Far better it is to dare mighty things, even though checked by failure (たとえ失敗に阻まれようとも、大きなことを敢行する方がはるかによい) 0046ニューノーマルの名無しさん2021/02/23(火) 21:53:42.56ID:OLXOAV860>>43 dare mighty things 敢えて強大なもの(翻訳ソフトにて) 0047ニューノーマルの名無しさん2021/02/23(火) 22:15:50.08ID:W8XVVw1B0>>10 あーなたーのたーめなーらどーこまーでもー 0048ニューノーマルの名無しさん2021/02/23(火) 22:24:13.41ID:HivUwTZV0>>45 訳せたけど出典が分からなかったわ。 学あるなぁ! 0049ニューノーマルの名無しさん2021/02/23(火) 22:27:42.16ID:vu3pfn9S0 「進むべき道はない、しかし進まなければならない」 0050ニューノーマルの名無しさん2021/02/23(火) 22:28:34.13ID:+YjWVsOw0>>35 バカと天才は何とかって言いません? 0051ニューノーマルの名無しさん2021/02/24(水) 00:35:30.33ID:OEvOBjTi0 新入社員の採用面接でお会いした、忘れられない一人の女子学生がいる。