【訃報】声優の石塚運昇さん、食道癌のため死去。享年68
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
https://www.aoni.co.jp/
訃報
弊社所属俳優 石塚運昇 儀(享年68)
食道癌の為かねてより病気療養中でしたが、
薬石効なく平成30年8月13日永眠いたしました。
生前、皆様から頂きました御厚誼に心より深謝致します。 ポケモンではオーキド博士役で再来月10月第1週までの出演が >>820
これな
文字を見に映画観行くとかツンボかよ これからリアム・ニーソンの吹き替え誰がやるんだってばよ? >>842
今放送中のプラネットウィズでも若本節抑えめだな 俺の中ではゲラートさんの人
次点でセルゲイさん
ガンオンでゲラート専用ザクT、クッソ強化されたのになぁ… >>861
シュワちゃんの映画なんて、あの吹き替えないとなにか違和感あるわ ジョジョの奇妙な冒険 スターダストクルセイダース(2014年 - 2016年、ジョセフ・ジョースター 大塚明夫って大塚周夫の息子だったのか
知らなかった >>841
すぐに病院に行けば助かったかもしれないんだけど、
普通に体は動くので気にしないでいたら、亡くなったという >>853>>857
しゅうおだ!
よしただ誰やねん。親もやってたのか >>820
字幕くらい読めよ。俺も最初は読めなかったが必死になってついていったぞ。
最近は特に素人吹き替えのクソばかりだから吹き替え版など見る気がしない。 いやいや、さすがに映画は字幕だろ。
吹き替えじゃ俳優の演技がわからないだろ。
意味がわかれば良いってもんじゃないだろ。 >>828
>>837
いまやってるルパンは頑張ってるけど結構厳しい場面もある…。 >>791
遅咲きっていうか舞台役者のバイト感覚でやってたけど声優として本格的にやっていこうってなったのが
90年代だったんじゃないかな。 あぁ、そうか
ロリータポルノ爆弾でおなじみホレイショもだ
( `●ω●´) >>833
いやDB世代は運昇さんにサタンのイメージないだろ >>5
リメイク版はメルカッツだったのに
どうするんだろ >>882
ジャン・レノの英語が下手くそすぎてレオン見てらんなかったわ。 >>875
ネズミ男の子供言われていじめられてたらしい(´・ω・`) >>871
わかる
ジャッキーやステイサムの映画も吹き替えの声優がはまりすぎて吹き替えで見る >>880
(; ゚Д゚)デッドオアアライブのブラッドウォン >>877
なにかわかりやすい役あるかなあ、とWiki見たんだが
∀のギャバン隊長とかGガンダムのチボデーで分かるかな?
何気に吹き替えにも色々耳にするんだけどなあ >>875
親子でバビル二世のヨミ役やってたし、MGS4でも親子競演してた >>878
吹き替えは素人、字幕は戸田奈津子の場合は… >>881
ああ、ごめん、親父さんの大塚周夫と大塚芳忠さん、と書きたかったんだ (−人−)人−)人−)ジェットストリームガッショーン (`●ω●´) 燃えろ 全部燃えちまえ
ほっさんのふき替え 大好きでした。ご冥福お祈りします 土方艦長役の方じゃん!
これからって時にどうすんの・・・ >>878
世の中の半分くらいの人はあの短い字幕を一瞬で読めないらしい
「ありがとう」程度の字幕でも「あ・あり・が・と・う」って読んじゃうんだとよ
無理なやつは永久に無理なんだと ♪ダレダレダーレ ダーレダーレ ダーレダーレー
今夜すべてはー おまえーのもーのーさー ダレレダレレダレ >>596
石塚は石塚でもデブでは無い石塚
これでようやく釣れたか? >>878
読むのに必死になってる時点で
映画鑑賞の数割しか楽しめてないってことだよね、それ さっきニュースを見てリアルで「えっ」って声出た
ご冥福をお祈りします
>>278
そんな気がする
塩沢兼人さんもそれで手術拒否して亡くなられたんだっけ >>885
確か病気で休養されてたんだっけか?俺も心配だわ >>918
字幕って必死に読まなくても頭に入るに意訳で作られてるんだが なんかどこかで聞いた事ある声だと思ったら
ペルソナ4の堂島の声の人なのか
名演技だったなぁ… >>920
違う、塩沢さんは酔っ払って階段から落ちて頭打ったけど
その場では普通に動けたから気にせずそのまま就寝して亡くなった 映画の吹替字幕論争って大昔からあるけれども、声優のほうが表現豊か、みたいな優越論は全力で否定するわ
ってのはそもそも分からないくせにもとの俳優を全否定しちゃってるから あの巨漢にあの食べっぷり
食道癌だというのも頷ける >>924
だって>>878が
>俺も最初は読めなかったが必死になってついていったぞ。
って言ってるんだもん >>902
だから「DB世代」ならミスターサタンといえば郷里さんでしょ >>913
必死やなぁお前ら(´・ω・)笑
見るに決まってんじゃん
ほんまお前ら頭悪いよな
何言ってんの? 大御所声優が亡くなって困るのは一番は洋画の吹き替えだなアドリブが出来ない新人や俳優じゃなりきれない役多いし >>918
だから最初の頃だけだよ。今は字幕を読まなくても簡単な英語ならリスニングできるまでになった。 逆流性食道炎の人は癌化しやすいから気をつけろよ。
つっても手遅れだろうが。 >>936
普通にDB世代というとDBZや原作連載してた頃に見てた層だろって事でしょうが 名前知らなくてもどこかでこの方のナレーションや吹き替え聞いてるからね、
そんな‥ >>901
見てみたら割と知ってたスカした30代くらいで再生されたわ
ルパンとか出来そう >>936
原作アニメ両方リアルタイムで追ってた世代だろ
もう30〜40代だろうし超まで見てないのも多かろうよ
オレは超見てたけどさ >>930
ああ、それは失礼した
あんなもん読むのに苦労するなよ… 吹き替えと字幕で言い争ってる奴はどっちもアホ
答えは無いし、お互いに理解する気もさらさら無いのに 悠木碧(の声と演技)は好きだけど そこまでの存在かと言われれば・・・
沢城みゆきや坂本真綾あたりの方が・・・ >>927
人間て当たり所悪いと簡単に死ぬんだなぁ
机で頭打って死んだ漫画家もおったよな >>898
荒木によると6部の時点でまだ生きてたらしいけどね >>905
4D系は基本吹替えだから、糞芸能人がキャストに入ってるとかなり躊躇う。
ジュラシックワールドはなんとか見た。
IMAXは3Dでも字幕だよね。
ギャグ系の映画は吹替えのほうがしっくり来る場合が多い。どちらも良いところ悪いところあるけど、英語を理解するのがいちばんだなw >>928
少なくともシュワちゃんは本人演技だと棒だとすぐ分かる
だが玄田さんが吹き替えると名演技に見える不思議 >>927
そうそう
あの事件がショック過ぎて周りで頭をうった人がいると必ず病院に行かせるようになった
あの時すぐ病院に行きさえすればなぁ レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。