【「津波」は国際語】旅行中の米国人、TSUNAMI聞き取れず「パニックに」…「ゆっくり繰り返しすだけでも外国人にとっては意味がある」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
新潟・山形地震
TSUNAMI聞き取れず 旅行中の米国人「パニックに」
北から南へ徒歩で日本を縦断中、山形県鶴岡市の海岸付近で地震に遭遇し、
新潟県村上市の避難所で住民らと一夜を明かした米ニュージャージー州在住の
教師、サミュエル・ギーセカーさん(25)は、津波注意報を知らせる
防災行政無線が聞き取れず、知人からの電話連絡で避難すべきことを知った。
「大きな地震で、状況を把握できずにパニックに陥ってしまった」と
当時の恐怖を語った。
ギーセカーさんは昨年8月、日本縦断に挑戦した。ところが、北海道稚内市を
出発した翌月に胆振東部地震に遭遇。長旅で左足首の炎症も悪化し、
態勢を立て直そうと一時帰国した。
「リベンジを果たす」と意気込み、今月上旬に青森県大間町から再スタート
したところ、今回の地震に見舞われた。「またか!」。当時、野宿のため
鶴岡市の海岸付近にテントを張っていた。津波からの避難を呼びかける
日本語の防災行政無線が聞き取れず、「何をすべきか分からないまま途方に
暮れるしかなかった」。
頭を抱えていると、名古屋市に住む知人から「津波が来るから避難所に逃げて」
と電話連絡を受け、津波注意報の発表を知った。19日に村上市に到着し、
近くの避難所を探し身を寄せた。
ギーセカーさんは「日本は外国人観光客も多いので、国際的に知られている
『ツナミ』という単語をゆっくり繰り返して放送するだけでも、
外国人にとっては意味がある」と訴えた。
毎日新聞【北山夏帆】 (2019年6月20日 東京夕刊)
https://mainichi.jp/articles/20190620/dde/007/040/024000c
避難所で一夜を明かしたサミュエル・ギーセカーさん
=新潟県村上市勝木で2019年6月20日、北山夏帆撮影
https://cdn.mainichi.jp/vol1/2019/06/20/20190620dde001010008000p/9.jpg パニック パニック パニック アメ公が あわててる 別にアメリカでもイギリスでも配慮してもらったことないけど? 日本人でも、防災行政無線は聞き取れない場合が多いよ。 日本来るんなら日本語くらい勉強してくれば?
アメリカだのフランスだのイギリスだの、「ウチの言葉話せないのかジャップ!」みたいな認識だろ どこの国でも外国人になんか配慮してもらったためしがないが?
何かあったら運命だと思って受け入れる覚悟で海外旅行行くけどね。 ツナーミって言った方がお前らパニックをおこすじゃん。 アメリカかどこかで警官にフリーズ言われてよく分からず動いて殺された学生いたよな。
その国の言葉を理解できないヤツが悪い。 >>9
サーフィンみたいだな
タイダルウェーブじゃなかった? NHKが15分後に副音声で英語でマスコミ全体が日本語の字幕のみ、外国語流せるようにしろよ
TBSはハングル堪能でないと出世出来ないんだし簡単だろ とぅ〜〜〜なぁ〜〜〜みぃ〜〜〜
とぅ〜〜〜なぁ〜〜〜みぃ〜〜〜
いんかみぃ〜〜〜ん…
こえーよw 以前、ロサンゼルスからサンディエゴまで列車に乗った際に、沿線のアチコチでテントを張って野宿している奴等が居た罠。治安も悪いのに、米国人は野宿が好きなのか? それ日本側が気を使わなとダメなとこなのか
地震大国にくるのにいざという時どうしたらいいのか調べたり考えたりしてこなかったの >>1
スマホ持ってるなら、ニュース見ればよかったのに。
気象庁のHPもあるだろ。 DlifeかBS1・BSPを見てないから(´・ω・`) そんなもん日本の行政じゃなくてダニエル・カールに頼めよ 津波って国際語でしょ。
でも日本語の発音じゃアメ公には伝わりにくいか >>38
防災無線にまで気を回せと言うのは厳しいねぇ お前らの国に行っても日本人に配慮してくれるのか?
くれないだろ。そういうことだ。嫌なら来るな。 防災無線って、場所によっては日本人でも聞き取れないよな。
メールサービスとか、もっと広まって欲しい 見つめあうーと、すなーおに おしゃーべりできなーい 日本人にも緊急に速く情報を知らせなきゃならんのに
外国人に構ってられるかよ
諸外国は日本語アナウンスあんのか? アメリカでフリーズをプリーズと聞き違えて
近寄ったために、銃で撃たれて死んだ留学生だって
いるんだぞ。
免許証を出せと言われて、出そうとして打たれて
死んだなどもざらにある。 アメリカのドラマも全然聞き取れないよな。TOEICは完璧に聞き取れるのに。 >>39
ネイティブが監修してない汚い英語は読めないんだろ >>1
この外人五城目の道の駅で見たわww
多分地元の三十杉くらいの女が
一生懸命言い寄っててワロタwww ちっとは日本語覚えたら?w
侵略者は植民地にした国の言語学ばないもんな昔から
秒を争うときに英語のアナウンスなんかしてらんないからね 東京なら英語放送も必須だとおもうけど、青森じゃなぁ。。。。 勝手にイントネーション変えるからだ、タコ。
津波はツナミ、ツナーミじゃねーよ。
電車内の英語案内も変えんなボケ!
日本語読みしときゃ十分だろ アナウンスで「 津波注意報解除」と言っても、「津波」の部分しか聞き取れず、津波が来ると思ってパニクるんじゃね? TSUNAMI TSUNAMI🚨TSUNAMI TSUNAMI 🚨 それはホームレスだ。日本のホームレスは周辺掃除するし通路分あけてテント張るがあっちの連中は汚し放題、歩道ふさいでる。 >>58
逆じゃね?
感情が込められてる生きた英語ってすげぇ聞き取りやすいけど
感情の無い試験やらアナウンスやらの英語って全然聞き取れんわ 運の無さが神がかり過ぎて
可哀相ってより
逆に豪運なのでは >>64
イントネーションじゃなくてアクセントだ、タコ 頭が悪いと地理的な征服感や達成感を得ようとするのよね
バックパッカーやってた時そういう人にたくさん会ったわ 災害時の身の安全こそ他人任せにできないぞ
それこそレミングの群れのように津波に呑み込まれる >>63
先週の水曜だな
車中泊しようと思って立ち寄ったら
ベビーカーみたいなのに荷物載せた
この外人が休憩中だった。
そばに英語で必死に話しかける30杉女がww >>28
警官じゃなくて家の家主
ハロウィンだか何だかの時に仮装したまま全く関係無いおっさんの家に行って(仮装強盗が居るので警戒してた)
家主は拳銃を構えフリーズと言ったのにプリーズと聞き間違いしてそのまま中に入ろうとして44マグナムで撃たれて死亡 防災無線ってそもそも反響で何言ってるのか分からん事多いよな
もっと色んな場所にスピーカー立てろよ 引っ越しするたびに大地震に遭遇する奴いるよね
こいつもそういうタイプか こんだけ外人が増えると防災無線も多言語対応しないとまずいな >>28
警官じゃねえよ嘘拡散すんなしね
家主が有名な差別主義者の白人だ まぁ、日本を縦断したいって気持ちは判るよ?
でも、最低限、日常会話や危険に関連する基礎知識くらいは勉強しておかないと危ないよ。 >>91
英語中国語韓国語の無線流してる間に肝心の日本語が聞こえなくなってもいいの?w 防災無線って聞き取りにくいんだよな
英語放送しても聞き取れないに1票 > ギーセカーさんは昨年8月、日本縦断に挑戦した。ところが、北海道稚内市を
>出発した翌月に胆振東部地震に遭遇。
おっけー
次に彼が来たところは気をつけて〜 >>83
あーいたいた左翼が神輿にしてずいぶん長い間担いでたな 海辺で野宿して大地震にあったのなら、行政無線が何を言おうと、まずは高台へ避難
するのが常識じゃないの? >>97
駅とか電車をかんがえると、
構わないって連中が幅をきかせてる気がする 聞き取れてパニックならわかるが、聞き取れないならなんの事だかわかんないんだからパニックとか意味不明なんですけどー NHKは早い段階で、英語表記(地震情報はここチェックしてねみたいなの)を
ニュース画面にも出しててちょっと見直した なんか偶然にも不幸な人だな
いくら地震が多いからって二度も旅の途中に被災するなんてね 北海道で地震を経験していて、かつ、ツナミの知識があるのに巨大地震後に海辺で途方に暮れていたというのが馬鹿っぽい >>103
おそらく南下するだろうから、日本海側しばらく要注意だな 「汝は津波の人と呼ばれよう。それでもいくのかね」
「むしろ行かねばなるまいよ」 申し訳ないけど国民第一だからなー
日本人だって聞き逃すから繰り返し繰り返し放送するのに
しかもバックパッカーでしょ?
