【文化】止まぬ「マックvsマクド」論争、 そのワケは関西弁の難しさ? 「マクド」の呼称を使うのは全11府県 ★9 [首都圏の虎★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「マクド」を使うのは限られた数県
全国に店舗を展開し、国民的ハンバーガー店として知られる「マクドナルド」(本社:東京都新宿区)。そんな同店の略称をめぐり、ネット上ではたびたび「マック」vs「マクド」論争が勃発している。なぜ2つの呼称が誕生したのか、そのワケは関西特有の「京阪神アクセント」にあるようだ。
2017年に同店でおこなわれた『マックなのか? マクドなのか? おいしさ対決!』キャンペーンによると、「マクド」の呼称を使うのは全11府県。近畿2府4県に加え、三重と四国地方が該当し、そのうち四国と滋賀・三重は「『マック』『マクド』両方を使う」という結果が発表されている。
また、『Lmaga.jp』の公式ツイッターでアンケートをおこなったところ、「関西在住で『マクド』を使う」という回答が約6割(投票数1124票)に。上記の結果から、やはり「マクド」は関西を中心に使用されているようだ。
関西人はなぜ「マクド」呼び?
しかし、なぜ関西人は「マクド」という言葉を生んだのか? これについて、方言を研究している神戸女子大学文学部・橋本礼子さんに話を聞いたところ、「日本語音声の組み合わせの数や語形成の規則から、3〜4拍の略語が誕生したのは自然なことです。他県との違いをあげるとすれば、『低高低』を好む関西特有のアクセントではないでしょうか」という見解を示した。
「『マック』では、京阪神アクセントの『低高低』を当てはめようとすると2拍目が『ッ』となってしまい聞こえない拍となるので、関西地方ではあまり好まれなかったのかもしれませんね」とし、四国での使用については「四国は経済・流通の面で近畿との繋がりが深いことに加え、京阪式アクセントの地域がかなりあるので、『低高低』アクセントが受け入れやすかったのだと思います」と話す(東京式アクセントだと「マック(↑↓↓)」)。
奥が深すぎる「京阪神アクセント」・・・
関西地方では「マクドナルド」以外にも、「セブンイレブン」を略した「セブイレ(→→→↑)」、「ユニバーサル・スタジオ・ジャパン」を略した「ユニバ(↓↑↓)」、「ケンタッキー・フライドチキン」を略した「ケンチキ(→→→↑)」などがあり、いずれもコテコテの京阪神アクセントだ。
記者の周辺で聞き込んだところによると、「バナナ」「ファミマ」など全国区の名詞も『低高低』の発音に。また、国民的キャラクターも関西では「ドラえもん(→→↑→→)」となるなど、さまざまなパターンがみられるものの、どれもリズム感を重視したアクセントに思われる。
言葉の下がり目のみに特徴がある東京式アクセントに対し、分岐パターンが多いため習得するのが難しいといわれる京阪神アクセント。「パリピ」「とりま」などの新しめの若者言葉まで『低高低』アクセントとなっているところをみると、今後も京阪神アクセントが新たな単語を生む可能性は期待できそうだ。
https://news.yahoo.co.jp/articles/f8eb120488b36b28cbe910cdc0e4802d43d5c089
★1 2021/09/13(月) 19:26:56.47
前スレ
http://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1631619978/ >>536
前のスレで 芸人が マック違う マ・ク・ド!をネタでやってるって聞いたんだけど。
まさにそれやられた事あるんだよね。人の体験でもよく聞く。
それはネタでやってるだけで、マクド強要してるワケじゃないって言われても
知らない人からすれば強要されてるって思うよね?
マックに文句ないって言ってる人多いけど、こんな事してたら文句あるような
印象が定着してもしょうがないと思うんだけど? 関西訛りはマクド(→↑→)だからマックは言いづらいんだろう
逆に標準語はマック(↑→→)だからこっちの方が言いやすい >>489
今度は関西でのミスドのイントネーションが気になりはじめたw
そこはやっぱ変わらないのかな? しかし関西でもドンキはマックのイントネーションやで イントネーションに矢印つけて説明してる人いるんだけど
あれがどうも理解できんのよ
なんか気持ち悪くて >>533 簡単やん!
ドナソン と ドナル やろ 少し前までマックも「それぞれの愛称でよんでいただければ」とか言ってたのに
最近やたらCMとか企画とか商品名にもこれでもかってくらいマックマックねじ込んでるもんなw
CMでも連呼しまくってるしよっぽどイヤなんだろうなってw マトモに大阪弁も話せない
馬カントン包茎土人は此方…
笑🤣👏 >>549
商品名は前からだしマックドナ〜ルド♪など古のCMソングだ
マックマクド東西対決企画辺りから勝手に対等と勘違いして気になり始めただけだろ >>548
ドナルドダックの愛称はドン、ドニーなんだな
ドニーバーガー ビッグドンとかかな
よし今日はドニー行くか 朝ドンしてく? マクド 垢抜けしない ダサ
マック 都会風 オシャレ
こういうのってセンスとか感性
関西でも、特に大阪人は考えが現実的で
おしゃれな物、垢抜けする事を「ええ格好しい」とか否定するからセンスが伸びないんだ
今の文化、ファッションとかデザイン、音楽、アート全般は関東の人間が優れてるのも関係あるね >>493
そんな喋りしてるやつ見たことあるか?
ないだろ?w >>492
日本人なら文の前後でわかるだろ。
それだけ話すやつなんか世の中いねーよ。
突然口を開いて「マックが好き」なんていうやついるか?? >>556
韓等人はノーベル賞も取れんわそりゃ…
笑🤣👏 韓等人のヤクザは拳銃の事を
ハジキと呼んで関西のヤクザに
馬鹿にされてたらしいよ大阪の
ヤクザは拳銃の事をチャカと
呼んでて徐々に韓等人が呼んでた
ハジキと言う呼び名は
消え去ってしまったのであった…
笑🤣👏 プラスチックがプラッチックなのだから
マクドナルドがマックでも問題なかろうに ハジキ…
↑
此れが韓等人のネーミングセンスの限界ですわ…
笑🤣👏 >>562
マクドナルド社はよくアップルにMacの商標使用を許可したよね。ジャンルが違うから問題なかったのかね
70年代からマックの愛称で呼ばれてたけど正式にアップルがMacを使い始めたのは2001年頃だった気がする
後にマクドナルド社長に就任する当時アップルジャパンの原田社長もその辺関わってそうだ 関西人は朝マックを朝マクドって言うのか?
メニューに朝マックとあるのに 韓等人のヤクザは現在では
拳銃の事をチャカと呼んでて
関西のヤクザをリスペクトしてるらしい…
笑
🤣
👏 >>568
メニューに濃厚とろ〜り月見ってあるけど〜の発音も完璧に注文してるのかバカだな >>567
ジャンルが違うから混同しないってことになってる。日本のルール
このスレでも混同するって人がいることに驚き 韓等人のネーミングセンスの
限界を分かりやすく解説したスレ…
笑🤣👏 そう考えるとスティーブ・マックイーン McQueen
って超カッコいい名前なんだな
女王の息子、皇太子か 韓等人は中身スカスカの
上っ面だけの糞中の糞…
笑
🤣
👏 関東vs関西じゃないだろ
北海道から沖縄までマックと言うのに大阪周辺の一部だけマクドと言ってる >>573
マクドだぞ。韓国人的に発音しやすいらしい。 >>580
アメリカではホントにそうみたいね
Mcがアメリカだとミックな発音なんだよな
ミッキー&ドナルドで良いじゃない
https://i.imgur.com/Ikt3Xhp.jpg Macの商標はアメリカに於いてアップル社が取得してるので
そもマクドナルドの商品でMacを使ってるのはbigMacだけかと >>585
ミッキーディとMcは無関係。ミッキーディという“商品”が過去に販売されたのが由来
これも、調べたらすぐに判る事柄なんだけどなぁ… ゴキブリ🪳と韓等人は
何処にでも湧いて来るね…
笑🤣👏 >>587
YoutubeでミッキーDsのCM観たよ >>586
なるほどマクドナルドはMacの商標をもともと取ってなかったんだな
BigMac以外はMcを使ってるわ
マックを自由に使えてるのは日本だからなんだな
https://i.imgur.com/XSlg806.jpg
https://i.imgur.com/eFjwjT5.jpg >>590
Mcは前、Macは後ってルールで使ってる
Mega MacとかBigMac以外にも過去にメニューにあった 「マクド行こけぇ〜」って言うもんなぁ
関西第一号店は藤井大丸やしな
京都は学生が多かったから藤田田さんも目を付けたん分かるわ
金閣寺店やら長岡天神店とか店できて40年以上経つはずや >>48
ビッグマックはビッグマックでいいからマクドナルド をどう略すのに馴染みがあるかって話だから 撥音便が苦手と言うなら、tiktokはどう発音するの? >>549
商品名は本国もそうだろうからしゃーないw つまりマック派は公式がマクドに変えたらかんたんに掌返すんだな >>567
Macってマッキントッシュの略なんだけどね >>381
松崎町かな
あのあたりって確かに大阪名物コテコテの下町とはちょっと違うね 韓等人は朝から納豆ばかり喰ってる臭い連中…
笑
🤣
👏 セイコーマートのことセコマって言うの不自然に感じるのは関西風だからなのかね 納豆マックバーガー🍔とか
有ったら喰いそうな韓等人…
笑
🤣
👏 日本マクドナルド株式会社だからな
マクドで良いだろ
マクド(店舗)に行こう ○
ビッグマックを食べに行こう ○
マックに行こう なんだかなー >>592
そうなんだ
MegaMacはR付きの商標あった
しかし日本のマックの多用具合に比べて本国ではMacが使いづらそうな印象を受けるな。
マックシェイクって向こうじゃ言わないのかいって
https://i.imgur.com/K9urBag.jpg
https://i.imgur.com/E5a3cA3.jpg >>603
熊野街道の所とかね、土地みんな億越えだけど >>602
キットカットのマッキントッシュはネスレに買収されて名前を聞かなくなったね >>570
俺、「濃厚トロ〜リ月見セット」って普通に注文したぞ
あんたはビックマックを違う言い方すんのけ? マックだとマクドナルドかマッキントッシュかわからないだろ
マクドはマクドナルド
マックはマッキントッシュ
マッキンはオーディオのマッキントッシュ 関西だけどマックでいいよ、もう
昔はマクドって言ってたけど最近はマックだな >>617
これしかR付き見つけられなかった
アメリカでは商標取れてないとか? >>624
カップに Mc D Cafe と書いてある写真見せられたんだけどどっちが正しいの?
関東のは Mc Cafe みたいだけど。 正式にはマクダーナルやん
だから日本人の英語は訛りがきついと世界でバカにされるんだ! >>593
長岡天神駅前のマックってそんなに古いの?!
ワラビ採り事件の頃からあったってことか まだ、こんなんやってるのか
夏になったら「マクド シェイク」なのか「マック シェイク」なのか
もう答えは出てるんだよ
正式なアイテム名がマックシェイクなんだから
そもそも論だけど
「マクダネルズ」なんだよね >>552
自分の記憶にあるCMソングはマークドナールド〜♪って感じで促音は入ってなかったな
それよりびっくりしたのが、マックという愛称は「マクドナルド」というカタカナでの店名表記とは無関係に英語のMcDonaldから来てるものと思ってたんだが、
実は「マックドナルド」という『マック』を含む呼び方をしてる人がいるってことなの? >>631
てかその読み方って複数形だからそうなるの??
外人がマクドナルドさんのことマック! マック! って呼んでるようにしか聞こえないのよね
空耳アワーかもしれないけどさ。 >>627
トルコいったときMc D Cafeだったよ。珍しかった >>634
へーそうなんだもしかしたらトルコの画像貼られたかな。
いぁそうじゃなくて大阪の話。 関東の人はマクドと言う時はマクドって言うんだろ?
だから違和感あるんだと思うよ
関西はマクドじゃなくてマクドだよ 店名と商品名を混同する知恵遅れはやめたほうがいいぞ
英語的にも違うわけだし
東京が世界戦で負けて落ちぶれた理由 マックで通じる国はイタリアくらいだな
マクドで通じる国はフランス、オランダ、ベルギー、ドイツ、カナダ、フィリピンなどなど多数
マックの何がダサいって、McDonald'sが世界ではマックと略されててオシャレな略だと思い込んでるバカ日本人が一番ダサい 馬鹿じゃねーのか
「朝マック」「マックシェイク」と
企業自らが名乗ってんだろアスペ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています