験してきた核兵器で
エアーズロックを核攻撃して炎上させたり、その時にアボリジニや捕虜の敵兵士や王侯貴族も生贄にこんがり焼いて食べたりw
天津自爆で本当は天津港じゃなくモンゴルとか青海省とかシルクロードとかウズベキスタンキルギスタンや
黄土高原だのシベリア沿海州や朝鮮中国国境や中国自治区などの広大な荒地に核実験場の名前のない
番号だけの閉じた核実験基地をつくってそこに膨大な幽霊マンションや中に入って核攻撃しあうのに入る
核シェルタードームだの昔の核爆弾が小さかったころは「かまくら」みたいな小さな
ホビットの冒険で入って入ってるような高原の小さな鎌倉型シェルタードームだたったりする
「オデッセイ」で稼いで核攻撃の大雨や嵐や雷檄に耐えてたマット・デイモンが入ってた核シェルタードームも小さかったよね >>524
吾々がエタである事を誇り得る時が來たのだ。
吾々は、かならず卑屈なる言葉と怯懦なる行爲によって、祖先を辱しめ、人間を冒涜してはならなゐ。そうして人の世の冷たさが、何んなに冷たいか、人間を勦る事が何であるかをよく知ってゐる吾々は、心から人生の熱と光を願求禮讃するものである。
水平社は、かくして生れた。
人の世に熱あれ、人間(じんかん)に光りあれ。
— 1922年3月3日、京都市・岡崎公会堂にて宣言 >>1
みんなが言ってる方が正しい
赤信号みんなで壊せば怖くない >>1 を読んで直ぐに
杵築大社とか椿大神社とかスレ内検索して
何件もヒットし、さすがは2ちゃんねるだと安心した(笑) >>11
日本武尊をにほんぶそんじゃなくて
ヤマトタケルノミコト
と読むようなもんだな >>115
ヘボン式表記だからそうなるのは当然
「idumooyashiro」では「イドゥモオヤシロ」という奇妙な読みになってしまう
そもそも訓令式なら「idumoooyasiro」となって大幅に綴りが変わってしまう >>531
セント・ルカの当て字にしても他の字があったろうにな ややこしいわ >>533
東→「あづま」のはずなのに
「あずま」だもんな >>521
鎌倉時代くらいまでは、ハヒフヘホが「ファ・フィ・フ・フェ・フォ」って発音だったらしいもんね。 神道の用語は全部訓読みが正しいんだろうけど、意味が通じればいいよ。 >>531
なぜルの漢字を当てないんだろうね、あるのに
呂比須ワグナーは仕方ないとしても なあんだイヅモでいいんじゃん
デグモかと思って焦った /)
///)
/,.=゙''"/
/ i f ,.r='"-‐'つ____ こまけぇこたぁいいんだよ!!
/ / _,.-‐'~/⌒ ⌒\
/ ,i ,二ニ⊃( ●). (●)\
/ ノ il゙フ::::::⌒(__人__)⌒::::: \
,イ「ト、 ,!,!| |r┬-| |
/ iトヾヽ_/ィ"\ `ー'´ / >>534
片仮名表記をすると、東南アジア辺りの人みたいだwww >>550
出雲(神門)振禰(建部古禰)=倭健(日本武)なっ なんだ→なんじゃ→なんや。左に行くほど古代を引きづっとる。 >>526
ほんまかいヤレヤレ
つか体系外の大物ってかんじやな出雲は >>568 どっちの表記も正しいという議論は別にあってもいいけれど、一つの文章内で不統一というのは、単純に筆者の問題。そこがこの文章の主題に対して皮肉で面白かった よくさ
英語は発音が難しいとか
イギリス読みとアメリカ読みはちがう
なんていうけど
漢字の音読み訓読みのほうが 不自然だよな
同じ日本語なんだから 兼好法師も「けんこう」じゃないんだよね
「かねよし」だよ 大社をタイシャと読むのは古代中国語読みだからな。
日本語は中国語なしには成り立たねえんだよ >>555
あくまで、とある1地域での比定と言うだけ
その時代において、全国でそう発音していたと
確証は無い、よーするに、ファ行発音で
話される方言が存在したと言うだけ 土が還る 武士が反る 反り返る〜 ぴょんきちオオシャカ そういえば出雲大社に嫁入りされた高円宮家出身の千家典子さんって、今どうされてるのかな? >>580
小倉さんとキダさんが恐れおののきそうな神様ですなぁ >>554
ヤマトタケル伝説にしたがうと「吾 妻」ですね 出雲で一番古いのは安来市
出雲国の国庁は松江市郊外
近くに石舞台古墳の超ミニチュアがあるけど誰も無視 野ざらし
熊野大社とか由緒高い大型の神社がいっぱいある 八重垣神社もこっち側 >>458
人間万事塞翁が馬
も「じんかん」なんだけど、平気で「にんげん」って言う奴が多いな 出雲大社は胡散臭い
十年くらい前に「八雲の図」を見たが色彩が鮮やかすぎて、どうみても最近ポスターカラーで描いたような感じだった >>571
俺も含むんだけど、ググらんと由来が分からん人が多いだろうからね。 テレビで紹介される時でも、いづもたいしゃ、て言ってるからすっかり騙されてた これは真の日本語である大和言葉復活に
役立つことだ >>585
英語だって古英語いれたらさらに複雑だぞ >「分社」の場合は「いづもたいしゃ」
付き合いきれん。 勝手にしろ 出雲大社は地方にも出先が有るけど
いつも電話かける時 いずもたいしゃですが って言ってるんだが・・・ どっちでもいいって言ってるんだから、ホントどうでもいい話し
そんなことより大国主は今の社に満足してるん? >>181
神宮はたくさんある。
熱田神宮、鹿島神宮、香取神宮、明治神宮
大社もたくさんある。
諏訪大社、宗像大社、日吉大社、松尾大社 >>550
因みに、崇神天皇の時代に
古代杵築大社の最後の司祭を出雲(神門)振禰と言う。
崇神天皇が、杵築大社の司祭の証の神宝を欲しがり、司祭の振禰を殺害し収奪した
