【漢字】「代替」の正しい読みは? なんと女子の8割近くが不正解!★3 ©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ずっと正しいと思っていた漢字の読み方が、実は大人になってから間違っていることがわかった、なんて恥ずかしい経験をしたことはありませんか? 最近では、PCやスマホなどの普及で漢字を書くことが少なくなってしまって、普段読めている言葉も漢字になると読めなかったり、意味を勘違いしていることも多いですよね。
よく、携帯など修理を依頼すると代わりの携帯として「代替機」を受けとりますよね。この「代替」って言葉、みなさん正しく読めていますか? CanCam世代の女性たちにアンケートを取ってみました!
■なんと女子の7割近くが知らなかった…!「代替」の正確な読み方、答えられますか?
だいがえ…76%
だいたい…24%
http://image.news.livedoor.com/newsimage/stf/8/0/807d3_1385_13a8bf6cb5ea6d4ba85ce0f187500ece.jpg
「替え」の字から、「だいがえ」と呼んでしまいがちですよね。でも、正解は…
■代替【だい‐たい】
他のもので代えること。かわり。
(小学館『現代国語 例解 辞典』より引用)
本来は、「だいたい」が正確な読み方。
ただし、「替」を「たい」と読む言葉が少ないこと、「大体(だいたい)」と区別がしやすいという理由から「だいがえ」という読み方が定着していきました。「両替」「振替」など、「がえ」と読むことが多くなり、アンケート結果のように読み間違える人も多く、「代替」も「だいがえ」化していったそうです。
今では、どちらで読んでも間違いではないですが、ビジネス上では、使い方を指摘されることも多いかもしれないので、「だいたい」を使った方が無難かもしれませんね。(松本美保)
http://news.livedoor.com/article/detail/13553747/
★1:2017/09/03(日) 20:08:55.20
前スレ
https://asahi.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1504440433/ ダイタイなのは知ってるけどバカには通じそうもないから
ダイガエとかあえて言い換える俺の苦労知ってほしいわ
周りが馬鹿すぎて
クソ上司、てめぇのことだよ! たしかに代替をだいがえって読みはじめたのはここ数年な気がする
大体・代替・大隊・大腿
同音異義語が多すぎるから音を変えるのはむしろ自然な変化
むしろ日本語が合理的に進化している >>339
両替は?
つーかその口調寒いぞ糞ジジィ こういうのは、間違ってた方は
いやそういう言い方もあるとガンバルもの。 >>323
それだと重箱読みでだいがえが正解になるわけで、何言ってんだ間抜け >>1
優秀な女は優秀だけど
大抵の・・・殆どの女は馬鹿 日本にはそんなにいっぱい知的障碍者がいるのか... 関係なくてすまんが、シュミレーション多過ぎ
趣味のレクリエーションなのか 困ったことに最近だいたいで通じないことあるんだよな…w >>307
そのうち指摘することに疲れてしまいダイガエが正しいということになっていくのさ 例外が多くいちいち覚えなければならない
ガリベンくんがいちいち揚げ足取ってそこはこういうんだよね、これだから学のない人はwなんてくだらない展開はもういらないだろ
学歴バカがマウンティングするためのツールにしかなってないわ まぁあらたしいが新しいになった様に移り変わるもんさ 国会で漢字テストしてる民主党と同じレベルだなお前ら >>355
それはない。
おれ自動車業界にいたから。
全部「だいがえ」だよ(´・ω・`) こういうふうな質問のされ方したら
「だいたい」って答えるのためらってしまうな
当たり前すぎて >>1
これのどこがニュースですか?>経理の智子 ★ 仕事だと「だいたい」って言ったら「えっ?」てなるから「だいがえ」と言ってるな >>65
輪唱つうのか、ああいうのは
ビートルズが好きそうだよな
ハッピネスイズウォームガンとかハローグッバイとか ダイタイとかダイガエとか言わんで
美しい大和言葉で代わりのと言えばいいんだよ! 言葉は生き物、なんていうけど、如何に生き物にせず、今の言葉を伝え続けるのが、国語の教育力なんじゃないかな。 >>332
統帥権干犯とか日本史で聞かなかったのかお前 >>117
覚えたての猿ってのはそんなもんだ
だから得手公と呼ぶのさ >>377
ないな
10年前くらいまで医療器具系にいたけどだいたいなんて絶対言わないわ
今の職場でも絶対にだいたいなんて言葉使わないけど でも代貸はだいたいじゃなくて
だいかしとかだいがしなんよな
日本語って不思議やね ドコモで代替機無いの?って聞いたら解らなかったみたいでだいがえきだよって言ったら通じたことがあったなぁ 「消耗(しょうこう)」の様に、そのうち慣用読みが正しい読みになって行ってしまうのであろうか、
でも、
「云々(でんでん)」だけはやめて欲しい、 >>283
その状況だったら「だいがえ」なんて言葉を使っても通じないだろ。 /::::::::ソ::::::::: :゛'ヽ、
/:::::::-、:::i´i|::|/:::::::::::ヽ
/::::::,,、ミ"ヽ` "゛ / ::::::ヽ
/::::::== `-::::::::ヽ
::::::::/.,,,=≡, ,≡=、、 l:::::::l
i::::::::l゛.,/・\,!./・\ l:::::::!
