【国名】世界から『ヴ』が消える ★2
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
https://www.nhk.or.jp/politics/wp-content/uploads/2019/03/0313v10.jpg
「ヴ」
皆さんは、この文字、発音を普段どれくらい使っているだろうか?
この春、世界からこの「ヴ」が消えようとしている。
といっても国名の話だ。
「セントクリストファー・ネー『ヴ』ィス」というカリブ海の国の名前が「セントクリストファー・ネービス」に、そして「カーボ『ヴ』ェルデ」というアフリカにある島国が「カーボベルデ」に変わる。これで日本語の国名からは『ヴ』がなくなるのだという。
なぜ変わるのか、そもそも外国の日本語名ってどうやって決めているのか。そんな外国にまつわる日本語の不思議を探ってみた。(小泉知世)
■国名ってどうやって決まるの?
「ヴ」の消滅を知ったきっかけは、1月から始まった通常国会だった。
この国会に外務 省が提出している唯一の法案が「在外公館名称位置給与法」の改正案だ。
https://www.nhk.or.jp/politics/wp-content/uploads/2019/03/0313v30.jpg
この法律は、海外にある日本の大使館や総領事館の名前、それに海外で働く職員の手当などを定めている。「在○○日本国大使館」という風に、必ず現地の大使館にはその国の名前がつく。実はこの法律に基づいて、各省庁の法律や文書などに記載される国名の表記が統一されているのだ。
■なぜ国名を変えるの?
法律の改正は、条文の見直し作業から国会議員への説明、衆参両院での審議など、そのプロセスは簡単ではない。
なぜ法律を改正して、この一文字を無くすに至ったのか。
「ひとことで言うと、ヴを使わない表記の方がいまの国民になじみがあることがわかったからです。法律を制定した当時はヴを使うケースが多かったようですが、徐々になじみのある表記が変わってきたのでしょう」
そう答えたのは、今回の法改正を担当している、外務 省大臣官房総務課の課長補佐、八幡浩紀さん。見せてくれたのは、山積みの本だった。
「広辞苑」「大辞林」「現代用語の基礎知識」それにNHKの「ことばのハンドブック」もある。私たち記者も使っている本だ。
「去年たまたま、セントクリストファー・ネーヴィスとカーボヴェルデの両方の外相が来日して、表記のことが話題になったんです。職員や外部の方から、国名の表記について指摘を受けると、私たちはこうして1冊ずつ開いて、国名の表記を確認します。今回は全部で9種類の資料を使いました」
八幡さんによると、今回の調査では、どちらの国についても「ヴ」を使っていたのは1冊だけ、残りの8冊は「ビ」や「べ」を使っていて、「ビ」や「ベ」の“圧勝”だったという。
https://www.nhk.or.jp/politics/wp-content/uploads/2019/03/0313v09.jpg
https://www.nhk.or.jp/politics/wp-content/uploads/2019/03/0313v13.jpg
以下ソース先で
2019年3月13日
https://www.nhk.or.jp/politics/articles/feature/15156.html
★1が立った時間 2019/03/17(日) 16:28:25.18
※前スレ
【国名】世界から『ヴ』が消える
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1552807705/ http://itest.5ch.net/lavender/test/read.cgi/english/1552040728
【朗報】
「電子マネーをチャージは意味不明な和製英語でネイティブには通じない」
という日本製デマを忘れたくない勢がとうとうEnglish板に殴り込み
→「辞書に載ってる」の声に無事死亡 オーストリアがオーストリーに変わる話はどうなったんだよ? (;´Д`)ノθ゙゙ ヴイィィィィン
これが「ビイィィィン」だと何か違う気がする まあ、国名の表記だけ「ヴ」が消えるのだとしても
手続きが色々と面倒そうではあるなw やっぱ波平さんは「ヴァッカもーん!」だよな
「バカもーん!」じゃ締まらん 高校生のころヴィーナスをビーナスと言ってあだ名がビナスの俺に時代が追い付いてきたか 日本地名のラ行ローマ字表記を「L」にしようぜ
偉人さんに道を尋ねられる我々ハポネスも聞き取りやすい
奈良はNALAに
清水寺は清水DELAテンポゥ
みたいに リバイアサン
↑なんかすげー弱そうになるね、不思議だなあ 国名の話はともかくヴの表記が妙に厨二心をくすぐるのはなぜなんだろう ( `・ω) 彡⌒ ミ
γ/ γ⌒ヽ (´;ω;`) ヴッ…
/ | 、 イ(⌒ ⌒ヽ
.l | 三 } )ヽ 、_、_, \ \
{ | 三、´⌒ヽ-'巛( / /
.\ | T ''' ・・‐‐'^ (、_ノ
| | / // / こんなどうでもいい事でお茶を濁して給料貰えるんだから良いよな 旧
イングヴェイ・マルムスティーン
スティーブ・ヴァイ
新
イングベイ・マルムスチーン
スチーブ・バイ ヴィンス・マクメォン
グレァム・ボネット
国名ならキャニャダ
なるだけリアルに発音したいものだw >>34
初代ルパン三世のテーマ曲の「third」は、
日本人には発音不能。 そんな事より
ヤンザジャイアントノルキヤの綴りが
何であれでノルキヤと読ませるのが謎なんだが むしろ、LとRを区別する新しい文字を作って欲しい。 VとBの発音を区別せずに、これからは全部Bで発音するという事かな?
πを3.14じゃなく3にしたように、何かバカにされた感じ。 エヴァのことをミサトさんだけ何故かエバーって発音してる XEVIOUS(ゼビウス)の綴りって、XとかVが入っててちょっとラテン語っぽい響きで
いかにもクリエーターの中二病的センスが反映されたネーミングだよな >>25
「日常的ではない」ってところがポイントだろうな
シュヴァルツシュヴァイン 北京を「ペキン」と言う違和感。
「ベイジン」だよね。 >>1
「ネト●ヨガー」「ジ●ップガー」と連呼してる奴ら(在日マスコミ含む)は
自分達が電気グルーヴを不自然に擁護すればするほど
逆に日本人が電気グルーヴに対し厳しい目を向けるってのをまるでわかってないんだよね
あっちの国の民族は根本が低脳すぎて笑える >>77
シュワちゃんの映画で子供が発音してて覚えた ヴァジャイナ こういうのって単に鮮度の問題なんだよな
新しく感じる方を採用するだけ 発音できない国の人達がいるのよ。
どこかおわかりでしょ? >>72
5ちゃんで「ヘヴィメタ」と書いたら、
「ヘヴィメタルかヘビメタかどっちかにしろ」と言われた。 PUとBUが紛らわしいから、VUがあると助かるのに >>59
アイヌからお借りして
Lを小さいリにしたり、か ヴェルファイアを注文する時に、きちんと下唇を軽く噛んで発音する必要がなくなるという訳か
「ベルファイア下さい」で良くなるって事だよね
発音がダメでヴェルファイアが買えなかった人はチャンス 英語は英語らしい発音で使った方がいいのに・・・
これから外人が増えてくるのに逆行してる >>96
ヴ→ビュ
ツ→チュ
ズ→ジュ
こうですか? まあ日本語の音の貧しさは異常だよな
英語と中国語の豊富さも異常だけど ヴァルヴレイヴが2レスしか出ない辺り若い奴が増えたな… >>100
ネット上だと
は行の濁音「バ」と半濁音「パ」の区別が
すごく見にくいんだよなー
ゲッペルスとかw >>57
はっきりカタカナ風に発音するバージョンもあったな >>63
メモ帳にコピペして見てみたら意味分かった
なるほど そう言えば昔、トルコ名を使用
する風俗店に、トルコ共和国が
下品で無礼だと日本に抗議し、
その決果、トルコ名を使用して
いた風俗店が、店名をソープ
ランドに変えたらしいな。 そもそもセントクリストファー・「ネイ」ビスであってセントクリストファー・「ネー」ビスではない。 ビビアン・スーのアルファベットの綴りはVivian Hsuだから
本来はヴィヴィアン・スーが正しい。 >>96
それはそれで分かるが日本人も
英語のrとlを正確に発音どころか聞き分けられる人すらほとんど居ない LとRを統一するよう欧米に言っとけw
同音異義語なんてすぐ慣れるだろ ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェン
ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト
国際化の時代
ちゃんと使いワケできるようにな >>123
モーツァルト作曲ヴァイオリン協奏曲第5番「トルコ風呂」
と誤記されたことがあった おばあちゃん (優しそう)
オヴァーチャン (なんかすぐキレそう) もともと日本が「開国」したときに、
「外国人の発音をそのまま使うか」、それとも、「日本人が発音しやすいように強引に替えるか」を
決めなかったのが間違いなんだよ。
そして、そのご何の脈絡も無く、「後者」になんとなく決まっていったが、その選択が間違いだった。
(例えば、「トマト」や「ウォーター」が「正式表記」になってしまった)
もしも「前者」で統一されていたら(もう無理やが)、こんな国にはなってなかっただろう。 日本語入力で苦労するのな
それだけ手書きが少なくなったってことかな? >>135
国際化というならBeethovenは
ルートヴィヒ・ファン・ベートホーフェンなんだよな ヴと言うと外来語ってイメージだけど
日本語由来のヴってあるのかな
そもそもひらがなのヴが使えないかも知れないが >>112
this シ゜゚ス
thinkシ゚ンク アドヴァイス
ヴァイマール共和国憲法
ヴィックス・ヴェポラップ
サーヴィス
レヴェル こういう日本語の破壊、国内の朝鮮人が喜々としてやってんだろうね
日○組とか、必ず左翼だもんねこの手の号令出すの >>134
それは「ひらがな」や。(けやきや日向坂じゃなく)
外国人か? ムラヴィンスキーがムラビンスキーになるのか
なんかかっこ悪いな >>1
ヴェトナムとか、なんか調子乗ってる感じする。 >>154
アヴェマリアがアベマリアに…( ゚д゚)ハッ! ジャグワー
スティアリング
某、自動車評論家だが。 ネイビスで習ったけど
本来の発音はニーヴィスという罠w 50音増設すりゃいいじゃん
改あ類(曖昧母音)
改さ行(th)
改ら行(R)
改ら行2(L)
ヴぁ行(V) ネットでよくあるのが、
「フィーチャー」と「フューチャー」の使い分けに対して異常に厳しいヤツね。
そもそもカタカナで表記するのが間違いなのにな
外国人に聞き分けできるか、その2つを発音してみろってのw walk 日本語ではウォークだが、英音ではワーク
work 日本語ではワークでは、英音ではウォ×ク(表現できない) いまのうちに思う存分「ヴァ」を使え
消えてしまっても知らんぞぉぉぉ!! 人生最初の「ヴ」は、タミヤのプラモデルのベーエムヴェーだな。
後にも先にもそれっきりで使う機会無かったなそういえば まあ、格好いい雰囲気はあるけど、
カタカナ語表記にVとBを分けなきゃならない理由がないしな。 >>59
ルォとかルァとかウラァとか単語によってやらないと一文字では無理だな
一文字なら、Rockはラックの方が英語の発音には近くなるかも
・Rock→ラック
・Lock→ロック バイオリンもヴァイオリンって書いた方がカッコいいよね >>124
実際の発音に近づけたいという目的なら文部科学省
外務省も原則的には同じだが、慣習として定着してる表記を優先するようだ
文部科学省は、「ヴ」表記は例外的に、あくまで原語に近い発音を表記する上での許容である、という態度なのに対して、外務省では地名などで積極的に使用するともいえる原則をたてている。
名称の再変更の根拠は、上記原則の但し書き「ただし、我が国において慣用として相当程度定着している表記があると認められた場合にはその表記による」に基づく[11]。
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/ヴ >>1
ヴを使いたがるのは中二病患者だけだからな。なくて結構 ビレッジバンガード
…あれ?あんまり印象変わらんなw そもそもイギリス英語だと、「トゥダイ」になる。
ま、日本人はまともにリスニングができないから意味無いけどな 佐々木の持ち馬は「ヴァ」が入ると走るから「ヴァ」だらけ
禁止されたら、もう走らないかもな
シュバルグラン
ビルシーナ
ビブロス ヴの発音の仕方は舌の先を鼻の頭につけて発音するんだぞ。 >>189
featureとfutureじゃ全然違うし >>211
そこは
「パアボ・ヤルヰ゛」と書くべき ヴェトナム、ヴァチカン、ヴェルサイユが正解
ベルサイユとか書くバカどもは片っ端からテストで×にしてやるわ(笑) キリル文字系言語の人達の名の「ヴァ」は「ワ」テレシコワ、クズネツォワ
「V」が末尾だと「フ」トカレフ、モロゾフ、フルシチョフ >>212
スタートトゥデイの前園さんをディスるなよ >>144
外国語をそのままつかうどころか、日本語自体を新しく造語した国だからな
おかげで母国語で学問が学べる 今はBMWはビームエムダブリューだけど、年寄りはたまにベーエムヴェー言ってるよなw i go to hoptal today イギリス
i go to hoptal to die オーストラリア(囚人訛り) >>187
Laら Li り Luる Leれ Loろ
Raるぁ RIるぃ Ruる(巻き舌w )Reるぇ Roるぉ >>217
だよなー。
もともと官民とも表記はテキトーなんだし、まあ概ねこの方針に同意するわ。 仕方ない
これも歴史の流れ
まあネイティブでもないのに
ヴを使いたがるは中二病っぽい要素はあるw 戦前回帰的な面もあったからね
必ずしも保守右翼を意味する訳でも無いけど ヴは前歯のない人には発音できないからね
歯ぬけの人への配慮かね 「夢幻戦士ヴァリス」というPCゲームがやたら「ヴ」を使いたがりだった記憶 >>226
酸性・アルカリ性(塩基性)のpHも
昔はドイツ語読み「ペーハー」だったけど
最近の学校では「ピーエイチ」 従来のバイブ音「ヴヴヴヴヴヴ」
これからのバイブ音「ウウウウウ」 >>212
リスニングほとんど全くなぐらい駄目だが、昔、ロンドンの地下鉄チケット売り場で「トゥダイ〜」と言われて絶句w
日本だと、地下鉄のチケット売り場は公務員だから下町発音の職員などいないし、カルチャーショックだったw >>207
テレビ・ラジオでアナウンサーでもシュミレーションって言うのは気になるね。 >>240
まじかw
まあ、当時も英語の授業じゃないしどっちに読んでも特に何もなかったが。 girl ・・・ 日本語ではガールだが、英音では グーロゥ
world ・・・ 日本語ではワールドだが、英音では ゥウーロド(表現できない) ヴなんか苦手だったんだ
あと、ウォも今一好きくない ヴィ(VI)、ビ(BI)の違いだな。
>>199
リバイ兵長 >>248
いつ聞いてもworldはウォーッとしか聞こえない ヴ・・Vu
ブ・・Bu
だと思っていた
Violinが、Biolin に・・・ >>179
それを言い出したらヴィェネズエラとなってもっと面倒な事になる
広く定着してる表記を優先するということでいいんじゃね
かつてバンクーバー冬季五輪を機会に、より発音が近いヴァンクーバー表記を広めようと変更したがメディアや国民に全く定着せず、逆に混乱を招いたためバンクーバーに再々変更せざるを得なくなったという事例もあった これを機会に、wikiのギリシャ神話の項も直してほしいわ。
読みにくくてしゃーない。 >>248
waterも正確に発音しようとすると難しいんだっけ >>215
どうした?
急にアルファベットで表記して?
誰も一言もそんなこと言ってないぞ? >>248
アメリカ英語はこもりすぎて不快
イギリス英語ならガールそのままでもかろうじていける ミサトさんはこうなることが分かっててエバーと発音していた? 1万円の人が考えて定着するのに100年以上かかったけどここにきて消滅か
テレビ、ビデオ、ビタミンなんかはかなり普及した言葉だったけど結局バ行表記で定着しているし
そもそも日本になかった発音をいちいち調べて書き分ける意味はあるのかという話
遥かに古い東日本のガ行鼻濁音の書き分けすらしないで欧米の言葉はせっせと書き分けるのか
外務省の人も無駄手間に気付いてしまったのだろうか ついでに韓国っていう国名もサウスコリアで統一してくれ!
あそこの国語ってハングルだぞ、差別じゃないのか? 単体の「ヴ」はそれなりに擬音として使い手あるけどねー。 >>259
ドバイも、発音により近い「ドゥバイ」にしようとしたけど
定着しなかった時期があった気が。 >>268
中学高校大学とアメリカ英語できてるから
ようつべとかでイギリス人の動画見ると
訛りすぎてて理解に苦しむ >>258
マジレスすると
アルファベットも言語によって発音違うからね
イギリスの英語発音辞典のIPAと完全対応の
カタカナ表記を新しく国が作れば整合性については
かなり解決するw キチガイ務省のバカどもは、こういう文化破壊を暴力的にやらかしながら、
一方で、英語できる日本人が少なくて困ってるから、
英語教育推進しろって喚いてるんだから狂ってるわ(笑) ビトン ビビアン ビバルディ なんかかわいいじゃんw こういう話題を見ると、シミュレータでもシュミレータでもどっちでもいいだろと思う デヴィ夫人
ヴンセント・ヴァン・ゴッホ
ヴィヴィアン・リー
ヴィーナス
ヴェルヴェット
ヴェルファイア 昔、売店ではじめてスウィーティー・シェイクというのを見かけたとき
試しに買おうとして、スウィーティーをうまく発音できずに噛んじゃったわ >>273
それも差別
コリア(サウス゜エリア)
コリア(ノース゜エリア) >>279
慣れてくるとイギリス英語の方が発音が楽だと思うんだけどね
まあ地方によっても全然違うけどイギリスの方が明瞭だね >>274
日本語は英語のLもRないよ
近いのはLだけど
スペイン語オランダ語のRだね >>71
違う。
「Eテレ実況民」で、「きょうの料理」の中で「ブレンダー」(食材をまぜるやつ)が
出てきたときに、みんなで一斉にそれを書き込むんだよ。
「どれだけみんなで馴れ合えるか?」が目的の場所なのでね。 >>284
あー、第三夫人もヴだったな
Ratna Sari Dewi Sukarno
ラトナ サリ デヴィ スカルノ >>292
別に通常生活では全く関係ないんだが
「セントクリストファー・ネーヴィス」と「カーボ・ヴェルデ」の2カ国変更するだけだよ >>192
いや、ちがくない?
walkは発音記号で書いても日本人が聞いてもウォークと聞こえるし
workは発音記号で書いてゥワークだし、アの発音が日本語に無いだけで、ちゃんとゥワークの方が発音は近いし決してウォークなんて聞こえないよ。
歯を閉じながらアって発音すれば近い音が出る >>296
アメリカ英語ってくぐもってるよね
特に南西部訛り >>286
でも、アメリカ英語のほうが国が新しいとか意味癌多いせいかまだ整理されてる感じ。
もとも音上記がメチャクチャな言語だけどイギリス英語は輪をかけて例外がたくさんある。 バレンタインとかビデオとか本来ならヴァレンタイン、ヴィデオのが正しいよね? >>1
ヴが無くなって困るのはコイツ
,-― ー 、
/ヽ 立憲 ヾヽ
/ 人( ヽ\、ヽゝ
.| ノ ⌒,, ⌒,,`l
| / (o) (o) | ヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴ....
/ヽ | ー ー |
| 6`l ` , 、 |
ヽ_ヽ 、_(、 _,)_/
\ ヽJJJJJJ 売ヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴ...
)\_ `―'/
/\  ̄| ̄_
( ヽ \ー'\ヽ 5chは既に在日チョンに買収されているのをご存知ですか?
在日チョンの5ch運営が規制してリンク貼れなくなってしまったので、
「2chの譲渡先、5chの代理人弁護士は通名のしばき隊員」で検索してみてください
そして、在日チョンのバックに居るのは売国政党の立憲民主党です
在日チョンが5chを買収して、売国左翼や在日チョンにとって有利な世論誘導しようと企んでいます
5chのあらゆる板でジャップがどうのとかほざく、日本人卑下する奴とか、「アベは売国奴だー アベは統一協会だー」みたいな頓珍漢な政権批判するレスが異様に増えたと思いませんか?
売国政党の立憲民主党の支持母体の一つは在日韓国人組織の民団です
そいつらが5chを買収した在日チョンの背後にいます。↓民団と連動して動いている売国政党の立憲民主
在日チョンの帰化議員がワンサカいる売国政党の立憲民主党
↓
「竹島は日本の領土ですよね?」立民・白真勲(ハク・シンクン)議員を再直撃! 徴用工判決には「コメントできない」連発…
在日韓国人組織の民団は立憲民主党の支持母体の一つ。売国政党の立憲民主に絶対に気を許してはならない
↓
在日本大韓民国民団の中央本部新役員と意見交換 - 立憲民主党
安倍さんより以前は日本の保守派政治家はみんな親韓派だった
安倍さんが政界の保守派を改革してくれたんだよ
だからチョンは安倍さんを引きずり降ろそうと必死。
5chの運営がチョンに買収されていると、とっくにバレている以上、完全記者制というシステム止めるべき
チョンに買収されている運営が全てのスレ立てをコントロールするとかありえない
.
.
安室のバックのヤクザバーニングやエイベックスを業界から完全に干しましょう。
メディアや芸能界が反社会勢力と繋がっているのが許される時代ではありません
↓
【怖い】ブラック労働が発覚したエイベックスの闇!バーニングと密着し強大な権力を発揮!株主の男性に暴力団をあてがい脅迫も!
https://yuruneto.com/avex/
「狙いはやはり”ドン”とエイベックス!?」暴排条例摘発の本丸は芸能事務所とレコード会社か
https://www.cyzo.com/2011/11/post_9057_entry.html
..04+57 >>198
どちらの母音も同じ発音なのになんでカタカナになったら変わるのw
余計ややこしくなっててアふぉですか ヴリトラが「ブリトラ」になったらアトラスが憤死しそうだ >>273
日本語表記でも現地語準拠でもいいが英語にする理由はないだろ
まだアメリカの植民地にはなっていないんだからな
まだ ヴェネツィアもヴェローナもヴィチェンツァも全部変える気なら狂ってる もうちっちゃいァィゥェォもやめちまえ
デズニーランド、スエーデンっつって伝わんなかったことないぞ 【レス抽出】
対象スレ:【国名】世界から『ヴ』が消える ★2
キーワード:残像に口紅を
検索方法:正規表現
抽出レス数:0 いや、イギリス英語のほうが聞き取りにくいよ
サー・アレックス・ファーガソンとかルーニーの訛りなんて、日本人は絶対に聞き取れない >>309
アメリカ英語では、walk は「ワーク」だよ。口を大きく開けてワーク。
work は口をあんまり開けないで籠らせて「ウォアク」みたいな >>2
ビビくんならまだかわいい
ビファーレン長崎はだせえな >>330
松嶋菜々子さんの黒歴史に触れるのはやめてください(´・ω・`) デヴィ夫人はデビ夫人となり逆立ちすればビデ夫人となる >>332
ダサく感じるけど、異論はないなw
入力も少し面倒だし。 >>132
なんかちょっと尿漏れ系の薬な感じがしてくるw そのうちギリシャ神話のゼウスも「でうす」とか「だいうす」とか言われるようになるんだろうな >>19
(‘人’)
サンスクリット語に由来してるから駄目だよ(笑) サッカーチームをベルディと呼ぶと、
作曲家から付けたのかと思われるな。 >>335
昔どっかの本で読んだが、
在日朝鮮人が戦後に自分の国籍を決める時、南北好きな方を勝手に選んだんだとか
思い出してつい>>291を書き込んでしまった めんどくさいよねーこのヴィって ビなら二回キーで済むのに シフトと三回キーっていう
発音もめんどくせえし ヴァーミリオン
バーミリオン
ヴァルキリー
バルキリー
んーコレジャナイ感あるな >>337
ファーガソンってグラスゴー訛りだからイギリス人でも聞き取れないらしいよ
ルーニーは今から聞いてみるわw >>354
ビッツだけはひらがな表記にしてほしいな
びっつ
かわいいから >>345
でそ?カタカナ語なんだからダサくてかまわん
さて、サンドイッチでも食うか >>10
(;´Д`)ノθ゙゙ ヴイィィィィン 低い振動
(;´Д`)ノθ゙゙ ビ゙イィィィィン 高い振動 ヴァンパイア(吸血鬼)がバンパイアだと、手塚治虫のオオカミ男バンパイヤと
紛らわしくなる >>364
ローマ字入力でV使えば一発で出るよ
「ゐ」「ゑ」もW使えばすぐ出る >>369
日本で言えば、青森県人みたいなもんか。 ヴァンパイヤさん
「いやああああああああヴァンがいいのおおおおおお!
ヴァンじゃないとそれっぽくないのおおおおおお!
血をすすってる悪いって感じがバンだと減るのおおおおお!」 Va Vi Vu Ve Vo ヴァ ヴィヴ ヴェヴォ
Ba Bi Bu Be Bo バ ビ ブ ベ ボ ジュネーブとか、バチカンとか、ベニスとかになるのか?
特にベニスはペニスとよく見間違えるからな >NHKの「ことばのハンドブック」
NHKアナの日本語酷すぎるんだが >>248
下手にカタカナがある分、
恥ずかしい間違いのまま固定してしまう日本語なのである
マクドナルドとか >>386
グルーブ感w
これは抵抗あるな・・・直せ、いますぐ直せって感じがするw >>1
そんなことより スワジランド→エスワティニ の方が気になる >>313
アメリカ英語のがアクセント以外は曖昧に発音すればだいたい通じるから楽だ
イギリス英語は鈍り方の階級や地域によっては差別されたりするから気が抜けない >>326
あのなー独立国だろうが、かいらい国だろうが、今は立派にサウスコリアは外国だろう。
サウスコリアってカタカナ表記が妥当かな。 >>402
テーハミングクでいいよ
遠い国の言葉はそのまんまの発音だ >>400
スワジランド大使館が日本にあったことに驚き 勝手に自分たちが発音しやすいように表記を替えたのが日本だからな。
本来なら、「ウォーター」→「ワラ」でいいのに。 英語ペラペラな俺からすると違和感しかないんだが
ヴィとビなんて二とミくらい違うぞ
ミックジャガーがニックジャガーになるレベル >>156
ドイツも場所によっては「ルードヴィック」と発音するからややこしい >>59
Rock ゥロック
現在ある文字ではこれが一番近いと思うけど
ゥロを一文字で表せる文字が必要 かっこつけて「ヴ」を使っても
みんなどうせバ行と区別して発音出来んだろ。 今は亡き宮崎駿が怒るぞ!
「ヴ王」はどうなるんだ!
ブ王か?醜男みたいやん! >>386
なんか工業高校のオタクの集まりみたい(・ω・`) それよりもultraをウルトラと発音するのはやめにしないか。
ウルトラマンは固有名詞だから仕方ないけど、
その他はアルトラにしてほしい。 ヴァチカン市国を忘れてないか、バチカンだと罰当たりな場所みたいだ ヴァルヴレイヴはバルブレイブになっちゃうの?
略がヴヴヴからバブブになっちゃうね ボ〜ドなんぼ押しても出て来ない、何をPushしたら【ヴ】出て来はるんや >>50
バブブになるよ
なんだかバブみを感じるね >>416
ビーナスだけはビ表記でもイメージが損なわれないな
さすがです そんなことより
New York Yankees
は
ニューヨーク・ヤンキーズ
と
正しく読むようにしようや スタンリッジて外人ピッチャー
最初スタンドリッジだったような
なんかそういう異なる発音で選手連呼して良いのかって思う
Murtonも”マートン”じゃないだろ >>402
だからなぜ「英語」なのかって言ってんだろ?
テーハミングだというならわかる
なにを問題視ているのかわかってないようだな なーんだ。
日本の政府が使う用語から消える、ってだけの話ね。
もちろん、これらの国名の英語表記からV音は消えないし、
アルファベットからVをなくすこともできないけど。 ヴって今は普通だけど、昔はほとんど使われなかった気がするんだよな
それこそ今でいう意識高い的な使われ方というか
あと、ヴァリスとかヴァルケンとかゲームなんかのタイトルには多かったような気もする >>86
Virusだからビールスの方が読み的には正しいよね そんなことより
やること沢山あるだろうが
ほんと日本は狂ってる right
light
どっちもライトやで(´・ω・`) 中二か茶化すときに(文語では)使ってるなぁ
今後も変換できるならいいけど >>389
できなくなる訳じゃないよw
外務省にそんな権限はない ボルヴィック「俺なんか volvic なのに統一されてないんだぜ」 国名の、「ウクライナ」も意味不明なんだよな。
本来なら、「ユークレイン」と表記すべきなのに。 ヴァンゲリス好きなんだけどなあ
消えちまうのか?
ヴってカッコいいのになあ VとBの違いと思ってた。
バイオリンじゃなくてヴァイオリン、コントラヴァスじゃなくてコントラバス。
ヴェートーベン、じゃなくてベートーヴェン。ホントはビートホーフェン、らしいけどw 未熟な言語のほうが適応してしまうと思えたのだが、
韓国でホットドッグをハットグと読むのよな
これhot dogの発音に近いっていうw うーむ >>363
ふーん。自分の故郷を選択できるってすげえな。
ま、文の親家族は北にいるらしいが。 うちのまえにもふよあびとが解放してるような場所あるけど、最後世代かなこのままいくと知らんけど >>457
英語だとそうだけどウクライナ語でもユークレインなん? そもそも「う」に「゛」をつけることになったエピソードには感動したけどな
それをなかったことにしちまうってのか?ひどすぎやしないか? >>471
堀った芋ほじるな
とそのまま言うと現地では通じてしまうらしいw バレー・・・volleyball ヴァリボー
ballet バレイ
valley ヴァリー
日本語のバレーはどれだかわからねぇ >>462
消そうとしてる連中はやっぱり現行のサブカルを知らないんだよ
ヴがなければ成り立たないというのに >>468
そんなんじゃー、ヴァンダミンが足りない! >>469
ウイルスかビールスか、どっちかと言われたらの話だよ なじみよりも
本来の発音とか
アルファベット対応表記とか
もっと明確な基準でやってほしい >>1
そもそも日本語でヴなんて全く無意味なのに馬鹿なのかよ >>463
マッカーサーも、マックアーサー(MacAuther)だね >>450
昔外務省が勝手にヴェトナム表記をベトナムに換えたせいで、
その後、あらゆる表記がベトナムに切り替えられた事例が既にある
ヴェトナムの本来の意味は越南でViet Namだから、ヴェトナムが正解
ベトナムって読んでしまうと、越南Viet Namが連想できなくなるんだよ >>479
ウクライナ語ではウクライナのようだよ
外国語と言えば英語のことだってナチュラルに思ってる奴いるよな ヴェイスターズがベイスターズになってしまうのか(´・ω・`) >>1
「ヴ」 と 「ブ」 を使い分けるのは、知的障害者
このキチガイどもが生きていけないよう、徹底的に叩きのめせ >>230
残念!スペイン語だとベネスエラ
zuは濁音じゃないのよ アニメのタイトルが変わってしまいそうだな。
ヴァンガード→バーンガードなど Vogue
これ、ボーグになるのか
なんかださいな ますます和製英語がかっぽするな
「ビ」とか発音しても通じないよ?
鎖国する気か? ロンドンのwest kensingtonに行きたいとき
上杉 謙信というと通じるのだそうだ
ウエストケンジントンでは絶対通じないw >>510
PCで見ると「ギラパンツ」と間違えやすいw >>519
「おまえたちを同化する。抵抗は無意味だ」なやつになるのか >>515
それはヨーロッパのスペイン語?南米のスペイン語? ザ・バーブ
ビビアン・ウエストウッド
ベートーベン >>479
じゃあ、もしも日本でも英語の表記を優先してる国があったら、あなたはアボンだね >>1
読売ブェルディ
ブェルディ東京
ブィッセル神戸
レオナルドダブィンチ
ブァウワウ
ブェルブェット
ブェルサイユ
ブォリューム
ブィリジアン
ブィジネス
ブァイオリン
ブェートーブェン
ブァッハ まあ、元の発音に近い遠いはきりがないわな
ヴ以外でもカタカナ表記が元の発音に即してないのはいくらでもあるし >>189
全然意味違うやん
「キャプテン・フィーチャー」とかなんやねん 普通にVの場合はヴ、Bの場合はブでいいじゃん、他に何があるの?
ただでさえ日本人はLRの区別ができないと笑われてるのに
VとBの区別もできなくならないか? ヴァヴァンヴァヴァンヴァンヴァン
が
ババンババンバンバンバンになるんだな 世界から「ヴ」の発音が消えるのかと思っちゃうだろ、そっちのほうが面白いんだから wu が濁ったら「ヴ」というのが分かるまでは苦労したなぁ キプロス→サイプロス
ギリシャ→グリース
オランダ→オーランジorネザーランズorホランド
ベルギー→ビルギム >>525
カタカナ表記って使い勝手悪いよね
表記も長くなるし発音もめんどくさい
で、気持ち悪い略語ばっかりになる >>551
発音で区別してないから表記もあわせるってことだよ >>553
表記決める会議でラテン語選んだから
ビールスになったはず
違ったっけ まじか! エブァンゲリオンになるのか
なんか弱そうだなw スクーターのベスパはvespaだけどヴェスパよりはべスパだよね ヴァギナ、ヴァーズィン
ヴェルディ、ヴァンフォーレ、ヴィッセル、ヴィトン、ヴィンテージ、ヴィジュアル、ヴィッツ、ヴィーナス、
ヴィクトリア、ヴィシュヌ、ヴィンセント、
ヴィヴァルディ、ヴィーガン 島田荘司の表現がフツーになっちゃうね。
ヴェランダ
ヴァルコニー
だったのに。 >>1
安倍野馬鹿太郎がなんと言おうとカーボヴェルデはカーボヴェルデ
「ヴを使わない表記の方がいまの国民になじみがある」
( ゚Д゚)ハァ?
こうやってまた偽の世論が作られていく ドイツ語系といえば
レッド・ツェッペリンとレッド・ゼッペリンは結局どっちになったのさ? >>576
東京ヴェルディもベルディでいい筈なんじゃという 井上雄彦の名作
ヴァガボンドが
バカボンドになるのかよw >>245
九十年代くらいに国語審議会で
シュミレーションは誤読だけどすでに広まって定着したので
シミュレーション、シュミレーションどっちでも可って決まったからな ヴァーゲン、
ヴァンドーム、ヴァンサンカン、ヴェニス、ヴェロッサ、ヴォーカル、ヴォーグ、ヴォイス >>532
今日ちょうど久しぶりにヴァ―ヴ聞いたんだ
Drugs don't work 名曲だからピエール瀧に聞いてもらいたいわ
リチャードはこのアルバムが大ヒットする前にリハブしたらしいし ( ´D`)ノ<バービーボーイズ「ナイーヴ」も消えるのか ヴィンチョウタン
が
ビンチョウタン
に
なるのか >>568
むしろ赤塚不二夫に合わせて「バカボン」にw
天才バカボンの方が、元々ヴァガボンドだったのを文化庁かどっかの横やりで変更になったんだがw 英語では「ヴァジャイナ」だよ
「ギ」という発音は無い 「このヴァーカ」は、「このバーカ」にしなくてはならない >>568
なら
「ず」「づ」「じ」「ぢ」「お」「を」もどっちか消さんとな ア・イ・ウ・エにも点々つけるのアリにすりゃいいのに
格闘技で骨折られたら
あ”あ”あ”
ロックでデスボイス
お”お”お” >>381 >>453
一応、Wikipediaにも載るくらいに知られた問題だったんだぜ? ビとヴィは違うって
むしろ最近になって普通になってるだろ
英語教育に力を入れるとか言ってる癖に
数少ない発音の違いの表記を消すって
役人はほんとにせけんしらずだなぁw ヨーロッパの人はシーザーって発音してて
日本も昔はシーザーだったのに
いつの間にか日本は読みがカエサルに変わったCaesarをどうにかしてよ 徳大寺のジャグァーやメルツェデスと同じな気取った感じやなヴ >>1
俺はコリがなくなって欲しい。肩こりがひどくてつらいよ。
コリがアっというまになくなってくれたら最高だ。 アラフィフだけど「ヴ」が出回りだしてまだ30〜40年くらいじゃね?
ボウイくらいからだったような… >>434
ん?それこそ韓国読みのカタカナ表記・・・
アルファベット表記が世界標準なら、英語・カタカナ表記も妥当と思って。
今回の国表記のヴ削除は、英語読みのカタカナ読みを排除だろ。
用のある固有名詞は、自分で固有名詞しろだろ
日本がやってきたいのは、アルファベット等のごちゃごちゃ表記を、国名だけでもカタカナ統一したいんだろ。
なんでテーハミングだけ協調性がない?日本は日本語があるがジャパンだ。 >>379
先にバンパイヤ読んでたから
ヴァンパイアという言葉がかっこつけすぎに思う そもそも「ヴ」って何で存在してるんだ?
学校で習わないよな? >>628
英語の授業でBとVの発音は違うって習うやん?
そこでガッテンするやろ? >>612
まだあるじゃない。
シーザーという名のペットフードが。 >>27
ソとンもな
クソームスープとか書いてあってフイタ ラブホテルとラヴホテルだと、ラブホテルの方がいかがわしい感じがして好き >>623
前スレで高木ヴゥもアヴェちゃんも出たよ ブガッティベイロン
アベンタドール スーパーベローチェ >>628
昔はほとんど使われてなかったよね
それいつの間にか置き換えられて、バビブベボ系だとダサいみたいな感じになってる >>112
thは指事語は必ず有声音
(the this that thou they thereなど)
それ以外は必ず無声音 >>652
"たいれる"ってひらがな表記もあったよね >>10
(;´Д`)ノθ゙゙ ブァ゙イィィィィン
ほれ ベトナムでいいんだよな
たまにヴェトナムと書いてるの見ると
カッコつけやがってって思うけど >>632
RubbishとLavishじゃ、意味が正反対になるから会話では絶対に使わないな 英語話者はイスラエルをイズリアルって発音するけど
それだとaとeが逆だろがどーしたらそうなんだよヴォケェといつも思ってます
まぁ全然関係ない話だけど LとRで
ちゃんとLが左とわかるんだからたいしたもんじゃないか >>1
まったく、ヴァカな事だな。
このヴァカたれと言いたい。
コレだかヴァカ者は困る。 「美味しんう゛ぉ」だと、雄山もデスメタル系かもな。 ビクトワールピサ
トゥザビクトリー
ジャバドビーヴル ただでさえ英語に弱い国民性なのに、ビとヴィをわけなかったらますます英語にしたときBなのかVなのか分かりづらくなるだろ イギリスはいつからイギリスでいつまでイギリスなのだろう >>240
ピーエイチ…
益々若い子と話が通じなくなるな >>686
アエリアルだよ!
英語ってどうしてこうも素直じゃない発音するようになっちゃったの >>10
ブィイィィィィン
じゃダメなんですか? 朝鮮人は言葉初めの濁音の発音は苦手だがヴは得意なのか 電気グルーブ
バンヘイレン
ビビアンウエストウッド
ビシソワーズ
(´・ω・`) >>698
「ライト」「リッスン」「アンサー」・・・
ヒアリングはとっくの昔に諦めた >>710
ビビアンウエストウッドw
ヴはイメージ作りに大事 >>698
まずaとeを横にくっつけるだろ
んで180度回しても形変わらないだろ
つまり「aとeが連続したらひっくり返していい」んだ どっちでもいいけど、表記が統一されてる方が検索とかし易いのはあるだろね
グーグルなんかはどっちでも出るけど、図書館の蔵書検索みたいなのは厳密だったりするし ヴェルファイアやカローラヴァーソどうなってしまうん? >>711
地名のブエノスアイレスはスペイン語圏だからブエノスでいいんだけどね ジョルノジョヴァーナがジョルノジョバーナになるのか… >>413
英語全然解さないがわかる
ヴィはビより口に空気ためて唇ブルブルさせる感
同じように鼻濁音使わない関西弁にもなんか違和感がある 1969年の日大闘争で学費は下がらなかったが、全国の私立学生400万人以上から年に総額1兆6000億円以上はゆうに、何もしていない私立学校の所有者らが詐取している。
日大の学費をざっと計算するので是非読んで欲しい。
人件費を計算。学生数73266人、講師職員数合わせて4038人。つまり、計算すると1クラス50人あたり講師職員数は2.7557人受け持つことになる。
人件費を計算すると、
25000円(税控除前)×24日×12月×2.7557人(講師職員数)÷50人(生徒数)=396821円
建物土地代を計算する。1教室の建造費を2500万円と仮定して、研究室、他教室、図書館、運動場、体育館等を作る為、1クラス50人で6倍の1億5000万円を60年で償却するとすると、
1億5000万円÷50人÷60年=50000円
研究設備費を考える。ここでは理系の高い機器(3000万円)を1クラス50人で20年使うとすると、
3000万円÷50人÷20年=3万円
紙電気水道代は1日30円とすると年間で7200円、雑費を月に150円とすると合計9000円、分からない税金を1教室120万円としこれを学生50人で割るとすると、1人24000円。
全て合計して、
396821円+50000円+30000円+9000円+24000円=509821円
50万9821円。
人件費は事務員ら職員分まで月給40万円確保したから、年学費50万9821円くらいで十分に大学は運営可能な筈。
日大だけでなく全国で1兆6000億円も学生らから詐取しているのに、なぜテレビ新聞警察がこぞってこれを取り上げないか分からない。新聞も私立学校を運営しているのか。
子どもの出生費を仮に3500万円として1兆6000億円を割ると45714。45714人も私立学校が誕生すべき子供を殺し続けているのが現状だ。
ちなみに無能警察は日大闘争以降、一匹もこの事実に気づいていないという事になる。過剰詐取が日本国で横行しているのになぜ誰も取り上げないのか理解不能。
一般家庭の年収は400万円とすると、私立学校の年学費90万円は大きすぎる負担の筈。 >>719
すごい合点がいった、発音記号のあれみたいな感覚だな
実は考えなくても正しく発音できる感覚は身についてるんだけども今日やっと納得した 韓国人が「ゼ」の発音ができないとかバカにしてるけど(じぇんじぇん等)、
日本人もティーエイチとかの発音をできないけどな
アメリカ人は内心、馬鹿にしてるんだろうなあ。(ティースだってww」とかね ヴァンサンカンがバンサンカンと表記しなくちゃあかんとか、オサレ感皆無だな >>1
ん?国名からヴが消えるだけだろ、人名や固有名詞は個人で今まで通り使い放題だわ。
タイトルが大げさでアホだわ。 イェとかいう無駄な表記
ヱという一文字で表記できるのにわざわざ二文字に分けるな >>75
Pekingの方が伝統的な名称だよ
ちょっと違うけど「シカゴ」は「チカゴ」と発音されたりするよ ヴィルヴァラヴィントが真先に思い浮かんだ訳だが・・・ フリッツ・ヨーゼフ・ビッテンフェルト<俺はセーフw バンフォーレ甲府もか。
サッカーは「ヴ」使いすぎだな。 >>755
自分THの発音はできるが歯並び悪いからうまく聞こえないだろうなと思う >>755
thの発音がある国自体少ないから(知ってる限り英語とアイスランド語)他の国でも正しく発音できない人多いよ >>1
革命機ヴァルヴレイヴ
それは世界を暴くシステム。 thは割とすぐ発音出来たけどlとrは長いことかかったなあ スレに「ヴィーナス ヴァーサス ヴァイアラス」がないだと あかーん!それはヴィンランド・サガが完結した後にせぇやー! >>755
コックニー鈍りでいいんだよ
万代伊豆津だい! >>767
フィンセント・ファン・ゴッホに逃げる手段はある とりあえずアメリカをユナイテッド・ステーツに変えろ。 >>753
ごめん、思い付きの出鱈目なんだ
でもそんなもんかもしれん ShockingBlue<ヴィーナスだ
Bananarama<ヴィーナスよ!
Oginomechan<ヴィーナスに決まってんだろボケ! ビトンビトンビトンビトンビトン
ムーミンにそんなのいたな。 >>784
横からだけどへーって素で尊敬したのに!ゔぁかゔぁか! >>128
LRは音が全然違うやん
これ区別できないと英語習う意味なくね? 一方で日本人はもっと外国語話せるようにすべきだとヤイヤイいってる時にもう一方で真逆の動きするのはどうなんだろねぇ?
日本人の語学習得妨げてる一因は確実に日本語にない音に慣れてない事もある。何言ってるか分からん言葉の習得ムズイ。
語学習得にはまず第一歩として世界には日本語にはない発音がいっぱいあるのを認識する事が第一歩なのに。 エンボマなのか、エムボマなのか、ンゴロンゴロ自然保護区なのか
キモオタなのか、キモヲタなのか >>784
分かってるから大丈夫、所詮英語なんてそんな感じで成り立ってると思うまじで >>539
日本では原地の読み方に従うという原則がありますら ファッション雑誌の
ヴォーグもボーグに
なったらアキバ系になるね。 安定のヘビメタ
つかなんで糞底辺情弱馬鹿ウンコ国家
ジャポン内のどうでもいい言論統制ネタが
「世界から消える」なの?
そもそも国内でしか通じないだろ馬鹿 作曲家のヴィヴァルディやピアニストのホロヴィッツはその道の超一流の人だけど...・ >>551
スペイン語ではVもBも区別せずBで発音するのが正しいんです。 片仮名の小文字を書きたいキチガイのためにあるのかヴ
シとツを書きわけできない障害児が拗れて成長したんだな >>768
スペイン本国ではSは基本的にTHで発音しますよ。 >>822
あ、ちなみにCも発音がSの時はTHになります。 ハーイ!下唇を噛んで発音してくださーい!ヴィッヴィッ
みたいな場面はもう見られなくなるわけだな? トヨタ半べそ
・ビッツ
・ボクシー
・ベルファイア
ダセェw ガシシ石松やマソソソマソソソが拗れて成長したんだよ >>826
そーなんだ!初めて知った!ラテン語系も勉強したいな ホテルヴィラフォンテーヌが、
ビラホンテーヌになるって感じ?
絶対ヤダ!ダサい! >>39
ヂーゼルエンヂンに近いものがある(´ω`) >>834
気管支炎になった時に足の裏に塗って寝れるようになったので感謝してます
これイギリス人の知恵マヂで効く >>839
これわかりやすいわ
Rはちいさいゥをいれときゃいい >>88
30年位前の歴史マンガ等でヴィクトリア女王はビクトリア女王でヴェトナムの表記もベトナムだった おいスティーブ!
俺ははじめっから「ブ」で呼んでるよな? BIGBANGのエロチョンV.Iもヴィアイだったなw バカがつくれつーのよ。AIなんてのは人工知能っていわれてるけど
人工知能ではない。ただの数字だから。数字以外のなんでもない
おれなら脳ミソを肥大させて容量ふやしてそこにためうる情報演算するならいいけど
人工知能といっていいけど。ただの数字の羅列が予想道理に動くだけのこと
そもそも運用するにしてもエネルギー足らなさすぎで話にならない
チャフつかわれたらジャミング食らうからつかいものにもならない
戦争で使えるとでも思ってんのかね? >>838
そーなんです。gaciasはグラーTHIアスと発音します。 まあ、そんな感じ
まぁ、そんな感じ
まっ、そんな感じ
ま、そんな感じ >>851
べべべべつに中央演算装置は現場になくてもどうにかなるじゃろ? >>857
ていうか、スペイン人の女の子の発音は全てのスの音がTHになるので舌ったらずな感じですごくかわいいですよ❤ 日本語のさしすせそは
歯から息漏れの音を出さずに発音するのが正しいんだっけ? >>39
今気づいたんだけどおれ「イングウェイ」って言ってた カタカナ小文字をどうしても書きたい徳大寺病のキチガイが使うのがヴ >>1
このソース
>しかし、こうした流れは第2次世界大戦で一変する。
>ナショナリズムの高まりにより、戦時中、日本語では英語を「敵性語」として排斥する動きが広まり、
>自主的に使用が規制されていった。バレーボールは「排球」、カレーライスは「辛味入汁掛飯」などと表現され、
>外来語は姿を潜めることになった。
>平成23年入局 小泉知世
未だにこんなデマ信じてるのか
敵性語言い換えは各誌がネタでやってただけで世間では全然やってない
NHKは相変わらず金取って嘘流す >>865
スペインの女の子可愛いけど発音のせいなのか声低い娘多くない?
男性は逆に声高いなと思う >>847
「書く」のwrightをイメージすると桶
またはルァと読むかw XB-70とVF-1はどうやって区別したらいいんだ?
シュヴァルツシルトとかドイツ語結構困らないかね?
ガーンディーヴァとかサンスクリットもだが >>882
英語では違いますね。スペイン語では同じです。 >>879
巷で見かけないだけで、人名とか普通に残ってる 初めてヴを使ったのは小5の夏休み日記で、確か「セ・ラ・ヴィ」だった
なんでそんな言葉を書いたのか、我ながら気持ち悪いガキだ >>884
違うんじゃないかな
ポルトガル語の場合だけど
Vだと発音の時に前歯が下唇をかする感じだし
Bだと口の前で発音する感じで話していた >>878
発音の再現性が無いのになんでヴァとか使うんや
キチガイのスノッブやろ ら行、L、R
日本語のら行とLは近いけど正確には全部音が異なる なんか無理矢理仕事作って成果だしてます。って感じする
こんなショーもないことしかやってないから税金泥棒とか言われてしまうのだろうに >>880
元ネタも活動休止を余儀なくされたから、ブでいいよ。 表記が二種類あると検索で困る
ヴァケーションであろうがバケーションであろうが発音はバケーションで
ヴェケイシュンと懸命に英語の発音に合わせようするよりアルファベットで書いた方がいいので
妥当なところと思う 「ゐ」「ゑ」とかも無くなっちゃうのかな
「がぎぐげご」の鼻濁音も?
子音や母音が少ないのが日本語の特徴とは言え
使える表記は使った方がいいだろ ヴァン・アレン帯とバレンタインの区別がつかなくなるな
文字通り そもそもヴから始まる国なんかあったっけ?
というのが感想 どっちでもいいと言えばいいんだけど
ヴのほうが雰囲気出るみたいな >>909
正確にはワギナだから。ラテン語なので。 >>928
【Vanuatu】 【Vatican】 【Venezuela】 【Vietnam】 誰が導入したのか知らんけどリアルでヴ(V)の発音してる日本人ほとんどいないしヴ系の表記は全部バ行に直して欲しい >>889
スペイン語はVとBを区別しないんですよ。 バンフォーレ甲府
ビッセル神戸
東京ベルディ1969 >>929
西洋かぶれの気取り屋の雰囲気か
ヴと書いて鼻濁音がどうこうぬかしても発音が違う >>938
そういう馬がいそうだな友駿ホースクラブ ヴィンセント・バン・ゴッホと書いてあるの見たことある >>106
ヴェを言ったら全体的にヨガファイアみたいになっちゃう ミロのビーナス
ベニスの商人
ベネチアグラス
うーん… 他人にはブに聞こえても本人はウに点々付けて話してることってあると思うけどな
それに聞こえる聞こえないじゃなくそれで表現出来るものもあるじゃん
ヴの方が単純にかっこいいしさ >>27
それも区別が付かないヤシが居るとは・・・ >>962
琉球語でもワラだしな。
ちなみにツナ(缶)じゃなくてトゥナ。 >>971
改正前は字数を増やしたいアホ馬鹿にしか見えないわな
無駄に字数を増やしても発音は違う >>971
両表記じゃないと将来また困りそうな
でも今更
イギリス>イングランド
オランダ>ネーデルランド
みたいな気もするし何だかな >>1
ルイ・ヴィトン
変わるの?
ルイ・ブィトン? >>98
ヘビメタは侮蔑語。
様式を重んじるガチ・メターラ達は決して使わない。 >>980
とにかくティとかヴとかやめろって話じゃね>>971は >>991
親が、「美容院」を発音するとなぜかいつのまにか「病院」に このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 2時間 15分 26秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。