今は、石上神社に展示されている西出雲・杵築大社神宝が神門臣家の神度剣(別名:十握剣・大量剣・天之尾羽張剣・天之羽々斬剣と言う。) >>611
出雲大社って日本を渡来人に明け渡したから建ててもらった神社じゃなかったっけ? 天外魔境2という日本を舞台にしたRPGあったけど
アレの中では出雲大社ってなんて読みだった? >>586
一休さん「慌てない慌てない、一休み一休み(ひとやすみ)」 >>578
なんぞ旨いもんでも食いに、、、みたいのも古そう 松江から玉造、斐伊川越えて大社へ辿ったとき割と不思議な雰囲気を感じた。 >>607
デジタル バーサタイル ディスク
ビデオじゃねーんだよな まあ出雲大社とか負け戦の奴がつくった負け城にしか過ぎないんだけどな。
比婆山合戦に負けた奴が日本の何ちゃらとか偉そうに抜かすなと。 島根県内だけ神有月、おおやしろ
広島県内だけ広島風はつけないただのお好み焼き
山口県内だけふく
中国地方人めんどくせえよ 昔、何かのコマーシャルで「いづもたいしゃ」って言ってたような・・・ 無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄
無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄日本日本日本無駄無駄無駄無駄無駄無駄
無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄日本日本日本日本日本無駄無駄無駄無駄無駄
無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄日本日本日本日本日本日本日本無駄無駄無駄無駄
無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄日本日本日本日本日本日本日本無駄無駄無駄無駄
無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄日本日本日本日本日本日本日本無駄無駄無駄無駄
無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄日本日本日本日本日本日本日本無駄無駄無駄無駄
無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄日本日本日本日本日本日本日本無駄無駄無駄無駄
無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄日本日本日本日本日本日本日本無駄無駄無駄無駄
無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄日本日本日本日本日本日本日本無駄無駄無駄無駄
無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄日本日本日本日本日本無駄無駄無駄無駄無駄
無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄日本日本日本無駄無駄無駄無駄無駄無駄
無駄無駄 無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄
無駄無駄 無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄
無駄無駄 無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄
無駄無駄 無駄無駄無駄 駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄
駄無駄無 駄無駄無駄無 駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄
無駄無駄 無駄 無 駄無 駄無駄無
駄無駄無 \ / 駄無駄無駄 無駄無 無駄無駄 無駄 無駄無 駄無駄無駄
無駄無駄 | \ / | 無駄無駄 無 駄無駄 無駄無駄 無駄 無駄無 駄無駄無駄
駄無駄無 ( \ / ) 駄無駄 無駄 無駄無駄無駄無 駄無 駄 無 駄無駄無駄
無駄無駄 | \ \/ / | 無駄 駄無 駄無駄無駄無駄 無駄 無駄 無駄無駄無駄
駄無駄無 \C ̄| | | ̄C/ 駄無駄無駄無 駄無駄無駄無 駄無駄無駄無 無駄無駄無駄
無駄無 ((\  ̄ ̄||| | ||| ̄ ̄/))))無駄無駄無駄無駄無駄無 駄無駄無駄無駄 無駄無駄無駄
駄無駄無| | ̄ ̄\|/ ̄ ̄| / ̄ ̄ ̄ ̄\無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無 駄無駄無駄無駄
 ̄ ̄ ̄ ̄| | |/ ̄ ̄ ̄ ̄//⌒⌒ーヽ無駄無駄無駄無駄無駄 無駄無駄無駄無駄
 ̄ ̄ ̄ ̄| | <⌒⌒> / ̄ ̄ ̄ ̄/ \無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無
 ̄ ̄ ̄/ | ⌒⌒ / ̄ ̄ ̄ ̄/ 無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無
 ̄ ̄/ | \( ̄V ̄)/ ̄ ̄ ̄ ̄/ 無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無
 ̄/ ⌒ | \_// ̄ ̄ ̄ ̄/ ノ 無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄、、
↑
日本を潰した、反日のアベ自民(スタンド名:ザ・日本消滅)少子化、年金・財政規律ほう壊で、日本は終了。
「未来のない日本は諦めるべき。アホ安倍は仕事をしているフリだけだ。」と、ディオ氏は語ったという。www。
レイパー山口、キタ――ッwww。さすが安倍さんのお友達wwww。重要な「消費支出」もダダ下がり中wwwwww。 >>631
わかる
「すげー田舎」っておもた
すれ違う子供がみんな挨拶してくる >>633
神社は神宮に含まれ大社は建造物がデカい場合 「大神神社」を「おおみわじんじゃ」と読むのと同じ……ではないか 民衆「いづもたいしゃ」
出雲大社「いづもおおやしろです」
民衆「いづもたいしゃ」
出雲大社「いづもおおやしろです」
民衆「いづもたいしゃ」
出雲大社「いづもおおやしろです」
民衆「いづもたいしゃ」
出雲大社「いづもおおやしろです」
民衆「いづもたいしゃ」
出雲大社「いづもたいしゃ」 >>619
やっぱティーじゃなくていじ?東郷さんが? >>632
出雲の最大の謎は一畑電車が倒産しないこと
空気を運んでる >>592
近畿地方辺りに限定されるのかも知れんね。田舎にはあんまり文献等も存在しないし古代中国や朝鮮辺りの人も、
畿内の日本人とは接しても田舎の人とは接してないから、外国人目線の客観的な情報もないしさ。 ちなみに
天照皇大神宮大麻←「あまてらすこうたいじんぐうたいま」で良いんだよな? >>97
今もあるけど、出雲大社教や出雲教という、神社と切り離した教団を新興宗教と勘違いしたんだろうな
明治政府のやり方に危機感抱いて設立されたものなんだが >>595
伏見稲荷大社は、島津氏の泰氏神社で、辰韓に捕らわれの人質だった島津氏を救出したのが
八幡神(応神天皇)の家臣だった、斯摩(武内)宿禰・葛城修津彦親子で、斯摩(武内)宿禰は
神門臣家・出雲(神門)振禰の孫です。 >>648
建造物がデカイのに「神」の字がないんだな
今でいう県庁みたいなもんか? >>659
沖縄のあたりでもハナが鼻でファナが花って言ってたとかいうな。
とんでもだがあながちそうでもないってな。 >>629
何って明治天皇だよ
明治天皇と照憲皇太后 >>666
DVD規格が出来たときに、ビデオじゃねんーだーって知って以来
ずっとバーサタイルだと信じてた DVDって言われても
おねぇちゃんがブラ外そうとしてる所しか思い浮かばない コンピューターの表記
コンピュータだな
データー?
データだろ 「たいしゃまえ」って駅まであるだろ。いまさら言い出すなよ。 名前の場合は
子供の頃訓読みみみでも
大成したら音読みになるよな
どっちかと言うとアホなん? 一度は何かで知ってもすぐ忘れちゃうよな
一般人にはその程度の関心 川崎大師の読み方を
「出雲大社が"いずもたいしゃ"だから、"かわさきたいし"だろ」
と色んな意味で間違って覚えてたわ。 全然島根県と所縁はないですが一畑百貨店で高給時計買ったことあります >>686
変えるなよ、駅名変えるだけで一億は掛かる >>679
乃木希典の墓と乃木神社も、そう遠くないけど場所は別だしいいんだろ。 >>144
落雷やら何やらでしょっちゅう本殿が失われたせいか、江戸時代に今の本殿に落ち着いた 野間大坊が「のまたいぼう」じゃなくて「のまだいぼう」だと知ったのはかなり最近 出雲大社
いずもたいしゃねぎがえぐざいるのひろとまぶだち 建勲神社も、たけいさお神社だしな( ・ω・)y─┛〜〜 依代(よりしろ)などとおなじように、「しろ」の意味は、
「霊が宿るものとか場所」をあらわしているだろうね。
大国主を殺害して国を平定したが、その魂を鎮魂するための
場所として社(屋しろ)を作ったのだから。 そもそも杵築大社だろ
出雲大社とか言い出したのは明治から
歴史あるここですらこのざまだし
神社は本当に胡散臭い >>696
そうだよ。だから間違って覚えてたんだよ。
間違い方すら間違ってたんだよ。 明治時代の表記だと 大師・太師、大社・太社
使い分けがあったかしらないが両方あるな >>660
オマンの経済の話題があれば、日本の女子アナに言わせたいね、「オマン国債」ってw いきなりなんだよ。いいじゃねえか「いずもたいしゃ」で Jリーグはホームタウンが名前に必ず入ってる!
鹿島アントラーズ 鹿嶋市
浦和レッズ さいたま市
大宮アルディージャ さいたま市
ガンバ大阪 吹田市、茨木市、高槻市、豊中市、池田市、摂津市、箕面市
湘南ベルマーレ 厚木市、伊勢原市、小田原市、茅ヶ崎市、秦野市、平塚市、藤沢市、大磯町、寒川町、二宮町
清水エスパルス 静岡市
カマタマーレ讃岐 香川県 大隈重信→オークマシゲノブ
東京→トーキョー
安倍晋三→アベシンゾー >>669
教と付くのは、大本教などの教派神道と言うカルトです。
天皇家の故・三笠宮殿下(ヒゲ殿下)が入信していた系統が大本教系です。
今は、ヒゲ殿下の御令嬢が広報をしています。 石舞台のミニチュアは
岩屋後古墳 だって
今調べた
風土記の丘と出雲国庁の間
ここらへんは農道が昔のまま残されてて古代にタイムスリップできるところ >>225
明治政府が馬鹿だったせいだよなぁ。
地震だって本来はぢしんだし、じじいも本来はぢぢいだしな 漢字が入る前だったら「おおやしろ」で良い気がチラッとする。
でも間違いだろう。
というのは「出雲大社=出雲+大社」だよね。
「いづも」は漢字輸入前から「いづも」と呼んでいただろう。
でも誰かが「いづも」に「出雲」の漢字を当てた。
でも「おおやしろ」と呼んでいたいただろうか?
「やしろ」とは呼んでいたと思うが、「おお」は付いていたか疑問符だ。
だから元々の正式な呼び名は「いづもやしろ」だった。 “本家”と“元祖”とか“分家”みたいなもんか?
前株や後株で別法人で登記可だからな! てか、現在の出雲大社が昔の出雲大社かは不明なので呼び方などどうでもいい話。
日御碕神社=出雲大社説もかなり有力。
実際、現在の出雲大社は江戸時代までは杵築大社(きづきのおおやしろ)で、
出雲大社とは呼ばれていなかったし、いつから大国主命が主祭神になったのかも不明。
少なくとも江戸時代までは主祭神がスサノオだったのは確定してる。
(大社に行って禰宜さんに聞いてみたら、意外なほどあっさり認めてた)。
正直、正体が良くわからない不思議な神社。 東京オリンピックが
外人が言うとトキオオリンピックに聞こえる もっと積極的にマスコミを啓蒙してくれてれば、正しい名称が広まっただろうに。 基本は寺は音読みする。神社は訓読みだよね。浅草のせんそうじとか うちのATOKは古いせいか
いづも だと出雲に変換できないぞ。 新陳代謝って
何事なん?
文字みてもさっぱりわからん
新しく陳に代わってゴメンナサイなのか? >>674
沖縄方言の一部は、奈良時代くらいの本土の発音を残してるとかって、何かの本で読んだ様な…。 >>710
うーむ、お大師さんはオダイシさんでないと聖徳太子さんと間違える 神武以来の天才は
じんむこのかたのてんさい
と読みます アナル 「肛門の(形容詞)」
〇 アナルなめ
× 君のアナル(正しくはアヌス) おおやしろを大和言葉で漢字で書けば大屋城だろう。
館
屋形とか屋敷とかと同じ 本来は
2礼2拍手割礼
みんな神社でズル剥けチャンピオン ,ィZ三三二ニ== 、、
,. --{シイィ彡彡三三三ミ丶、
,イィ三ミ>'"´ __,,  ̄`丶ミミミミヽ 名目成長率もマイナスにしちゃった・・・・・
/シ彡シ'´ _ ,ニ_二 三‐`、 `ヾミミミヽ
. ,'ilif'彡' ,' _,..-ュ ̄ fニ三三ミヽヾミミミヽ 少子化と、国の財政も悪化させた。
jlリイ彡! :,ィ彡'"´ :. :. .:' `゙' ヾミミミミ', 海外へのバラマキは楽しかった。
l{i{l{lノリ ,'fi´ _, i :. ';=―一 ',ミミミミ!
{lilili/{ ' ,.-‐'"´,:,! ' 、ー-‐ ' Nlハ⊥
|lilifリハ .: '、 _,.ノ,' ,. }、 tf{´i, l|
. Wリ小! .: ,ゝ^ :: ヽ `!) Vl
ゞ干ミ} : / _J_ 丶 }'´ / アベノミクスも失敗だし、日銀に出口はない。
'、Yヾ :. l /ィ三三シ'^ / ノ
ヾ.f'、:.:. '´ '"~"' /l'´
ヽ._):.:.、 ,. ' l 日本は終わったと思うけど、後は知らん。w
トi、ヾ:.. 、 _,. - ' |
/^ヾ!、丶 ` ¨""´ |
/ヽ 丶、 `¨¨´ ト、 後は野となれ、山となれw。支持した国民が悪いわw。wwww。
/::::::::::丶、 `丶、 丶 | rゝ、
さようなら、手遅れ絶望終了の日本wwwwwww。
世襲デンデン反日男(62歳) 宮島さんの神主が
おみくじ引いて申すには
今日もカーブは
カッチカッチカチカチ
エッチかw Microsoft IMEにも正式な呼び方を登録しないとな
デフォルトでは出雲(いずも)だ >>724
え、兎に角大きな社を建てろという条件つきで国譲りしたんだから
オオヤシロ第一号でも不思議は無さそう 日本人って何でも中国語読みするよな。
たとえば将門記をまさかどでなく
しょうもんきと読んだりな。
中国語がそんなに好きなのか。ん おい じんぐう とか おおやしろ と言っても
待ち合わせに使えない
長いものには巻かれてたほうが楽 野球の対戦カードを「巨人―阪神」「中日―広島」「ヤクルト―横浜」
「ジャイアンツ―タイガース」「ドラゴンズ―カープ」「スワローズ―ベイスターズ」
って2種類の表記あるけど5チームは上+下で完成するけど
巨人だけ間違いじゃん巨人ジャイアンツになる 昨年が前厄のオレ 出雲大社にお参りした 12月に仕事中に起きた事故で柱倒れた 死んでもおかしくない状況だったがギリギリで無傷
今年は本厄…1月 オレの前に柱の鉄製部品が落ちて転がる が1m前で止まり又も無傷
もちろん今年も出雲大社にお参りしたよ だから多分今年も死なない 「在日韓国人」の
正式な読み方は
「ごきぶり」です 神様は、1人2人では無く、1柱2柱
従って、サッカーの神様でも
ペレ1柱 つうか普通にテレビでいづもたいしゃって聞いた気がするし >>765
普通の人は体の近くに柱が倒れてくる経験を一生しないぞ… 普通に いずるくも で「出雲」だから、「いずもじんじゃ」だと思ってたが、
逆に「いづも」とも読めるなんて、逆にビックリや 大和は大きな倭 という意味でヤマトに大和(だいわ)を当て字にした >>769>>590
中国語が好きなのは貴方様の方では? 出雲大神って偽札を500円で売る詐欺師が
うろうろしてたな >正式には、『いづもおおやしろ』
もっと厳密には「いづもおほやしろ」と表記のが正式だろ >「正式な読み方ではありませんが、決して間違いではありません。実際、私たちも電話での
>応対などの場合では、呼びやすい『いづもたいしゃ』という読み方を使う場合もあります」
つまりどっちでも良い そういえば、嫁に行った何とか様とは上手く行ってるのかね。 >そもそも、『大社(おおやしろ)』という言葉は、島根県(出雲市)の出雲大社だけを指すものです。
「おおやしろ」は出雲大社だけで
春日大社、伏見稲荷大社などは「たいしゃ」読みで本宮であることを表すと…
それでいいのかな。
ちなみに伊勢国一ノ宮の椿大神社は「つばきおおかみやしろ」なんだね。
これも長いこと「だいじんじゃ」かと思ってた。 知らなかったー
けどこれからもたいしゃって言い続けるよおれは 田原総一朗が、いとうはくぶんと言うと少しイラっとする。 じゃあ教科書基準 「DVDは何の略?カタカナで」
誰か答えてくれー >>765
縁結びの神様なのに
関係ないのとちゃいますのん? >>786
あの辺の世代のインテリ気取ってるやつってみんなそういう読み方するよな >>773
逆も考察出来る
大きな「和」が大和
「和」を中国人が勝手に「倭」と表記した >>783
「い」なら万葉では「伊」をあてるし
「ゐ」なら「居」だから、要精査だな おれは真っ当な日本人なんで
出雲大社くらい読めるわw
「いずもたいしゃ」だろ? >>760
今の中国人はそういう風に読まないから嫌い中国人 >>750
漢字的に揃いすぎてる。
「やしろ」に「社」の漢字を当てた。
「おほ」の「大」を当てて、
それに倣って、みんな「おほ=大」を当てている。
土着古来の「やしろ」が、こんなに揃うわけがない、デマだw オマエら「日本」と書いてドー読むのが正解か分かるか?
にほん?、にっぽん?
どちらの読みも凄い違和感。
「ひのもと」と読むべきだろう。
まー英語のジャパンの呼称の元となったマルコ・ポーロの東方見聞録のジパングからだろうけど。
当時の中国語の読みだと日本はジッポンだからジパングと西洋諸国に流布されたんだろうね。
その読み(中国語)を受けて「にほん」と表記した。
撥音(小さい「っ」)や半濁音(「ぽ」)の表記方式が無い時代だから「にほん」と書いて「にっぽん」と読み倣わしていたんだろう。 邪馬台国って場所もわからないのに教えてるっておかしくね?
知らないなら教えるなよ >>760
確かに現代の「日本語」と言っても、助詞以外はほぼ漢語か英語だからね。特に公式文書(←言ってるそばから漢語w)とかだと、大和語(やまとことば)が使いにくいって理由だからかも。 乳神神社と書いて
おっぱい神社と読むって言ったやつ出てこいっ >>773
後世の人間の気持ちは分かるけど、間違いだねw よしもと芸人のクレームを思い出した
「飲食禁止の美術館でもフリスクやぞ!」みたいなの 全国の○○町と○○村の読みは、「まち」「ちょう」、「むら」「そん」が、
入り乱れている >>794
倭も和も意味は同じだ。我という言葉に漢字を当てたものだ。
漢字のもつ意味から倭を嫌って和にしたのだ 日本の正式な読み方はニッポン
だから大阪では日本橋を「ニッポン橋」と読む
トンキンは日本じゃないから「ニホン橋」 >>802
邪馬台国は九州の板付というところにあったらしい
福岡空港造るときに巨大遺跡が見つかったが大人の事情で見て見ぬふりして整地したという都市伝説がある >>6
ぶんぶーん、ぶんぶーん
どろけいどろけーい、ちゃまだちゃまだー さて、そろそろ、>>1のまとめ&結論を出すか
タイシャ→漢語読み
オオヤシロ→和語読み、或いは大和言葉読み そういえば、ブラタモリだったかで、
基本的に寺の名前は音読みで、神社は訓読みって言ってたなあ
だから清水寺は特殊例だとかなんとか たいしゃって慣例的に言い習わされてるだけだろ
そんなことよりいずもといづもどっちかに統一してくれよ >>812
社務所に電話すると「いづもおおやしろで〜す」って電話に出てくれるが・・・ >>792
世代は違うけど、ミズポは岸信介を「きし しんすけ」と言ってた。 >>769
テレビで聞いた言葉通りだと貧弱で間違い込みの言語力になる。
あいつ等の国語能力はマニュアルだけで、成り立っている アスペ的なイチャモンだよな
例えばスマホ操作がわかんなくて「わたし機械苦手だから、、」
正式な言葉ではスマホは機械でないよね?
バイブ部は動くけど >>802
当時のアイドルだった卑弥呼が
売れる為に架空の国である邪馬台国の女王でした〜という
ウソをついていた、という真相を教えられるわけないじゃない 平成の大遷宮で昔のままの技術で作りかえると言いながら…
大しめ縄をクレーンで吊り上げているのを見てがっかりしたわ!
昔はクレーンなんて無かったわ! まあ普段は慣例どおり呼べばいいんだよ
伊勢神宮も正式名称は「神宮」だけど普通は伊勢つけて呼ぶ >>828
統一も何も「いづも」に決まっている
「いずも」で変換されることのほうがおかしいんだわ この手の正しい読み方、正しい日本語の指摘って害悪だと思う
それを知ったことによって、既に一般化されてしまった言葉との葛藤が芽生え、無駄な諍いを招く 邪馬台国は九州以外にあり得ないね。
白村江の戦いで、滅亡したんだろう。
無傷だった大和が勢力拡大した。
そして邪馬台国の歴史をパクったw 「この辺に恐竜が居た」←骨がうまってたからわかる
「邪馬台国があった」←どこか知らないくせに >>823
鋭い。
実は俺も「やまと」もしくは「やまたい」が正解ではないかと思っている。
長文になったので途中で書くのを止めてしまったw 出雲大社(いずもおおやしろ、正仮名遣いでは「いづもおほやしろ」) 横綱は西のほうが、とか
こだわるとくだらないし、そういうものにご縁がないと
惨めになるし見ると辛いから、そうだったんだくらいに思っていればいいんだと思う
そういう意味でも伝統を大切にしている人は苦労が多いと思う 日本武尊
天照大神
どこかの女子アナがニュースで
「にほんぶそん」「てんしょうだいじん」と読んで、
周りから「違う!違う!!」と言われて、
慌てて言い直して
ドヤ顔で「にっぽんぶそん」「てんてるだいじん」と そう言えば、牛肉も○○ギュウとか、○○ウシと別れるよね
どうでもよいけどねw >>753
ところが・・
出雲(神門)振禰=日本武を殺害した、崇神・饒速日(天照)連合は、日本武の子、仲哀天皇の妃
神功皇后・八幡神の応神天皇親子の代で形成が逆転している。
神功皇后・応神天皇親子の家臣に出雲(神門)振禰の孫にあたる、斯摩宿禰(武内宿禰)・葛城襲津彦親子がつかえていたから・・
三韓征伐で力を示した神功皇后は、かつて、崇神・饒速日に裏切られ百済の温羅として殺された、出石族の祖、新羅王子の天日槍の子孫で
神武天皇が、伊勢に追い込んだ饒速日を討った話が、実は・・
応神天皇と家臣の斯摩(武内)宿禰の軍が包囲し、饒速日の子の宇摩斯麻治に父を殺させたと言う史実に成ります。
この時代は、出石族と出雲族連合の時代だったのです。 テレビで言ってたからって嘘多いじゃん
相撲が国技とか >>792
つか当時は学校でそう習ったんだよ
今でも厩戸皇子と聖徳太子で世代間格差が発生してるだろ >>605
「じんかん」と読むと人の世、世の中、社会みたいな意味になる。
「人間」でも、人間の運命は、という意味だから、それはそれで味
わい深いが。 なんでオオヤシロがタイシャって呼ばれるようになったの?
あと、ジンジャにしてもジングウにしても音読みなのに出雲大社だけオオヤシロと訓読みなの? 厳密には、杵築のオオヤシロで宜しい
俗称で、出雲大社(イズモタイシャ)で宜しい
スレ終了 >>801
日本と書いて
イルボン、リーベン、ズーベン、ジップン、ジッパン
いろいろな読み方があるな >>847
「にっぽんぶそん」「てんてるだいじん」で
どこが間違ってるんだw
責任者出てこいやあぁ〜w まあネトウヨの崇拝する安倍の「でんでん」より数段まとも
ちゃんと日常会話の中で意味が通じるんだから みんなが出雲たいしゃだと言ってるのに何で否定できるんだ?
おかしいだろ。 で、神社本庁と出雲大社と常陸国出雲大社は裁判やってないのかよ? 仲間うちにこういう人がいると話ムダに止まるわウザい雰囲気になるんだよな >>819
じゃあこんどは大人の事情で掘り返した方がいいかもな
ろくなことに使われない空港みたいだし さて、そんなことよりも
日本をニホン、ニッポンと呼ぶが
本当はどちら? プリン→蒸気で蒸し焼きにして固めたもの、スーパーで売ってるのはほぼゼリー
カツ→バターを回しかけながら揚げ焼する
カルボナーラ→パンツェッタかグランチャレを炒めて卵黄とパルミジャーノレッジャーノ
またはペコリーノロマーノを混ぜる >>847
あながち「ぶそん」が間違いとはいえないかもしれない
国学でそう読んだ時代もあった
それに日本武尊は日本武(やまとたける)に「尊」を付け加えたと言うせつもある 漢字を読むにしても訓読みがより良いんだろう
もともとあった言葉だ >>839
なんであれ普及してる読み方が正義だが
まあ「正式名称」くらいは当事者に決めさせてやれば良いかと >>863
でんでんぐらい字を知ってればすぐ察しは付くよ >>844
本日を「ほんじつ」と読むように、「じつほん」は中国語じゃなくて日本語の読みだったんじゃないかね
個人的には「じつほん」から「じっぽん」、「にっぽん」という流れだと思っているんだが そもそも出雲大社っていう名称自体が近年のもので
昔は全然違う名前の神社だったんだよね? >>840
測量士・伊能忠敬は江戸中期から末期の人
測量一族・島谷氏は江戸初期の一族で小笠原諸島巡検士隊隊長だったのが島谷市左衛門が有名。
小笠原諸島のユネスコ世界遺産登録の時、日本ユネスコ世界記憶遺産委員長が島谷弘幸さんです。 >>877
記事にするために必要のない情報でイザコザ作るのはやめろという話 分社がたいしゃみたいな言い方だな
出雲大社だけがそういうことなんだろ?
住吉大社はたいしゃじゃん どっちでもいいだろこんなもんw
そもそもふりがな振っとけよって話だわな(笑) 賢者たちに秘かに読み継がれた秘伝の書『 人国記 』には
出雲国について興味深くこう記してある
出雲国の風俗は、百人に六、七十人ほどが万事において実直な者である。
しかし事の明暗をはっきり分けず、道理もわきまえず、善も悪も邪も正も
何もかもが仏神に願えば必ず成就すると思う風儀である。
なんと愚かなことだろうか・・
それは『謀を巡らす者は、仮に目先の利益を得られたとしても
後々必ず神が罰を下し、正直者は一時のひいきは無いとはいえ
最後には天地の神々の恵みを賜るであろう』との託宣を知らないからできることだ。
また「神ほどの者は非礼を受け取らず、正直なる首に宿る」とも言うのだから
悪い欲望まみれで仏神を祈ったところで、加護を受けられるわけがないだろうに・・
神明を重んじる事は、日本が持つ古くからの慣わしであるけれども
此の国(出雲国)の民衆はどの人も、神明を知らないときているである。 >>889
お前は音読みと訓読みできないのか 在日さん? 地元の神社とかなんでその字でそう読むの?ってのがあって面白い >>873
だから「にほん」を当時の日本人はドー発音していたか?って事だろう。
てふてふ→ちょうちょ
だから。 >>605
そもそもは中国の故事だから日本語でどう読むかは大した問題じゃない
だから「にんげん」でも間違いではないんだよ
ただ、どうしようもないほど頑なに「ジンカンだ!」て言い張る奴はいるけどな >>879
日本語ではニチホンだよ濁点なんて比較的新しい時代のものでしょ 創価学会は犯罪集団
ドトールコーヒーは学会員だ
集団ストーカー
いつくしみ深き 友なるイエスは
罪とが憂いを とり去りたもう
こころの嘆きを 包まず述べて
などかは下ろさぬ 負える重荷を
いつくしみ深き 友なるイエスは
われらの弱きを 知りて憐れむ
悩みかなしみに 沈めるときも
祈りにこたえて 慰めたもう
っgっっっっっh >>883
中華料理屋に嫁いで苦労してそうな人みたいだな >>887
出雲大社ができた当時はまだ漢字が伝わっていないので
当然のことながら音読みもなかったんだよ >>841
その戦いで西国戦力が壊滅したから、
東国から防人集めるのは大和に大規模な政府があったからできたことでしょ やまと やしろ みこと
など聞いてて気持ちよい感じ >>899
お前、馬鹿だろ
「てふてふ➡ちょうちょ」は書き言葉だろうが テレビといえば
「アメリカ大統領 JFKは何の略」っていうクイズで正解が
ジョンFケネディが答えだったことがあるわ
↑いやいやいや >>824
関係ないが、神戸の本住吉を震災の時、東京のTVの全員が
ホンスミヨシと読んでいたのを聞いて、少しは調べてから読め
と思った >>873
日本と書いて「やまと」と読んでたんじゃないのか
中国発音で「にほん」→ヨーロッパでハポン→逆輸入でJAPAN >>5
沼津(ぬまづ)をぬまずと言ってるようなもんだぞ?それ >>902
濁点や促音の表記は明治以降だが、発音自体は大昔からあるに決まってるだろ >>879
マルコポーロが、日本をジーペンクオと呼んでるが、これは中国人から聞いたものでしょう。
「日本国」は 呉音読みだと、日(じつ)本(ぽん)国(こく)で、
じつぽんこく、がなまって「ジーペンクオ」として伝わったと思うんだけど 出雲出身だけど地元民でも普通は「いずもたいしゃ」とか「たいしゃさん」とかだな
「いずものおおやしろ」は儀式の時とかに聞くくらい >>58
ヅラとはなんだ!ヅラとは!!
彡 ⌒ ミ
(`;ω;´) >>10
そう言えば「出(い)づ」はダ行下二段活用 >>921
俺はならんな
1口か2口が限界
食いすぎると便秘になる 島根県出雲市に住んで居るが…普通に「たいしゃ」って言ってるぞ 正式には日本の読み方はジャパンだよ、国際社会がそう言ってるからだよ。 >>868
命に関わる「大人の事情」ですので。福岡をセメントいて! 「いずもおおやしろ行こうぜ!」
「・・・は?」
となる流れは自明。
そしてこっちの読みが正しいんだと説明して二度呆れられる事も自明。 ツタわりゃいいのに正式とか言い出すウザ精神が理解できないな。 >>909
大規模かどうか、不明だ。
そもそも大和も乗っ取られているかもしれない。
白村江後の歴史って、なんか変だろ。 922
少し書き間違い。
>マルコポーロが日本を「ジパング」と呼んだのは、中国での呼び方の「ジーペンクオ」が訛ったもの。
だね。 >>886
争うのは争う連中の責任だろ
餌がまかれても仲良く分け分けしたら争いにならない >>922
うん、だから日本でもそのまま呉音読みで「じつほん」だったんじゃないかという話
そもそも「日本」の読みは「ひのもと」だったはずなので、「にほん」も「にっぽん」も
中国語読みの「じつほん」の訛りだと思うんだよね >>915
マルコ・ポーロが耳で聞いた唐代の読みが彼がローマ字で書いてジッポンかなんかそんなだそうだ >>943
全国に動員かけられる政府は小規模な邑じゃねえだろw
大津京行きは諸説あるけど、まあ九州本拠地じゃないのは間違いない 大相撲でもろ出し
もろ出しじゃない!
不浄負けだってば! くだらねー
寺社で正式名称と通称が違うの、いくらだってあるだろ >>923儀式で使ってる読みなら無くすのはおかしいな温存して欲しいわ
日ノ本の御社なんだから、古代シナ語の音読みなんかにする必要はない。
「おおやしろ」と呼んでこそ御利益に与れるというもの。
分社した各地の出雲神社も、出雲小社とか出雲子社にして
「いづも こやしろ」と呼ぶようにした方が良い。
>>958
決まり手って言ってないから合ってるじゃん 島根を話題にするのは出雲大社以外には無いから島根県人は不満があっても
黙っておれば良いよ。賢者は語らずだな。 恐山も「おそれやま」なんだよねえ本当は
地元の方はうすりやまって呼んでらしたな ちなみに松江の八重垣神社も江戸時代までは佐草神宮だし、
町部にある神社の名前は割といい加減。 >>911
いや、旧仮名遣いと旧い時代の発音は近かった(または同じ?)みたいよ?
「蝶々(てふてふ)」にしても実際に「テョフテョフ(またはテョウテョウ)」と発音してたとか何とか…。 >>947当時の中国語は今のと読み方違うよ、地方によっても違うぐらいだ 「おおやしろ」は和語だけど」「神宮(じんぐう)」は漢語だよね。
伊勢神宮は「神宮(じんぐう)」が正しいとか言ってるけど、これっておかしいいよ。
神宮なんて漢語が入ってくる前からあるはずなのに漢語読みが正しいってありえんわ。
元々は「おみや」じゃないのかなあ。
神輿は「みこし」たよな。神屋(みや)が「宮」になり、さらに尊称をつけて
「おみや」つまり神宮で、いつのまにか漢語読みするようになった。
うちの田舎じゃ、神社のことは「おみやさん」って言ってるわ。 >>957
大規模な政権だったら戦勝国唐の標的になるよ。
大規模でなかったからこそ、見逃して貰えた。
白鳳文化なんても、今で言うならGHQ文化だよ。 こんなの常識だろ?
ネトウヨ馬鹿すぎwだから似非愛国者と言われんだよ
自分の国さえも理解していないバカウヨ アキタイヌやシバイヌみたいなもんか
土地の名前が訓読みなら 音読み混ぜるなって事やろ >>720
今からでもいいから、こういうのはちゃんと直してほしいよな
歴史的合理性のある読み方・書き方って国語にとってはすごく重要 >>1
揚げ足取るくせに自分はい「づ」もで間違えてんのなw
い「ず」も、だからバ〜カw 朝ご飯はパンにしてって言ったのに
トーストが出て来た
みたいな 正式いうなら北海道の地名はほとんどアイヌ文字?でかかないと間違い >>873
どっちでもいいんだよ。
「ひのもと」が最初だろうけどな。 >>963
末社や支社なんだからすえのやしろとかえだのやしろでは?
元何々本何々という神社がよくある対語で 情けないな
俺ですらこれは知っていたのに・・・
ここだけはおおやしろなんだよ このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。
life time: 2時間 24分 36秒 2ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 2ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 2ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.2ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.2ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。