.|`:::| :⌒ノ/.. i\:⌒ .|:::::i
(i ″ ,ィ____.i i i //
ヽ / l .i i /
lヽ ノ `トェェェイヽ、/´
. |. ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄.|
.| 本日 |
,. -‐ '| .|
/ :::::::::::| / 、 =|= =|= |__
/ :::::::::::::|.  ̄ ̄ヽ 人 人 rニ-─`、
. / : :::::::::::::| | ̄ ̄| |三三| `┬─‐ .j
〈:::::::::,-─┴-、  ̄ ̄ |二ニ イ
. | ::/ .-─┬⊃ |`iー"|
.レ ヘ. .ニニ|_____________.|rー''"|
〈 :::::\_ノ:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: |:::::: /::::::::::::| >>322
物見遊山と書いて
舛添元都知事のアメリカ行きの飛行機はファーストクラス、宿泊はスイートルーム
って読みます >>357
大体と代替機が日常用語として頻繁に使われるようになったからだな。 政治経済か日本史を少し突っ込んで勉強してたら
絶対に知ってないといけない字 代替の資料用意して、って言ったら、超ざっくりな資料が出てくるかもしれないから
「だいたい」が使いにくいのはあるね
代替案とか間違えようがない時は「だいたい」
あとは「代わりの」でいいんじゃないの?
「だいがえ」は正直アホっぽいし使いたくない
代わりの資料、で十分伝わる 漢字原理主義者多すぎ
隣国からの借り物がそんなに大事なのかと 学者は後追いするだけ
そしてそのようなものだという認識すらあるのに
素人はただの石頭でしかない ある日後輩の女がそのまた後輩の男をガミガミといつまでも叱っていた
見かねてどうしたのか聞いてみると、「こいつのミスで私が30分余計に作業するはめになった」
ということらしい
しかし30分以上もガミガミやるくらいならその分仕事したほうが遅れを取り戻せることに気付かないんだな
ちなみに似たようなミスはその女も新人時代はしょっちゅうやってたがもう忘れてるらしい
しかもいくら宥めてもヒートアップするばかり、理詰めで諭そうものなら発狂して泣くので放置するしかない
そんな女の自慢は、英検や漢検を持ってて教養があることらしい
女がヘタなプライドをもつくらいなら教養なんてないほうがいいなと思った >>389
世の中8割が馬鹿で、そいつらが言葉は変わるもの!って憚らないんだから
難しいだろ > CanCam世代の女性たちにアンケートを取ってみました!
>>10
アホか >>1
おぅふ
どこの女子刑務所でアンケートとったんだよ だいかえでええやん・・・
だいたいの案か?あぁ?舐めてんのかって言われるかもしれん こういうのは大体とかほかの言葉と間違えるの可能性あるのを
あえて考慮してだいがえと読むケースもあるからな
転じて時間がたてばそれが定着するケースがこれだろうし
変化して認知されていった言葉を間違えですと断じるのもマウンティングしたいだけって話だな ひらがなで起こすとパッと浮かんだだけで代替、大腿、大体と出てきて区別がつかんな
ニホンゴムツカシイアル 九品仏 くしなぼとけ
馬喰町 うまくいまち
等々力 などなどちから
福生 ふくせい ふりがな付けて代替えになると予備知識ありゃ、
いや、それ、だ!い!た!い!ですから〜
なんてドヤる必要はないしね >>410
>>345のようにアクセントが違うから間違えない。 交野 こうの
枚方 まいかた
放出 ほうしゅつ
喜連瓜破 きれんかは
破瓜を思い出すような名前だよな・・・ 階級が好きなら、上流社会という付き合いの中で「その読み方は頭の悪い下層民の読み方だから直そうね」
と監視しあってればいいと思うよ >>389
そんなの意味ある?
漢字の本家中国でも漢字は新しく上書きされまくってる
日本の漢字は彼らにも古臭く見えるくらいだよ >>204
それはねらーにも多いし、一般人にも多い
テレビのテロップでも間違えてることがある
こいつ底辺校出身だろうと一発で分かる >>429
電話で「B地区にある○○が・・・」と言われ
頭に浮かんだのは
ビーチク(乳首)だった >>10
言葉は変化するものだから、日本人全体の8割だったらまだ分かる
でも、cancam基準ってどうよ? 言語屋は新しい表現に寛容だが、それは彼らの職業上の理由からさうなつてゐるのだ。
言語が常に破潰されて新しい表現が生まれなければ、彼らはその職業的地位を失ふので
過つた表現などを黙認したり、時にはそれを煽つたりもする。
かういふ屑連中が學者を騙り、その連中の免罪符を馬鹿がこれみよがしに利用するので
言葉が更に亂れるのだ。 >>310
そうか?
別に読みや意味に固執した覚えは無いがなぁ…
ただ、意味もロクに調べずに単語だけ並べても滑稽だよなって話なんだが 「手続」みたいに「代替」も
現代中国語の単語になってるの? 謙虚が美徳な日本人なら代替(だいたい(読みづらくて申し訳ありません))くらいの注はつけてもいいくらい >>12
どっちでも良いらしいし
「じゅうふく」が多数派らしいゾ
10-50代まで幅広く確認してる
俺は中学かはずっと「ちょうふく」派 >>433
漢字で書いてるから間違えないと思うだけでは。
「ダイタイノシリョウ、ヨウイシテ」
口で伝わる情報はこれだけだ。
ダイタイのアクセントだけで代替だと判定してもらえるという見込みは
甘いんじゃないだろうか。
相手が意味を間違えて、ラフ絵で描かれた資料を用意されても
後々めんどくさいのは結局俺だw こんなんで国語力だとかwww
第一、どの辺りで習うっけ
漢検でいうと? これ時々アナウンサーもまちがってるよな
女子アナ
大学出ててそれかよと そもそも読み方というかイントネーションが違うと言うことさえも知らんのだな
話が通じないわけだ >>410
日本語は漢字表記がベースだから、書いてわかる文章でも、音で聞くとわかりにくかったりする
文語、口語まで行かなくても、書くのに適した言葉と話すのに適した言葉ってのがあるからな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています