X



【言語フリー】AI翻訳で全社員に「英語(外国語)禁止令」を出した企業、社員の多くは狂喜乱舞 [ばーど★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001ばーど ★
垢版 |
2021/03/08(月) 14:13:34.09ID:fXKhcuRk9
※FNNプライムオンライン

英語に自信のない人はもちろん、逆に苦労して英語を身につけた人にも気になりそうなニュースが飛び込んできた。

自動翻訳を手掛ける株式会社ロゼッタは、3月1日から全社員に英語で話すことを禁じる「英語禁止令(外国語禁止令)」を発令した。

今後はロゼッタのグループ全社全部門において、社内外の外国人と話をするときは、日本人社員の外国語を禁止し、同様に外国人社員の日本語も禁止されるという。

今回の禁止令はロゼッタグループのMATRIX社が、VR空間やPC・スマホで使うリモートミーティングにAI翻訳機能を組み込む実験に成功したことを受けたもの。

この機能を用いると、例えばミーティング中に日本語で発言すると自動的に文字として表示され、すぐさま英語や中国語の文字に翻訳される。

日本人から見るとミーティング中の英語や中国語の発言は、全て自動的に日本語の文字に翻訳されて読むことができる。

MATRIX社はこれを「言語フリー」と表現しており、どんな会話が行われるのか分かる動画も公開。ロゼッタグループの英語禁止令では今後、母国語が異なる者同士の会話は、この「言語フリー」部屋で行うように指示している。

ただし、本当に外国語をネイティブ並みに話せる人については、代表承認を得ることで外国語を話すことを例外的に許可するそうだ。

ロゼッタ社は2004年に機械翻訳を開発するため創業し、AIやクラウドなど様々な技術を用いた翻訳サービスを展開。2020年10月からは仮想空間に本社機能を移したVRオフィスをスタートし、以降の集合研修や決算説明会などにVR空間を活用している。

今回発表した英語禁止令では、「我々はついに言語的ハンディの呪縛から解放されました。」「長年に渡って人類を分断し続けた言語の壁は、今ここに崩壊したのです。」など熱い思いが綴られている。

https://image.news.livedoor.com/newsimage/stf/a/d/ad283_1726_357d0cbeeb2f42d0af1d91adae24e772.jpg

英語を社内の公用語とする会社もある流れの中で、語学に自信がなくコミュニケーションに苦労していた人には朗報だろう。
2020年2月末時点でロゼッタグループの全社員数は261名だが、英語禁止令はどう受け止められているのだろうか?また翻訳精度はどのぐらい高いのか?
担当者に聞いてみた。


社員の多くは狂喜乱舞で喜んでいます

――「言語フリー」は精度など会話にまったく支障がない?

もちろんタイムラグはあるし、精度も完璧ではありません。
しかし中途半端な語学力でやる方が頻繁にミスコミュニケーションが起こり、はるかに支障があるので、言語フリーによって、逆に本当の相互理解になり、圧倒的な生産性向上につながります。

――「言語フリー」は外国語が母国語で表示されるけど、音声化はしない?

音声出力の分だけタイムラグが増えるだけなので、今のところは必要性がないので音声化は考えてません。
やろうと思えばすぐできます。

――禁止令で、日本人社員・外国人社員の反応は?

多くは狂喜乱舞で喜んでいます。
元々外国語に自信があった人達は黙ってますが、内心面白くないと思っていると想像します。

――逆に、英会話を主とする会社についてはどう思う?

言語フリーのテクノロジーがない状態では、普通にあり得る選択の一つだったと思います。国際ビジネスの公用語は英語ですから、グローバルを志向する会社が国際公用語を社内公用語にするのは当然のことと思います。

――隠れて外国語を使ったのがバレたらどんな罰がある?

処罰はありません。

言語フリー部屋を使わないで、外国人とのコミュニケーションができず、仕事の生産が落ち、時代に取り残されていくのが実質的に十分な罰になるからです。

現在、MATRIX社は「言語フリー」スペースを一般に提供する準備を進めており、サービス開始は5月ごろを予定しているという。2人で10分以内なら無料で、それ以上の場合は最低月1万円からの有料サブスクリプションになるそうだ。翻訳機能が進化すれば、こういう考え方もありだと思えるが、世の中がグローバル化する中で今後はどちらに進んでいくのだろうか。

2021年3月8日 11時0分
https://news.livedoor.com/article/detail/19811910/
0230ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:00:33.91ID:dl/ld7rS0
国境の次に崩壊するのは言語の壁。
微妙なニュアンスは無理かもしれんが、意思疎通くらいならいけるだろ。
0231ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:03:20.92ID:gSW4YExX0
ビジネスの決り文句みたいのだったらたぶんかなり役に立つだろうな
自動翻訳が訳しやすい言い方でしゃべるビジネスマナー研修みたいのができるかもしれん
パーティーのフリートークとかはまだ難しいだろう
結局そういうのができる人が出世するようになる気がする
0232ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:04:25.40ID:IuMPANie0
機械翻訳の発展のスレで、よく翻訳家の人がそんなのダメだって書き込んできてたけど
最近は余り言わなくなってきてるのかな
0235ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:10:57.79ID:YAODcJTz0
日本人さん「エバー」



これはどう翻訳されるのが正解や?
0236ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:13:34.43ID:kMNYFa8G0
>>232
いや
まだまだだと思うよ
claimって災害などが人の命奪うって意味なんだが
主張するって訳されてたし
英語は日本語にはない表現が多い 逆も
0237ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:14:41.45ID:kMNYFa8G0
ワイは5ヶ国語話せるがまぁ翻訳がすすめば仕事じゃアピールできなくなるが、みんな勉強しなくなるからレアキャラにはなれる
0238ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:16:05.25ID:6uYsg52o0
ドラえもん
「ほんやくコンニャクうううううううう!!!!!」
0239ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:17:28.99ID:6uYsg52o0
>>6
ビジネス英語ならかなり定例の表現に収まるので使い勝手は良い
0240ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:18:20.91ID:WgYLGE2e0
>>232
クールビズスレで必死にビジネスマンはスーツ以外は不適格者と書き込んでいたおっさんがいたが
最近は見かけないしそもそもクールビズが日常化しスレも立たなくなった
新聞社とか翻訳業も同じ運命だろうね
0242ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:23:46.62ID:f83K7Wf/0
人間は楽をしたい生き物だから、こんなニュースを聞いたら、
やった、語学を勉強しなくていい時代が来たんだ、
と思って、勉強しなくなる人間が増えるだろうな。
つまり、語学ができる人間が少なくなる。
となると、語学ができる人間は、相対的に価値が上がるのでは。
0246ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:27:16.15ID:gSW4YExX0
少なくとも小説や雑誌の記事の翻訳家はなくならないよ
意味だけわかればいいってもんでもなくて、よく訳せてるいい日本語で読みたいって人も多いもん
翻訳家はクラシックの演奏家みたいな感じになるんじゃない
0247ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:28:04.83ID:WgYLGE2e0
>>242
翻訳精度が人間のプロに近くなったらそれも無意味と思う
今から目指すとプロになったら失職という笑えない状態になる
0249ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:32:34.27ID:WgYLGE2e0
>>248
もともとの日本語には主語という観念は無く、論旨の整合性はゼロに近い
教養のある人間が書けば論理的に整合するが
無学が書けば意味不明になるのが日本語だ
翻訳AIを使うなら、英語風に話し手が工夫するのが最良だろね
0251ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:34:21.19ID:C4UpZ7bI0
自動翻訳で言語の壁がなくなれば内容勝負になるけど
オクスフォード、ケンブリッジみたいな一流大学卒の人間に
日本の大学卒が太刀打ちできるんか
日本の大学卒業生は遊んでばかりのバカばかりだけど
オクスフォード、ケンブリッジ卒はよく勉強して教養豊かで知識も豊富だから
自動翻訳で言語の壁がなくなれば勉強嫌いの日本人はオンライン会議でコテンパンにやられるだろう
0252ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:34:54.38ID:1pidwhhL0
まぁ、マイクロソフトやグーグルが自動翻訳機開発合戦に参加している時点で
語学は消える定めにあることは普通の人間なら分かるよ
自動翻訳機が社会インフラになる前提で大企業は開発合戦をしている
英語圏の本格的な没落が起こる前ぶれでもある
0254ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:36:50.49ID:sYWjSk3B0
>>246
芸術の翻訳業は別もんだからね

でも、その精度が上がってきたら
どうなることやら

一昔前コンピュータで将棋・囲碁は人間に勝てないと言われたけど
あっという間に抜かされたから
AIの進化はどこまで行くのか
0255ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:37:10.97ID:C4UpZ7bI0
オクスフォード、ケンブリッジみたいな一流大学卒はよく勉強するけど
勉強しない日本人はどうやって外国の一流大学卒と会話するの?
自動翻訳で言語の壁がなくなればオンライン会議で勉強熱心なオクスフォード、ケンブリッジ大学卒の人間と高度な科学的論理的議論をしなくちゃならなくなるわけだけど
0256ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:38:42.51ID:SJbYdlPc0
洗顔料の会社かとおもた
0257ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:40:43.85ID:vhm0Cwoc0
今中国語は勉強していて分かるようになってきたけれども
更に英語もとか大変すぎるから英語はAIに力を貸して欲しいわ
0260ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:43:21.29ID:BY3oW2Nr0
だいたい英語勉強したら他の勉強できないとかただバカなだけだろ
日本人ノーベル賞受賞者は英語ペラペラの上でノーベル賞級の研究もやってるのに
一流は英語学習と高度な仕事を両方やってるんだよ
0261ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:45:29.60ID:1pidwhhL0
英系の大学はレベル低いよ
実績重視のロイターのランキングだと
韓国や日本の大学より格下扱いになっている
アメリカの次の2番手グループが韓国や日本
0262ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:45:36.80ID:BY3oW2Nr0
テニスの錦織は日本語と英語両方ペラペラでテニスも一流
日本語と英語両方ペラペラで他の仕事もちゃんとやるのが一流なんだよ
英語勉強したら他の仕事、勉強ができないとかただバカなだけ
0263ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:45:41.89ID:orFz3oIA0
これで一歩先に進むね
0264ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:46:07.12ID:WgYLGE2e0
人間が30分で翻訳できるにせよ
deepLなら5秒プラス手直しで10分以内とすれば生産性は3倍以上
俺が社長ならやはり人間の翻訳は禁止するだろう
0265ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 17:47:53.55ID:1pidwhhL0
語学が取り柄だった人は取り柄なしのホームレスになる時代
基礎的な知能が高い東亜系が困ることはない
0269ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:06:57.07ID:e/jz+wzT0
職場にいる外人さん(=IT系)何に困ってるかって言うと病院に行く時が一番困ってる。そういう時も役に立つだろうか?今の翻訳機も含めて。つーか自分が今世話係何だけど、ホントに役立つって言うなら会社に言って買って貰おうかなと思ってる。
0271ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:12:15.32ID:0v8pHB8u0
>>269 ポケトークはどう?
あれでは、まだ用をなさないかな
0272ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:19:08.57ID:AKyWfLdN0
>>15
そういえばカップルでお互い母国語、彼が英語彼女が日本語で普通に会話してるところに遭遇した
あれむしろ頭混乱しないのかね
0275ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:24:54.89ID:S10/X7Lz0
>>271
日常生活程度の会話なら十分だし
ポケトークの恐ろしい所は
瞬時で多言語が使える点
5年くらいしたら専門性高い会話内容も
翻訳できるようになる
0276ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:28:32.64ID:0v8pHB8u0
>>275 面白いね
専門分野言語をソフトで付け足せるという仕様にするのもありかな
例えば医学用語や法律分野の語彙を、それぞれ増やせるというアプリみたいなのを
用途によって別購入して読み込ませるとかね、ビジネス展開面白くなりそうね
 
0277ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:31:32.17ID:BN/SygAH0
ほらな やっぱり
翻訳機が追い付いてきた
あっという間に
追い抜くよ

外国語なんて学ぶ意味が無くなる

専門的に学ぶなら まだしも
低レベルな基礎言語を
小中高で義務化は必要ない
0279ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:35:13.82ID:Qi352GJz0
iOSについてる翻訳アプリでもすごい優秀。
30年後ぐらいには世界中のほとんどの人間が一元管理されてそう
0280ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:35:29.78ID:W8y5irp00
英語学習の足切りで日本の才能かなり潰してるからな
日本が駄目になったの英語に力いれた世代になってからだし
無意味な多国語の学習は百害あって一利なし
0281ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:38:31.21ID:omhLk3Va0
会議でも、専門部署の技能がある人の声より、英語が流暢な人の意見が通ってるからなあ
たしかに異常だわね
0283ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:44:18.06ID:YLv9Y8LT0
>>267
相部屋共同生活なのもあるし、
まだガキのうちから日本でみっちり仕込まれるからだろうね。
単に学校に通うのと違って、飯の支度とかまでやらないといけないし。
ガキのうちからだと聞き取りづらい外人イントネーションもかなりマシなことが多い。
0284ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:48:26.26ID:fSEeu2XV0
英語屋に占領された日本会社は
外国社長に占領されるバッドエンドしかないw
気づくのが遅かったな
0285高篠念仏衆さん
垢版 |
2021/03/08(月) 18:57:06.49ID:GhKNQJ0w0
🇯🇵上代日本語で話そうぜーw
五毛、混乱させてやれ
0286ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 19:03:05.30ID:EhtIqGGv0
>>284
業績好調なケンタッキーやウーバーは英語堪能な日本人女性を社長にしてるな

近い将来「英語堪能」も不要になるのだろう
そもそも社長の能力は英語ではない
0287高篠念仏衆さん
垢版 |
2021/03/08(月) 19:17:03.86ID:hNyPqXPs0
はああい👋がむづかり ッまんやー🇨🇳"( `ハ´)五毛や。
0288ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 19:18:42.10ID:OwWHHaJ20
社員の多くは狂喜乱舞で喜んでいます

――「言語フリー」は精度など会話にまったく支障がない

うおぉおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
0289ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 19:19:38.28ID:GSRJylf+0
交渉の場で翻訳機がうまく訳せない表現を敢えて使われて
日本人だけが不利な条件を飲まされる未来しか見えないぞ
0290ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 19:23:08.39ID:OwWHHaJ20
>>226
日本は待遇面が悪いので入ってこない
待遇の悪さという参入障壁は語学の壁以上
0291ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 19:26:30.25ID:OwWHHaJ20
>>242
頭かたそう
0294ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 19:34:16.35ID:tiTZeZAU0
>>286
自力で話せるのは仕事外の雑談とかで仲良くなるのに
とても大事な能力だと思うよ
0296ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 19:36:18.83ID:vtfEfJTK0
外国語が理解できてるって感覚が気持ちいいのにな
まあ仕事と割り切ってる人には関係ないのか
語学は趣味としては残るだろう
0301ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 19:56:36.07ID:4+souPl/0
>>242
言葉は生き物で変化していくものだから
翻訳機に関わる側の人間として今後も重宝されると思う
今のエンジニアみたいに

ただそれをやれる語学のレベルって相当高いようにも思うので
今よくいる、日常会話レベルでしかないのに偉そうにしてて
他に何の技能も持たない奴は淘汰まっしぐらだとも思う
0302ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 19:59:40.25ID:6jVyKDWR0
>>301 ビッグデータで自動学習をやって
数量的にAIはそれらを乗り越えていくんじゃないの? 
0305ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 20:52:50.78ID:YjyuAXHu0
翻訳家の柴田元幸がシェークスピアの翻訳してるとかツイートしてたけど
そんなのまじ着付け茶道みたいな趣味の世界だよな
0306ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 20:56:50.54ID:9FKbKcp50
>>272
しないしお互い楽
聞いて理解するのと自分が喋るのは別だからな
0307ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 20:59:32.44ID:+NNoCmpQ0
東日本大震災のあと、古文書に昔の地震、津波のこと書いてあるけど
古文書読める人はそれらの文章に興味無いから翻訳しないし、地震の研究者は古文書読めないしで
研究者が読むために自動翻訳ソフト作った、って話を思い出した
一般に出回ってるのか知らんが、それで古文書読むスキル必要無くなった訳だけど、その事に似てる
0308ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 21:01:18.29ID:6pfJJHcY0
スマホの次のイノベーションがこれになるのかなあ?
言語の壁が無くなるって凄いことだよ
0310ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 21:07:43.01ID:eEcRcCBM0
電卓の登場で、一般人にはそろばんが不要になったように、
実用になる英語翻訳機の登場で、一般人は英語を必死に勉強する必要がなくなるんだろうな。
まあ、それでも中学英語ぐらいまでの教養はいるし、仕事で使う人は必要だろうけど。
0312ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 21:09:19.14ID:4+souPl/0
>>302
その精度はどこまで上がるんだろうね?
その翻訳が正しいかどうか判断できる人がいなくても問題ないんだろうか?
0316ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/08(月) 23:12:57.68ID:lIYnLXmg0
2000年の頃、2010年には自動翻訳機が当たり前になると言われていたけど、2020年でも未だ完璧なものはない。
あと10年もすれば言語の壁は無くなるのだろうか?
0319ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/09(火) 02:04:46.57ID:UMDRjdJj0
>>243
グーグル翻訳をかけるとき、
「私は」「それは」とか主語を明示して
日本語を書くだけで、見違えるほど、
自然な英語に翻訳してくれるぞ。
0320ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/09(火) 02:13:28.05ID:NXL+9f5Q0
>>316
壁つったって別にそんなないしな
漢字圏とあっち圏が違うだけで
0321ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/09(火) 02:32:21.10ID:zp8Lij190
>>319
そこなんだよね
道具なんて使い方次第なんだから自分の方が道具に合わせればいいのに
今の段階で機械翻訳は完璧じゃないから使えないとか言っちゃう人は
おそらく死ぬまで機械翻訳を使いこなせないタイプの人だと思う
0323ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/09(火) 02:40:20.43ID:IhKo88EZ0
自動翻訳会話は大雑把な意思疎通のみで具体的な命令等は文章を専門部署や
ネイティブレベルが推敲してってなら良いかもね
流石にそれまで自動翻訳はちと怖い
0324ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/09(火) 06:40:27.47ID:0BieuzLw0
意味が不明
0326ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/09(火) 07:07:52.25ID:paLZ5Gq90
「ニュース」「ロゼッタ」「グループ」「MATRIX」「VR」「PC」「スマホ」「リモートミーティング」
「AI」「ミーティング」「ミーティング」「MATRIX」「フリー」「ロゼッタグループ」「フリー」
「ネイティブ」「ロゼッタ」「AI」「クラウド」「サービス」「VRオフィス」「スタート」「VR」
「ハンディ」「コミュニケーション」「ロゼッタグループ」「フリー」「タイムラグ」
「ミスコミュニケーション」「フリー」「フリー」「タイムラグ」「フリー」「テクノロジー」
「グローバル」「フリー」「コミュニケーション」「MATRIX」「フリー」「スペース」「サービス」
「サブスクリプション」「グローバル」


この記事を書いた奴は43回×1000円の罰金な(´・ω・`)
0327ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/09(火) 07:09:56.53ID:sb2DlZvT0
スゲー事なんだろうけど思ったより遅かったな
もっと早く同時翻訳機って出来ると思ってたわ
0328ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/09(火) 08:44:16.19ID:x6K1kmHU0
>>321
> 道具なんて使い方次第なんだから自分の方が道具に合わせればいいのに
わかるけどイノベーションが起こりにくい発想だな
道具の方をより使いやすくすればそこに価値が生まれるんだが
0330ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2021/03/09(火) 12:19:31.93ID:xdeM0fgL0
>>42
堀江信者キメェ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況