【最高学府】言葉を理解できない大学生が増加、今の教育では対処できない理由 ★3 [ブルーベリーフラペチーノうどん★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
今、教育の現場では、あらゆる学習において、社会に出てからの実用性を重視する実学志向が強まっている。だが、基礎知識や教養、物事を深く考える習慣を身につけさせないのであれば、先の読めない変化の激しい時代を柔軟に生きることは困難だ。『教育現場は困ってる――薄っぺらな大人をつくる実学志向』(平凡社新書)の著者・榎本博明氏は、学校教育の在り方に警鐘を鳴らす。
英語の学力低下は、偏差値にして7.4
いくら知識を詰め込んでも、現実生活に応用できなければ意味がないとのことから、知識偏重の教育からの脱却が唱えられ、さまざまな教育改革が行われてきた。2022年度からは、高校の国語の授業で生徒会の規約や自治体の広報、駐車場の契約書など実用文の読み方を学ばせるなど、実学志向は今後もっと強まりそうだ。
実用性重視の教育にかじを切ったきっかけのひとつが、会話重視の英語の授業だった。1993年以降、英語教育を読解・文法中心から会話中心に転換してきたのだ。その結果、何が起こっているか。榎本氏は読解力や教養を身に付けられていないと指摘する。
公立高校の入試問題について、20万人のデータをもとに、英語の学力の経年変化を検討した心理学者の斉田智里氏によれば、1995年から2008年の14年間、毎年一貫して英語の学力が低下していることが判明したという。学力の低下の程度は、偏差値にすると7.4という衝撃的な数字だ。たとえば、2008年の偏差値50は、1995年の偏差値42.6に相当することになる。
こうした英語の学力低下のため、大学でも従来のような英語の文献を用いたゼミが成り立たないといった事態さえ生じている。日常会話はできても文章の読解ができないのだ。
●英会話教育の大きな勘違い (省略)
●こんな教育ではAI時代は生き残れない(省略)
●設問文の意味すらわからない(省略)
たとえば、「内向的って何ですか?」「事なかれ主義ってどういう意味ですか?」「引っ込み思案って、どういう意味ですか?」「気分が不安定って、どういうことですか?」「むなしいって何ですか?」などといった質問が出る。
少し前なら学生たちが普通に使っていた言葉が通じなくなっている。そうなると、本を読んでも内容を理解できないのはもちろんのこと、人の話も理解できないことが多くなるだろう。授業中に教師が話す言葉も十分に理解できないのではないだろうか。内容の理解以前に、言葉を理解できていないのである。読解力の乏しさが深刻化しているのは、授業をしていてひしひしと感じるという。
大学入試を設計する立場にある人たちは、その影響力の大きさを自覚し、子どもたちの知的発達を促す方向に、小中高校の教育が向かうように配慮していただきたいものである。
中間省略以下ソース
2020.7.13 4:40
https://diamond.jp/articles/amp/242870?display=b
※前スレ
★1
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1594634794/
★2
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1594640058/
1の立った時間 2020/07/13 19:06 >>31
社内のISO認定、その他認定とかで定期的に教育する義務があるんだけど、そういうテストはこんなんだわ
引っかけはいらんというのに そもそもこんなの国語力の問題じゃねーか。
国語軽視の公教育が原因。 >>5
安心しろ 普通の人間はそんなもんだ
逆に、そう思ってない人間の方がおかしい 一般的な話だぞ
ちなみに、おれは ”已みません”が読めなかった
読めないのはまだしも、当たり前に勘違いして直らないものの方が普通だ 英語教育で「英語で会話できるようになる」を基準にするバカが増えたからな
数百語しか使わない会話語はどの言語でも現地に放り込めば誰でもできるようになるけど
母語では無い国の学校教育では絶対に身につかない技能
ってことを理解せな 言葉わかってないまま使ってる奴は本当によく見るようになったよな
閲覧を観覧って言ってたり嗚咽のことをオエッとすることだと思ってるバカとかいるよね 句読点すら使いこなせない奴が、日本語を理解できるわけ無いだろw 近頃の学生は、
自分で法律勉強して🎰パチンコ屋調べたりしないの? なんでもかんでも
普通に○○ってつけるの多い
これは老若男女問わずだけど
普通にってなによ? >>28
Twitterが大きいな
あそこはまるで議論向けのSNSじゃないのにバカ共がいかに短い文で相手を論破するかに血道を上げている
当然文字数が足りず幼稚な喧嘩が行われるだけ アホな子まで大学生になる世の中だからねぇ〜
偏差値65以下は準大学ぐらいにしておけばいいのに
そして補助金は優秀なところに集中すべきだろ >>50
いやでも英会話力が上がるならそれでええんじゃないの?
読み書きできるけど話せないんじゃ意味ないもん コロナで休校中に子供に料理の本の通りに作らせていたら
国語の成績が上がって他の教科もできるようになったって
Twitterに上がってたよ
読み取りが今までの学習だと身につかないんだろうね
学業より小学校から高校卒業までの12年間クラスメートと教師の顔色伺って終わるのは虚しいな 大学にもバカ集団が大量に居るんやな。日本中バカ集団だらけか?
しかしこれを書いているやつもひょっとしたらバカ集団の一人じゃないか?
上の文章で「少し前なら学生たちが普通に使っていることば、、、」
⇒「少し前に学生たちが普通に使っていたことば、、、」、、、」ですね。 そもそも、筆記体をちゃんと教えてるのか?
海外でも使わないとかいうけど、筆記体じゃないと書いて覚える時の速度が下がる。 いやいや面接やってまともにコミュニケーションできない奴は落とせよw会話出来ないとか社会で生きてけない不良品でしょ 日本の大学の9割は遊んでても卒業できる。教育レベルが低すぎる。 >たとえば、「内向的って何ですか?」「事なかれ主義ってどういう意味ですか?」
>「引っ込み思案って、どういう意味ですか?」「気分が不安定って、どういうことですか?」
>「むなしいって何ですか?」などといった質問が出る。
これ、国語の問題ですがw
もちろん、実学重視は反対です。
ほぼ全面的に間違っている。 エモいだのあざいといだの言っておけば排除されないんだから使うんだろ
でもこっちがその口語スラングを否定したら反発するのは無しだろ
自分たちで意義があるなら使い続ければいいが
違う単語や元々の単語で会話する集団には入れない、それだけのこと 論文だけ読めても英語で議論できなきゃ意味ないんじゃね? >>19
安倍ちゃんのお友達がFラン経営してますしね >>61
センター試験で5割以上点数取らないと大学入学資格を得られない
みたいな統一ルール決めればいいんじゃね? このクラスよりも、BLMでヒャッハーしてるクロンボのほうが遥かに知性が低いんだよな >>67
とっくの昔に廃止です
一部の学校では教えます >>5
16才の芦田愛菜ちゃんの足元にも及ばないな >>51
最近のまるで違う熟語を当てはめる間違いって、どんな思考過程でそうなるんだろうな
ふんいきとふんいき、あらかさまとあからさまみたいな間違いなら分かるんだが >>51
×せざるおえない、って言うのもよくみるわ。→○せざるを得ない >>61
だよな
でも私大はビジネスだからバカでも入れなきゃ潰れちまう >>65
BびるO木「どうもみなさん、こんばんみ!」 >>63
最近の国語の教科書読んだこと無い??
国語に関してはかなりレベル高いよ。
ツイッターなんか信用しないほうがいいと思う・・・。 最高学府って言うから東大京大でヤバい新入生が居るのかと思った。
Fランならそんなもんじゃない?
いい加減そろそろ少子化に合わせて間引けや。 学生が言葉を理解できないって一蹴するのもどうなんだろうな
大人が学生に対し理解できる言葉を使えないとも言える >>78
たまにエベレストかエレベストか分からなくなる
ビリジアンとビジリアンも正解が分からなくなる >>72
研究のことを言ってるようだが
反論があるなら論文で書くのが正しい学問の作法だろ Fラン大学の学生を大学生扱いしなければ解決するんじゃね? 大学生であろうコンビニのバイト店員
店員「袋要りますか?」
俺「いりません」
一瞬ポカンとする店員
おそらく「下さい」か「大丈夫です」のどちらかの返事を待っていたんだろう
昨今の「いらない」を「大丈夫です」という頭の悪いやり取りにうんざり >>67
今や筆記体を使うのなんて自分のサインくらいじゃない
文通で筆記体書くと海外の相手から「いやw読めないしw」ってことが今はあるらしい >>79
多分わざと間違えてる
確信犯としか思えない >>54
素直にわからないって聞いて
醍醐ミが深いですね、って返さなかっただけ
六大学なのかもw 会話は必要になれば自分勝手に学ぶだろ。
英語教育は英語論文を読んだり書いたりすることを目的としてれば良いと思う。 >>78
ただただ似たニュアンスの知ってる単語を使ってるだけかと
最近気になるのが相手を貶めるとか蔑むって文脈で
相手を卑下するって書く人
卑下って言葉は知ってるんだなと少し感心しつつも
そうじゃねーだろwってモヤモヤする >>92
本当に勘違いしてるんだろ
「せざる負えない」って書いてる奴いたぞ >>21
年寄りはスマホ、キャッシュレス使えないのにな
年寄りもちょっとは勉強しろよと
詐欺られ放題だろ とにかく持って回った言い方をするとまったく理解しないでそのまま受け取る。
よく読んでもらえば揶揄や反語だと分かりそうなものだが。 言葉全然知らないんだよな
漫画読んだりテレビ見てるだけでも覚えそうなもんだから本当に閉じたコンテンツの中で回ってんだろうな >>63
っていうか、最近の学校教育がおかしいんじゃないの?
詳しく知らないから、憶測だが、
ゆとり以降の傾向として、
・丸暗記を避ける
・思考を重視する
・ハイテク依存
これで国語を含む全教科並びに知能発育が軒並み落ちると思う。 学校で日本語教えてないもん。(ヾノ・∀・`)むりむり >>67
受験ではブロック体しか使わないから指導要項から消滅
でも日本人が習った筆記体は毛筆で言えば楷書みたいなもんみたいよ
iの点を省略とかされたら外国人にはわけわからなくなるかも >>90
店員「えっ…(この人、ペットボトル20本どうやって持ってくんだろう…)」 >>88
それはそれとして、という話だよ
>>90
要ります?、に対して、要りません
でポカンとなるって何よw
すごいな きちんとした書籍を読む習慣がどんどん無くなってるのも国語力低下の一因かな
幼児期に親が絵本など読んでやって習慣づければ変わってきそうに思うんだけど これは単に相手が知識が足りない経験が足りないのだから話をして説明すれば済むだけの話
相手のことをまったく理解しようともせず言葉が通じないなどと断じるほうがよっぽどいかれてる 若者のコミュニケーションなんて
やばい かわいい って言ってれば成り立つ程度の語彙力しかないもんな
しかもやばいは肯定なのか否定なのかケースバイケースだからたちが悪い >>1
ハーバード大学とか出ても文化というものを理解できないと
今のアメリカみたいに知識人エリートたちが出版から映像作品に至るまで片っ端から言葉狩り始まるからな 英語こんなに下がっているのか
スマホ時代になって勉強しなくなったのが一番大きいんじゃないだろうか?
授業時間より、家庭学習の時間のほうが遥かに影響力が大きいからカリュキュラムより
こっちの問題が大きそう >>110
その簡略言語とまっとうな日本語両方使えれば問題ないんだけどなぁ >>90
店員「袋要りますか?」
俺「けっこうです」
店員「袋有料ですがよいですか?」
俺、「いえけっこうです。」
店員「要らないという事ですか?」
俺「はい、ふようです」
店員「ふよう・・・」
俺「要らないという事です・・・」 >>110
重ねていうけど、別にそれ自体は問題視してない
けど曖昧なまま別の語彙集団と関わろうとして通用しないから
ヘイトしたり泣き喚いたり叩くのが気に入らない >>1
大学生でこれだから高卒以下や専門学校出身は障害者レベルなんだよ
病気で仕事辞めて年食って再就職した先はホント程度が下がってしまって楽しくない 「むなしいってなんですか?」
哲学の問題じゃない筈なんだが…… >>90
「うん」じゃねえだろう!
「お願いします」とか言い方があるだろう! >>1
昔から言われているけど、活字離れが更に加速しているって事に尽きると思うが。 誤読を避けるために聞いたり
イントネーションで頭に入ってこなかったりで聞くこともあるやろ
学力嘆いてる風にしてるけど単に心の余裕がなさすぎやで >>99
やむ負えないも見たことある(´・ω・`) 分数ができない大学生ってことを聞いて20年以上たっているのに、何を今さらって感じだよな。
このネタはたただのパクリだろ お箸は何膳いりますか?って問いにも「はい」って答えるバカがいる 逆に彼らの間ではもっと通じる会話が使われているだろうし
ここみたいな5chとかなら5chの住民だから理解できる言葉が使われているだろう
そういうった違いを無知で括ってしまうのは
自分が知っていることを相手が知らないと情弱などといってるようなレベルであって
とても教育者の言葉とは思えない >>96
あれは的を射る得るみたいなもんで、5年後くらいに人権得そう 書店がどんどん潰れて行くから文学作品やラノベや漫画に触れる機会は減る一方だしね
町の小さな書店が賑わっていた頃は児童や生徒が放課後に立ち寄って興味のある分野の棚をぐるっと一巡りしていた
シュリンク包装がまだされていない頃は漫画を立ち読みして好みの作品を自力で見つける楽しみがあったし、
漫画のついでに平台の雑誌や文庫の棚をチェックしてついで買いすることも少なくなかった
今はネットで情報を仕入れて書籍やコンテンツを狙い打ちで注文する時代だから自力で発見する楽しさを味わう機会は確実に減っているだろうね
読書の楽しさって発見する楽しさ込みのものだと思うから、実店舗が減ってゆくのは本当に寂しいことだと思う
青空文庫のような昔はなかったいいコンテンツもあるからマイナスばかりではないはずなんだけどね 文法大好き英語の学力が下がったのは昔からの人からしたら歯痒いだろうね
でも、日本には公立の学生以外も居るよね?そこらへんどうなの? 講義のことを「講議」、精神のことを「精心」って書いた文章にはしょっちゅう出くわすが、もはや、いちいち指摘する気にもならない。
一定の世代より上では、絶対にありえない間違いなんだが・・・
おそらく、大体のイメージが伝わればよいって感じで、読んだり書いたりしてるんだろうな。書き流し、読み流しで、おおよそのコミュニケートできるなら、日常に問題なし、というところか。 >>101
この板とかにお仕事で書き込みしとる人やとわざとそれやって深い議論をさせないなんて手法もあったり無かったり 英語に限らず文章力の低下が著しい表れだ。その傾向はここにも出ている。
たかが400文字の書き込みをしただけで長文ウザイと囃さられる始末。
ツイッターに慣れ切った世代では文章も碌に書けまい。
そんなんで会社の報告書がよく書けるもんだと危惧しておるよ。
おれの現役時代なんて400文字くらいの報告書は当たり前の時代だったがよ。
なので長文ウザイと抜かす奴はおめーは読まんでいいわと言いたいね。
(ここまで189文字) コンビニの大学生っぽい店員で、「お弁当の温めは大丈夫ですか?」って聞いてくるバカ店員がいるんだよな。 大丈夫とりあえずヤバいとうめぇさえ言っておけばなんとかなる生きてゆける >>125
20年前の大学生っちゅーとちょうど私の年代だけど
周囲だけ見るとそんなバカな!って感じだから
この手の子たちも底辺の中の最下層の子たちなんだろうね 昔は修学旅行東京に連れていくときは強制的にテレビやラジオきかせてた
言葉がなまりお互いにきつすぎてなにいってるかわからんからね
だから地方局アナもいわゆるお国言葉が禁止されて標準語のみだった
テレビやラジオ若いのが聞かんとなったら日本語通じないってなってもそりゃねえ
っていう話かと思ったらなんか違った >>130
1行目から突っ込んで悪いけどラノベ読んでお花畑の学生とは一番会話したくない でました若者スケープゴート
南京虐殺があったことを理解できない中高年は無視ですか 「すべからく」を「全て」の意味で使ってる人は本当にもやもやする
漢文ある程度やってれば絶対間違えないのに、適当に済ませてきたんだろうな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています