「その進行を制御することが困難な高速度で自動車を走行させる行為」
確かにこの書き方じゃ足りないな、クルマの性能と路面のコンディションが良ければOKと解釈できてしまう

「事故の回避が著しく困難になる高速度」程度にしておけば良かったのに