【日本政府】キエフをキーウに ウクライナ政府と調整 ★2 [ぐれ★]
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
※2022年3月30日 水曜 午後7:23
ウクライナの首都「キエフ」の呼称について、日本政府は、ウクライナ語の発音に近い「キーウ」に変更する方向で調整に入った。
小野外務報道官は、会見で「いかなる表記や呼称を用いるのが適切か、ウクライナ政府との調整を含め、鋭意検討している」と述べ、ロシア語に由来する「キエフ」から「キーウ」に変更する方向で検討に入ったことを明らかにした。
続きは↓
https://www.fnn.jp/articles/-/339889
※前スレ
【日本政府】キエフをキーウに ウクライナ政府と調整 [ぐれ★]
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1648686577/
★1 2022/03/31(木) 09:29:37.17 ザンギエフがザンギーウになるのとかはやめてくれよな ほんと主体性ってもんが微塵も無いな
ついこの前まで 広く社会に知れわたっていない
とか言って拒否しとったやん プーチンとゼレンスキーさんの清廉差が凄すぎるね
【プーチン宮殿】プーチン大統領の1400億円大豪邸自宅【画像】
https://jitakukoukai.com/?p=13687
【現ウクライナ大統領】ウォロディミル・ゼレンスキーさんの清廉な自宅【画像】
https://jitakukoukai.com/?p=18966 またまた間抜けなことを言い出すジミン政府
展覧会の絵のキエフの門が、ベニスの商人みたいに消えちゃうわ 竹島?独島?どっちでも良いじゃん!
日本海?東海?どっちでも良いじゃん! >>11
ほれ、馬鹿はこうすればいいだけなんだよw
↓
11 名前:あぼ〜ん[NGID:UYqUS4a/0] 投稿日:あぼ〜ん じゃあ、ジャパンとかジャポンとかヤーポンとか海外に言わせずに
ニホンとかニッポンって言わすように主張しないの? >>7
自民党内から突き上げ食らってロシアに遠慮する姿勢を見直したんやろ。 くだらない
ウクライナが世界の敵になるかもの時に
アホか
どんだけ世界情勢見えてないんだか >>1
良いことだけどさ同じくらい自国のこともやろうよ
日本海、竹島、尖閣諸島と呼びなさいって平和を愛する諸外国に言えないの?
はは言えるわけないか〜うんうんw ロシアではキエフをキーファに変更します(種泥棒的な意味で) ならばユジノサハリンスクは豊原にしろ
ウラジオストクは浦塩や
サハリンなんざ併記はいらんやろ樺太一択
タタール海峡も間宮海峡一択や どっちかの意見で名称を変えるのも紛争のもとになる
ゼレンスキーの意見ばかり聞くべきではない
一番困るのはロシア読みではルガンスク、
ウクライナ読みではルハンシク
しかししばしばルハンスクと言われる
というロシアが制圧した南東部の州だな
こんな恐ろしい争いに付き合うべきではない ファイアーエムブレムがファイヤーエンブレムになるような感じかな >>20
それは単語が変わってるじゃん
ラテン表記でkiev、キリル文字でКиевと表記される単語をカタカナでどう表記するかと言う問題
ジャパンもヤーパンもjapanでしょ 余計なことを
公用語をウクライナ語だけにしたのも戦争のきっかけやろ ほんと迷惑な民族だゎ
日本から立ち去ってほしいウクライナ人 キーヴとか言ってる奴は糖質だから相手にせずに
NGIDにした方が精神衛生上にも良いよ。 >>38
実は日本についてもあった。
当時は麻生政権で、質問をやらかしたのはくだらない国会質問に定評がある民主党さん。
結果はどちらでも正しい、ということになった。 >>40
「イギリス」は、スコットランド・ウェールズ・北アイルランドも含むのでは? 日本のメディアはいつまでロシア語読みを続けるつもりなんだ
欧米や韓国のメディアなんてロシアの侵略開始早々ロシア語読みをやめただろ >>40
それはそれで問題。
なのでUKとしている。日本語にすると連合王国、ってところか。 『展覧会の絵』の「キエフの大門」は、「キーウの大門」に変えるんすかw? うわめんどくさっ
ウクライナって多民族国家なんだから、こういうことしてると国民同士の関係もおかしくなると思う >>57
あ、俺もこっちだな。
キエフの方が歴史がある、って感じがする。
(あくまで個人的な主観です。) >>20
ニホンもニッポンもジャパンもジャポンもヤーポンもしょせん漢語(古代中国語)やその変化
どうせなら本来の自称であるヤマトがいいな >>54
「ケーニヒスベルクの橋」を「カリーニングラードの橋」とは言わないから、
「キエフの大門」もそのままでいいだろ。 ジョージアもゲオルギエバの方がしっくりくる
コーヒーじゃないんだからさぁ キュウイの方がいいな。
急にキーウとか言われても。 本当はキーヴだそうだから、カタカナならキーブの方が近いと思う >>63
どっちでもいいんだよな
漢字圏はそこらへん融通が利く こうやってウクライナ内のロシア要素を排除していくとロシア系民族や土地も
要らないってことになる >>34
ラテン語表記がkievなのはロシア語由来の方でしょう
それをウクライナ語ベースのkyivに変えてる流れという話だよ ディナモ・キーウになるんかな?ディナモも違うのかも知れないが >>74 ロシアはジョージアと戦争したときは
ジョージア系住民は排除したそうだ。
そして、取り決めした支配地域境界線をじわじわ武力で侵食
小国ジョージアからは押し戻せないんだって。
ロシアと話し合いするのってなんか意味あるのかなって感じ、実力行使、やったもん勝ちだから。 >>57
俺もそう思う
不思議だよね
いままで聞いた地名では
ミコラーィウがいちばんウクライナ感を感じたから
キーィウなら良いかな >>3
日本とウクライナ間で交わした文書のうち日本側文書に記載されている「キエフ」を「キーフ」に書き直すための
ウクライナ側が発簡する日側への「首都呼称変更要請」
これがないと日本側が例えば「勝手に条約の文言を書き直した」ことになってしまう
そのための二国間協議だろ 本来なら
ザポリジエはザポリージャ
ルガンシクはルハーンシク
ロシアが一方的にソ連時代に呼び方変えたところだらけ
みんな変えてやれ >>1
ウクライナの立場を日本に見立てれば
世界中で日本海を東海と呼ばれてるのと同じだからな
これに抵抗してるのは
糞ロシア文化愛護だけ 在日ロシア人は、
ペレスロイカ後の貧民時代に
日本のロシアンパブに出稼ぎに来た
共産洗脳されたジャパゆきさんとその子供だから、
腹の底では反米・反日な。
で基本嘘つきで馬鹿で卑しい。
でロシアンパブの客層って
大和撫子に相手にされない在日コリアンが多い
ロシアを擁護してる連中は
在日コリアンってわかりやすい図式 呼び方なんて今どうでもいいからさっさと戦争を止めろよ ついでに
ヒトラー 橋本
雨合羽松井
イソジン吉村
露 助宗男 アメリカはUS、イギリスも呼び方UKでよくない?
日本だけ独自の読み方して格好つけなくても世界基準に合わせれば
世界じゃ「イギリス」通じないよw ニホンもジャップランドに変えるようにちゃんと調整しろよ もうすぐアイヌ民族が出てくる
そして日本政府を批判する。
岸田文雄能無しだねえ 現地読みにするのは良いんだけど、グルジア→ジョージアみたいのは止めて欲しい そういえば、オーストリーというのは無くなったのか?
今でもオーストリアと言ってるけど。 まかり間違ってウクライナがロシアに屈伏して併合されたりすると面倒くさいので
ロシアへの経済制裁を解除するまでは呼称は変えるな 中国人「ベイジン」
日本人「ホッキョウ?」
日本政府「ペキン!」
中国人・日本人「!!???」 そういう、妙な修正主義というか、キャンセルカルチャーというか
露骨にやるの止めてもらえませんかね。 停戦交渉進んで、少なくとももうキエフが陥落する事はないと確信したからだな
この辺は流石に熟練のコウモリ外交と言えるww >>110
結局そうなるやろ。ならなけりゃ第三次大戦や >>113
そもそも今回の件があるまでウクライナの首都がキエフだって知らない日本人が9割ぐらいだろ
別にウクライナなんて思い入れないんだから欧米に叩かれないようにするのも仕方ない >>79
ディナモはザグレブとかもあるからそのままじゃない? >>1
ウクライナから要請があったならいいけど、
自らウクライナ大使館にお伺いをたてたなら、
馬鹿丸出しとしか言いようがないんだが... h ttps://youtu.be/SZK_fFtwKs0
今更「キーウの大門」に言い換えろと言われましても・・・
まぁ「スキツォイドマン」で経験した事だからそのうち慣れるか。 またふらふらwダメダメくんたちの集まりだからこうなる つうか、日本政府は中国政府から、『香港をシャンガンと読めアル!』と言われたら、
『ははぁ、分かりましたで御座います〜』
とか言うのかな?
まぁ、岸田の馬鹿なら言うかw 他の都市のいくつかも同時ち変更するそうだけど、
まあウクライナの首都だからウクライナ読みに寄せるのは当然だわな
ソ連時代のロシア読みのままなのは変だしウクライナ併合狙ってきてるのにロシア読みて
しかしキーウよりキエフの方が日本音では格好がいいんだよな >>118
あなたが言うようにもし仮に、認知もない、知らないなら、国民が民意として変更を望んでいるとは限らないし言えないじゃない?
じゃあ一体何ために、どういう根拠でわざわざ修正なんてしようとしてるの、理解できない。 前からウクライナが国内ウクライナ語義務化図ってるのもある キエフで慣れてるからキエフで通すわあほらし
ミコライウもニコラエフでいいだろオデッサはオデッサのままだ もうウクライナなんて無くなれば問題なし
面倒くさいから地図もソビエト連邦しちゃえば >>40
イギリスはU.K.
アメリカはU.S.A. >>126
どうだろう。キエフからキーウは
英語で書いたものを読む時に
今までキエフと呼んでた方が無理があったから。
どこからエが出て来んのって感じだったもん >>1
で?日本はなんて表記されてんの?ジャパンてよばれて喜んでるんじゃねーよな? >>118
今1番重要なのは「やってる感」を醸し出せることでしょうね
武器をもっと供与してくれ、とか、避難民の対応に注文つけられるとか、そういうのよりは楽かも ウクライナ国内でロシア語がどうなるかだな。
これもこの紛争に大きくかかわることだからな。 昔にネッスルもネスレに変わったな
本社が変えろと支持したんで 大半はキエフで覚えてるから今更変わらんぞ
くだらねー言葉遊びに付き合う気はない 面倒だから漢字表記にすれば、原語とかけ離れて文句もでないだろう >>128
キエフの大門が格好いい曲だから
キエフ格好いいになっている >>150
キーウは二重母音になるから日本語に合わない 変えろと言われても変えんわ
ジャパンやめてニッポン広めてからやれや日本政府
オマエらには全く理念というものがない >>41
> ほんと迷惑な民族だゎ
> 日本から立ち去ってほしいウクライナ人
>>137
> もうウクライナなんて無くなれば問題なし
> 面倒くさいから地図もソビエト連邦しちゃえば
日本人に成り済ました外国人の悪魔の書き込みだ。 キウイみたいで語感悪いわ。
キエフの方が畏怖堂々とした重厚感 >>141
ウクライナ語だと日本はヤポーニヤ
だって日本政府から要請されてないし、それ以前にニッポンかニホンかヒノモトのどれがいいか国内コンセンサスとる方が先 >>145
日本に輸入されたインスタントコーヒーがアメリカの工場で作られたものを
輸入したのでアメリカ読みのネッスルだったんだよね。
その後に本社のあるスイス(ドイツ語圏側)に合わせてネスレに。 ウクライナが正しいなんて誰が決めたんだよ
ロシアの言い分だって有るだろ
極一部の人間が勝手に日本の方針を決めてることに腹が立つ >>110
しばらくは両方併記かなと
高校の教科書や補助教材の地図などは改訂が必要 最近のジャップの韓国人化が半端ねーな。
まぁ、劣等感の表れなんだろうけど、独島を竹島と言い張ってるのと変わらん。 >162-163
当人らは嫌みたいよ
プライドの問題で
日産がアメリカでダットサンのブランドで売ってたのを日産に統一させたとかね そんな事より公文書を西暦にしてほしいな。
免許証有効期間が平成35年とか令和何年なのか調べるのめんどくさい。 >>157
そうぉ
このな国全く興味ないのが普通の日本人じゃない じゃあもうキーウでええわ
ショボい語感でウクライナにピッタリだわ 日本語の発音としてしっくりこない
ネーデルラント→オランダ
ドイッチェラント→ドイツ
こんな風に日本語的な発音に変えてくれよ >>164
それで揉めてるんだよ
芋をひきかねない グルジアもジョージアでなく現地語のサカルトヴェロに変えろよ >>4
向こうは母国の存亡の危機なのに業務の邪魔してるよな。 ムソルグスキー作曲「展覧会の絵」の最後の曲でキエフって言葉が有った気がする。 >>1
つい最近「呼称変更を検討しない」とか言ってた気がしたのだが・・・ どうでも良いと言っている人がいるが、テレビや新聞での報道に関わってくるからけっこう大事。
ジョージアもだんだん慣れてきたから、そのうち慣れる。 グルジアだしキエフで良いよ。
ちなみにグルジア人はジョージアと呼んでいない。
キエフの人はロシア語を話している。 何年か前に日本の政治家がプーチンにチャイコフスキー礼賛したら、
戸惑ってから礼言ってぎこちない感じで変に思ったが、
ロシア正教が否定する同性愛者だからかなと想像してたが、
最近耳にしたが祖父の代のウクライナ民族なのか?
ならチャイコフスキーコンクールはどうなるんだ? キットカットは食べない(ネスレ)
LGもサムソンの機器も次からは購入しない
寄付はしないけどこれだけのことはするぜ 戦況といい分割といいジョージア(グルジア)と同じだな
切り取りやって呼び名が変わる ディナモキエフがダイナモキーウになるの?
ディナモ多いからどうするかな ウクライナてあれだけ面積あって立地も要衝で土壌も肥沃なのに今の時点でなんでロシアより発展できてないんだ?
近隣に抑えられてるからかな?
むしろフランスやドイツみたく、
ウクライナがロシアに侵攻してなきゃおかしいくらいに思える キエフへキエフなんだよ!ガングリフォンで育った俺はキエフじゃなきゃ嫌です! アメリカと戦争になって、敵性語、英語を
禁止にするのとおなじ。
現在のプーチン政権が非人道的、専制的であって
ロシア文化、ロシア人が悪いわけじゃない。
キエフはそのままでいい。 >>13
どっちでもいいけど押し付けはだめ
好きなように呼べばいい パリは英語のパリスじゃないしミュンヘンは英語のミューニックじゃないのに
リスボンはポルトガル語のリシュボアじゃなく英語で呼ぶのは何故 >>4
両国の関係を深める材料だよ。
ウクライナを国と認めないプーチン大に
日本はウクライナを独立国と認めることに。
>>9
朝鮮人は世界まれにみる嘗糞民族、で日本人とは全く異なる民族ニダ
糞食民族朝鮮人は霊的に生まれ変わらんとならないニダ >>40
グレートブリテン及び
北アイルランド連合王国 >>207
キーフと訴えてたやつのおつむがしれてしまったね
語尾の子音は強く発音しない
馬鹿は有り難く聞いとけや >>209
他にも沢山例があると思うけど基本的に当事国からの要望(日本からの働きがけ含む)があるかどうかじゃない?
北朝鮮と韓国の人名や地名についてはハングル読み表記に変えた過去もあるし ゼレンスキーころせば全て丸く収まるんだから呼び方などどうでもいい >>1
キエフって発音は元々何語読みなの?
ロシア語読みだからウクライナ語読みに変えるって事? 竹島を独島に変更する方向で韓国政府と調整しないのはダブスタですよね? ロシアにとられた地域の人たちは半分くらいがロシア系民族になってる
こうしたロシア否定をされてウクライナに戻りたいと思うかな? キーウの大きな門、じゃ珍百景もかすんでしまいそうだ >>137
プーチンがもうすぐBC兵器使うから近いうちに決着が付くよ
日本には核ミサイルが飛んで来る可能性があるから気を付けて くそどうでもいいわ呼び方なんて。慣れた方使えばいい。 これ実際の発音に近くなるよう日本語で表すと
クィエィヴ
クィとかエィ、ヴとか常用じゃない表現を簡易にして
キエイブ でいいんじゃないかと >>1
グルジアではなくジョージア
みたいなもんか 歴史を塗り替える、すげえ仕事やってる俺アピール
ウクライナ政府と調整→お宅らで勝手にやれば? ja.wikipedia.org/wiki/ウクライナ保安庁
ja.wikipedia.org/wiki/ウクライナ対外情報庁
SBU、СЗРУ
ロシアでは分解、細分化されたけど、ウクライナはソ連KGBの機構がまんま残ってる国
あと軍の憲兵も怖いのかな
天使の顔で平気で他国にも介入してくるよ
キーウィの件すでに日本も浸透されるとみてていい
各スレには大使館員が常駐してると思うこと
市民や個人のリンクは貼らない、いいねもフォローも止めといたほうがいいかも。発信者の命を守るため >>193 ゲイに厳しそうな政策だしなぁ
表向きは、ゲイでもチャイコフスキーは国の誇りって事らしいけど。 >>231
ウクライナ語だと音節はいくつ?
基地外爺以外に聞くけど? >>228
チョルノービリ・・・
チョルチョルチョルチョル きぃうっていうエロ漫画家の名前と被るから止めて欲しい
作者の漫画を思い出しちゃって脳が疲れる >>232
テストの解答が変わるんだよ
真剣に考えなきゃいけない問題 >>209
スペインもそうだな
エスパーニヤじゃない インド株をデルタ呼びし始める時も違和感すごかったが割とすぐ浸透したのを見てそんなもんかと思った 橋下徹維新ポピュリズムと山本太郎れいわポピュリズム、
ウクライナ危機では被害者であるウクライナ市民への目線が全くなくトンデモぶりは共通している。
一周回って悪魔合体している感。 チェルノブイリは都市として死んだも同然だし
ロシア読みのまま? アテネ、ギリシャも現地読みじゃないなあ
いい加減すぎだろ日本政府 >>231
簡易に発音表現しようとするのは結局は遠回り 後ろの二文字に「ーウ」が付く名詞はこれまでに一切存在しない
それは何故かわかるね?
そうロシアとかウクライナの意向なんかいちいち気にせず
日本人の発音しやすい呼び方をしていたからだねえ
慣れねーがこれからは呼びにくい名前で呼ぶしかない 国際感覚にすぐれてるみなさんは「キーウ」と得意げに言い始めてるけど
「ジャパン」「ヤーパン」「ハポン」「リーベン」「イルボン」「イポーニー」には疑問を持たない
オリンピックで国名を英語の読み方・自国の読み方で紹介するのにも疑問を持たない(すべてその国の呼び方で呼べばいいのに) >>46、67、77
japan、giappone、Japonも同じ単語という意味
表記の問題と単語の問題を混同しちゃうのはおかしいと言いたかっただけ キイフかキーフにすべきだよな
なんだよキーウって
せめてキーヴだろ じゃあNIPPONかNIHONか白黒つけるのかな? クィーゥ゛
これが1番近いかな
ゥ゛は ュ みたいな音だけど 何でこの差別主義者政府と仲良くしようとしてんだ日本は じゃあさ、マリウポリとかハリコフはそのまんまの読み方であってるの?
キーウにするなら全部かえないとだめだよね? 今バイデン息子の悪事で世界中大騒ぎ
ゼレンスキーも吊るされるかもよ
そしたらまたキエフに変えるのか?
バカ政治家とバカマスゴミ カタカナってどんな言葉でも音で正確に瞬時に書き留められる 世界中にオススメな文字だな 見た目もカッコイイ
アルファベット26文字はダメだね 在日ロシア人は、
ペレスロイカ後の貧民時代に
日本のロシアンパブに出稼ぎに来た
共産洗脳されたジャパゆきさんとその子供だから、
腹の底では反米・反日な。
で基本嘘つきで馬鹿で卑しい。
でロシアンパブの客層って
大和撫子に相手にされない在日コリアンが多い
ロシアを擁護してる連中は
在日コリアンってわかりやすい図式 >>280
そう思いたいのはやまやまだけどขอบคุณครับの巻き舌は表現できないじゃん? >>283
イロマンゴになってるけど卑猥度は増してるかも >>282
惜しいが、多分だいぶ事情が違うだろうな
まず在日はモテるのが多いからね
夜の街を知っていれば常識 改名することで、じぶんたちの一声で日本政府が動く、言いなりになる
じぶんたちウクライナのほうが上位だって印象付けたいんでしょう
マウントだよね
開戦前すでに日本から3000億円も支援してもらっておいて
図々しい >>1
やるべきことを何もやらずにどうでもいいことばかり強行するよな 言葉狩り
バカの一つ覚え
キーウって言えば戦争終わるんか?
バルスみたいなもんか?あ? 今日から関西弁禁止
って言われたら大阪も独立するだろ ならオマーン国もオマン国にしろよ
オマーンなんて言ってるのジャップだけだぞ 呼び方はどうでもええやろ
日本海
EAST SEAじゃなくて
コリア海になるぞ >>164
民主主義で選ばれた代議士がこれまた多数で決めてる事だけど君の意見は素晴らしいから是非政治家になって欲しいので選挙運動ガンバレ プーチンのウクライナ語読みは「プーヒ」、明日から一斉に新聞、テレビなどで変更 >>272
中国の場合取り敢えずメイドインPRCをメイドインチャイナに戻して欲しいw >>299
つーか何年か前に既に韓国の人名や地名はハングル読みに変更されてるぞ ジョージアみたいに先方から変えてくれって言うならわかるけど勝手に配慮してるだけだしな
しかも日本語にはない発音をカタカナで表記してカタカナで発音してもウクライナ人は認識せんだろう 例えば、今さらJAPANとか言わないでNIPPONと呼称してくれって海外に言ったら通用するわけ?
ミュンヘンだったか五輪のバレーボールのユニフォームはNIPPON表記だったような >>200
soccerはassociation(協会)の英国式略語らしい。
サッカーはラグビーフットボールに対して協会式フットボールというらしい。 >>3
そりゃ、外国語をカタカナ表記にする場合、完全に同音にする事はできないからな
「キーウ」でいいかどうか了解を取っておく必要はある
「キーウ」に変えた末に「オウ!キーウではありません!キーヴです!」と言われちゃったら目も当てられん キーウとか言ってる意識高い系のキチガイw
どっちでもええはw >>307
それは無理だろw
自らすすんでナデシコジャパンだの侍ジャパンだの言ってるんだからw >>1
早まるな。
米国はトランプ政権がほぼ成立する。
そうなれば、米国とロシアの関係はまた軟化するぞ。キーウなんて呼んでたら、ロシアとの外交しにくくなるだろ。 ウクライナの地名表記を変えて何かご利益があるのか?
ウクライナから文句があって変えるのなら分かるが
そうでもない。無駄に情報を混乱させるだけだ。 てか工業地帯の南部と石炭のクリミアとかおいしいとこ全部もってかれたからウクライナってもう田舎の農業地帯しかねえだろ。
もともと経済ドン底だったからこれで終わりやろ >>268
それはぜんぜん違うよ
英語圏が勝手に違う発音してるだけ >>268
ヴィエナは英語の発音なんで
わざわざ英語に合わせる事はないな
現地の発音はウィーンの方が近いと思う いままで変更依頼を外務省が無視してたって知らないバカがいるんだなあ 表記もКиївで統一しろ
日本語のカタカナではなくウクライナ語を使え >>327
どう聞いてもキーウには聞こえないんだが
日本語が分からないウクライナ人とウクライナ語が分からない日本人が協議したんじゃねかこれw 読みと表記が違うのはいくらでもある。
Q: トルコ(Turkey)は「ターキー」にしないのか?
A: 英語読みだろ?
Q: じゃトルコ語のカタカナ表記でな。イスタンブールもな。
A: そんな事言ってりゃきりがないぞ。 こういうことやるなら、すべての地名をその地域の呼び名にしないと差別になる。
憲法違反だ。 >>333
ウクライナがいってきたらそうしちゃいそうな勢いあるな
ニッポンという呼び方もジャパンに統一してくれとウクライナがいったらどうするんだろ >>335
切りがないから、基本、現地から強く言われたもののみ対応している
ウクライナから要請があったのかどうかは
「あった」と言う人もいれば「ない」と言う人もいて知らん 今ウクライナ語発音でキエフの発音検索してみたら「クィーエム」って聞こえた この話題何回やるの?たまにマスゴミが『キーウ』って言うとまじ気持ち悪くて、ネット民からフルボッコにされるのに ウクライナ政府から苦情があっての話じゃないだろう。
自衛隊出身の馬鹿ヒゲ自民党員が言い出しっぺじゃないかね?
ドタバタしているときに情報を混乱させたいロシア軍の工作員かよw キエフだかキーウだか知らないが
それ以前にイギリスだのアメリカだの日本でしか通用しない国の呼称や表記をなんとかしろよ
世界で通用する言い方でいいじゃん >>4
これをやるとウクライナが戦争にロシアに勝ったことになるらしいよ。
ウクライナの勝利というイメージを作るための工作と言えるだろう キーウってw
こういう感じで欧米に媚売る日本人って
欧米含めて世界から凄い嫌悪感
を持たれてるのが
理解出来ないのかな? ウクライナ万歳、キエフ万歳とたたえるためには
地名を変える必要がありました。 >>345
現地主義か、相互主義かで悩むのかバカみたいなんだよ。
英語と欧米語では相互主義でしょ。ドイツのミュンヘンは、英語では、ミュンチとか
伝統的な英語の呼び名で問題なし。
中国と日本でも、漢字の自国読みで問題ない。しゅうきんぺいと読めばよい。
韓国語がおかしいんだよ。金大中は、昔は、きんだいちゅうと読んでいたのに
1980年代半ばから、韓国語式の読み方をしている。
北朝鮮の短波ラジオも、昔は、きんにっせいと読んでいたのに。 ロシアとの国交回復を目指すことはあきらめたのかな?
このままだと永遠にロシアは日本を友好国だと認めないだろ 日本国も英国表記「JAPAN」でいいのかという話にもなる。
政府:日本語のNIPPONと書け ゴラァ
国民:NIHONじゃね? >>281
そう言う地図もあるよ
重慶もチョンチンとなってる
この手の話はいっぱいあるんだよな
メキシコの首都は日本語だとメキシコシティが通例だけど、現地はスペイン語だからシウダー・デ・メヒコにするべきだとか
タイの首都はバンコクになってるけど、正式名称はかなり長くて、現地人はクルンテープと読んでるとか >>359
英語ではミューニック、ドイツ語ではミュンヒェンが正しいけどな (´・ω・`)
まあどうでもいいっちゃどうでもいいけど >>365
認めてもらう必要なし
ロシアがなくてもどうってことなし >>338
ダンチヒはグダニスクだよ。ダンチヒは、ケーニヒスベルクより東のポーランド側。
オストプロイセンの州都ケーニヒスベルクが、
カリーニングラード州の州都カリーニングラード ウクライナに関することはロシアに合わせてロシア語表記にしたほうがいい
ウクライナは朝鮮と同じ >>375
レス訂正
ケーニヒスベルクより西のポーランド側 まあそもそも日本政府は日本語の創り手ではないから特に従う義務はねーけどな ロシアはでっかい北朝鮮になってしまったのだからもう気を使う必要はない ロシア語とウクライナ語だと会話出来ないくらい違うの??
方言レベルの違い?? >>369
訂正有り難う。俺がオーストリア人に教えられた英語式の発音だと
日本語ではそう聞こえたんだ。
ドイツ人でも、ケーニヒスベルグが、ケーニヒスベルヒと訛るし、
ベルリンでは、Ichイッヒでも、すぐ北のポツダム人は、イッシとなまる。 >>380
ま、そいうこと。
言葉は慣習であり文化であるから、日本国政府がどう表記を決めようとも
日本国民は自由に表記できる。主にメディアがどう扱うかだけどね。 ウクライナは”今は”注目されてる国だが、
この紛争が終わるとどこも相手しなくなる。
ロシアとの関係を重視しろ。
ウクライナとの関係で日本が利する物は無いぞ。ウクライナは、真珠湾攻撃をテロと一緒にした国。
原爆を投下は罪だと、世界で初めて公言してくれてのはロシアだ。 >>383
ちょっと聞いただけだけど、かなり違った
たぶん、言葉は通じない
ロシア語とベラルーシ語はかなり近かった
たぶん、かなり通じる >>2
どう変えるのが正解?
マッチョピッチョ?
モッチュペッチャ?
メッチャマッチョ?
正解が知りたい。お願いマッスル! >>383
日本方言は、日本語族(日琉語族)というとらえかたをすると、
方言の差異が極めて大きいけど、ヨーロッパではわざと差異を強調して
違う言語だとしている。日本語のレベルでは、まあ方言だよ。 >>316
今はウクライナ相手には「やってる感」が重要
岸田さん、肝心なところはちゃんと意識してる
↓
サハリン2「撤退せず」 岸田首相、G7出席で国会報告
2022年03月31日15時50分
https://www.jiji.com/amp/article?k=2022033100750&g=pol
首相はロシア・サハリン(樺太)沖の液化天然ガス(LNG)事業「サハリン2」について、「わが国として撤退はしない方針だ」と明言した。
サハリン2について、玉木氏は「事業継続はG7の経済制裁の結束を乱すことになる」として、撤退するよう求めた。これに対し、首相は「自国で権益を有し、長期かつ安価なLNGの安定供給に貢献しており、エネルギー安全保障上、極めて重要なプロジェクトだ」と強調した。 こんなくだらんことに時間費やすなら他にやるべきことたんまりあるだろ無能自民 >>359
東京をトンキョンって言って
北京はベイチンってる韓国はマジでアタマおかしいと思う >>24
ウクライナが世界の敵になるわけないだろこのアホロシア工作員が!ゾルゲかテメェは! どっちでも良いが、ちょっと面倒くさいな。
まぁ今回の争乱が終わればウクライナのこととか話題にもならんようになるんだろうけど。 >>36
隣国の公用語選択に対してイチャモンをつけたり軍を侵攻させる権利はありません。
国際法をもっと理解して下さい。結果攻め込まれた方の責任を追求するなど今する事ではありません。
今必要なことはロシアが軍を引くこと。占領を解くこと。それ以外はロシアはやる必要ありません。
何も言わずにまず軍を引く、今引くすぐ引くウクライナから消えて無くなる。
はよウクライナから出て行け!
ウクライナから出て行け! >>386
ニホンなのかニッポンなのかは個人の自由。
www.koho.or.jp/useful/qa/hyouki/hyouki03.html 高学歴の条件 偏差.値71以上の高校を卒業し難関国立大学である旧帝一工神に進学し卒業すること 無駄なお仕事してます感
手数料がどの位動くか知らんが
とりあえず音楽業界からの悲鳴が聞こえる
ムソルグスキー作曲「展覧会の絵」の中で一番有名な曲「キエフの大門」を書き直さなアカンからな ゼレンスキーとバイデンの息子がグルで
生物兵器研究所使って危ないことやってたとか
利権のためだけに国民に武器渡して自分たちで殺してたとか
日本以外ではちゃんとニュースになってるよ
世界の敵ゼレンスキー >>406
ねえ
そんなに共産主義が実現すれば働かなくても食えるようになる、と信じてる訳?
ならロシアか中国に亡命しなよ
なーに、そのうちちゃんとした共産国になるんだろ?
これからだよ、これから
多分ねw バカ日本人
長年親しんできた「日本人同士でしか使用しない固有名詞」の呼称
を変えてそれまで培ってきたキエフという呼称が持つ歴史的、
文化的概念をドブに捨てるようなことを平気でやる
何がキーウだスカタン
ウクライナの政府や人々からの要請でもないのに何やってんだよ クソ田内閣は、呼び名とかしょーもない議論してんと、それよりも寄生虫入り韓国産ゴミキムチを、機能性食品に指定とかワケわからんことしてる消費者庁の始末の議論しろよ。
https://news.yahoo.co.jp/articles/52df88a351676db5953cab55d34a71186e3e7607 ドネツクの頭のдが2ちゃんAAの鼻に見えて仕方ない グルジアみたいに当事国から要請あったなら分かるけどな
まあ露助への敵対表明みたいなもんか 韓国が日本語排斥してたの笑えないな
同レベルまで堕ちたか ウクライナ「軍事支援を申し出てくれるのかと思ったらキーウの日本語での呼び方の打診だった。何を言ってるかわからねーと思うが」 こういうの歴史上の名称とかどうするんだ?
キーウ公国? >>408
文化概念より押しつけがましい
察しと思いやりも日本の武器ですまる
まあこんなとこや チェルノブイリもウクライナ読みに変えるって話だが、これの名前が変わったら原発事故のこと忘れられてしまいそうな気がする >>82
ロシア国内のグルジア系排除なんてしてないぞ
あと今回の戦争もロシアはずっと話そうとしてきたのに無視して煽り散らしてきたのがウクライナな
ウクライナは韓国みたいだけど擁護派の言い分やデマ撒き散らしもまさに韓国なんだよなあ >>91
ソ連の公用語はロシア語だぞ
それが一方的に変えたって言うなら日本人がイギリスとか言ってんのも一方的になる 世界どころかウクライナ人にすら通じないような呼称を勝手につけるな間抜け >>93
東海は韓国しか言ってない
キエフは世界的に浸透してる
何が同じなん
てかウクライナって東海とか言ってなかったっけ 媚び擦り寄ってるふりをしてるが本音じゃバイデンも民主党もモタないと思ってるんだろ? 気持ち悪いよな。。 >>95
お前あらゆるスレでその文章コピペしてるな
ディスカウント活動してどっちがコリアンだよ >>426
ソ連の公用語が正式にロシア語だったことは実は崩壊前の1年しかない >>143
もともと戦争前から法律でロシア語禁止とかやってたよウクライナ ドラクエ7の顔のでかい王子がそんな名前じゃなかったか >>438
いやロシア語だろ
ロシア語じゃないにしてもロシア人がロシア語使うのを一方的に〜とか被害者意識マシマシでおかしいだろ 言語をウクライナに限定するってまんま対立煽ってるだけだけどな >>181
遠い先祖がウクライナに関係あるってだけでロシア人だよ >>432
キーウ公国とか何の威厳も栄華も歴史も感じられんわな
いっそスモレンスクに戻せばいい まだ「キ-ェフ」or「キ-ゥフ」の言い方がわかるは >>445
何度も言ってるうちにウキーに変わるやつ 政府がこう言い出すとマスコミはだいたい反発してキエフを徹底して使い出す
例 イスラム国 >>301
ポーランド系ではないだろ
てかロシア人は長い間他民族でやってきて今も連邦国家だから何系とかいちいち気にしないぞ
マリインスキーのゲルギエフはグルジア系だしボリショイにはスヴェトラーナザハロワってウクライナ人のプリマもいるし
剣の舞のハチャトゥリアンはアルメニア系だな 日本らしいと思ったのは年度末の末日に流れてきたことだな google翻訳とWeblio愛用の
ID:lDWJyy920
www
俺は英文を普通に聞いて読んでるだけなのに全くついてこれなかった無学の極みwww
アメリカ人がキーヴと発音するエビデンスは何個も示した(英語で)んだが
あれにはgoogle翻訳は使えないからなw >>432
そうそう。
ハリカウ攻防戦とか、何か力抜ける。 単純にキーウは読みづらい
このタイミングでかって思うし 未だにマスコミがイスラム国って言い続けるのはなんでだ >>445
でウクライナ語に詳しい人
ウクライナ語って音節はどうなってんの?
さてアメリカの国営放送NPRでもkyivかKievについてこんな記事を出している
https://www.npr.org/2022/01/25/1075357281/how-do-you-pronounce-kyiv
まあこれを読めばkyivはシラブルが2つで
確実に有声音で締めていることは
わかるわけだが
あのカタカナ語だと好きの粘着基地外ははたして理解出来るのだろうか? 日本人的には
発音しづらい
やはり、オマンコ大作戦 結局変えるのか?
「キチンキエフ」とかの世界的に有名な料理の名前も「チキンキーフ」になるのか?
ややこしいな キーフじゃなくキーウか
果物みたいな名前になってしまうな Kyiv だからキーウよりキーフの方がいい気がするな ウクライナの野郎日本語にまで文句つけてきやがったか
マジうぜーやつらだ
くたばれゼレンスキー! ロシア料理を思い浮かべたら無性にボルシチ食いたくなってきた
ボルシチも名前が変わるとかは無いよね? >>12
フランスの「パリ」ってよォ…………
英語では「パリスPARIS」っていうんだが、
みんなはフランス語どおり「パリ」って発音して呼ぶ。
でも「ヴェネツィア」はみんな「ベニス」って英語で呼ぶんだよォ〜〜〜
「ベニスの商人」とか「ベニスに死す」とかよォーー
なんで「ヴェネツィアに死す」ってタイトルじゃあねえーんだよォオオォーーッ
それって、納得いくかァ〜〜〜、おい?
オレはぜーんぜん納得いかねえ……
なめてんのかァーーーッ、このオレをッ!イタリア語で呼べ!イタリア語で!
チクショオーーームカつくんだよ!コケにしやがって!ボケがッ! キエフって日本語の発音なんだってwロシア語だとキーフなんだってwウクライナ語はまた違う発音らしい。ロシア語に寄せてどーすんだよw岸田政権馬鹿過ぎだろw 日本は「戦う兵隊さんに折り鶴」だがウクライナでは
「戦う兵隊さんにカモフラージュネット」なんだよな。
ウクライナは「キーウより経済支援」じゃないかね?
兵器はプレゼントできないけど。 グーグルアースでもキエフだぞ。日本語発音だとキエフなんだよ。だから変える必要なんて無かったw さっきテレビでウクライナ人は「クィーウ」と発音してたぞ ちなみに、ウクライナ語での発音は
『クィイヴ』とのこと
https://globe.asahi.com/article/12602847
ロシア語読みから英語読みにしたからと言って、結局は現地語発音とは違うんだが... キエフは日本語発音でロシアは全然関係無かったw岸田馬鹿過ぎw >>477
「ウクライーナ」にせにゃいかんのだな。 おい、岸田!ちゃんと検討したのか?お前、検討好きだろ?w >>306
ウクライナが首都呼称変更要請
在日本ウクライナ大使館が、平成27年に日本政府に対し、首都キエフをウクライナ語読みの「キーウ」とするよう
文書で申し入れていたことを明らかにした。
(ウクライナ側が)要望しているのであれば『キーウ』に変えるべきだ」と述べた。
https://www.sankei.com/article/20220318-3N3TPMMMDBNOLAX2TCBVUYG7QY/
堂々と嘘つくなよw 中学の地理のテストで「キエフ」と書いたら×になるのかな? 岸田内閣ってもしかして、アホしか居ないんじゃないの?w >>121
オデッサもオデーサ表記になるんだってさ
ガンダムにもオデッサ出てくるしサブタイトルにもなってるし
ウクライナが変更要求してきたら断固抗議するわ >>477
馬鹿丸出し乙
どこにも『キーウって読んでちょ』なんて書いてねえぞww
それに、例示してるのも『クイィブ』だわな
それにオデッサをオデサと読むのは、ガンオタが許さないわw >>484
要望が有れば変えるなら日本海も東海に変えろよw韓国から要望あっただろwって話に成りかねない。本当に馬鹿な事したよな。 >>482
実際、大使館のホームページは、一時期そうしてたみたいね
アカヒ新聞も、そのネタのときだけ、ウクライーナ表記してたけど、文句を付けてるぞw
しかも、今はウクライナ大使館も『ウクライナ』表記に戻してる
https://globe.asahi.com/article/12602847
つか、ここまで言っておいて、アカピが日本政府の公式決定前に『キーウ』とか言い出したら笑うw >>487
ニューヨークがニューヤークになってる世界だし別にええやん 橋下はキーウって言ってたな
キエフって言い直したりしてた
ツイートではわからないよね >>491
意識高い系的にはキーウかキーヴらしいけど、こいつらが今年1月までどんな表記してたかも併せて知りたいね 無駄な手間と経費使うなよ…
キエフ登録してある公私のテキスト全て修正作業せなならんのにどうしても変えなアカンのか? 余計なことすんな。キエフという呼び名に愛着あるんだから >>488
キーウ呼びのソースじゃなくて
ウクライナ大使館からの要望があった事についてのソースを出しただけだよ
勘弁してよ >>500
愛着もそうだけど
キエフって呼び名には歴史の重みと威厳を感じるよね >>492
最初からそれなら文句はないんだけどなw
こういうのは言葉狩り的なものを感じて嫌悪感がある
ウクライナは東京タワーの件や日露姉妹都市の件といい
日本の都合や心情や文化を全く尊重しないところが腹立たしい >>496
何年か前にインドのカルカッタがコルコタ、ボンベイがムンベイになったけど
何か不都合とか有った? そしていつの日か、
TokyoがTongkingと
他人事だと思ってる馬鹿日本人は死ぬ >>491
ウクライナだと日本語的にフォールが「ラ」に来るから
ウクライーナとして「イー」にアクセントを自然に置く方がずっと近いだろうな >>7
首尾一貫してないよな
ホント、恥ずかしくないのかねぇ >>1
いい機会だから日本政府は、「竹島」と「日本海」の呼称をそれぞれ本来のものである「独島」と「東海」に改めるべきですね
「キエフ」を「キーウ」に変更することができるのなら、それぐらい造作もないことでしょう >>487
マッタリがマターリになったようなもんだろ >>508
今でもムンバイの都市レターコードはBOM >>513
ウクライナの世界地図で日本海が東海表記になってるのは
貧乏なウクライナの足元みた韓国が金払って地図表記を東海にさせたって聞いたけど本当? >>503
馬鹿丸出し乙w
最初の下記レスはどう考えても『キエフ』読みに関するレスなんだが、何故、無関係な話を持ってくるの?
ミスリード狙い?それとも単なるキチガイ?
もしくは横レスしておいて、話の流れが見えてなかったアホな子?
122 ニューノーマルの名無しさん sage 2022/03/31(木) 13:47:41.51 ID:Cwl+XnUo0
>>1
ウクライナから要請があったならいいけど、
自らウクライナ大使館にお伺いをたてたなら、
馬鹿丸出しとしか言いようがないんだが... >>516
ニッポンがジャパンって呼ばれるようなもの。 >>518
>>127
>>>122
>何年か前に要請されていたよ
に対してあなたがソースよろ、って言ったのて貼ったまでです
その前のレスなんて見てません >>353
アメリカの”リ”を正しく発音する文字が日本の文字には無い。 在日ロシア人ユーチューバーを日本に帰化させるな
こいつら間接的に戦争に加担している
戦争が嫌いならロシアに帰ってプーチンを落選させろ
出来ないなら日本国内で反戦デモに参加してみろ
こいつらの動画を見るな
「私は戦争が嫌い。政治的な書き込みは止めて。(だけど動画は見てお金を稼がせて)」
在日ロシア人ユーチューバーどもは人の命よりも金を稼ぐことが重要らしい
在日ロシア人ユーチューバーどもよ、ウクライナの首都はキエフではなく、キーウと言え
在日ロシア人ユーチューバーは、臆病者の腰抜けの集まり
日本アゲはウンザリだから早くプーチンを止めろ
ウクライナで武器を持ってロシア軍に立ち向かうウクライナ人女性
「私が守っているのはキエフやウクライナヨーロッパだけでなく民主主義です。」
聞いたか?在日ロシア人ユーチューバーども
安全な日本国内で金を稼ぐお前らは人間のクズだ
今すぐロシアに帰国してプーチン政権を倒してこい ロシアが対抗措置 ロシア「東京をTIK-TOKYOと呼ぶぞ」
Отмечая передовые позиции Минобороны Японии в выдвижении наиболее бестолковых санкций, Роскосмос на всех картах дистанционного зондирования Земли теперь будет называть столицу Японии Токио так: "ТИК-ТОКИО".
? РОГОЗИН (@Rogozin) 2022年3月29日 東京が「トキオ」から「トシオ」になるようなものか? 日本のことをJapanとか発音してる奴は潜在的には敵だよな
nipponと発音しろクソ外人ども またキエフ以外の地名についてもウクライナ語の読みに変更するということです。
例えば、▼チェルノブイリはチョルノービリに、▼オデッサはオデーサに▼ドニエプルはドニプロに変更されます。
なんかやだ(´・ω・`) 日本もジャパンじゃなくニッポンと呼んでもらえるように努力すべき 頼まれてもいないのに変えるんか
正義マンネタに使って良いですか?ってことだろ >>531
おいこれマジか?
最悪キエフは許せるけど
今更チェルノブイリをチョルノービリに変えるのは絶対ダメだろwww じゃあウクライナの人はみーんな
クルンテープ・プラマハーナコーン・アモーンラッタナコーシン・マヒンタラーユッタヤー・マハーディロックポップ・ノッパラット・ラーチャタニーブリーロム・ウドムラーチャニウェートマハーサターン・アモーンピマーン・アワターンサティット・サッカタッティヤウィサヌカムプラシット
って全部言えるんだー? なんで「キーウの大門」ってタイトルじゃあねぇーんだよおぉぉぉぉッ!
それって納得いくか?俺は全然納得いかねえ・・・・・・ 東ローマ帝国圏の公国時代に比べると南方方言発音になってるなあ 最初のころはかたくなに変えないみたいな話だったのに
防衛省が変えるって言ったらすぐだったな >>531
何かまるで方言レベルで本当に別言語なのかと思えるな
聞いててもロシア語とあんまり違って聞こえないんだよなウクライナ語 せめて戦争終わってからにしろや
先方に大迷惑だというのが判らんのか >>541
ポーランド系アメリカ人の友人はポーランド語、チェコ語、スロバキア語、
ウクライナ語、ロシア語等の東欧言語は違いはあるけど
日常会話は成立するレベルの違いしかないと言ってた。 >>541
もしかしてロシア語だとキエフでウクライナ語だとキーウなん? 何で大ロシア怒らせてまで、小ロシアに気を使うんだよw
クリミア併合に理解しただろ。
力による現状変更で非難されるのは、紛争時だけ。
みんな忘れるんだよ。 >>1
ほらな?
バカ外相がアホなこと言ってたけどこうなっただろ
これに文句言ってるやつは
竹島を独島、日本海を東海と呼びたがってるやつだけ
五毛どもがぎゃあぎゃあ言ってるけど、現地語で呼ぶのは当たり前のことなんだ >>7
状況は刻一刻と変わる
それが判らないおまえだけ未来永劫1両とか使えよ 少し前までロシア語も公用語だった国が、いきなりロシア語禁止にしたことも今回の事態を招いた要因の一つなのに。 >>540
政府で言ってたのは林とかいうバカ外相だけだぞ
あのバカ、ほんとに使えねえわ
早く更迭しろよ >>545
ウクライナの音だと(キリル文字の発音からいうと)
クイーウが近いらしい
グーグルだかで聞くとクイーユとも聞こえる
ともかくキーウの間のイがヤ行のイのため
日本人には非常に難しい音のようだ
少なくともキーウではない >>13
ぜんぜんいけてないな
竹島は竹島、日本海は日本海でしかない >>523
つまり、
>もしくは横レスしておいて、話の流れが見えてなかったアホな子?
って事ねw
わざわざ報告乙w 別に好きにしたらいいけど、ウクライナってあそこらへん今の形で独立した国になってる方が珍しいのに、
いちいち呼称変えてもなぁとは思う 【敵性語】チェルノブイリの呼称「チョルノービリ」に ロシア語由来からウクライナ語へ 外務省が発表 [ramune★]
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1648722958/ >>531>>554
THE BLUE HEARTSの「チェルノブイリ」もタイトル変更させられたら嫌だなあ 現地読みで呼ぶならば、今後は日本も
ジャパンと言うのを止めてニッポン
もしくはニホンにすべきなのでは
ないか? ウクライナ語ではКиїв
ロシア語ではКиев
だから本来はキーフに変更するだけで良かった
ウクライナ語では最後の「v」はしばしば「w」と「略す」形で発音されるから
キーウでも良いんだけど
それを重視するならキエウと言ってれば良かった分けで
そうしてない以上キーウじゃなくキーフへの変更だけで良かった
何よりキーウて発音しづらい >>20
ニホンとニッポンとどっちなんだよ!?
と外国人にキレ気味に言われたことがある >>565
サザエさんのイクラちゃんもスジコちゃんに…(´;ω;`) >>423
うむ。日本人ばっかりの駅でアルファベット表記は良いとして、
クッソ時間ねーのに簡体字や果てはハングルで表示して
一番大事な大多数の国民に迷惑かけておきながら肝心の駅員や案内係が
英語ですら満足に案内できないのを見ればさもありなんだわ >>553
大使館がクィイブって書いてるけど...
https://japan.mfa.gov.ua/ja/news/73898-official-guidance-on-the-correct-spelling-and-usage-of-ukrainian-place-names
でも、実際のところ、Google翻訳でキエフをウクライナ語に変換して発音させると、確かにクイーウに聞こえる
ちなみにロシア語に変換するとキーフに聞こえるし、英語に変換してもキーフに聞こえる
正直言って、キエフなんて発音してる国は日本だけなんだから、気にせずキエフでいいだろうと思う >>587
ウクライナ語では語尾のフがウと発音される傾向がある
そもそもКиевからКиївと言う母音だけの変化だから難しく考えずにキーフとしときゃ良かった くだらねえ国
クソみてえな拘り
ゼレンスキーの指示か何か知らんが寄り添い過ぎだろアホども EL&P展覧会の絵
キエフの大門 から キーウの大門へ
そもそもなんだわかったようなわからんような感動的な曲
あの歌詞・・ グーグルがロシア読みだな!
それに、
クリミア半島がロシア領土に成って居る!
グーグルはどこの企業だ! >>562
フランス語ではジャポンでもニッポンでもいいよ
フランコ=ジャポネとかニッポーフランセとか ミニストップのチキンキエフはチキンキーフになるのか……旨くなさそう あのさあ、一刻も早く戦争が終息することをやれよ
これは何の解決策にならんよ
アホしかいないの?日本政府って >>585
でもそうしたらさID:lDWJyy920は嘘つく為に生きてるってことになるけどそんなクズでも問題ないってこと?wwww
日本政府】キエフをキーウに ウクライナ政府と調整 [ぐれ★]
717 :ニューノーマルの名無しさん[sage]:2022/03/31(木) 11:45:56.50 ID:lDWJyy920
>696
アベチンの方が良くね?w
【日本政府】キエフをキーウに ウクライナ政府と調整 [ぐれ★]
735 :ニューノーマルの名無しさん[sage]:2022/03/31(木) 11:51:20.50 ID:lDWJyy920
>716
>現地語読みするならクイィヴみたいな感じになる
ならねぇよ。
現地語発音だと「キーウ」か「キーユ」に近い。
英語圏以外の欧州言語では「V」はブイではなくフが多い。
フォルクスの頭文字はVだしな。
842 :ニューノーマルの名無しさん[sage]:2022/03/31(木) 12:11:58.17 ID:lDWJyy920
>824
> ウクライナ語だと クィィイヴ だからキーウに変えられても「別に」って感じらしい
またそういう出鱈目を。
東欧語ではVはブでもヴでもなく”フ”か”ウ”。
977 :ニューノーマルの名無しさん[sage]:2022/03/31(木) 12:44:49.53 ID:lDWJyy920
>>958
> >>955
> 無学である証明
> おめでとうおバカさん
Have to
お前はこれを「ハブ トゥ」と発音する馬鹿だったよなw
【日本政府】キエフをキーウに ウクライナ政府と調整 [ぐれ★]
993 :ニューノーマルの名無しさん[sage]:2022/03/31(木) 12:50:38.86 ID:lDWJyy920
>>988
> 次スレ立てとけや
> 相手したるわ
馬鹿は邪魔だからNGIDにするよw ロシア人と言われるくらいなら朝鮮人と言われるほうが遥かにマシ 急ではなく時間あって経過しての呼称変化だから別にいいよ
これからはキーウで >>585
大使館がクィイブと言って
バイデンやアメリカのアナウンサーが
皆「キーヴ」と発音してるのにも関わらず
キーフだ、と言い張る無職爺ID:lDWJyy920
は耳が悪い(頭に加え)ってこと?
それいくらなんでも馬鹿にしすぎじゃない?
ID:lDWJyy920をさあwwwww >>613
でもノルトストリーム2とか言うの継続するんだろ
日本政府には失望した このプーチンの暴挙が認められたら
日本が侵略されても良いことになる >>524
そんな文字があったとしてもお前じゃ発音出来ないのはお前が一番良く知ってるよな?wwwww >>616
EUの方がはるかに買ってるだろ
そっちに先に失望しろ
>>618
https://youtu.be/cE1f6GUvG5Y?t=8
NYTIMESも引用してるこの動画分かりやすい >>524
「ぅ+ら行」とで大体rの音になるよ
rightなら「ぅライト」、roadなら「ぅロード」等
巻き舌にするための小さい「ぅ」 >>620
「バイデンやアメリカ人はキーフと発音してる」とずっと主張し続ける粘着基地外ことID:lDWJyy920がウザすぎたからようつべのkyivは大体チェックしてる
皆「キーヴ」と発音していたがなw >>621
そいつは自分が聞こえたものはそのまま信じこむタイプの基地外なんで
実践的なアドバイスしても無駄だぞw よし、日本も広島は西京に変えよう
それで上下関係をはっきりさせるために四国の各県は徳島族地区みたいな感じに変更な! ウクライナ新政府「キエフに戻りました。そちらも戻してね★」 北海道の地名も漢字の当て字じゃなく発音に忠実なカタカナにしないとな >>621
”ゥ”じゃないな。
最も近くカナ表現するなら”ルィ”だな。 >>624
キチガイはこうして掃除する。
↓
624 名前:あぼ〜ん[NGID:lQR5GMRy0] 投稿日:あぼ〜ん 言葉遊びを政府が真顔でやるなよ
ロシアと直接戦争してるわけじゃないのに
領土問題抱えて非友好国と名指しはされてるけど >>7
アメリカに対する媚か圧力やろうね
どうしょうもないんだよ自民は >>634
ウクライナ大使館→クィイブ
アメリカ人→キーヴ
ID:lDWJyy920=粘着厚木基地外爺→キーフ
身の程を知れよゴミ wwww
637 名前:あぼ〜ん[レスあぼ〜ん] 投稿日:あぼ〜ん 中国の地名とかも結構めちゃくちゃだよね
北京 ペキン
上海 シャンハイ
南京 ナンキン
重慶 ジュウケイ
成都 セイト
徐州 ジョシュウ >>640
640 名前:あぼ〜ん[レスあぼ〜ん] 投稿日:あぼ〜ん
641 名前:ニューノーマルの名無しさん[sage] 投稿日:2022/03/31(木) 21:30:19.89 ID:At+FHupz0
面倒くせえな
642 名前:あぼ〜ん[レスあぼ〜ん] 投稿日:あぼ〜ん Kiev も Kyiv も英語読みでは”キーフ”でキーブとは決して発音しない。
ここで発狂してる糖質の一人を除いてなww 負けると分かっていてなんで書き込んでるんだこの爺は? wwwwwwwwwwwwwww
↓
649 名前:あぼ〜ん[NGID:teLVK+Bd0] 投稿日:あぼ〜ん
650 名前:あぼ〜ん[NGID:teLVK+Bd0] 投稿日:あぼ〜ん >>639
こんなレベルでも圧力あるんだな、もうアメに完全に言いなりになってるのがわかる >>648
ガチで支離滅裂だな爺ww
ならなぜKyiv,NOT Kievキャンペーンがあったんだ?
現実逃避か?厚木爺 これって、フクシマをフグスマって表記するようなもん? モスクワもウクライナ語表記でモスマンセーになります
ウクライナ人はテリヤキが大好きです >>12
ダッタン人問題のおかげで音楽作品のタイトルについては許された感あるけど
チャイコ1812年はともかくとして
いまムソルグスキーが根本的にアレルギー反応来てるよね
現状もちだして過去の歴史文化全否定はやりすぎだと思うわ >>653
アメリカの圧力とは関係ないだろ。
アメリカは今でも”キーフ”と言ってるし。 ウクライナのロシア語話者の存在を無視したいんよね
歴史からも消すつもりだろう >>658
まあアメリカに合わせるとチューリヒもズーリックになるしな >>661
漢字をやめたら困るのは中国だぞw
今の中国語の単語の半数以上が日本で造語されたモノだからな。 >>664
綴りは変えても発音は”キーフ”で同じ。 >>666
ロシア語由来のKievでキエフって言ってたのを
ウクライナ語由来のKyivでキーウに変えようって話だぞ おいネトウヨ政府が決めたんだからちゃんとキーウ受け入れろよw
じゃないとおまえパヨクだぞw >>670
発音ググればたくさん出てくる
一例
The short answer is simple: Ukrainians call their capital “Kyiv” (kee-yiv), the spelling, a transliteration of the Ukrainian Київ. The Russian version is “Kiev” (kee-yev). 昔、地理で覚えたチェルノーゼムも変わるのか?と思ったら
ロシア語:Чернозёмы
ウクライナ語:Чорнозем
で、もとからウクライナでもチェルノーゼムだった >>638
ロシアに侵略されてるという点では同じだろ
違うのはやり返してないという事だけだ まあそういうことなら、ウクライナはウクライーナに
ならないの?ウクライナという呼称自体何語から?w >>671
ホントは表記が違うだけでカタカナ発音ほぼ一緒
というかむしろキエフのままの方が近いんだけど
「キエフの要請に応じて変えた」アピールでキーウにした部分が大きいんだと思う
Kyivを現地人が発音してキエフとキーウとどっち?っていうと
ぶっちゃけキエフの方がどっちかというと近いくらい
日本人のウはみんな発音でかなり絞ってるし >>679
英語表記と英語発音でいいんだよ。日本人は全員英語教育受けてるんだから英語が基本。 >>680
なぜ語尾だけにこだわるw
発音記号で言っても違うのに何言ってんだw >>666
今回は呼称の変更が西側諸国の結束を示すからだろうな >>683
英語だと、ユークレインだと思いますが・・・。w >>682
カタカタだとエの発音が強すぎる気がするな。 >>681
海外どころか部屋からも出ない老害のお前が言ってもなw
70歳過ぎてんだろ、
おむつして寝ろよww >>688
レの音がだいぶ違うけどウクライナよりはずっといい。 >>683
英語発音ならユークレインな
元の国の発音と米英語の発音の2つを提供すべきなんだわ政府は >>692
お前60代の厚木基地外住みってのは割れてんだわw有害嘘情報を垂れ流すなゴミ >>695
全部に気を遣ってたらキリが無いわ。庶民は英語表記と英語発音で十分。 >>689
あぁ、それはあるね。エもかなり絞るもんね
キーフがまぁ本来のカタカナだと一番近いんだろうと思う
でもそこはロシア語でも実はエじゃないという・・・
ロシアでキー(ェ)フ、ウクライナでキー(ィ)フくらいの差しかない >>688
> >>683
> 英語だと、ユークレインだと思いますが・・・。w
実は英米共に発音は決定してなくて地域や人によって違ったりは普通の事。
ウクライナを”ユークレイン”という人もいるし”ウークライン”という人もいる。 >>699
俺もそうだと思う。キーフが自然
しばらく北欧にいたんだけど、あっちではキーブっていってた
当たり前のように普通に濁ってた
キエフの大門が通じなかったよ >>688
ID:lDWJyy920クラスの耳毛と耳クソ溜まってる爺になると
ウクライーナに聞こえるんだぞw
こないだ無学の極み晒してたw >>698
ドイツをジャーマン、ケルンをコローニャ、スイスをスィッツァラン、チューリヒをズーリックとか言っちゃうんですか? >>701
ユナイレッキンダンって抜かすのお前だけだが頭大丈夫か? >>682
ゼレンスキーの会見とかで聞く限り「キエフ」はないなー
「キィーフ」か「キィーェフ」って感じだと思う >>706
読み方はともかく英語表記のままで読めばいいと思うよ。カタカタで覚えてあとで修正するのは本当に無駄。 >>701
そこはウクライナがそもそも西側諸国じゃないから
英語でも国名発音についてちゃんと表明してないんだよね
それを表明したのがジョージアで日本も含めて各国がそれを正式名称にした
とはいえジョージア国内で自国をジョージアって呼んでるわけじゃない
古くはフィンランドも自国名スオミを英語名フィンランドとして正式に宣言したし
日本だってジャパンなんて発音は日本のどこにも存在しないけどジャパンで通してる
ウクライナがNATOにでも加盟して西側表明したらユークレインになるんだろうね >>698
プラハは現地発音プラハなのにプラーグに変えるのかw
チェコの人には日本ではプラハって呼ぶって言うと喜ばれるらしいよ >>698
いや
学術系は基本その表記にすべきだな
あまりに現実とアホ学者ウリジナルカタカナ語には開きがあり過ぎる マクドをマックとか言うカッコつけた奴は敵
そういうことだろ >>714
プラハではプラハでもプラーグでも通じるだろうけど、だが他のカタカナは通じないからな。英語発音が無難だよ。ベルギー人にベルギーと言ったら機嫌悪くする。 >>705
それは現地発音ではなく国際発音の例だな。
日本がジャパンと云うのと同じ。 衰退トレンドの西側諸国に全振りして
成長が見込まれるBRICSとの関係を悪化させるって
日本のセルフ経済制裁かよ
普通は中立を保って
どちらともビジネスできるようにするだろ >>705
ウクライナ大使館→クィイブ
バイデンとアメリカ人→キーヴ
その厚木基地外→キーフwww
フじゃんってww
ジョン万次郎にでもなったつもりなのかな?この愚か者ww ロシアがナチってことみたいよ
本物のナチズムからウクライナ人を守る、元ロシア軍部隊による義勇軍が訓練を開始
この義勇軍は「本物のナチズムからウクライナ人を守る」という理由でウクライナ側に移った
元ロシア軍部隊(中隊規模:100人以上)がベースで、義勇軍を指揮する元ロシア軍将校は
ウクライナでプーチンのため戦っているロシア人に「まだ破滅と屈辱から祖国を救うチャンスが
あるので我々に加わってくれ」と呼びかけているのが興味深い。
twitter.com/grandfleet_info/status/1509513123321217030
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) >>721
そら海外言ったら英語で話すの普通だろ
日本では日本語で話すのが普通
どこの国でもそうだろ 本屋のカウンターの若い女の子に
日経ヴェリタスありますか?って聞いたら
ベですか?ベですよね?って3分問答したよ >>715
そしてアニメの影響でなぜか余裕で通じちゃう「NIHON」 こんなくだらない問題で戦争中の国煩わせてるの?
向こうからの要請ならわかるけど、バカかこの国?
韓国政府みたいだ >>721
俺に今度からジュニチって名乗れっていうのかよw >>732
海外はとっくにKievからKyivに変えてるよ
日本は対応遅い >>727
漢字表記に変えるならともかくわざわざカタカナにする意味が無いと思うぞ。 ウクライナ人ってカタカナ読めるのかw
カタカナ読んでただしい発音できるのかw 喚き散らして名称を変更させようとするところが朝鮮人そっくり >>703
うむ
英語発音だとkeyfっぽく聞こえるな
英語の鍵のkeyに唇を噛むfの発音
vもfも唇を噛む近い音だしね
そんでkeyだけならキーと伸ばして終わりだが
後ろにfがあるとfに入るのに意識しない小さいェが自然に入る
日本人が日本語のフの発音をする時は唇を噛まないからこのェが発生しないし発声しないってな感じだね アイヤー、チェルノブイリ消えたアルね!
【敵性語】チェルノブイリの呼称「チョルノービリ」に ロシア語由来からウクライナ語へ 外務省が発表☆2 [ramune★]
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1648725901/ >>723
それは産油国や中国みたいにビジネス上圧倒的な強みがある国だからできることであって
日本程度の国じゃ両方から相手にされなくなって終わるぞ
スイスやスウェーデンまでウクライナ側についてる意味を考えたほうがいい >>727
海外と言えばアメリカ、外人といえばアメリカ人の時代で感覚が止まっているのか? >>732
根本的な考え方が違うよ
この「ウクライナ政府との調整」ってのは
「ロシアとの決別を意識するウクライナに日本政府が敬意を示した」っていうメッセージ
外交
東京オリンピックのときにテレビで台湾を「タイワン」って呼ばせたのとまったく同じ
実際の呼称変更なんて半月前に終わってNHKがとっくにマニュアル化してる >>740
そこがややこしいことになってる
「原発事故はロシアのせいでウクライナには責任ないからチェルノブイリのまま」
みたいな話が出てて進んでない
キーウはともかく、チェルノブイリは変わらんかもしれんね >>677
あ、よく見るとウクライナ語はチョルノーゼムだった >>741
外国の都市名を日本でしか通じないカタカタで覚えるの無駄だよ。ずっと外国の情報を無視するならともかく。 どうでもいいわな
だったらイギリスも直せよ
韓国も日本海難癖付けているから世界標準の南コリアと呼ぶことにしろよ >>739
もしカタカナ表記するんだとしたらファフィフェフォから省かれた文字なんだろうね
テレフォンのフォのウ段、決してフゥと書かれて発音できるものじゃないけど
そしてロシア人もウクライナ人も感覚的にはヴの感じで発音してるけど
極北気候文化の問題あってほぼそれになってる
ドイツ語圏のズーズー弁が独自発展したのがロシアウクライナの言葉だし >>742
韓国、シンガポール、ベトナム、タイ
この辺の国も中立戦略ですが。
日本はアメポチだから損得関係なく
ウクライナに全振りせざるを得ないんでしょ? 富野爺は「オデッサの闘い」を変えるのか?
富野爺はバリバリの右翼のはず
もちろん、戦争否定派ではあるが 最初から英語表記、英語発音にしておけばなんの問題も無いのに、あちこちに気を遣って世界中の言語と発音をカタカナに変換した結果がこれ。日本人は細かい作業をちまちまやってはぐちゃぐちゃにする天才だわw >>739
vとfが共に唇を噛む有声音と無声音という認識があれば英語においては
キー・ィヴと2シラブルの有声音で発音されることは馬鹿でも分かる
このィはシュワーにあたるからヴなんてのは馬鹿の耳には届かないほどの抑揚なんだろ
それを「フ」と聞こえる、じゃ馬鹿をさらけ出してるのと変わらない
具体的にはID:lDWJyy920のことだが
有害嘘情報垂れ流すなよゴミ! キエフ→キーウ
チェルノブイリ→チョルノーブリ
オデッサ→オデーサ
ハリコフ→ハルキウ
だってよ >>743
全ての国で現地語で会話できるの?
すげえなw >>750
母国語と英語で発音違うのなんてどの国でもあるあるだろ >>758
そこまで言うならカタカナではなくカタカーナだろ
>>756
その割にはそこら辺の飛行機ロシア領空突っ切るのはやめてるんだよね こういうくだらない事だけは機敏だなゴミ政府
日本が今やるべきことは他国のクソみてえな呼称を変えることではない
竹島を侵略占拠されてんだよ 南鮮に贈呈したのかい? 何年放置してんだよカスが
岸田 おまえも媚鮮主義の腰抜けか? わざわざ発音しにくい方に変えるってアホじゃないかな
それなら韓国を正式名の南朝鮮に変えろよ
韓国なんてのは自称してるだけだからな >>763
英語もフランス語もドイツ語もロシア語も表記自体はそんなに違わないだろ。日本人はそれらの言語を全てカタカタに変換するからワケが分からなくなる。義務教育で全員英語やってるんだから英語表記と英語発音にすればスッキリ解決なのに。 >>765
海外だととっくに変わってる
日本は遅い >>746
間違いとは言っていない
はっきり言えばウクライナ語でなんと言ってるか?なんてのは俺にも分からない
キィイブやクィイブかな?てところだ
ただそいつはバイデンのキーヴをキーフと聞き間違えてる分際でキーフと言い続けるアホなんであとの相手はお前がやってくれよ >>761
ハリコフは無理だろうなってみんな思ってるんだろうけどねぇ
ロシアとしてはキエフを西キーフと東キエフに割りたいところだろうし
早い段階でヘルソン狙ったのもそのためなんだろう >>769
例えばドイツ
英語だとGermany
ドイツ語だとDeutschland
フランス語だとAllemagne
イタリア語だとGermania
どの国も母国語と英語と現地発音バラバラだよね 10年後・・・
平成生まれ「キエフ」
令和生まれ「キモッ!平成生まれのジジイがいるw」 >>773
その例のどこにカタカタがあるんだよ。しかもそれ全部英語で事足りるぞ。その例で英語が通じない国はどこだ?逆にカタカタが通じる国は? 厚木基地外爺また逃げたかw
ならの前に粘着すんなよ爺!つー話やろがい >>776
だから母国語と英語と現地発音が違うって話してんだけど
日本はドイツって呼ぶのと同じようにフランスもイタリアもそれぞれ自分達の言語で読んでるだろ >>768
それは漢字をお互いに自国読みにしていい文化があるから
ごねた韓国が変なだけ >>755
そんな感じ
とにかく日本語は発音のバリエーションが少ないから日本語ベースだとかなり無理ゲーだね >>780
日本人が世界中の言語を発音も統一せずカタカナに変換するのは無駄な作業じゃ無いかと言ってるの。しかもそのカタカタは全く世界で通じないから。
ドイツ人もフランス人も外国都市の英語表記は知ってるよ。日本人はカタカタしか知らない。 >>8
先にゼレンスキーの自宅を見てなかなか洒落たお屋敷じゃないかと思ったけどそのあとにプーチン御殿見てぶっ飛んだわ 今回の呼称変更は有事に際して
「日本国がウクライナを支持する」っていう外交的表明のためのものだから
ぶっちゃけ「政府主導で変えた」って事実が大事で「本来の発音」はどっちでもいいんだろうな
実際にはNHKによるウクライナ大使への取材が先で、その呼称変更に政府が乗っかっただけのはず >>784
日本人だってドイツを英語でGermanyというのは誰でも知ってると思うが
外国にコンプレックス持ちすぎだよ ID:lDWJyy920逃げたかww
二度と絡んでくんなよ雑魚w >>723
何かこういう勘違いしてるやつよくいるが、
そいつら中立であってどっちの味方でもないだけだぞ
つまりBICSは日本とも普通に付き合うだけ もう、確定したようだな
https://www.mofa.go.jp/mofaj/press/release/press1_000813.html
適切な呼称についてウクライナ政府の意向について照会を行っていたところ、
今般、ウクライナ側から回答が得られたことから、
ウクライナの首都の呼称をロシア語による読み方に基づく「キエフ」からウクライナ語による読み方に基づく「キーウ」に変更することとしました。
また、首都以外の地名についても、ウクライナ語による読み方に基づく呼称に変更することとしました
さすが、うすら馬鹿岸田! >>781
そういえば昔会社にいた王さんはウォンさんとかワンさんとか呼ぶと
発音がちがーうと大笑いした挙句、オウでいいですとか言ってたな >>102
USには合衆国って和訳があるし
us(我々)にかけて使っている節も感じるから
日本人が呼ぶなら固有名詞部分のアメリカが妥当
UKも連合王国じゃ「グレートブリテン及び北アイルランド連合王国」の普通名詞部分だけだし 外国の都市名を漢字に変換して日本語化してるならまだ分かるんだよ。国内でしか通じないと誰でもわかるから。
だがカタカナに変換すると多くの日本人は世界で通用すると勘違いしてしまう。カタカタで発音してさっぱり通じず後になって修正作業を強いられる。無駄でしょ。 >>788
知らないと思うよw
一発でスペルも発音も外国人に通じるレベルの日本人はごく一部。無駄に何でもカタカタにしてるからね。 >>793
ukをユナイレッ・キンダンと発音すると有害嘘情報を垂れ流したのがID:lDWJyy920ですwwwww >>792
陳さんは本来はチェンさんでカッコいい感じなのに日本語だとチンさんと途端にダサくなってちとかわいそう >>782
だな
古語抜いた現用言語だと母音数5はアラビアと並んで世界最低の一角だしカタカナで表音表現無理な発音多すぎる
まぁそのおかげで表意文字の漢字を中国より簡単かつ便利に使えてる側面あるから
平安時代の日本人と福沢諭吉に文句は言えんけど >>796
中1レベルの英単語だぞw
君の周りは小学生しかおらんのかw
それ知らんやつは別にドイツがジャーマニーだったところで英語一切話せないんだから意味ないよw >>800
「ジャーマニー」と日本語読みで発音にして
ネイティブのアメリカ人に通じると思っていますか? >>794
カタカナ表記ガイドラインなるもので
原型を留めないカタカナを割り当てるのが
日本の学者である
例えば触りだけでもこれだけふざけた真似をしてる
(1)長音の表記 ........................................................................ 9
(1−1)英語の語尾の‐er、‐or、‐ar、*y にあたるものは、原則として長音とし長音符号
「ー」を用いて書き表す。 ...................................................... 9
(1−2)「ai」「a+子音字+e」「o」など、発音記号が"ei"、"ou"などのアクセントのある二重
母音になる表記には長音符号「ー」を充てる。 ................................... >>801
通じるよ
別にドイツ人やフランス人の話す英語の発音や中国人や韓国人が話す英語の発音だってアメリカ人の発音と全然違うよ
ジャーマニーくらいなら余裕で通じるわ >>791
外交的な発表は実質その文面とは違う部分が重要
その内容はロシアへのアピールだからな?
「首都以外の地名についても、ウクライナ語による読み方に基づく呼称に変更」
って書いてあるのが大事なのよ
今ロシアが狙ってる新国境を「一切認める立場にはない」って発表なんだけど
まだ起きてない事実だから直接これを表明するわけにはいかない
だからこういう形式の発表になってる
そいつは「キエフの呼称変更」じゃなくて「ドネツクルガンスクの独立を認めない」って話をしてる文章 >>802
でもIT業界ではサーバ、ルータ表記のほう一般的だけどな
サーバー、ルーターでも通じるけど >>804
あのね、通じないカタカナが山のようにあるという事が受け入れられない方がコンプ持ちだよ。一般のドイツ人やフランス人が話す英語と日本人のカタカタが同列だという妄想はどこから来るんだw まさかの寝返り ロシア兵がナチロシアを倒すって
本物のナチズムからウクライナ人を守る、元ロシア軍部隊による義勇軍が訓練を開始
この義勇軍は「本物のナチズムからウクライナ人を守る」という理由でウクライナ側に移った
元ロシア軍部隊(中隊規模:100人以上)がベースで、義勇軍を指揮する元ロシア軍将校は
ウクライナでプーチンのため戦っているロシア人に「まだ破滅と屈辱から祖国を救うチャンスが
あるので我々に加わってくれ」と呼びかけているのが興味深い。
twitter.com/grandfleet_info/status/1509513123321217030
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) ドイツをドイチュ、韓国をハングク・中国をヅォンゴォと読むようにするのかよ
世界中のあらゆる国・都市の名前を本来の名前で呼称するようにするつもりなのか?
ジャパンじゃなくてニッポンって呼べって世界中に言って回るくらい糞どうでもいいこと ジャーマニー
は完全にまちがい。
「ジュームヌ」と発音したほうが近いよ >>808
カタカナは外来語を言ったり固有名詞を言ったりと使い勝手はいい
問題はカタカナと実際の発音の間に大きく乖離しているということ
結局はその乖離を小さくできればカタカナでもマイナスにはならない >>808
発音の問題だろ?
別にカタカナ発音でも単語が間違ってなきゃ単にカタコト外国人ってだけで通じるって言ってるだけ
英単語を覚えるのはどこ国も同じ
アルファベット使う国だって英単語と母国語似てそうで違うから単語覚えるの大変とも言えるじゃん フランス人は「ドイツ」とは呼ばない
「アルマーニュ」 フランクフルト在住ドイツ人「甘〜ぃん!」
クラアラルンプール在住マレーシア人「ケール!」
ヘルシンキ在住フィンランド人「ソーメン!」
浦和生まれ船橋育ち福岡在住日本人「トーキョー!」
そういうのをニュースと教科書で分かりやすい基準として決めるのがカタカナ表記であって
現地にいくと所詮は認識も発音も違う >>816
それはね、周りから圧力が掛かったからですよ。
議論は出たが変更しないと決定したのを
ひるがえしたんだよ グルジアがジョージアになったのは知れ渡ったけど、ジョージアはアメリカにもあるからややこしい ここまで露骨にアメリカの犬であることを誇示して見返りはあるの?
普段地域紛争なんてむーしむしのくせに 色んな国の人としょっちゅうやり取りしてるが、カタカナ読みで嫌な気分になる外国人とか一人もみたことねーわ
ベルギー人の友達いるし、家族連れて日本来たとき家族ごと観光案内したけどな
想像で他の国はこうだって語って、他国の印象操作するの止めたほうがいいぞID:Gfs1v/XO0 >>816
「キーウ」を強引に主張してきたのは
あの悪名高い日本語版ウィキペディアですよ。 >>821
典型的なパターン来た。
平均的日本人のカタカナは世界で全く通用しない。ウソだと思うならその辺の偏差値50程度の一般人連れて外国で喋らせてみろ。あんたがカタカナだと思ってる言語は留学や海外赴任で修正された英語だ。 日本語版ウィキペディアの連中は勝手に歴史を書き換えて
自分の好き勝手にしてるんだね >>827
アメリカの核の傘の下にいて米軍を駐留させているのに何を今更 >>831
記事の履歴を見ましょう
改名しようとしてる連中がいます >>820
その上オランダと古名かぶってオランダにドイツ○○がワンサカある
そして合併と東西分裂のあおりで各地に同じ名前の村とか都市があって日本でいう川上村みたいな現象が起きる
それで地方名を入れて紹介したら別の地方にその地方名の村がさらにあったりする
だからドイツはドイツ国内でも地域によって他地域の呼び方が違ってたりする >>835
ウクライナ人が変えたくなる理由は理解できるけど
今日の日本政府の決定まではせめて併記かな 沢山ある漢字は使わなくていいの?
「〜的」で表現するの?
一字で表現する用の漢字じゃ無いの? >>832
カタカナ発音のことなのか
カタカナだけど英単語と違う単語なのかどっちの話してんのよ
そして元に戻るが
日本人が「Deutschland」のことを「ドイツ」と言って、英語では「Germany」と言うというのを学ぶのと
フランス人が「Deutschland」のことを「Allemagne」と言って、英語では「Germany」と言うのを学ぶのと何が違うんだ >>824
ステートオブジョージア(ジョージア国)がアメリカジョージア州で
冠なしのジョージアが東ヨーロッパの国ってのも日本語変換のややこしさあるよな >>838
日本人が発音したら
「キーユ」か「キーイ」くらいしか聞こえないよ 「ジャグヮー」「メルツェデス」にこだわった徳大寺有恒みたいなもんか 久しく忠誠(ちうせい)を竭(つ)くせ、衆口(ひとのくち)を莫恤(なうれふる)ぞ。 >>850
企業としてはまず覚えてもらわないといけないけどな そもそもロシアが「ウクライナ」を認めてるんだから
「キーウ」へ変更したらプーチン大統領は機嫌を損なうのは間違いない
そこまでして反ロシアの世論を盛り上げたい連中が居るということだよ >>842
Ukraine をウクライナと覚えてしまった日本人の何割が英語表記と発音に辿り着くと思ってるんだよ。ドイツ人やフランス人は自国表記と英語表記の区別付いてるが、日本人はカタカタのせいでそれすらできて無いんだよ。 昔の漢字表記では吉和また計由というのもあったそうだ マリウポリの住民の魂の叫びを聞いてみろよ。
ウクライナのアゾフがいかに酷いかわかる。
奴らはロシア系住民をゴキブリとでも思ってるんだよ。
殺すことを楽しんでるんじゃないか? >>855
それをローマ字表記したところでユークレインと読めるわけではない
初めからユークレインと教えれば読めるし聞き取れる 英国とか阿蘭陀とかなら日本独特だって事で良いんだが、イギリスやオランダとかのカタカナが海外でも通じると思ってる日本人が多い。カタカタ表記なんかやめて英語で統一すりゃいいのに後になって無駄に細かい修正作業をさせられる。本当に無駄。 >>855
バカなドイツ人やフランス人だって英語表記知らないと思うよ
海外旅行すると田舎の方行くと英語で見せても通じなくなる
同じアルファベット表記な分、日本よりも案外区別難しいのかもよ >>827
ウクライナ自体が英語圏で改称キャンペーンしてたのよ >>814
なって欲しいのはお前願望だろ
どこの国の人間なんだよ >>859
そう書いてそう読めばいいだろ。何が難しいんだ?英語は義務教育なのに、なぜわざわざ「ウクライナ」なんてカタカナにすんの?無駄だと思わん? >>859
ウクライナの現地語の表記は Україна
これを忠実にカタカナに起こしたら「ウッカリーナ」あたりになると思うな
キエフをキーユにして
国名は「ウッカリーナ」にするのか? >>866
スペインはUcraniaと表記するしそんなのどこの国でもそうだろ >>870
現地語→ウックライナ
英語→ユークレイン
現地語→クィイブ
英語→キーヴ
意見出来るレベルか? とこでなんでジャーマンがドイツで
ダッチがオランダなんだ? >>861
言語学スレでやればいいじゃん
いくらでも相手してくれるんじゃね?
正直ほぼスレチだし
そこで議論すればいかに自分が無知かわかるだろうし >>876
ジャーマンはGerman ゲルマン民族から来てる
ダッチは神聖ローマ帝国時代、オランダはドイツに併合されていた。
ドイツ語でドイツをDeutschland(ドイッチュラント)と呼ぶが、
英語圏の人はオランダとドイツの両方の人々を表す言葉としてDutchを使い、
現在ではオランダだけを表す言葉となっている。 これ単にキエフはウクライナのものだって主張してプーチンを煽ってるだけだよな
まぁ間違ってないんだけど日本これに乗っかっていいんかねえ
無駄にヘイト買わなきゃいいけど今更か 俺がロシア語とウクライナ語を聴き比べた結果、どっちもキーフだった。
決めたジジイたちには絶対に発音の区別はできない。 アホらしい
こういう所から言論統制が始まるんだろうな 維新が「共産党はロシアの味方」とか言ってるが、
日本共産党は長らくソビエトと対立してて千島全島返還論で今回もバチバチに批判してる。
一方維新は鈴木宗男を予算委員会に出し、ロシア擁護。
橋下徹もしきりに「ウクライナは早く降伏せよ。」と、ロシア擁護。
維新信者も執拗にウクライナを誹謗中傷。
「維新は共産党以下」 ウクライナは協力してやったんだから
中国と朝鮮の技術提供やめろや。 こんなのいちいち変えてられるかよ
気に入らないなら地名そのものを変えろよ
イスタンブールみたいに ボグダンさんがキエフと発音してるのに、いったい何をやってんの日本政府は ガンダムとフィギュアスケート好きな自分
ドーピング確定してないロシア選手の競技も見られないわオデッサの名称変更の危機だわで
ウクライナには本当怒り心頭
そもそもNATOには最初から入れないのにプーチン煽ったくせに被害者面して支援要求
ウクライナ大使は「日本の地震は5分間だけどウクライナの戦争は21日間」とかいう日本disツイートをリツイートするし
害悪しかないわ どうでもよくね?
別に他国が日本のことをジャパンと読んでも腹立たんだろ? くだらない
ウクライナに関することはうんざりすることばかり キエフ→キーウ
チェルノブイリ→チョルノービリ
オデッサ→オデーサ
ハリコフ→ハルキウ
ええかげんにしろや してみると支那がいまだに自国都市や人名の支那語読みを強要してきてないのが不思議
盲腸はしてきたのに 英語圏は最初、ウクライナと発音したりウクレインと発音したり、国名でさえ混乱してた。
英語発音は辞書的にはウクレインなんだが、日本人だって辞書を全部網羅してるわけじゃないように、人生で初めて「Ukraine」を読むひとは、英語的なスペル読みよりロシア語発音を優先してた。
だんだんニュース番組の中ではウクレインに統一されていったけど、でも英語をしゃべるウクライナ人のインタビューだと自国をウクライナと発音する人がたくさんいたりして、統一されているわけじゃない。 ついたち(いちにち)
ふつか(ににち)
みっか(さんにち)
よっか(よんにち)
いつか(ごにち)
むいか(ろくにち)
なのか(ななにち)
ようか(はちにち)
ここのか(きゅうにち)
とおか(じゅうにち)
はつか(にじゅうにち)
はたち(にじゅっさい)
上記はどちらでも正しい日本語発音。
なのに()側の読み方を辞めさせようとする流れがある。
「全然」は肯定文でも否定文でも使う強調表現だが、しばらく否定文にのみ使う時代があった。昭和生まれのひとの一部は全然とあとが否定文じゃないと間違った日本語だと解釈することがある。 ガンダムは発禁だろもう
オデッサ作戦とか言ってるし >>883
最初は自民党保守系からの変更要求に岸田は否定的だったんだよ、ロシアに配慮してね。 オデッサはオデーン ハリコフはハリーウ とかになるのか ロシア人学者の妄想
「ロシア人とベラルーシ人とウクライナ人は、もともと同じ民族だ。東スラブ民族とする!」
ベラルーシ人
「んなわけねーだろ、おまえらモンゴルとの混血じゃんwww」
ウクライナ人
「文化も違うしウクライナはポーランド・リトアニア王国領時代が長いのに、いつの時代の民族主義思想だよww」
ロシア人
「はい、おまえらネオナチね。オマエらの民族主義者が、歴史をねつ造してる。懲らしめてやる!」
世界
「はぁ?」 オデーン作戦に変えないとガンダムは禁止な
チョルノービリって書かないとテストも減点だ >>908
まぁ遺伝子調べたら実際ほぼ同一だろうけどな
実際に親戚多いし そして一番遺伝子が遠いのはまぁ今回主役になってるユダヤ人のゼレンスキーやろね ジャパンもニッポンあるいはニホンに変えてもらえませんかね?
なんだよジャパンってさ >>7
日本は空っぽだから仕方ないね
さっそくキーウキーウ連呼してる日本国内の馬鹿メディアを観光して来たけどほんとうに頭悪い オデッサもオデーサに変更
汚れた言語であるロシア語はどんどん排除しよう そんな事後回しにしろよw
戦争してる最中にこんなこと打診されて怒らなかったのか? 集団的自衛権議論やpkoを思いおこせば
自衛隊がウクライナで弾薬提供はできるってこと? 昔、トルコ風呂にトルコ人からクレームが来て
日本政府が速攻でソープランドに名称変更した 英語圏はキーフかキーヴ
キエフのフの音まで買える必要なかったのに
ウクライナ語Київ、ロシア語Киевで
違いは真ん中だけ >>903
英語ではユークレインな
you-krane 外務省さん
外国の都市の呼び方より、日本の外国での呼び方をNIPPONにしてはどうですか?
造幣局のお金だとNIPPONで統一されてるんだけど、外務省は何百年も仕事が遅い 「何?たった数日でウクライナ🇺🇦のDS(ディープステーツ)拠点地下基地すべてが壊滅だと?それはまことか!?…、次は台湾🇹🇼のDS拠点地下基地一掃作戦だと?その次は、いよいよ本丸である日本🇯🇵のDS拠点地下基地へ侵攻する計画だと!?…
聖書の預言通りに?イスラエルの約束の地に世界中の軍隊が集結?禁断の兵器が使用されるのか………
銀河連合・宇宙連邦軍のV策戦?」 ナチス日本だしなw
ネオナチのウクライナと同盟関係だから
キーウに合わせるってか
それにチェルノブイリも変な呼び方してるし気持ち悪い国
テロに加担するこのならず者国家め!!
俺はこれからもキエフ、チェルノブイリと呼ぶことにするわ
気持ち悪いんじゃ!人頃しを称賛するカス日本!! >>931
気色悪い政府だわ
ナチス礼賛してんだからなw
キーウって何だよwって思う
キーウィと間違えそうだしNZが風評被害受けて可哀想だね
この基地外政府なんか無視してキエフで貫き通すわ
こんな頭のイカれた政府なんかに付き合ってられないんで >>934
日本政府がトチ狂った事押し付けたからな
俺も馴染めないし最初?って思った
言い難いからやっぱりチェルノブイリ一択だわ
こんな頭イカれた政府の方針に従う気ないわ
テロを称賛する様なヤバい政府なんでな >>743
事実上の世界共通語、少なくともそれに最も近い立場の言語である事に、変わりはないよ。
外国に行った際、現地語ができればそれに越した事はないが、そうでなければ英語に頼らざるを得ない。
(通じる範囲は、現地語に比べ無論限られるが)
「海外に行ったら英語」も、その範囲内では正しい。 >>913
ウクライナ語ならクィイヴかキィイヴ(ウ)
英語ならキーヴ
と表記すべきな
カタカナ表記ガイドラインという発音破壊
システムに組み込み全く応用の効かないカタカナ語を氾濫させるのをいい加減止めるべきだ >>913
頭悪いというか池沼だよ
もう糖質まで逝ってるレベルじゃないかな
政治屋、官僚見てたら全員ヤバい インドの都市名が言い換えられた事もあったなあ。
ボンベイ⇒ムンバイとカルカッタ⇒コルカタは、音が共通する部分が多いからまだしも、マドラス⇒チェンナイはいまだになじめない。
あとジョージア。
あれはグルジアのままでいいだろ。 戦争中に読み方変えるってアホすぎるわ。落ち着いてからにするか
しばらくは両方併記するとか。
それは、ともかく台湾はどうすんの?中華民国にするんか? >>943
頭おかしいというか人頃しに快感抱いてる基地サイコだからな
ゼレとかいうナチス国のトップを拍手してる時点で終わってるし
人類の敵だね
俺はもう政治屋、官僚なんて言わずに
まとめてテロリスト呼ばわりだわ チェールノブイールレだっけ?
もう適当に読んでその都度訂正される形をとる キースリチャードも
キウイリチャルトドフソンとかに変えた方がいいんか? >>945
と虐殺ロシアンを大絶賛するれいわ党員であった キープしてるといいな
キーウィルス
ないがや!
(??´・ω・`)???? 「キエフ」
「キーウ」
「キーオ?」
「キーウ」
「キーウィ?」
「キーウ」
「キーヌ?」
「キーウ」
「キーユ?」
「キーウ」
何回も訂正させて馬鹿馬鹿しさに耐えられるか試すわ >>69
サカルトヴェロが本当はいいのだけどな
あとオランダのニーダーラント、フィンランドのスオミ、アルバニアのシュキペリア、モンテネグロのツルナゴーラなど 政府って本当に何もやることがないんだな?外国語の読みをカタカナにした時点で全く発音も違うんだから、こんな無意味な事に時間を使うのは本当に馬鹿。 >>807
JIS規格ではそっちだからな
技術者が適当に決めたルールだ
発音では伸ばせ、表記では伸ばすなというのは表音文字として欠陥だからそのうち消えるだろうな
マイクロソフトは既に反旗を翻がえしている キエフ→キーウ
ハリコフ→ハリキウ
ウクライナ→ウクライウ
ロシア→ロシウ
中国→チュウゴウ 俺はロシア側なんでキエフだわ
ネオナチの日本政府だけでそう呼んでればいいよ 日本政府は何でそんなに強気なんだ?
EUはすでに日和ってるぞ
ちゃんと後の事まで考えてロシアに喧嘩売ってるんだよな?
国民よりアメリカの顔色伺ってるなんて事は無いよなあ? >>842
ダッチは何でドイツでは無くてオランダなのかと
思っていた時期もありました シナは、シナです。
チャイナ、チーナ、シーナ、シナ。
全部歴史有る由緒ある呼び方。 シーナの方が格好いいと思うけど
シナだと怒られるんだよね >>57
ロシア語とかドイツ語読みってカタカナにするとカッコイイのが多いと思う 日本のマスコミも政府もすぐ流されるよな
まず基準をはっきりさせろ
もし今後ウクライナがロシアに侵攻したら、キエフに戻すのか? これまでの日本政府らしくないな
岸田総理だからなのか
時代の流れなのか
政治家のせいなのか 日本政府の発表としては
新型コロナ・キーウィルス株が
発見されました?って?
えっ? >>975
すでにグルジアがジョージアになってるんだから不自然でもないけどな しょーもな、これで給料もらえるんだからいい仕事だよな 朝鮮人の名前の呼び方が急に漢字からカタカナに変わったみたいな感じ? 日本もいいがげん、ニッポン、ニホンと正確に発音せよと言うべきだな
日本が自らジャパンって名乗ってどうするんだよw
JRじゃなくてNR、JALじゃなくてNAL、JリーグじゃなくてNリーグだ
ヤーパンとかハポネとか、なんだよそれw 昨日からTVで突然キーウと言い出して何のことかわからなかった。今は話題になっているからよくても、しばらくしたら別の街と認識されるな。 >>7
急に知れ渡ったんとちゃうか
デジタルトランスフォーメーションや >>8
ゼレンスキーは海外に資産隠してるよ
パンドラ文書で名前が出たでしょ きたきた
英国防相、ロシア軍を追い出すためウクライナ軍に長距離砲供給を決定
ウォレス国防相は31日、戦いが進軍阻止から奪われた領土の奪還に変化したウクライナ軍を
支援するため「長距離砲と弾薬を供給する」と発表した。
twitter.com/grandfleet_info/status/1509637778413600769
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 外務省が変更に向けてウクライナ政府の意向を尋ね、同政府が変更を希望した。首都以外に変更する主な地名は、チェルノブイリ→チョルノービリ▽オデッサ→オデーサ▽ドニエプル→ドニプロ――など。今後、政府の公文書やホームページなどの表記を変更する。「在外公館の名称・位置・給与に関する法律」では、在ウクライナ日本大使館を置く地名をキエフと定めており、今後、法改正しキーウに改める。
ウクライナ首都キエフの表記「キーウ」に 政府が変更
毎日新聞 2022/3/31 18:43(最終更新 3/31 22:27) このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 20時間 41分 25秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。