自己責任10割増で行動するべき >>1
この顔ガイジやんけ
アホには白人ってだけでイケメンに見えるのかも知れんけど 米国ならハリケーンや竜巻の規模つたえても逃げろとは言わない。
逃げるかどうかは自己責任で各自が判断する。
カテリーナで水没した街など復旧は自己責任で別の場所に家やビル建てた方が安いから旧市街は放置されてる。 >>91
スマホアプリでも入れておいた方が早そうだけどな トゥ↑ナァ↓ミィー→
ワーニングッ
これじゃあ日本人に分からない >>1
外国人に配慮した放送となると、なぜかハングルが紛れ込んでくる…。
駅の案内表示が、まさにそれ。
見辛くなった。 エマージェンシー!ビッグウェーブ、カミングスーン!って言えばいいんだよ バックパッカーは金落とさないからな
妥当な扱いでは? 1回地震に遭ってるなら地震の知識付けてから再来日しろよ
ど田舎なら尚更母国語のアナウンスなんて期待できないだろ 何でシナチョンが火病起こしてアメリカ人に文句いってるの? >>1
各国語で文章を録音して、配布しておいた方が良いのだろうか >>91
Jアラートは去年から英中韓に対応したそうだ >>1
外人って歩いて日本縦断したがるよね
何で? 移動距離逆算してみたが一日30キロ
弱くらいか
俺には無理だなww これがジャップクオリティですから
まともな外国人はジャップから今すぐ退避すべき ツナミが国際語か
なんか泣けるな
日本で一番事例が多くて研究もされてるってことだからな >>128
それ対応する必要あるの?攻撃してくる側じゃんw 群馬みたいにブラジル人の割合がパネェとこならわからんでもないが
とうほぐで外国人なんか見たことねえって年寄りがいるような自治体が対応する必要は全く無いね あのやかましい警報がスマホからくるだろ
それも来ないならもう知らん。運が悪かったんだ これ日本人が英語圏で同じセリフを言ったら
「日本の英語教育はぁー」「日本人の発音はぁー」ってなるよね。 地震があったら津波が起きるかもしれないことを知らないのは、さすがにどうかと 外人じゃなくても防災無線なんてあちこち反響してなに言ってんのかわかんねーよ 野宿するぐらいだから余程のバカじゃなければエリア情報ぐらい入れてるよな
入れてないって事は余程のバカなんだろうけど 東日本大震災の時も英語教師の米国人女性が津波で死んでるけど、津波来るから高い所に逃げろってひとこと言ってあげれば死ななかったのにね
日本人は観光客の外国人には過剰すぎるほど親切だけど、在日外国人に不親切すぎるわ >>133
日本国内の緊急放送は tidal waveってスーパー
入るけどな >>39
地震に慣れてない人だとパニックになるのも無理ないよ サザンオールスターズはあんな曲作って後悔してるんだろうな 津波とか、ゲイシャウタマロフジヤマセップクニンジャスシテンプラ、
ナルトもポケモンもマクロスもなんでもかんでも世界に広がる日本のものは
日本の名前とイントネーションで頼むよ >>147
今回文句言ってるのは観光客だし
親切にしたくても語学力ないと親切に出来ないな >>97
肝心の「津波の危険があるので即座に海岸沿いから離れて標高の高い所に避難しろ」という趣旨をたったの数カ国語で伝えるだけでそんなに時間を食うわけがなかろう?
余計なことをグダグダしゃべくらかるなら時間がかかるだろうが、余計なことをグダグダしゃべくらかるのが間違ってるだけだ。
肝心の情報だけ簡潔に伝えれば良い。 こういうこと言うガイジンって自分の国では日本語のサービスは行き届いてるのかよ
それを思い出してもう一回言ってみろ >>3
お前も俺と会いたくないよな?
なら家から出るなよ? ビッグウェーブと言うと別の意味になるし。あのトゲトゲ髪の人のせいで >>39
地震の経験が全くない外国人も多いからまずどう調べていいかわからんてこともあるかも 俺らの爺さん婆さんが、海外にでていって受けた仕打ちよりは、手厚くもてなしてるはずだけどな
書いてる記者は何様だ >>157
文字をたくさん書いてるけど、申し訳ないけど大多数の命が優先だろ。 >>137
毒女っぽかったぞw
暗くなってもまだ居たんでびっくりw
建物の影で何やら話ししてた
奴らが見える場所にいるのも気まずいから
俺が駐車場所移動したわwww >>11
ハワイとグアムは日本人への配慮かなり行き届いてるよ >>1
ゆっくり繰り返し酢だけで、って何だよこのスレタイ 海の近くで地震にあったらとにかく高いところへ避難するって覚えておけばいい 非常時に外人まで構ってられないんだよ
諦めて逝ってくれ up of sea lebel and very big wave
で通じるかな?前置詞の誤差は勘弁で >>67
「は」と「わ」の区別がつなかい園卒wwwwww 空港に英語版の緊急情報アプリをインストールするスポットでも作っとけば 地震で海岸にいるってバカだよ
基本的な常識を勉強してから日本に来い >>9
tunami で通じるらしい
どくとるマンボウのシリーズで読んだから
karoshiとかhikikomoriとかよりよっぽど古いらしい >>173
おー、気がついてくれてありがとう小学生。 >>106
当座に即座に気がつかない鈍臭いのや、うろたえて余計なことをする奴もいるから、さっさと高台に逃げろという肝心のことだけを伝えれば良い。 >>64
東京圏内では電車の放送は正しいアクセントに変わったぞ
東海道新幹線だけはいまだに気取ったアクセントだが
車掌が肉声英語で正しく発音してる 日本がそれだけ地震列島だって事
だけど二度あることは三度あるぞ >>11お前が行ったアメリカは実は中国で
イギリスは韓国だったという話? >>133
ツナミ タイフーン タイクーン ヘンタイ ニンジャ サムライ ハラキリ スシ ゲイシャ ボンサイ辺りは有名かと >>181
てことはJR東海が気取った発音てことかしら >>147
テイラーさんか?
あれは日本人にも危機感がなかったから起きた悲劇だ
親に引き渡すのはあとで!何はともあれ高台に!なんて発想は東日本以降だよ 世界中相互にやるなら、せめて先進国間でだけでも相互にやるなら意味がある
片側にだけの意見はいらない 戦場経験者米国人 <
戦場にくらべればゆりかごだけど 日本人の喜ばせるために地震怖がってるフリしちゃろ >>172
go to higher place, tsunami is coming
こんな中学生英語がシンプルで良いんじゃね >>162
日本に来るなら流石に地震のリスクぐらい考えてるだろ
旅行で日本に来たら地震で酷い目にあったからって謝罪と賠償を申し出るのはあっちの国の人ぐらいだろ 日本語勉強してから来いボケ
お前の国は日本語の防災無線ながすんか?お? >>187
JR東海の自動放送 気取ったアクセント
JR東海の車掌放送 正しいアクセント 去年来日して北海道で地震に遭遇
今年は来日したら新潟
日本に来るな地震野郎
雨男くらいなら良いが地震野郎は勘弁してくれ 二度も大地震にあうって、このアメリカ人持ってないやつだわw
帰ったほうがいいんじゃない? 緊急時の原稿読みこそ、声質も重要だなと
日テレのボンビーガールを見てたが、地震速報後も4チャンネル見続けた
若い女子アナ?が下手すぎて逆にムカつきながら見たわ
読んでる担当者は顔出し無しでの速報 >>186
台湾ではカワイイ、オタク、シンカンセン、カラオケも普通に通じる いやいやアースクエイク!アースクエイク!シーブレイク!シーブレイク!ゴーアウトナウ!とかでも分かるだろ >>116
まあ、有り体に言って仕舞えばそうだろうけどね。
緊急通報は馬鹿でも分かるようにしないとダメ。 >>177
20年以上前の海外ゲームでもツナミミサイルとか有ったよ >>192
Go to mountain. when tsunami !
で通じそう 海外旅行してみ?
ジャンボジェット機は片道14時間 震度3〜5レベルの地震が延々と続くんやで 日本人でも聞き取れなくて何を言ってるのか分かりません。 >>201
台湾は ダイジョウブ チョットマッテ ゴメン アリガト ダメ も通じる >>196
自動アナウンスもそのうち更新されるかもね。たしかにJR東日本の駅名発音は日本語発音になったかも。私鉄はまだバラバラかな。 そもそも防災無線は聞き取りにくいらしいね
大雨の時とかかき消されるみたいだし なんで日本ばかりが外人に配慮しないといけないんだよ
アメリカなんて何があっても英語でまくしたててサッパリなのに >>192
俺の頭じゃGo to hill big wave Coming Soonになるな間違ってる自信はあるw >>172
津波が来るから高台へ逃げろ
Escape to the hill from the tsunami coming
グーグルで翻訳すっとこーなる
でも伝える人がテンパって身体の動作が大きくなるから、ボディーランゲージとツナミ、ビックウェーブ、ハイウェーブで伝わるかもな >>213
それは思う
日本人が海外にいって「日本語の看板がない」と苦情を言ったことはないのに
日本はなぜか「英語/チョン語/シナ語/その他」の表記がないといつも文句言われる
理不尽 現地語が喋れないのに来るのは傲慢。
しかも日本横断なんて
金持ちの趣味でしか無い。
そんなことのために、防災無線の情報を変えろというのがおかしい。 防災無線って早口なの?
街で流れてる防災放送?はめちゃくちゃゆっくりで
逆に聞き取りにくいと感じるわ てか、そこらに勝手にテント張ってる連中は基本、違法。
外人なら、逮捕して強制送還にしましょ。 日本語の後に、watchout tsunamiを入れろ? 放送では「ノープロブレム」
と言っとけ
外人も避難し始めたら余計パニックになるだろ >>18
それは羨ましい
逆にスピーカーから遠くないからハッキリ聞こえすぎて
しかも、ゆっくり話すし二度繰り返す
さすがに訓練でしか緊急地震速報、ミサイル警報を聞いてないが、防災無線のスピーカー近いと迷い老人や深夜だろうが火災報告アナウンスやら聞こえてしまうがな田舎は(泣)
迷い老人に防災無線は自治体次第かもだが
犬の迷いアナウンスも過去に聞いたことある >>83
友人は止めてたのに本人はそのまま入っていったやつな
なおハロウィンに対応してる家はオーナメント飾ったりしてわかるようにしてる
これがない家を訪問するのはタブー
明らかに本人の知識不足 日本は震災が多いから、あらかじめ色々な言葉を用意して
放送したら良いんじゃないかね? 中国人にありがとうございますって言われたぞ
地震津波くらい覚えろ 取り敢えず交番にでも駆け込めよ
日本人を一人も探さなかったのか サイレンだけでは、何のサイレンがわからないでしょう?
だから色々な言語をあらかじめ用意しておいたら良いんじゃない? >>230
しかも本人は勉強だけはできて知識が無かったタイプ
どうせ英語は得意だと勘違いしてたんだろう >>223
確かに遠くだと遅すぎも聞こえ辛いか
高齢者向けなのか役所担当らしきアナウンスのときは、ゆっくり話すから悲しい
消防署アナウンスのほうは役所職員よりは早い TANGO SHERRA UNIFORM NOVENBER ALFA MIKE INDIA >>218
以前のように英語と日本語だけでいいんですよ
英語もわからないでどうやって入国審査受けるんだよって思いますから ツゥーナァーミィー
ツゥーナァーミィー
ドゥーユゥーアンダースタァーン?
こうかな? >>204
漏れのみたのは祖父の家で読んだ「どくとるマンボウ小事典」でだった
1963年だってさ >>232
日本語を日本語っぽくなく、洋楽かなにか別の言語みたいに歌うことでヒットしたからね >大きな地震で、状況を把握できずにパニックに陥ってしまった
地震でパニックになってんじゃんか
津波聞き取れないとか以前の問題がな >>242
これで知識ある奴には何人でも絶対通じるな >>237
そんだけ外人優遇にイラッとしてる人がおおいんだろうね >>230
知識も何も拳銃構えて怒鳴ってるやつ見たら両手は万歳だろ
俺もやられた事があるけど素直にしたがったらお説教で済んだわ 津波があるのは日本だけじゃないのになんで津波が国際語になるの?
チリも地震多いから津波も多いだろうけど、maremotoとか言っても通じないよなあ >>238
エリアメールで受ける端末の言語に合わせて
メール発信くらいでないと、多言語化する分
再確認に時間がかかって、緊急性を損なうw 聞き取れないのは高台に避難しろとか言ってる中から津波の単語を拾えないって事だろ >>215
Go UP to Hill! Big wave comming soon!
の方が適切じゃまいか? でも、ツナーミィーだからね
日本語で焦ると津波の発生が増々早くなるから
心臓を落ち着ける為にも、ツナーミィー イズ カミング
ゴー トゥ マウンテン オア ハイ ビルディングで良いんじゃない?
日本は津波も地震も多いけど、高いビルも山も多いからね 大波と区別するために津波で統一されてるのにbig waveて言ってるやつはずれてない? 糞平和な日本でバックパッカーやってまだ要求するのは頭がおかしい >>253
津波の研究をしていたのが日本だけだったから
日本の研究成果イコールtsunami アメリカや他の外国では災害時に日本語のアナウンスやゆっくりしゃべってくれるの?
現地で被災したら周りの動向をみながら対処するしかないんじゃないの?
外国を旅するリスクを意識して危機感もって来てないな。 >>177
たぶん 単語 で繰り返してほしいんだと思う 日本語の文章の中に入ると分からない
英語も文章で聞かれると分からなくても単語(名詞)なら推測できたりするじゃん >>244
ヨサク?、ヨーサーク?
ヨーサーク!! >>242
二人同時にキーを回すんですね、わかります >>248
いざって時はヒーローが守ってくれると思ってるからなw >>263
まあでも色々なアイデアがあると、多くが助かりやすいでしょう
なるほどな、みたいな
うちも大雨の時とか、特にどうって事は無かったけど
夜中になにか爺さんの声がマイクから聞こえたけど、大雨で何も聞きとれなかったし・・ 外人で、津波と大波を物理的に理解してるのは殆どいない。 そのくらいは外国へ行くうえで自分で引き受けなきゃいけないリスクのうちだと
思うけどな。
別にワザと外人に解りにくくしてる訳じゃないし。
まぁ兎に角無事でよかったね(^^) >>265
それな だいたい前にも地震経験してるだろーが!!スマホで調べろよ!調べたらついでに津波情報も載ってるだろうに わかった!ユニバーサルデザインならぬ、聞いたらわかる音楽を無線で流せばいいんだよ。
高いとこに行きたくなるような、世界的な曲か、急ぎたくなる曲とか、水から離れたくなる世界的な曲をさ。
ジョーズのテーマとか、天国と地獄とか、思いつかないけどw >>3
今の日本は土下座してでも来てもらう立場なんだよ 知らねえよクソ外人死ね。東海道線すら中国語のアナウンス始めて、こっちはイラついてんだよ。外人全員死ねよ、出てけよ。 >>278
somewhere over the rainbowみたいな?w >>172
東日本で動画が大々的に拡散されたから、Tsunami で通じるんじゃないか?
割と最近にフィリピンで台風の高波の被害が出た時に、「放送で聞き慣れない気象の用語かなんかをグダグダ並べ立てていたけど、何のことか意味が分からんから避難しなかった、Tsunamiと放送してれば分かったのに」とかいう話があった。
正確には津波ではないなんてのは関係ない。海水がドッと押し寄せる現象と通じれば良い。
やるべきことはまるで同じで、グズグズせずにさっさと高台に逃げる。 英語に対応してしまうと
隣の某国やらにも対応する破目になって
日本人全員が不愉快になるからダメ >>251
自民党政府は自国民に異常に冷たいから尚更
そう感じるかもなww >>275
おまえには日本人の心、オモテナシの気持ちが感じられない
ははん、さてはなりすましのチョンだろ 「フリーズ」が理解できず44マグナムで撃たれる
→英語が聞き取れないジャプが悪い
「ツナミ」が聞き取れないから、もっとゆっく放送しろ
→外国人に対する親切心が足らないジャップが悪い ツナミが早口だと聞き取りにくいだろうね
ツナーミィーだから しかし、いつも思うんだが日本に来るならば最低の日本語の単語ぐらいは覚えてくるべきだと思うけどw
日常会話までは要求しないけどさ
単語をつなげて話すだけでもだいぶ違うと思うけど >>279
前に北海道で地震にあってんだよ こいつ
まぁ他の地震処女の外国人旅行者には単語でゆっくり繰り返すってのは良いだろうね >>280
韓国が旅行者欲しがってるって教えてあげたい 東北の津波の旅行者被害者数ってどれくらいだったんろ? >>286
ネットでもっと凄いの居なかったっけ?
出張の旅に地震に遇う奴
次の出張が東北なんだよなとか言ってて311きたやつw 地震経験者で日本詳しいんだぜ立ち位置なのに、津波の存在をすっかり忘れ地震に対する最低のリアクションを取ってしまった逆ギレ >>3
安倍ちゃんの年間6000万人の外国人観光客受け入れ目標のために
今や日本は世界中のどこよりも大股開いてる状態 あらかじめ、そこにいる外国人に頼んで、色々な言語で録音しておいて、
いざとなったら流せば良いんだよ >>283
そうそう!でも、朗らかな曲しか思い浮かばないよね(汗) >>253
今だからこそwikiれ
恥ずかしくないから!さぁ!さぁ!さあ! 津波は旅先の日本人でも混乱するって
標高と道が分からないでしょ \トゥ・ナ・ミィ!/
\(^o^)/
\トゥ・ナ・ミィ!/
\(^o^)/ 津波をつなみと発音するとこをつぅなぁみぃと発音するから駄目なんよな いや、そこまで外国人に迎合する必要はない
母国語が聞きたければ母国に帰れ
ここは日本だ
言葉が通じないのも含めて異質な文化を味わいに来てるんだろうが 防災無線、早口すぎて何言ってんのか日本人にもサッパリわかんないしな…根本的に見直すべき、2秒に一音節しか発音しない速さで、キーワードのみ喋るとか。 somewhere over the rainbow
way up highとか
もしくは何か牧師さんのプリーチで、後ろも振り返らず、とにかく山か高いビルへ登れとかね
日本は災害が多いから、神様を感じやすくはある 俺、生粋の日本人なんだけど、
「品川」って文字を1分くらい見ていると、何て字なのかわからなくなる メリケンは、世界中どこへ行っても英語が通用する、公用語だと思って
外国語覚える気がない。話すのは難しくても津波という単語くらい覚えろよ。
ニュース画像を観てればそのくらいはわかる。ネットの英語版観てれば、天気予報や
時事ニュース、緊急放送くらいわかるわ。 日本は、暴風、豪雨、豪雪、洪水、高潮、地震、津波、噴火その他と
保険の効かない自然災害の大変多い国。
来日される方は、それをわかってきてください。 >>314
英語堪能じゃないけど、例えばアメリカに旅行してキラウエアとかイエローストーンとか、テロでもなんでもいいよ「よくわからないが何かが起こってる」て思ったとき、最低限の中学英語でも逃げなきゃとわかると思うんだよね。 津波警報が発令されまし云々、わちゃつなぁみぃのリピートw >>299
それ思い出した
あの人無事に生き延びたんだろうか… 宿泊施設かせめてキャンプ場に泊まっていれば案内があると思うけど
野宿まで責任持てというのは... >>321
でも英語は公用語で多くが理解しやすいから、
良いんじゃないかね?
今回は何事もなく良かったけど、3.11のような事があれば
とにかく山やら高いビルに登れというのが教訓だったでしょう
横でなくって縦に逃げるのね。知らなかった >>315
つーかスピーカーが古くて音割れてるのが多いんじゃないの?
100均のイヤホンより酷い音質だよな
まあ、家の近所には無いけど仕事で田舎町に行くと酷い音の放送聞こえるよな 日本に旅行しにくる連中のアニメ好き率はとても高い。
だから、災害系アニメが日本でヒットすれば自然とそれ見て発音とか覚える外人は多くなる。アニメ動画見て日本語覚えるやつはすげー多いぞ。 >>324
んだ。
非常事態は周り見てりゃ分かる。
とくに現地の人間を観察してりゃいいのにな。 >>1
ちゅ〜〜なぁ〜〜みぃ〜
い〜〜ず
かみ〜〜〜ぃぃんぐ〜〜 知人からの電話て、スマホあるなら気象庁の英語サイト見ろよ。
https://www.jma.go.jp/en/tsunami/
Japan tsunami warningでトップに来るんだから。 まあ、おもてなしがどうとか言うならなんとかせななw
警報は怖かっただろうなwww
東日本大震災で発生した津波を対岸で撮りに行って死ぬアホ国民が
災害超大国にニュージーランド地震へのアンテナを張りもしないで
来んなと思うのが一番だけど こういう時は
Run way! Hurry! Tsunami come!
Otherwise die!とか簡単な単語で教えてやればいいんじゃないか >>329
無線が2箇所、3ヶ所から届くと、音は鮮明でもわけわからんくなる >>336
SIMカードがあってもネット契約してないならつながらんで まぁ東日本の映像は
世界中で見られてるだろうから
そりゃ慌てるわな 外国人にも判るようにっていうのは難しいな。
ツナミ!!!って言ったところで、どこに逃げればいいかなんてわからねーだろうし。 高所に行けとかは冗長なんだよ。津波って語に含まれる情報
入れるとしたら具体的にどこが避難しやすい、とかだけど
防災無線で案内は無理
結局『』内をゆっくり強調して
日:『津波』警報→英:『TSUNAMI』 warning の繰り返しだけでいい
中国語で海啸とかは他国人に音で通じないから入れると有害 男根Jr.で関西関東に住んでたのに阪神淡路東日本大震災を逃れた自分が今
関西にいるから当面関西は大丈夫
去年の高槻地震はくらったけど正直エンターテインメントでやんしたwww レンタル屋の放送なんか聞き取れなくてもなにも問題ないだろ 知らんがな
現地の公用語も聞き取れないレベルで旅行とか頭お花畑か? 外国人に津波の発音を覚えさせろ。
なんでもかんでも外国人に会わせるな。勉強させろ。
日本人は外国の事を勉強して外国に行くだろ。 >>349
外国人より日本人の避難のが重要ですので アメリカではスマホの災害警報テストでアメリカ人のスマホが一斉に鳴り
周囲からいきなり危なげな音が鳴って訳が分からずオロオロした日本人観光客が
挙動不審で逮捕されたことあっただろ 日本で出てる海外旅行マニュアルだと壁沿い歩くなみたいな注意点書いてるけど
外国人向け日本旅行マニュアルに地震の時にはとか書いてないんだろうか 防災無線は、日本人も聞き取れないから気にするな
すぐにラジオやスマホ使え! >>19
ツナミ、タイクーン、ヘンタイ、ブッカケは英語でもそのまんまなのよ
まあ日本人がタイクーンがなんなのかわからないって問題は別として >>356
津波のとこだけゆっくり「つ・な・み」とするだけでもかなり違うだろ。日本人にも有効だと思う。「つ・な・み警報が発令されています。」みたいな >>1
ヨーロッパに行った時ホテルの近所で事故や事件があったことがあるけど、
英語圏以外の人間に対して別に配慮されなかったな
それが海外に行くってことじゃないの? >>1
テレビでも英語で放送してるとこひとつもないのな
さすがにこのご時世おかしいわ >>357
まじか。だったらこの米人も逮捕されておかしくないわけだな。 >>356
日本人にとっても「津波」の部分強調は有用なんで
ついでに高所に逃げろは日本人なら当然知ってるので無用 ずっと日本にすんで40年以上なのに
震度4までしか経験したことないのに
この外国人凄い引きが強いな >>201
そこは総統閣下が頭コンクリとか叫ぶ国ですから >>359
しっかりマニュアル読むやつなんて少なかろう いや
基本的なとこだけでいいから日本語勉強しろよアメガキ
ピーナだって3日もありゃけっこう喋るぞ >>29-30
tidal wave は本来、原理的に全く違う波を指す >>365
英語が英語圏人だけのものと思ってる時点でヤバイ >>257
何となくだが文頭はGo to hillよりEscape to hillの方が適切な気がする 乗るしかない!このビッグウェーブにって英語でアナウンスしろ >>372
読むかどうかはさておいてどんな注意点が書いてあるんだろうなと
靴を脱ぐタイミングとかチップ関係だろうか >>379
日本生まれ日本育ち38年だけど震度3までしか体験したことないわ
5以上とか多分泣く >>382
なるほどね。ちょっと前ならともかく、最近のはちゃんとリアルなこと書いて有りそうだね。日本ならではのマナーのこととか。駅のホームでは並びましょう、ゴミはゴミ箱まで持ち歩こう、みたいな。 東日本の前、スマトラ沖地震でも動画でツナミって言ってたからな
911動画でカミカゼとも言ってた
母音はっきり言う日本語って独特らしい >>166ハワイとグアムから日本人の観光客居なくなったらタダの南海の孤島。 >>1
今現在アメリカ国内で災害や事件事故のときに「日本語で」
ゆっくり案内しているのなら理解できる言い分
自分の国が出来ない事を旅行先の国に求めんなや >>378
Big wave coming Go to hell!!
こんな感じか? さすがに浜辺にテント張ってる外人がいるとは想定してないだろw
これに懲りたら民泊とかもやめてホテル泊まれって >>384
5は八年前に連発で体験した。ちなみにおとといのは3だった。忘れた頃に、がこわいな。。。 だいたいゆっくりじゃないと通じないってなんなのよ
ウォーターってゆっくり言っても通じなかったぞ
藁って言ったら即理解してくれたけど 次、日本に来た時にはどこへ行くのか教えてくれ
高確率で地震が >>226
じゃあお前は今すぐ出てけよ
お前みたいな出来損ないのクソは日本にいらねえわ
オラ出てけよカス >>392
チャイニーとコリーがいっぱいおるんちゃうの? 発音なんかどうでもいい
地震=津波=ひたすら逃げるをセットで覚えておいてください
自己責任だよ地震大国なんだし >>399
cdやで働く友人は外人客の「れっほっちっぺろーず」みたいな発音に参ったらしい。レッドホットチリペッパーズ。 防災放送「ツナミ!ツナミ!」
外国人旅行者「日の丸小僧がどうしたって?」 >>364
防災無線は、反響して聞きづらいのよ
行政無線対応のラジオがなければTV・ラジオ・スマホとかのほうがはやい >>400
富士山とか、九十九里とか、江ノ島とか、小田原とか、三陸海岸とか、阿蘇山とか浅間山とか草津白根山とか御嶽山が素敵と思うよ。 >>366
NHKは副音声は英語だよ、て字幕流してた気が。 >>389
東日本大震災でも問題になって
反響しにくくなる技術や配置なんかを研究しているとのことだったけど
技術ができても配備には、金がかかるから
糖分、さきだわなー 行政防災無線は日本人でも聞き取れません
「〇〇〇ガ ガ〇ガ〇〇〇〇シタ マシタ マシタ・・・」
「タダチニ〇〇タダチニ〇〇〇〇〇〇〇〇ダサイ ダサイ ピンポンパ クダサイ ポーン」
何の意味があんの?あれ >>408
311のときとかそうだったけど、キャリアの電波生きてるとこならいいよね。ツイッターとか便利だったみたいだし。でも、あのとき電波来なくなったエリアあったよな。ラジオも届かなくなったとこあったはず。そうならないことを祈るよね。 外人は「日本人は英語の発音が下手過ぎる」と言って日本人のカタコト英語を笑うけど、
外人の日本語の単語の発音もおかしいな。
津波→トゥーナミィ
侍→セムラーイ
忍者→ネェンジャー
ゴジラ→ガッジーラ
アニメ→アヌメェ
寿司→スシー
旨味→ムマァミィ
天ぷら→ティンプーラ
ワサビ→ワッツァービィ
豆腐→トゥーフ
照り焼き→ティリヤキー
酒→シャケー
東京→トキョ
大阪→オッサッカー
相撲→スモ
着物→ケェーモーノ
歌舞伎→キャブキィ
カラオケ→キャラオケィ >>412
豪雨の時でも「避難指示が発動されました」って放送まったく聞こえないからね
うちの実家は無線受信機っていうのかなそれが各世帯に自治体から配布されてんだが
あれの方がよっぽどいい
何かあればそこから情報が流れるから >>41
あの人 今なにしてんだろ?ケントデリカットとか外タレも消えたな パニックになるようなタイプの人間は、TSUNAMIが聞き取れてもどうせパニックになる。 >稚内市を出発した翌月に胆振東部地震に遭遇
>今月上旬に青森県大間町から再スタートしたところ、今回の地震に見舞われた
お前が呼んでんねやないか! >>418
デリカットどうしてんだろな。チャックウイルソンとかも。
ケント・ギルバートだけは日本に定着したな。まだダニエルカールは日本で活動してるでしょ。 >>423
となりの半島が旅行者ほしがってると伝えてやれ 日本人が外国で災害等にあったとき日本人たちにわかり易くアナウンスしないだろ!
日本に来たのならある程度は日本語をこなせるなら勉強するべきだ 外人関係なく防災無線が役に立ったことないな
災害の時にまともに聞こえたためしがないし
普段は徘徊老人探してって内容ばっかりだし
うちの市より隣の市のほうがよく聞こえる >>414
ワンセグは?
災害大国日本人として
携帯ラジオ・ワンセグTV・ガラケーなどの通信機は常識
あとは、自分が聞き取れないだけで周りの人で聞き取れる人もいるし
あと、エリアメールとかもあるで 津波は世界各地で起きる現象なのに、
なんで津波に相当する英単語はなかったの? >>429
それいいな
ミサイルのときは、ふぁみスタのフライの音だし >>399
ウォーターの場合は早口で言わないと通じないんじゃあ?w てか地震&防災無線=ツナミニゲテと思わないか普通に。 >>435
人が住んでいなかったから。
日本ばかりが被害を受けているから。
と予想。 >>1-5
フェイスブックのおかげで暗号資産が
ちょっとだけ話題になっていますが暗号資産市場は、
株式市場では常識的に規制されている見せ板などが規制されていません
米SEC長官が暗号資産市場の問題点を指摘
この2つの課題を解決しない限り、ビットコインETFの承認は見込めない」
1.暗号資産市場に蔓延している相場操縦問題(買い上がり、売り下がり、見せ玉などの相場操縦的行為)
2.健全なビットコインのカストディ環境の不在
ttps://www.cnbc.com/video/2019/06/06/sec-chairman-jay-clayton-broker-financial-advisors-rule-crypto-musk-squawk-box.html
つまり現在は価格操作が規制されていない状態
安易なポジション取りはロングもショートも
マネーゲームの燃料になる恐れがあります。注意! >>430
通信機は常識と俺に教えないでくれ。わかるさ。震災時にデジタル含めて情報届かないケースがあったのは事実。
広域停電なったし、基地局も死んだんだよ。そんな中で津波きたわけでさ。
最後の手段の防災無線的なアナログなものは必要だろ。
発行信号とか、花火とか、消防車のスピーカーでもいいよ。 防災無線って地域でばらばらだからな。
あのミサイル攻撃のときの音がなんかわからないけど
逃げようってなるからいいと思うけどなw >>446
アニメマニアは続々増殖中やで。残念だな。 >>445
最後に信じられるのは自分の力と良い銃だ
死ぬなよ? >>443
Tidal wave(高潮)と津波は本来は異なる現象
何故かTsunamiが普及するまでは、両者が混同されていた >>449
ありがとう。フォースとともにあらんことをw >>450
そうなんだ
高潮なんて別物なのにな
確かに英語表記がないのには驚く >>3
黙ってろ糞チョン
俺の国で勝手なこと言ってんじゃねーよ! そのうちファーウェイがイヤホン型の翻訳こんにゃく作るから、こういう話題も無くなりそうな予感
グーグルでもどこでもいいんだけどさ この人が来た2回とも大地震とかすごいな
もう日本に来ないでください >>450
Solid wave とか言うんじゃなかった? 「津波」の「波」は分かるけど、なんで「津」なんだろ?
知ってるエロい人いたら教えて 日本人でも防災無線なんてノイズや訛り吃りが酷くて聞き取れません
テレビラジオの緊急警報や携帯に届く緊急メールのほうを確認しましょう 可及的速やかに最大数を避難させるのが鉄則
こういう場合(言語能力が低い)のマイノリティは諦めが肝心 >>457
色々検索してみたが、「Solid wave」は出て来ない
専門用語ならわからん こんな東の果ての島国の単語が世界で通じるとは魔訶不思議 >>442
人口と被害ならインドネシアも相当なハズなんですがね >>3
そんなに外人が嫌いなら地球上から消えればいいよ🤗 て、いうか初めて見た。
NHKのニュース画面に字幕と副音声で津波に関する英語の案内流してんの。 地震は日本の名物みたいなもんだからな
堪能できたか? ツナーミーが英語として通じることをもっと周知すべき 慣れない外国の田舎で勝手にテント張っておいて何を期待しているの?
非常時に使われる日本語の単語すら覚える気がないならせめてスタッフのいる宿取れ
一度地震を経験してるんだからそれを活かして少しくらい対応について考えたら? 防災無線だから長ったらしく喋らなきゃってなってるんだろう >>129
この人、東京には出禁でお願い申し上げます! 「海岸付近にテントを張っていた」
大地震が来たら津波警報が無くても海岸を離れろよ
非地震国から来てもその程度の知識は常識じゃないのかい? tideは潮の満ち引きだっけ?
tidalだと満潮みたいなニュアンスになるのかね ウィキペで調べた限りでは、イギリス・フランス・ドイツなど
地震や津波がない国では、津波に相当する単語がなかったみたい
一方、頻繁に地震が起きる地中海沿岸の国(イタリア・スペインなど)では
Maremotoと呼ばれていた 無線でこれを流せば
らぁなぅぇぇぇぃ(ランナウェイっ) >>133
ハワイの日系人がTsunamiという呼称を広めたらしい
何故ハワイ語の「津波」が定着しなかったのか不思議 見つめ合うと素直にお喋り出来ない
津波のような侘しさに
I know ..怯えてる.Hoo...
めぐり逢えた瞬間から魔法が解けない
鏡のような夢の中で
思い出はいつの日も雨 >>157
数ヶ国語で流してたら1分は潰れるな。ありえんわ
やるにしても英語を数回に一度挟むくらいか まさか外人が海岸で野宿しているとは思わないからね
海外から旅行者が増えたら、こんな人達が増えるのかも NHKサブチャンネルで英語放送してたね
こういう時はやっぱり公営だわ >>488
ハワイ語に津波がなかったんじゃね?1946に大きな津波がハワイを襲ったときに、日本移民21万人が津波津波と言ってたからハワイで津波と言うようになったっぽい?1949に太平洋津波警報センター(Pacific Tsunami Warning Center)が組織された。 Q:TSUNAMI聞き取れなかった
A:全部サザンが悪い 「TSUTAYAだーーーーーー!!!!!!!」という意地悪はやめろよ Tsunamiが一般的でしょ
ジャワ島の津波くらいからTsunamiで通じるってさ。
>>482
昔はtidal waveとか言っていたらしいけど、語義は潮汐による波のことで、おかしい(いい方がなかったからしょうがないけど)。 日本人でも聞き取れないわ
こちらは・・こちらは・・こちらは・・
Q)$’!(!)’#%)!’(=!(”#=線です・・・
プォーーーン・・・プォーーーン・・・プォーーーン・・・ 巨大地震が来て岸にいたら人から言われる前に地学的知識で逃げなきゃ!ってならない自分にも非があると思う
ネパールの山岳地帯で育ったならともかく先進国生まれなんだからさ おまえら若造は知らんだろうが、昔はなあリバイアサンは津波とタイダルウェーブ両方あってだなあ、確かタイダルウェーブの方が強かった気がする。まああんま自信ないけど。 Tsunami Warning!
Tsunami Warning!
Go to higher places! >>503
んじゃFFのリヴァイアサンも名前かえるの? よく言葉が全く通じない国を長期間旅をしようとか思うな
しかも事前に全く勉強する気も無く 防災無線にも英語も入れなきゃならない時代になったんかい 津波が国際語なら発音込みで国際語になったらいいのに 本当にテレビは煽ってばっかでダメだよな
津波津波1mのが来るって佐渡すぐ来る新潟市は11時に来る
ネットで佐渡しらべたら全然きてねーじゃねーかってなったわ 日本人が海外行っても同じように親切にしてくれるの? 災害時になんで外国人にいちいち気を配る必要がある
てめえの国の大使館に聞けもしくは日本語勉強しろ
クズ共が >>198
サミュエル人工地震の犯人
ザビエルカッパハゲの犯人 自分等はペラペラ早口で捲し立てるくせに
何、他所の国に来て甘えてんだっての。 アメリカ人の英語の方がぼそぼそ早口でしゃべって聞き取りづらいだろうが
もっとゆっくりはっきり発音しろよ
あいうえおからやり直せ >>255
そうだよね
日本語の読解力ない自称日本人が文句言ってる ごく数人の外国人のために情報の伝達密度を減らすのも馬鹿らしい >>526
とは言っても行政のスピーカーって反響するから日本人でもはっきりと聞き取れないぞ
「こちらは、こちらは、●●市役所●●市役所です、です、です」って ぶっちゃけ日本人もエコーのせいで聞き取れへんからヘーキヘーキ >>201
コンビニに行くと普通にジャンプとファミ通が売ってる >>290
民主党政権なら三か月の滞在で選挙権まで与える話してたからこんなことは起こりえなかったな >>534
あれ何とかならんのかな
全く意味がないどころか不安を煽るだけになってるわ バカだろーと思うけど
実際、NHKとか同じ文面を急いで読む必要ないと思うんだよね
よくよく聞くと言ってる事支離滅裂だし
3.11後よりマシにはなってるけど、もう少し改善が必要だと思う 野宿せずちゃんとした宿に泊まっていれば避難誘導してくれただろうに NHKで英語音声があるけどおかしな話だよ。
在日外国人で英語がわかるのは5%ぐらいじゃね。
ほとんどの在日外国人は英語がわからない人達だと思うけど。 >>1
TSU・NA・MI!!
TSU・NA・MI!!
TSU・NA・MI!!
こんなかんじ? 残念ながら外国では英語がわからない奴は見殺しにされる。 お前の母国が旅行者にどうなのか
調べてから文句たれろ ビッグウェーブって言えばわかるだろ
田舎の老人だって言えるだろ >ゆっくり繰り返しすだけでも
すてにパニックやがな >>546
彡⌒ ミ
( ´・ω・`) 何?またDA PUMPの話? 今まで地震を体験してない人間が大きな地震に直面したらすごい怖いだろうな
でも地震大国に来た以上文句言うなよ 今回の地震で外人たちがまっさきに不安に思ったのは原発だろうな フランスに行って日本語で放送しないってキレる馬鹿は居ないだろ
つまり何者かの入れ知恵で言わされてる >>1
日本で言うところの、バックパッカーの森本さんだなw
で、何? 日本語だけじゃなく
韓国語、中国語でも放送すべき。 >>1
地震後に海岸へ避難しようとする人がいるとは、今の日本人の常識からは想定外
ただ、避難しろって放送するからには英語も必要だったな
確かにツナミって繰り返すだでも効果あるな English speaker は日本人に対してそういう配慮はしない。 日本人が海外で災害に遭っても
周りから日本語は聞こえてこない
外国に行くと言うのはそういうこと
己自身を磨くしかない
甘えるな あれだ
外人にもわかりやすくサザンの音楽流せばいいんだわ 津波の心配はありませんを繰り返すと外人は避難するのか じゃあアメリカで津波にあったら日本語で言ってくれるの? >>562
なら何か? 実際に津波が来て初めてパニックに陥って、どういう目に遭うかスマホで撮ってYouTubeにアップするのが良いってのか? >>568
震度6ってば山の登山口で車の中で準備してる時に食らって驚愕したことがあったな。
降ってきた人は途中で食らって思いっきりよろめいたそうだ。
全体に緩い山だから良いけど、岩場だったりしたら恐ろしい。 逆に正確に聞き取れたら余計パニックになるんじゃね? 直ぐに高台に避難するぐらいの常識持ってから海辺でキャンプしろよ…強く揺れたの分かってたんだろ? 日本に来る旅行者が3.11を知らないわけが無いしな
大地震+沿岸+防災無線で行動出来ないなら流されとけ
あれ以来釣りに行くと先ず避難場所の目星つけとくわ 言葉わからなくても普通にわかるだろ
自身があったのに海辺にいるアホ 野宿のため鶴岡市の海岸付近にテントを張っていた。
津波からの避難を呼びかける日本語の防災行政無線が聞き取れず
「何をすべきか分からないまま途方に暮れるしかなかった」。
あ、はい(´・ω・`) 日本は災害大国だぞ危険だから国に帰った方がいい在日チョンも死ぬかもしれないのになんで嫌いな国に居座るんだキチガイなのかチョン 地震を経験どころかBBCその他で流れまくった311の映像すら見たことないんじゃないかと疑うレベル
地震や自然災害の多い外国で野宿しようという人がこれだもんな… ts(ドイツ語のZ)が本来英語にはない音素だからな
日本語のウも英語のuとは全く別物
日本語のアクセントで津波と言っても英語話者にはtsunamiと聞こえない 外国人にとったら日本はロシアンルーレットな国なんだろうな そういわれても見つめあうと素直におしゃべりできないし・・・ ゆっくりにしなくても外人風に つ、なーみ↑って言えばわかる気がする
そんなことする必要ないけど 避難所で外国語でワーワー騒がれたらめんどくせえな
ただでさえ面倒見てる余裕なんて無いんだから 地震があって、その後何かを放送している。
ある程度のIQがありゃ、ピンとくるだろ。 ここは日本だ 日本語で防災無線するのはあたりまえ
旅行するならその国の言葉を覚えような? >>578
知らない訳がないってのは思い込みだと思うよ
バックパッカーやるのなんて大学在学中か卒業後の最初の会社数年勤めて辞めてからって感じだろうし
3.11が記憶に全くない奴だっている筈
そもそも数か国股に掛けるうちの一つでしかないケースも多いだろうし
ていうかインドネシアの津波の方が有名なんじゃないかとすら思う >>594
ならそもそもの危機管理できてないんだから勝手に流されろよ。
誰が海外で親切丁寧にそんなことまで教えてくれんのw >>572
日本に旅行に来るくらいなんだから日本語わかって当然だよね 毎日新聞の北山夏帆記者も、災害大国の日本だから
いざという時のために野宿せずに、ホテルなどに
泊まること、スマホを活用することをアドバイスしたほうがいい ゆっくり言わないと「つまみの心配はいりません」にきこえるからな なんか、何時も日本に突っ掛かってる来る国が
字幕にハングル表記を出せって言い出しそう 地震が起きるたびにパニックになるなら日本縦断とか諦めるのが吉 >>595
借用語を除く純粋な英単語では絶対語頭に来ないでしょ
churchはtsとは全く別の音だし
音韻論を齧ったことのある人間なら
誰でも知ってる基礎中の基礎だぞ 【芸能】佐藤浩市が難病の安倍総理を揶揄し炎上 ネット「ダサい人…」「脚本を変更させ反体制気取ってる頭の悪さに驚いた」 ★4
売国左翼の佐藤浩市を起用している反日企業を叩き潰そう!
佐藤浩市を起用している反日企業はこの三社です
↓
CM キャノンマーケティングジャパン
CM 三井住友信託銀行
CM コカ・コーラ『特選 綾鷹』
そりゃ売国左翼より愛国者の方が圧倒的多数派なのは当然であって、
ああいう大作映画のプロモーションで国民の圧倒的多数派を敵に回す佐藤浩市という低能左翼が愚かすぎる
ああいう特撮軍事物の大作映画の製作には二桁の億がかかる
空母いぶきは結局、製作費も回収できない大コケ!
1つの企画をダメにしてしまった佐藤浩市の責任は重い。
リスク高すぎて二度と起用されないのではないか?
国民は永遠に佐藤浩市は下劣な売国左翼だという事を忘れないよ
業界の売国左翼がほとぼりが冷めたらまた起用しようとしても無駄だよ
過去の売国左翼言動も次々に発掘されている売国奴の佐藤浩市。
こんなの起用する企業も同罪
↓
佐藤浩市、しんぶん赤旗の日曜版に出ていたことが判明 父親も… ネット「赤組とズブズブなら納得」「リテラや朝日新聞だけじゃなく…
.
国歌斉唱を拒否し、沖縄の売国左翼に協力した反日クズ女の安室のバックのヤクザバーニングを叩き潰そう!
醜悪な引退商法して無様に芸能界から逃げ出した負け犬安室のバックのヤクザバーニングを業界から完全に干しましょう。
メディアや芸能界が反社会勢力と繋がっているのが許される時代ではありません。バーニング系と癒着しているメディアの人間もどんどん逮捕していかないと
ヤクザバーニングは北朝鮮系です
羽鳥慎一や北村一輝といったヤクザバーニングのタレントを二度と起用させないようにしていきましょう
↓
http://www.officiallyjd.com/archives/430854/
宮根誠司、羽鳥慎一らが所属するバーニング系列事務所の黒い噂…肉弾接待、枕営業、所属タレントらも関与か
http〇s://hay〇abus〇a9.5〇ch.net/test/read〇.cgi/mnewsplus/1559599625/
【俳優】北村一輝はなぜ韓国「反日映画」出演を決めたのか?
エイベックスもヤクザバーニング系です
↓
https://www.excite.co.jp/news/article/Litera_2781/
エイベックスの問題はブラック労働だけじゃない! 金、パワハラ、暴力団を使った恐喝...背景に松浦社長の体質が
.
.6360464 5chは既に在日チョンに買収されているのをご存知ですか?
↓
http://irohamatumae.blog.jp/archives/19087374.html
2chの譲渡先、5chの代理人弁護士は通名のしばき隊員
5chの商標出願の代理人=原田學植 (趙學植)
https://i.imgur.com/kw1SVwB.jpg
そして、在日チョンのバックに居るのは売国政党の立憲民主党です
在日チョンが5chを買収して、売国左翼や在日チョンにとって有利な世論誘導しようと企んでいます
5chのあらゆる板でジャップがどうのとかほざく、日本人卑下する奴とか、「アベは売国奴だー アベは統一協会だー」みたいな頓珍漢な政権批判するレスが異様に増えたと思いませんか?
売国政党の立憲民主党の支持母体の一つは在日韓国人組織の民団です
そいつらが5chを買収した在日チョンの背後にいます。↓民団と連動して動いている売国政党の立憲民主
在日チョンの帰化議員がワンサカいる売国政党の立憲民主党
↓
「竹島は日本の領土ですよね?」立民・白真勲(ハク・シンクン)議員を再直撃! 徴用工判決には「コメントできない」連発…
在日韓国人組織の民団は立憲民主党の支持母体の一つ。売国政党の立憲民主に絶対に気を許してはならない
↓
在日本大韓民国民団の中央本部新役員と意見交換 - 立憲民主党
蓮舫、95年に雑誌で「日本人でいるのはそれが都合がいいからです。いずれ台湾籍に戻そうと思っています」 ネット「これが立民副代表」
安倍さんより以前は日本の保守派政治家はみんな親韓派だった
安倍さんが政界の保守派を改革してくれたんだよ
だからチョンは安倍さんを引きずり降ろそうと必死。
5chの運営がチョンに買収されていると、とっくにバレている以上、完全記者制というシステム止めるべき
チョンに買収されている運営が全てのスレ立てをコントロールするとかありえない
.
.
634624 …外人のためにそこまでしなきゃならんのか?海外で何かあったとき日本人のために日本語で誘導してくれるんか? せめてNHKではもっと早く表示しろよ。
こんなことに対応できずに何が観光立国だよ >>1
外国人には、サザンの「tsunami」を合図にしとけば?
蛍の光が閉店の合図として日本人には浸透しているよ
うに、「この曲」というのを合図にしたらニュース
みなくても、わかるじゃん。
サザンのtsunamiがかかったぞー!
とりあえず逃げろ、って この人、日本はしょっちゅうこのレベルで揺れてると勘違いしているだろ
長年住んでる奴正気じゃないと思ってそう nhkが英語でも地震情報を放送しはじめた頃はタイダルウエーブって言ってたのに
いつの間にやら津波と言う様になってた バックパッカーだしこの状況を絶対楽しんでるだろww メインの日本語の防災無線放送の文中にツナミって何度もあるやんか
文中じゃ聞き取れないとかいうけど前後がそもそも耳で意味をなさない雑音なら知ってる単語だと自分でいってる津波だけ引っ掛かりそうなもんだけどな
何の放送たよと耳を傾けていたならば
欧州ふらついてた時に当然現地語の放送だけで列車の遅延案内やられたけど地名から自分の乗りたい列車の分の案内だって気づいて駅員さん捕まえてチケ見せて番線と到着時刻変更教えてもらったよ たまたま徒歩で日本縦断してて海岸に野宿してる日本語分からん奴が居ることを想定して防災無線流せって無茶苦茶な言い分だな
防災無線はまず住民に知らせる目的が一番だろ 津波って言葉知ってて放送に因縁つけてるような知識のある奴が
海岸で野宿してて地震起こってんのに逃げない理由はあるのか ツ ナ ミ
ツ ナ ミ
こんな放送あったら逃げるかもな 日本だとATMとか通販のサイトですら英語にできたりするけど
その逆ってあんまりないような気がする
amazonですら日本のamazonは英語表記できるけど
外国のは日本語表記してくれないからな 放送というのは丁寧な表現が必ずしも良いわけでもないんだよな
いま、電車内の放送なんかで
次は〇〇駅です next station is oo
とか、多国籍語放送しているけど、単にゆっくり「○○」と法ソウルればいいと思う 外人が日本に来て急に、爆撃されたかのような激しい揺れの後に、あの空襲警報みたいなサイレンを聞かされたらパニックにもなるさ というか、日本海側の海岸で野宿とか普通の日本人は怖くてできんw
拉致られんぞ。 日本人の命が危ない時に英語放送なんかしてられるかアホ TUNAMIってスマホに書けばすぐに伝わるだろ。
まあよっぽど大きいのじゃない限りは安心していいけど。 あの程度だから良かったけど、ガチのが来たら犠牲者出そうだな。 日本語を聞き取れないやつが日本に来るなって話。
日本人は英語だけなら3日も現地にいればそこそこ聞き取れる程度の教育は受けてる。 >>636
それは同盟国ですらない知恵遅れのクソ中国人たちに言えよ。 というか、311の映像とかスマトラとか最近の津波の映像見たことすらないのか?
津波警報出てるかどうかわからん状況でも、
海が近くなら、地震のあとできるだけ高いところに逃げるのが普通だろう。
アメリカ人って情弱なのか? 南海トラフ地震とオリンピック、どっちが先に起こるのかな >>636
フランス語話せない奴がフランスに来るなと言われたら、なんて答えるの?
遊びじゃなくて仕事で行くこともあるので行かないという選択肢はない 外国に行ったらその国の言語になるのは当然だろ
そこは仕方ない アメリカ人は米語がどこでも通じると思っている、ってアメリカ人の友人が言ってた >>644
オリンピックの時に首都直下が来ないことを祈るだけ。
あんなもん来たら、オリンピック時じゃなくても終了だろうけど。 自分の都合で外国で長期間お遊び活動して
その間その国の公的サービスを受けたいというなら
その国の言葉を勉強しろよ 何かを指示するときに理由から説明するやつがこういう定型文考えてるんだろうな >>645
「俺は会社の命令で来た、文句は俺が仏語で会話出来ないのに命令した会社に言え」 マイクに向かって喋るのが下手な素人が舞い上がって早口でベラベラやられたら分からんぞ。
内容も、震源地がどことか深度いくつとか、どうでも良い発表をそのままとかじゃ無駄口ばかり長くなって、肝心の「だからどうしろ」というのかが分からん。
音質の悪いスピーカーで音がバリバリ割れてたらなおさらだ。
トドメに田舎で無意識で訛りの変な抑揚を丸出しにしたらどうもならん。
ま、日本語でさえその調子では、外国語となったら何語で喋ってるつもりかさえも分からんデタラメにしかならんだろうが。 今twitchで日本周遊してるカナダ人のバックパッカーというかヒッチハイカーがいるんだけど
スマホの翻訳&読み上げソフトでほぼ問題なく意思疎通出来てるわ
まぁレロレロのアメリカ英語で現地で流行ってる言い回しバンバン使ったら多分全く使い物にならないんだろうけど
それでもあぁ進歩してるんだな~って思ったな サミュエル・ギーセカーさん(25)
北海道稚内市を出発した翌月に胆振東部地震
今月上旬に青森県大間町から再スタートしたところ、今回の地震に見舞われた。
とりあえずお前はもう来日すんなw tidal waveだろ
わけわかんねえ造語使うから伝わらねえんだよ >>30
10年くらい前までのNHKの津波警報発令時の英語副音声では「Tsunami,tidal wave will attack...云々」だったな >>1は、おまえらの勘違いとはかなり違うことを言ってるぞ?
「日本滞在の外国人向けに、『やさしい日本語』を使いましょう」
と言ってる。つまり、日本語はドマイナー言語じゃないから初心者話者がいるよ、
だから「ガイジン向け日本語」で話すことも考慮してやりなよ、と言ってる。
おまえら意外に自虐的なのな。
自国語が他の誰にも通じないと信じ込んでいるのは、ドマイナー言語話者特有の現象。
韓国人が日本に対する罵詈雑言を、何食わぬ顔で朝鮮語でぺらぺらしゃべるのはその典型例。 >>661
つまり
ドモアリガット ミスターロボット
とか
テヲトリアッテ コノママ イコウ
とかは通じるんだな >>586
正解、tsunamiは万国共通だが、英語圏での発音はSが強く発音される
日本式発音にしたいならtunamiの方がマシだな >>661
確かに「高校の授業で日本語選択したわ」みたいな奴それなりにいるな TSUNAMI SUSHI NEKO HENTAI FUTA
このへんは日本語のまま世界で通じるんだよな >>650
そればかりか地球上のすべての土地が自分たちの
庭みたいな感覚をもって気楽に旅行してるんだよ
欧米人って その辺が黄色人とは全然違う >海岸付近にテントを張っていた。
まずこれはやめた方が良いと思う この人の次に行く地域を知りたい
いまのところヒャクパー >>671
海岸付近って蚊がいないという大きなメリットがあるから否定しきれない >>671
(´・ω・`) 暑い時期に海風が涼しいし蚊もいないことが多いがな。
フナムシとかはウロチョロしてもキニシナイ←重要 dogeza(土下座)
nozoki(のぞき)
chikan(チカン)
haribote(ハリボテ)
gunowa(愚の和) >>649
部屋備え付けの懐中電灯の点検とかな
国内旅行派だけどたまに切れてる 短期間に巨大地震を2回も経験するとは日本人でもあまりいまいぞ >>665 そうツナーミとナを強いアクセントを つけて
Get out of here! とか Calm down and evacuate to a safer place.
と誘導してあげて下さい。 逃げろ move
伏せろ Get down.
すぐ戻る I will be back soon.
シュワルツェネッガー氏もこんなことで知事になったからなw >>675 よくできました!みんなに教えてあげてね! >>649 ホテルでも非常口に近い部屋を念のためとってもらう。
ちょっと高いが私は聴覚過敏で地震でトラウマになったし
静かに休みたい。
毎日犬に起こされるので、ホテルに行きたい。
慢性的に睡眠不足だwふわーわ >>1
大丈夫、日本人でも防災無線は何言ってるか聞き取れないから >>686
地震前の地鳴りって怖いよなw
いつのか忘れたけど、重低音がだんだん大きくなってがしゃがしゃ聞こえ出した途端に
家ごとシェイク始まって、
あれ以来、地震速報来ると耳澄ます様になったw >>682
safeじゃ何がセーフかあいまいだからhigherが良いかな? >>278
フッジッサーン!!
フッジッサーン!! >>1
新潟大学のある区に住んでいるが、留学生のことを思えば緊急地震速報が鳴るのはありがたいがテンパった時のことを思えば母国語でアラートできるようにスマホに設定できたらいいだろうな、とは思った。 まずは日本人の安全が最優先だろ。
緊急事態の時に外国語の避難警告を流す国なんてないわ。 日本人はあの音だけで鬼気迫るものって反応できるじゃん(大抵の人は)
でも海外の人はその設定あるのかわからんが…
SIMフリーHUAWEIでも設定さえしたらお知らせ来るからな
空港とかでやるように告知するとかしておけばいいことじゃないか?
流すのに長ったらしく説明入れるよりも
オオキクユレルツナミキケンニゲロ
を英語で出してあげたらすむこと
割りと簡単そうだが… 海外行ったときは、通常と違うことが起こったとき、日本語はもちろん英語でもアナウンスないことが多くて何もわからんのだよな
今のところ命の危機に関わるようなことはないけど、電車のホームが変更になって気づかなかくて電車に乗れなかったり、野生のワニに噛まれそうになったりとかはあった >>12
響きすぎてさっぱり聞き取れないよね
むしろ早口でしゃべった方が聞き取れるかも ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています