米国人が最も知りたいアジアの言語 1位が日本語に [お断り★]
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
米国人が最も知りたいアジアの言語トップ10 1位は日本語、2位が韓国語、3位に北京語
2023年の1年間に米国で検索されたアジア地域の42言語について、中国に拠点を置く語学学校がグーグルの分析ツールを使って調査した結果、最も多く検索された言語トップ10を今週公表した。1位は日本語で、2位は韓国語、上位2言語から離された3位に北京語が続いた。
米国営ラジオ「ボイス・オブ・アメリカ」によると、人口約3億3190万人の米国では、約5人に1人(約6800万人)が英語の他に第2言語を話しているという。
詳細はソース 2024/2/9
https://news.yahoo.co.jp/articles/653bd615a3531ec66119df5ad5972ae16733befc >>3
ちょーーん発作w
【 ア メ リ カ の 国 際 結 婚 デ ー タ 】 白 人 女 性 と ア ジ ア 人 男 性 の 結 婚 数
・日本人男性 ( 18.8% )
・韓国男性 ( 5.3% )
アメリカにおける人気外国語(検定試験の受験者数)
1位 スペイン語=720万人
2位 フランス語=144万人
3位 ドイツ語=47万人
4位 日本語/イタリア語=13万人
5位 中国語=12万人
在 韓 日 本 人 3 万 5 0 0 0 人 在 日 韓 国 人 6 0 万 人
韓 国 で の 日 本 語 学 習 者 数 5 0 万 人 日 本 で の 韓 国 語 学 習 者 数 1 万 8 0 0 0 人
在 韓 日 本 人 留 学 生 数 3 0 0 0 人 在 日 韓 国 人 留 学 生 数 1 万 6 0 0 0 人
と い う 面 白 い デ ー タ が あ る が
こ れ に は さ ら に 面 白 い デ ー タ が あ っ て
全 世 界 合 わ せ た 韓 国 語 学 習 者 数 が
韓 国 1 ヵ 国 で の 日 本 語 学 習 者 数 の 半 分 し か な い と い う 事 実 >>5
ちょーーんんw発作w
【 ア メ リ カ の 国 際 結 婚 デ ー タ 】 白 人 女 性 と ア ジ ア 人 男 性 の 結 婚 数
・日本人男性 ( 18.8% )
・韓国男性 ( 5.3% )
アメリカにおける人気外国語(検定試験の受験者数)
1位 スペイン語=720万人
2位 フランス語=144万人
3位 ドイツ語=47万人
4位 日本語/イタリア語=13万人
5位 中国語=12万人
在 韓 日 本 人 3 万 5 0 0 0 人 在 日 韓 国 人 6 0 万 人
韓 国 で の 日 本 語 学 習 者 数 5 0 万 人 日 本 で の 韓 国 語 学 習 者 数 1 万 8 0 0 0 人
在 韓 日 本 人 留 学 生 数 3 0 0 0 人 在 日 韓 国 人 留 学 生 数 1 万 6 0 0 0 人
と い う 面 白 い デ ー タ が あ る が
こ れ に は さ ら に 面 白 い デ ー タ が あ っ て
全 世 界 合 わ せ た 韓 国 語 学 習 者 数 が
韓 国 1 ヵ 国 で の 日 本 語 学 習 者 数 の 半 分 し か な い と い う 事 実 検索言語 トップ3
1.たこやき
2.魔法少女
3.赤ちゃんプレイ ここで問題です
漢字を捨てたおかげで同音異義語まみれの欠陥言語になったのはどこの国の言語でしょう どういう層に聞いたかによるだろう
ビジネスマンなら中国語に興味を持つだろうし
アニメオタクに聞いたのなら、そら日本語って言うだろう 米中対立がなければちゃんと中国語が2位になってただろうな 漢字が読めないと発音を表す文字列じゃ検索できないようだが
漢字丸ごとコピペ検索でもしたかね
アメ公の半導体製品は日本語対応してんのか
変だなぁww
KIMETSUとかDORAEMONって検索だらけの事かなぁwwしこしこおおおおおおおおおおwww アメリカ人
「イッカイ いくら?」
「かわいいね」
「いちご いちご ストロベリー」 >>1-999
【 ア メ リ カ の 国 際 結 婚 デ ー タ 】 白 人 女 性 と ア ジ ア 人 男 性 の 結 婚 数
・日本人男性 ( 18.8% )
・韓国男性 ( 5.3% )
アメリカにおける人気外国語(検定試験の受験者数)
1位 スペイン語=720万人
2位 フランス語=144万人
3位 ドイツ語=47万人
4位 日本語/イタリア語=13万人
5位 中国語=12万人
在 韓 日 本 人 3 万 5 0 0 0 人 在 日 韓 国 人 6 0 万 人
韓 国 で の 日 本 語 学 習 者 数 5 0 万 人 日 本 で の 韓 国 語 学 習 者 数 1 万 8 0 0 0 人
在 韓 日 本 人 留 学 生 数 3 0 0 0 人 在 日 韓 国 人 留 学 生 数 1 万 6 0 0 0 人
と い う 面 白 い デ ー タ が あ る が
こ れ に は さ ら に 面 白 い デ ー タ が あ っ て
全 世 界 合 わ せ た 韓 国 語 学 習 者 数 が
韓 国 1 ヵ 国 で の 日 本 語 学 習 者 数 の 半 分 し か な い と い う 事 実 趣味で覚えるのはひらがな・カタカナだけで一生かかるんじゃない?
英語が便利過ぎて覚える必要性ないから 鎖国しようぜ
日本民族がポリコレと移民で潰されようとしてる 外人も日本のアニメ見て育ってるから日本語分かるんだよな
イタリアのおっさんとか北斗の拳のTOUGH BOY日本語で歌えるし これ、あくまで検索数ランクだから、語学を学習したいのとは違うくね >>1
これ学びたい言語じゃないからね。
これってどんな意味かなあと検索した言葉が日本語だったって話だね。
興味、関心は持ってるくらいの話 >>14
- 「自衛隊のようなキチガイ集団は、
一刻も早く叩き潰すべきに決まってるんだっ!」
などと頭から思い込んでいるのは、
この日本の中で、
『ネトウヨたちだけ』なんだよ。
-
- [防衛大学校ホームページ]
・防大かわら版VOL.10 - 防衛省・自衛隊 / 大韓民国空軍士官学校・派遣報告
_ 132小隊 - 鍵山怜子
https://www.mod.go.jp/nda/obaradai/kawara/vol10/
「『近くて遠い国』と言われる韓国。
空軍士官学校での1年間は、毎日が刺激的で、涙と笑いの連続だった。
情の国である韓国の温かい人々に支えられ、多くのことを学んで帰国した」
「当初はあいさつすら怪しかった私の韓国語は、最後には韓国人みたいと言われるほどに成長した。
私はこの貴重な経験を活かし、将来、より良い日韓関係のために必ず貢献できるよう努力したい」
・韓国軍の軍服姿の鍵山怜子さん。
https://www.mod.go.jp/nda/obaradai/kawara/vol10/image12.jpg >>1
日本語って世界トップクラスに難しいんだよな ビジネス考えれば中国やインドが上位になりそうだが
日本のコンテンツパワーはなにげに凄いな 一億人にしか通用しない言語学んでもコスパ悪すぎるな
英語スベイン語さえ覚えておけば十分 最初に漢字覚えておけば日本語と中国語両方いけるだろ しかし他言語が乙な日もあるけどね
n ... not insert me
ow !
owww
I am broken broken
please please
out finish from me
I will have babyyy...
すまんな
中学で英語止まってるもので 世界的に学んだ方がいいアジアの言語は断トツで中国語
日本語はマジでコスパ悪い言語って言われてるよな。あんだけ覚えるの難しいのにそれを発揮できる場所が日本国内のみに限定されてるから
それでも日本語覚えようとする西洋人が多いのは文化やアニメに惹かれるからだろう 俺はフランス人の親友から「日本人は白人に褒められると細い目をもっと細くして喜ぶね」ってエスプリ効いた嫌味を言われたよ? Eテレで見るスペイン語とかイタリア語って英語より簡単そうなんだよな。単語も英語っぽいのが多いしw VOAって暫く聴いてないけど今でも出だしはアルプス一万尺?
ミリタリーテクノロジーUSAとか聴いてた 誇らしい誇らしい
ホルホルホルww
アイコックハンキョ!ホルホルーーーーーっすww 俺は英語圏の国で生まれたかった。日本語難しい。半世紀生きてるが未だに漢字とか読めないのあるし 大したもんだな
映画なんかも日本人は
やれアメリカに全く敵わないとか
機会につけては勝手にしょげてるけど
そもそも広く他国にコンスタントに映画を
ある程度売れてるのなんて
アメリカ除けば日本のアニメくらいだもんな
コンテンツパワー大したもんだ
日本は実は今「人口伸びだけが足りない」
「一次産業・肉体労働系だけが足りない」
国になりつつあると思う
それらをバカなウェイな方々がこき下ろして来て 日本語は悪魔の言葉と言われたからなぁ
日本人ですらニュアンス伝わらない事あるからな 「日」の使い方で英語圏の人は脳をやられるみたい
常用で最も読み方が多い漢字 >>37
SVOの順序が厳密ではないので話すのはそれほど難しくないと言われている
筆記が難しい VOAは国営といってもNHKとは違い政府直属なので
日本にもそういう放送局は必要。 HENTAI文化に触れたかったら学ぶしかないもんな
それ以外殆ど役立たんマニア向け言語 >>46
金髪のねえちゃんにきもち伝われば十分だろw カミカゼ〜ってウクライナ戦観戦動画では連呼といっていいくらい多用されているね 平仮名片仮名漢字時々英語をある程度出来ないと新聞がまともに読めない言語を1から習得とか海外に生まれてたらまず手をつける気にならんかったなぁ >>61
アニメやね
ローカライズ問題があって、台詞にポリコレぶちこむからな 日本語は難しいなぁ・・
同音異語があるし、和製英語、略語、方言、差別語
5ch用語
「タヒネ」言われてもわからんだろ >>60
3日(さんにち)、三日(みっか)
これは脳をやられる 日本語の表現の豊かさは人間の能力を超えてる、日本人ですら完璧に使いこなせる奴は居ない。 ヘンタイ・カワイイ・ブッカケ
こんだけ知ってれば十分だよ なんかまだ100スレ行ってないのにチョンがもう発狂していて草www 日本語学ぶの難しいだろうけどエロ目的なら多彩過ぎる表現に感動するかもなw >>56
同じく
翻訳されてない書籍とか読みたい
とはいうものの生まれた階層によっては書籍とは無縁になりそうだが 日本には四季があるって俺の国にも春・夏・秋・冬はあるぞって厚切りジェイソンみたいに馬鹿にしてるようでは無理だってw
日本人が言うそれの意味するところは清少納言だったら枕草子(春はあけぼのってやつね)になるんだよ 人は記憶型と思考型に大別できる
>トップは日本語で、月間平均検索回数は17万927.5回
>2位は、月間平均検索回数が13万3886.7回だった韓国語
>北京語は月間平均検索回数が5万2745.8回で3位
韓国語が躍進してるじゃん どの言語でもそうだけど特に日本語はよく使う単語さえ覚えとけば何とかなる。問題は漢字だ。 アメリカ国務省が外国語習得難易度で最高難度に設定してるのが日本語 >>88
日本で活躍する外人タレントって優秀なんだなあ >>88
ひらがな、カタカナ、漢字がハードル高いのかね?あと助詞の使い方とか。
けど単語さえ覚えとけば何とかなると思うよ。 パヨクは日本語喋るくらいなら死んだほうがマシとかならないの? >>43
人口動態的にも今後確実に日本語話者は半減するからな >>56
良いと思える国が意外と無い。意外とどこも厳しい国といった印象。 アニメを翻訳無しで観たい これ以外の理由が希薄なのは明白
こんなニュースで喜んでいるからダメなんだ 日本語は他の言語を完璧に置き換える事が出来るけどその逆は不可能に近い、つまり機械翻訳などそもそも無理。
だからその事に犬糞やアメリカは気が付かない野田よ。 >>2
日本語も難しいけど中国語もめちゃ難しそうじゃね?発音含め 知ってどうする?
漫画やアニメ見るのが楽だからか? あっちじゃHENTAIくらいしかメジャーになってないからな <# `Д´ > ぐぬぬ…またチョッパリによるロビー活動のせいニダ! 発音 簡単だが平板でボソボソしている
文法 簡単
表記 極端に複雑 アメリカの映画やコミックのポリコレ汚染は酷いらしいから日本に向かうのは分かる
エロ規制も他の国より緩いしな 一人称の多彩さは世界随一なんだろ。
俺とか僕とか俺様とか幼稚園生でもアンパンマンとバイキンマンのおかげでニュアンスの違いを理解できるw 海外で通用する日本語(一部マニアのみ)
PAIZURI
BUKKAKE
HENTAI
AHEGAO
NAKADASI >>37
日常的に使う文字が、ひらがな / カタカナ / 漢字 と、三種類もある言語って、世界中に他にあるのかな?
(しかも、日常的に使われる漢字だけで7万以上あると言われているし、漢字ごとに読み方がいくつもある)
更に、熟語の場合、漢字の読み方が、本来の読みと違う事が珍しくない。
「田舎」(タシャ)が何で『イナカ』なんだ?
あと、一人称が世界でダントツに多いのも日本語。
英語は「I」ひとつだけだけど、
日本語には、私(場合によって「わたし」「わたくし」と読み方も違う) 、僕、俺 の他にも、
俺っち、あっし、小生、わて、わい、おいら、それがし、わちき など、数え切れない一人称がある。
(「朕」という、世界中で1人しか使わない一人称もあるし、
その「1人」がいまは使わないようにしてるんで、事は更に複雑だ)
物の数え方が、その「物」によって変化するのも日本語だけ。
一個、一匹、一台、一尾などはまだ、「一」をイチと読むから一貫性があるが、
ひとつ、一人のように「ヒト」と読む場合も多いから難しい。 割と真面目そうなアメリカ人にHentai Tentacleについて熱く語られたことがある 検索数ランキング?
話したい、学びたいわけちゃうやん? スピーキング、ヒアリングは比較的簡単だ
ライティング、リーディングが鬼。 え、日本語ムズいっすよ
助数詞とか頭おかしいレベル
しかも行間読めとかエスパー能力要求w >>113オマケにアルファベットも使うしな、ワシ日本人だがもう訳わかんねえよ。 陰湿な日本人に悪口言われてるのわかってんなメリケン人 感じ書けなくてもいいから、発音にうるさくない言語だから簡単だろ。 >物の数え方が、その「物」によって変化するのも日本語だけ。
いい加減なことを言うな
それは、助数詞と言って、中国語・韓国語でも使われる
中国語の方が重要な役割を果たしている 朝鮮語や中国語のように発音にうるさくないから、名前と外来語はカタカナ、
残りはひらがなと数字だけ覚えとけば、まずコミュニケーションはできるから。 骨こつケア
これを英語に翻訳できるか?
むりりん 日本語舐めんなよ >>125
え? 中国語や韓国語でも、例えば「人」と「車」は違う数え方をするの? これは久々のホルホルニュース
自 分 ホ ル ホ ル い い っ す か ? >>130
上級者でもカタカナは苦手な外人が多い
「ソ」と「リ」とか「シ」と「ツ」とか確かに紛らわしい >>91
いや、あなたは掲示板上では朝鮮人とみられています。 戦地売春婦論文で有名なラムザイヤー教授は日本語堪能。動画を見てみたら明らかに九州のアクセントでわろた たぶん日本語学習するのは難しいというよりも他の言語より変なルールが多くて面倒臭いんだろうな コロナでまだ渡航規制ある時に米国出張行ったら会う人の多くから日本に早く旅行に行きたいと言われたな
別に日本好きが集まる組織ではないし、お世辞で言われた感もなかったよ
実際コロナ明けて欧米インバウンドがすごくなってるし、アメリカで日本に対する興味がかなり膨らんでいることは間違い無いと思う >>132
桑田佳祐が、
「日本には俳句の伝統があるから、理屈抜きのフィーリングで言葉をつないでも異論が出ない」
と言って、
例として、『勝手にシンドバッド』の中の ♪胸騒ぎの腰付き~ というフレーズを挙げていた。
説得力あると思う。 俺は日本語なんてこんな面倒な言語使う国に生まれたくなかった 犬糞小支那神のアナルから臭いウンコがブリブリと出てきました、すると韓国人がやってきてムシャムシャと勢いよく食べだしました。
Google翻訳
小品的肛门里流出一股恶臭的便便,然后一个韩国人走过来,开始使劲地吃。 つか中国の略した漢字がムカつくんだけど
なに勝手に簡略にしてんだよ気持ち悪いな >>150
俺は、少なくとも中国娘(のマンコとアナル)は好きだが。 自称理系のネトウヨ国士様は五毛並みに日本語苦手で古文漢文を受験から廃止するのを夢見てるバカ いや、アラビア語とか難しいだろ
英語やドイツ語のが簡単だろ ハングルは、バカな朝鮮人でも読み書きできるように作ったから読み書きは簡単だぞ
特に漢字や漢字由来の熟語や統治時代に日本語由来が多いから日本人には簡単に読み書きできるようになれる
但し同音異義語の嵐で意味がわけわからんので頭痛が痛くなる
朝鮮人てあんな同音異義語ばかりでよく生活できてるなと感心するわ(棒
物の数え方は中国語から来たと思われる
で中国語の方がめんどくさい マンガかアニメを字幕なしで見たいのかね
まあ英訳で見たら面白さ半減以下だからな 日本の記事では日本語が1位、
韓国の記事では韓国語が1位、
中国の記事では中国語が1位、
台湾の記事では日本語が1位なんだろどうせ 社会の先生が、中国の簡体字というのは漢字文化の破壊だと言っていました。
略し過ぎて元の字が分からないし、漢字は世界最高の表意文字のはずなのに、
簡体字は表音文字化しているそうです。それに全然美しくないと。
あんな文字に変えてしまったのは、表向きは識字率を上げるため。
確かにある程度の効果はあった。でもね、繁体字を今でも使っている台湾の方が、
識字率ははるかに高いんだよと先生は言ってました。 アニメの効果か
たぶんアジアの言語への関心自体低そうだよね さすがに日本は植民地なんだし
対等同盟国の韓国よりかは関心あるだろ 漢字のみの中国語は致命的な欠陥言語だ
中国はすべて漢字表記だから、覚える漢字が多すぎて
そっちに時間を大量にとられて学問にまわす時間がないw
要するに大量な漢字を単に覚えさせるだけに子供の成長が費やされ、
会話の発達が遅れ、高度な理論の展開など不可能にしてしまうのだ。
無駄に大量な漢字を覚えさせることで、多くの脳の記憶領域を費やしてしまい、
一番重要な、創造的な頭脳領域などなくなるのだ。
この致命的な欠陥を見事に解決したのが日本語である。日本人が開発した
ひらがなは、劣った中国語の致命的な欠陥を完全に解決したのである
中国の元素記号が笑える
http://livedoor.blogimg.jp/route408/imgs/e/d/ed9ea143.jpg
似た漢字も多くて、うっかりすると見間違えるしw >>158
ハングルと正反対でアラビア語は読み書きはムズイけど簡単な会話は簡単だ
「てにおは」が無いから単語を羅列すればなぜか通じる
わたし インデアン ウソ つかない
みたいな
小池百合子の「三日で覚えるアラビア語」って本で勉強したけど3日じゃ無理だった 米国、国債の年間利払いが150兆5200億円突破
http://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1699416520/
米国債の最大保有国は日本
毎年、膨大な利子を日本に払っているアメリカw
パヨク 日本は米の植民地w ネイティブだから日本語読み書き出来るけどさ、外国語だったら勉強する気にはならないな
表音文字が50字、しかも、それが2種類って聞いただけで挫折する
こんな難しい言語他にないんじゃない? >>149
その例は別に意味は明快
コロケーションが変わっているだけ 昔、マドンナが「日本人はひらがなとカタカナと漢字とローマ字
4つも覚えなきゃいけないなんて、日本人て頭がいいのねぇ」と言ってたな。 英語しょぼすぎワロタw
私は猫です。
俺様は猫だぜ
アタシ、ネコ。
僕は猫だよ
拙者は猫でござる
朕は猫たり。
あたい、猫ってぇんだ
おいは猫でごわす
ミーは猫でやんす
わたくしは猫でございます
うち、猫やねん
小生は猫であります
自分、猫だ
わしは猫じゃよ
あちきは猫でありんす
吾輩は猫である
あだすは猫だ
おいらは猫なんだよ
あっしは猫でっせ
I am a cat ←英語w
こんな低級言語を習得する必要なしw 糞ジャァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァァスコ >>166
んな事を言い出したら、日本のひらがなこそ、「究極の簡字体」だが。 日本在住の数学者ピーター・フランクルが、
安易な英語教育に反対している。
彼の言い分は、実にユニークで単純明快。
大事なのは世界でも有数の難しい言語である日本語を完璧にマスターする事であり、
安易に英語を小学生のうちから公用語化すると、
日本人の知的水準の低下をもたらす危険がある。
また彼は「日本人に数学の面でも優秀な人が多いのは、
難しい日本語という言語を使いこなす能力を持っているからだと指摘する。
だからまず、英語教育など考えずに、完璧な日本語教育を施した方がいいという訳である。 >>133
1,2,3とひとつ、ふたつ、みっつ
と同様に
いー、あー、さん とハナ、チル、セッ
って言う数え方がある スペイン語以外の有力言語は発音がどれもシビア
だから日常会話が難しい
日本語はそこはラク ドコカニイッテ、ハヲミガク!
↑結局、どういう意味だったんだろw 理由はアニメ・マンガだろうとリンク先行ったら案の定アニメ・マンガだった。
>>171
魚片のみたく湯のみ茶碗出せばいいのに。 ある所に、お爺さんとお婆さんが住んでいました、お爺さんは山へ芝刈りに、お婆さんは川へ洗濯に行きましと、お婆さんが川で洗濯していると、どんぶらこーどんぶらこーと大きな桃が流れて来ました。
Google翻訳
从前,有一位老人和一位老妇人。老人去山上割草,老妇人去河边洗衣服。老妇人在河里洗衣服。 ,她看见一碗年糕,一碗年糕,一个大桃子流了下来。🤷♂🤷♂🤷♂? 漢字を勉強をすれば日本中国を理解できる
韓国語は知らない方がイライラしなくて済む 昔、マニラの老人に知ってる日本語を尋ねたら「オイコラキサマ」「ゲンキガナーイ」「コエガチーサーイ」と言ってた
よく日本兵にそう怒鳴られ殴られたらしい >>1
先生!2位はいつものクリック詐欺なんじゃないですかー? >>182
猫も「猫」「ねこ」「ネコ」「ぬこ」「にゃんこ」あるからな
その組み合わせはw >>192
そいつがとびっきりのクソだっただけだろ 敵の言語を知りたいなら北京語だろう
日本語学んでどうすんだ 日本人でも漢字どっち読みなのかわからないバカな日本語
迷いに迷って〇〇さんと呼んだら「いえ私は〇〇です」
行き先標識も下に表示されてるローマ字のおかげで地名の読み方を知る酷さ
日本人バカすぎガラパゴスになるの当たり前 >>182
英語でもいろいろ書けるよ
それから一人称以外のパーツで文体を表現するんだから
i be puss とか言える 難しいぞ 日本語は。 やめとけ。 北京語の方が英語に近い。 >>196
日本にいるとわからんが、外国人の日本人への憧れは凄い ちなみに海外で一番知られている日本語のフレーズは
「ETCカードが装着されていません」
「この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします」 そういやよく幕末明治期の日本人が欧米諸国の単語や概念を
日本語(漢字)翻訳したものを、
中国や韓国が使っているって「日本すごい」で誇る奴がいて
実際、その当時の日本人による翻訳がそこそこ中国韓国で
使用されてるのは事実なんだけど
でも現在の日本人は外来ビジネス語とかIT技術用語を
日本語(漢字含む)でローカライズ翻訳しない(できない)んだよな
むしろ在来翻訳できるものでさえカタカナ発音で有難がってる有り様で
幕末明治の時に外来語の日本語(漢字)翻訳に血道を上げて
後世の日本語や日本人の知識に貢献したご先祖さんが見たら情けなくて呆然とするだろうな
一方現在の中国は外来などの技術・IT用語をガンガンローカル翻訳しているんで
農村の爺さん婆さんでも見ればある程度分かるようになってる
モノによっては日本人が見ても、まんま使用のカタカナ外来単語よりも
中国の漢字翻訳単語の方が意味分かりやすいってものもあるしな とりあえず外国人旅行客はスミマセンとアリガトとコレを覚えとけばおけ >>201
大日本帝国の方じゃないか
今の日本は斜陽国家だ ハリウッドセレブたちが次々に日本に家を買う理由
https://asagei.biz/excerpt/67456
一躍トップ女優となったレイチェル・マクアダムス
映画のプロモーションで初来日した際、日本がすっかり気に入り、
それからオフを利用してたびたび来日していたという。
そして都内に別宅を購入したことを告白。現在はロサンゼルスに住んでいるが、
引退したら日本に住むかもしれないと語っている。
日本移住を検討しているのは彼女だけではない。
デイジー・リドリーも京都に家を購入したことを明かし、
ミラ・ジョヴォヴィッチも将来子供と移住することを示唆している。
ハリウッドスターに限らず、海外の有名アーティスト、スポーツ大物アスリートにとって
日本は大人気の国。ホスピタリティや清潔度、治安の良さは世界でも突出しており、
食事も美味しい。みんな口を揃えて『どの国より過ごしやすい』と言います」
関係者から聞いた話ですが『アジアなら絶対に日本』と日本推しするスターが多いそうです >>190
中国語は語順が日本語と英語の中間くらいというのが実感だな
動詞が末尾で語気助詞がくっつくとかは
非常に似ている 今や「斜陽」じゃ無い国家を探す方が難しいよな
時代が日本に追いついた もったいないを国連で広めたワンガリ・マータイさん
http://www.fukuiku.net/mottainai/aboutmaathai.html
日本語の「もったいない」という言葉を知って感銘を受けました。
4R をたった一言で表す世界唯一のコトバ。
かけがえのない地球資源に対する尊敬の気持ちが込められています。
Reduce 減らす
Reuse 再利用
Recycle 再生
Respect 尊敬
割り箸はもったいないから生まれた
https://news.yahoo.co.jp/byline/tanakaatsuo/20210922-00259501
割り箸こそSDGsなアイテム 外国人「これなんて読むのですか?」
日本人「ちょ!ちょと待って」
スマホで読み方調べますwww 英語は LとRの発音がむつかしいと言うけど、それは日本語も同じ
外人には「皇居、故郷、国境」の言い分けが難しい。
「森、毛利、森井」の言い分け。母音で調節することが難しい。
「その鳥」「その通り」「その鳥居」など。
「おばさん」と「おばあさん」。とくに「おばあさん」の「あ」が言いにくいので、
どちらも「おばさん」になりがち。
「そっち」と「そち」。小さい「っ」が入ると難しい。
「りょ」「りゅ」の発音。名前が「りょうへい」「りょう」「りょうこ」「りゅうじ」
などの人は、外人には発音してもらえない可能性大です。 集団ストーカー(ギャングストーキング)は複数人が協力して個人を監視
追跡し、嫌がらせや侵害を行う行為のことです
彼らは被害者に対して精神的苦痛を与え社会的問題を引き起こします
https://www.shudo-u.ac.jp/research/doors/furukawa.html あーアニメか
VoAとかロクなこと言わんがアニメはあるんだろうな 外人が「用事がある」という言葉が便利だと言ってた。
誘いを断る時に、外国だと「用事がある」に該当する言葉がないので、
いつも具体的に何々があるからダメと、断る理由を考える必要があるけど
日本では、ちょっと用事があってで簡単に断れるから便利だと もーもたろさんももたろさん、お腰に付けたきび団子、一つ私にくださいな。
Google翻訳
桃太郎先生,桃太郎先生,请给我一颗你腰间系的小米饺子。
うーん?違うんだよな。 日本語を喋れる韓国人が多い理由
韓国人は高校生の時点で第二外国語が必須科目。
フランス語、中国語、日本語から学びたい言語を選ぶ。
そして、半数近くが日本語を選ぶw >>218
あいつらは『ハングル語』っていわないと怒るぞ(笑) 一人称を省略する日本語w
も大概だけど
動詞を省略しても通じる謎言語
「おれ、チャーハンね」
翻訳するのが難しい日本の言葉
「恩」、「仁義」、「縁」、「幽玄」、「もったいない」、「おかげさま」、
「いただきます」、「お疲れ様です」、「けじめをつける」、「恐縮です」、
「みっともない」、「木漏れ日」、「わびさび」、「恋の予感」「触れ合い」
まったく翻訳できないとは言わないが、100%翻訳はむつかしい言葉ですね >>203
それは漢語が権威ある外来文化だったからで
その点は漢語も欧米語も同じ
日本語と密になった漢字文化が形成された後に
近代化があったのだからそれは当然起こる
中国語だっていわばカタカナ表記型はいっぱいあるし お前ら日本語を学ぶ外国人の手本となるよう発音は正しくな
例えば洗濯機は「せんたっき」ではなくちゃんと「せんたくき」と発音するように! >>186
日本語のように、「物」によって数え方が違うの?
日本では、人数を数える時に指さして「ひとつ、ふたつ、・・・」と数える事はないし、
食卓に並んだ焼き魚を数えるのに「ひとり、ふたり、・・・」と数える事もない。 >>217
というか、アジアって範囲だと日本語か朝鮮語か中国かの3択な感じがあって、消去法で日本語じゃね、あいつらからしたら・・・。少なくとも、日本語か朝鮮語かで迷う。中国語はないだろうし・・・。 英語で書いた文章を日本語に翻訳する時は
日本語は言葉が豊富なんで簡単正確に翻訳できるが、
日本語を英語に翻訳する時は、当てはめる言葉がなさすぎて、
もともとの言葉が持ってる意味合いを表現するのに非常に苦労する。
ケント・ギルバート
ベルセルクってマンガの翻訳やってた外人が似たようなこと言ってた 漫画やアニメを原作で読みたいだけだろ。
欧米では左翼のポリコレやフェミ等キチガイどものキャンセルカルチャで、現地版漫画やアニメはシーンがカットされたりボカシが入るからな。
マニアは原作で見たいと思ってる。
>>227
洗濯機の読みはせんたっきだろ、せんたくき、では無いぞ。支那語だと理解不能なのかも知れん。 漫画やアニメを原作で読みたいだけだろ。
欧米では左翼のポリコレやフェミ思想、又は宗教などキチガイどものキャンセルカルチャで、現地版漫画やアニメはシーンがカットされたりボカシが入るからな。
マニアは原作で見たいと思ってる。
>>152
北朝鮮が90年代に作った国内を紹介する映像みると
ガッツリ漢字表記なんだよな
ハングルとかいうショボい文字は出て来ない アメリカ人は、母国語の英語だけやってれば世界に通用する仕事は出来る
そこは国際競争上も大きなアドバンテージだろ
それは大英帝国のおかげでもあるし、
アメリカが時代を引っ張るものを生み出し続けてる世界一の経済大国なこともでかい
日本語は、アメリカ国務省によると、世界の言語の中でも、習得が最高難度に設定されてるな
https://www.state.gov/foreign-language-training/
日本語に興味があっても、実際に習得しようとするもの好きは少ないのはしょうがない
一方、日本側は、英語習得をまじめにやろうとしてるしな、コミュニケーションには困らないだろ
日本は、かつては、1人あたりGDPを見ても、アメリカより経済価値を生み出してたこともあったし、
物づくりで稼いでたこともあって、英語は勉強してる割にろくに身につかなかった
大勢にとっては、稼ぐ上では必要なかったからな
今はそうではない、はずだが、相変わらず習得姿勢は甘いかもしれないな
昨年末の日経記事によると
英語力、日本は過去最低の87位 若い世代で低下目立つ お前ら日本語を学ぶ外国人の手本となるよう正しい日本語でな
Aさんをお連れしました。
これは×。お連れしましたでは連行になる
正解は「ご案内しました」だ >>230
それは構造的に起こる問題
英語語彙は非常におおいが
和訳された英文量と受容のほうがその逆を遥かに上回るから英語は翻訳を通じて日本語概念に大きな影響を与えている
つまり英訳難しいのは英訳が英語話者全体に浸透していないからと言える >>35
ネットとついてはいるものの右翼と言うからには、唯一の国防組織自衛隊を否定するわけなかろう
それを否定するのは売国奴のアカいヤツ&ツリ目エラ張りベースボールづらの害人 「3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした」
https://www.buzzfeed.com/jp/takumiharimaya/march-1
この文章、読めますか? これ外国人には超難問です
日本人なら普通に読めますが、海外の日本語学校では超難問です
気づかれましたか?「日」の字の読み方全部違うのです
読み方が「にち」「び」「じつ」「ひ」と全部異なり、
海外の人にとっては超難問とのこと。
この投稿には、日本人からも「確かに難しい」「気がつかなかった」
などの声が寄せられ、海外の人からも声が届きました。
3月1日は「さんがつ ついたち」とも読めるしなw 123 4 56 7 89
98 7 65 4 321 難易度的には中国語と同じくらい難しいらしい
韓国はイージー よく考えたら韓国語じゃなくて正しくは朝鮮語、またはハングルだよな >>224
中国語でも当たり前
主語がないとか
話題をあたまに立てるのとか
名詞名詞で済ますのは
中国語と非常に似てる なんで日本語?日本でしか通用しないのに
韓国語も同じで韓国でしか通用しない
でも中国語は違うよな
中国語を覚えるのが一番いいと思うけどな 俵万智 話題となっている「マルハラスメント」について
https://news.yahoo.co.jp/articles/79c692be45cebfd2d3dcb733a6c63eeccdb1498b
中高年から送信される『承知しました。』など文末に句点がつくことに対し、
若者が恐怖心を抱く『マルハラスメント』が注目されている。
若者は文末にある句点が威圧的に感じ、「相手が怒っているのではないか」と
解釈してしまう傾向にあるという。
俵さんは次の短歌をアップした。
「優しさにひとつ気がつく ×でなく〇で必ず終わる日本語」と、
「優しい日本語大事ですね」
「句読点にまでケチつけて異常」
「まちさん ステキな歌をありがとうございます。
「やさしい日本語を正しく使っていきたいです」
「『、』『。』があるから、ホッとするし、テンポもいいのに」
「流石です。本来はマルハラなんて煽らずにこのような意見を流すべき」 身近に話者たくさんいるから勉強が楽だし
上級国民でも庭師やメイドに指示出すときに使えるので
最近はスペイン語習う人が一番多い
まあでも日本人の英語並みに、できたつもりでもぜんぜんできてない白人ばっかで
移民一世二世がよくそういうグリンゴのスペイン語をからかってる >>19
だろうね
中国語はうるさくてがさつ感あるから
積極的に喋りたいかどうかは別だけど 保栄茂笑ったよな
キラキラもええとこやろ
土人国もええ加減リフォームせんとな これがコンテンツの力
幼少時から洗脳されて勝手に親日家が増える >>242
こんな簡単な事が難問となると、簡単な童話すら正確に読めんだろ。 >>234
「私はうなぎだ」式の表現は、実はどの言葉でも使われることがある 日本人は喋る時、無意識に頭に漢字を浮かべて喋るからな。あれはかなり高度だろw 日本語の特性に音読みと訓読みがある
脳は漢字を音読みにするときに絵として認識し
訓読みにするときは音として認識する
それらは別の場所で同時に処理されてるんです。
ひとつの文字に多重の音を当てる言語は日本語以外に見当たらない
この日本語を読むときの脳の働き方が、マンガを読むときの働き方とそっくりなんです。
つまり絵と同時に吹き出しのセリフを読む動きと同じという事。
日本人が古来、そのような脳の使い方をしてきたから、
外国の人達よりも、マンガが理解しやすい。
そのため、手塚治虫のような天才が日本から出やすかったといえます。
加えて、創作の世界は作家側の視点からだけを見ても不十分。
名作を生んでも、受け手にそれを読み解くリテラシーがなければ広がらない。
手塚さんを理解する市場がなければ、天才が天才として活躍し続ける事は
できませんから。
手塚治虫という天才が生まれ、彼が力を発揮できる土壌が日本にはあった。
日本人の脳機能の視点から、それらが垣間見えるんですね。
養老孟司 >>242
そこは「ついたち・いっぴ」の例外で奈落に叩き落とす所だろ 日本語ってめっちゃ難しいと思うけどな
漢字やひらがなカタカタと覚える文字多いし、文法もSOVだし、発音に抑揚もないし あまりスレタイとは関係ないが一言文句を言いたい
今アマプラで「The man in the high castle」っていうアメリカのドラマをみているのだが
日本人役の俳優の話す日本語が怪しいシーンが非常に多い
今の時代のドラマなんだからもうちょいちゃんとしろよって思うわ
ジョン・ウィック・パラベラムのおっさんも酷かったけど笑 何だよ片方最後に書かれてたのか無駄な改行うぜーんだよ >>4
らめーーーーーーっ!
って何って知人のアメリカ人から聞かれたけど説明に困ったわ
辞書にないからなんとかして欲しいわ アメリカの中国語教育はいまちょっと苦しいだろうな
というのは80年代以降ガンガン伸びたわけで
いまは逆風に感じるだろう
日本ではフランス語が韓国語にとって代わられたが 覚えたい、話したいじゃなくて知りたいって表現はどういう事? >>265
音読と読解は違うからアレだけど
音訓表記は複雑だね あーーー気持ちええ~~!ホルホル ホルホル ホルホル ホルホル!! >>266
アメリカ人も、例えば「犬と猫のどっちが好き」という質問に、I’m a cat. と答えたりする? >>273
ヒーローズも酷かったな、何だコレぇーって笑ったぜ。 >>242
むしろ「さんがつ ついたち」以外の解釈ってなんだよ そらまあ米国から見てアジアの言語つったら中国語か日本語の二択くらいなもんだしなあ・・・ >>242
11日、12日、13日は「じゅういちにち、じゅうににち、じゅうさんにち」なのに、
14日だけは「じゅうよっか」と読む理由をお前は知っているか? >>289
日本人だったら、
「俺は猫だな~」とか、フツーに言うよね。 >>239
>>1で米国人が日本語を知りたがってる動機まで考えたら
ここでは「Aタンを連れてきたですぅー」が正しい日本語だ。
>>242
訓読み音読みだけでなく漢音、呉音が混じるのか。無意識に使ってる日本語ネイティブでなければ難しいわ。 >>275
発音が可愛いと言う理由で、変態が勝手に作った造語だよ。 日本語の文法って、あってないようなもんだぞw
・日本語は 文法適当でも 伝わるから 余裕らしいよ
・文法適当でも 日本語は 伝わるから 余裕らしいよ
・伝わるから 文法適当でも 日本語は 余裕らしいよ
・余裕らしいよ 伝わるから 文法適当でも 日本語は
これだけシャッフルしても意味が通じる日本語
変幻自在、天衣無縫な言語w
シャッフル、シャッフル ついは言語ホルホルまできたかw
かなり追い込まれてきたなw >>285
あるんじゃないかな "cat people"の省略と理解されるだろうけど >>298
助詞を格変化的にみれば
その点はラテン語みたいなもんで
全然シャッフルしてない >>275
ダメー!が快感かなんかで呂律回ってないだけだろ >>299
最速でアニメ見るなら日本語取得は必須だよな >>287
ア、行く、言っちゃう、逝ちゃう、ゔぁぁぁー。 >>298
英語でも同じようにシャッフルしても通じるよ 単語だけを並べて言っても意味は通じるから話すのは簡単らしいな。書くのは漢字があるから激ムズでw >>2
中国語の方が難しいランキング上だったと思うが
中国語は難しい上に不便で音も下品だから学ぶ価値なし >>296
数え方が激ミズで混乱してた外国人の友人w
ほんと複雑だよなぁ日本語 いや中国語が一番だろ中国語の世界シェア圧倒的じゃん まぁ マジレスすると、言語習得後の倫理基準を学ぶことに価値があるんだけどな。
枕草子から始まり明治までの文学を読むことで日本の倫理原点を理解できる。 日本語という優れた言語
英語の『 I love you 』とは、要するに『 [私]、[好き]、[あなた] 』であり
表現として実は味けもそっけもなく、大体が接続詞がないことに気付くだろう。
実はアルファベットたったの26文字だけだと言語表現に制限や問題が生じ、
あるいは高度技術系の『専門用語の増大 により、文字数がやたらと
ダラダラ多くなる致命的な欠陥が生じている。
日本語は理論立てて思考する場合に極めて適した言語でもある。
日本語を覚えると煩わしい中国や欧米の屈折型言語を嫌うのである。
逆にいわゆるバイリンガルという2重3重言語は、頭脳領域を殆ど無駄に
使うことになり、また中国語は大量な漢字だけという脳の記憶領域を
使い切る間抜け言語であり最悪である >>294
俺が好きなのは猫 俺は猫が好き
俺は猫と略しても通じるけど会話なら英語も一緒では
キャット だけでも通じるし 猫だけでも通じる 今はもうしゃべれないけどわい最初の言語が英語だったから
今でも動詞が最初に来る癖が直らない
食べたよ、ご飯
行きたい、海
みたいな >>299
秋葉原のオタ系ショップ行くと欧米から中東、東南アジア世界中のオタが集まってる。 >>295
語で認識するからその意味ではそれほど難しくない
にちよう / にちようび
っていう単語があるだけ 外国人に文法求めないから適当に単語繋げるだけでなんとなく伝わる
喋るだけならラクショー言語でしょ 中国語が美しい響き?w
中国語って金音が多い。つまりサ行の音
シーシースー シーシャンスーソーw
あれ聞いてると、醜い言語だなと思う
ちょうど黒板でチョークをキーって鳴らされたような感じw 中国人が日本語を学習して難しいのは1つの漢字に複数の読み方があること
中国は漢字ごとの発音同じだから >>312
ワンツスリー、いち に さん でいいと思うけどね
外人なんだからそんな数え方でも日本人は気にしない youtubeで中国人のむいむいって人がいるけど完全にネイティブ。普通の日本人より確実に日本語が上手い。
俺は非ネイティブで日本語が一番上手いのピーター・バラカンだと思っていたが彼を余裕で超えてるわw すみませんとよろしくだけ覚えときゃ後は周りがやってくれるよ。 もはや読める人は学者や好き者以外にいないと
云ってよいが、読み下しの注釈の付いた漢文も
日本語の1つかもね。
これは言語構造がヨーロッパ語族と同じなので
西洋人にも理解し易い。 しかも、明治以前に
書かれた作品が多いので最も日本らしい文化が
読み取れる。 日本語にもいろいろ特異な点はあるが、中でも「訓読み」ってのは相当に無茶苦茶 日本語は主語は省けるからな
英語だとアイラブユー
私はあなたを愛している
でも日本語は、ただ「愛してる」で通じるからな
わざわざ、私はあたなを愛してるというヤツはいないw
笑われるだけ 江川のあれ面白かったな
野球留学かなんかでアメに行った時
なんか交通違反して
警官がここはこういうルールなんだと
で江川はルールを知りませんでしたと言おうとして
I dont know
って言ったら警官が怒り出してヤバい雰囲気に
I dont knowが「知るかよ」みたいな意味になってしまったと >>307
「とる」も、状況によって意味が違ってくる。
「棚から物を取る」
「免許を取る」
「妻よりも愛人を採る」
「歳をとる」 >>257
縁もゆかりもない劣等土人が先祖なわけなかろ
文化自体がまるっと違う
人間性、人生観、生き方など全然違う別の生き物
セコくてずる賢いチョーセン人種と日本人の魂の奥底まで根付いた武士道の影響による違いは明白
日本人は迷いがあると先人に学ぼうとする
それ故に様々な伝統が生き続けている
チョーセンの伝統は仲間割れか 日本人が英語を勉強したいも
洋楽や映画のためってのが多いし
外人もアニメでなんだろう
最近はvチューバーも外人の一部に人気らしいけど 英語は英語で表音文字のくせして発音しない文字とか出てくるし
同じTheでも後ろの文字次第で発音が変わったりするけどな ホルホルが快感なのはよく分かるがオナニーと一緒でやり過ぎには注意だぞ!
一日2回までな! 接続詞どころか主語省略しても伝わるし喋るだけならかなり簡単な方
日本語検定取ろうと思ったら地獄 >>332
その場合、普通の日本人でも"I didn't know"っていうんじゃね? 日本はコンテンツ力があるからな
漫画アニメだけじゃなく古典芸能もYouTubeも >>326
在日中国人の姉妹のyoutuberがいるが、
その2人は完全な関西弁だぞ。
「中国の対日政策とか訊かれても、うちら知らんわ」とか言ってる。 いっぽん にほん さんぼん
とかの数え方とか
例えば こうたい
交代 抗体 後退 とか同じ発音で
意味がぜんぜん違うとか
外人にはこういうのが大変らしい 英語では店が開いている時とか、閉まっている時には、
We are openとか We are closedとか言うしな。 アーニャのワクワクをアイムエキサイティングって訳してて英語は欠陥言語だと思った ぐじょぐじょです。
ぐちょぐちょです。
くちょくちょです。
びしょびしょです。 日本語は難しくないだろ 難しい事にしたい人は沢山いるが >>336
ビートルズにハマった日本人が英語覚えて英国行ってアビィ・ロードのジャケ写の場所で写真撮って喜ぶのと
外国人がアニメにハマって日本語覚えて聖地巡礼して写真撮るのと、やってる事は全く一緒。 >>347
ウェイターが複数の品を運んでたときなどの「私はビーフステーキ」みたいな言い方は
欧米語でも普通に使われるというしね >>346
音で覚えてるんだろな、喋れりゃ良いと思っている、日本語は読めなきゃ厳しいぞ。 >>350
日本人がラテン語系を難しく感じるだろ?
それの反対だよ
んでラテン語系の言語の方が数多くて日本語は少数タイプだから難しいって言われてんのよ 漢字ひらがなカタカナローマ字…
絶対こんなに必要ないだろ 日
ついたち
ようか
はつか
にちようび
外人はこういうのに発狂するらしい 中国語の世界的評価の低さは異常
やっぱあの音程がきついんだろな >>356
母語とルールが違いすぎるって話だよな
だから日本人が英語を習得するのも同じように難しい 戦争に負けた時ついでに公用語を英語にしてくれていたら楽ちんだったのに 日本語を覚えてもハロワの職員とか話通じないけどな(´・ω・`) >>343
江川に言ってよ
江川がI dont knowと言ったらしいんだから
俺はアメポリごときにナメられたくないから
Hey !
Do you have fight with me ?
all right
Come on !
Hit me by your gun !
だけどな
すまんな中学で英語止まってるもので 日本語の表記システムは、欠陥と言っていいレベルの複雑さだけどな >>348
表音文字のくせに別途発音記号が必要とか頭おかしいよな ラテン語系と言っても、スペイン語ポルトガル語イタリア語は発音は日本語に似てるから会話は習得しやすい
英語の発音が日本人には難し過ぎるから外国語難しいって感じになるんだよ
第一外国語をスペイン語会話にしたらと思うわ >>363
そりゃそうよw ここの特亜バヨのニホンゴを見ようw >>34 アメリカへの文化輸出力の反映よな。
中国や韓国のコンテンツがけっこう出てるらしいけど、それでもまだまだ日本が強いわけか 日本では札束と暴力の方が主張が通じる。アメリカナイズになってきた(´・ω・`) 日本語は世界で最も表現力のる言語
英語系では「・・・と誰々が言った」が必要だが
日本語では「・・・」だけで誰が言ったのかわかる >>242
人名地名含めると「生」がヤバい
あと助数詞(1匹、2本、)も鬼門 >>358
基礎が出来てねえんだ、まず一つ二つ三つからだな。 無理に外国語を習得するより翻訳アプリの進化のほうが早いっしょ たぶん >>368
そうなんだよね 日本人には英語の発音が一番難しいし、
英語圏の奴らには日本語の発音が難しい >>2
発音は世界の言語の中でも簡単なほうだから、話す聞くだけだったら難しくない 日本語は察する能力がないとな
だから外人は日本人は はっきり言わないと感じるのだろう >>365
日本語は元々音に意味があって音だけ文字の文化があり、そこに漢字が入ってきた時に漢字に意味と文字を両方とも当てたから複雑化した
逆に音だけに注目して日本語を感じた方が良いんだよ >>358
でもイチニチハチニチニジュウニチでも意味はわかるからおけ >>242
未開で洗練されていない言語で大変申し訳なく思います
どうもすみません 円安で女を買いに旅行に行くために言語を学びたいんだろ フジヤマゲイシャトーキヨーツナミヒロシマナガサキフクシマ
オタクカワイイアリガトゴゼマースドモドモモーカリマッカー
アメリカ人ちゃんと日本語話せるよ >>362
その代り日本語という特殊な言語故に生まれた文化の類は起こらなかったろうね。
歌舞伎の言い回しや俳句、マンガも影響受けただろう。 >>379
それは嘘 英語圏で「恋愛(れんあい)」を正しく発音できる奴はほとんどいない >>100
文法は英語は日本語より中国語のが近いから英語がデフォだとそっちの意味では楽らしい >>368
なるほど英語の完成が日本語と1番距離のあるラテン語系だったのか
これこそバベルの塔だな 英語圏の人は「さだまさし」が言えないって、さだまさしが言ってた 廿 にじゅう
二十 にじゅう
二十日 はつか
二十歳 はたち
こりゃムズイべな 中国語も昔は難しかっただろうが、今は表音文字がアルファベットだから学び易くなったんだよ >>329
そりゃ訓読文は人工的な日本語だよ
だけどそれは語順は日本語
それとも訓点付きの漢文のことを言っているのか? もともとは外国人を排除するために開発された言語だからな(´・ω・`) まあ、うん
日本人も欧米の文化に興味があるから
日本の文化に興味持つ気持ちはわかる。
お互いそれぞれの文化の良いところに気づいて
良い影響与え合えるといいね 喋ったり聞いたりするだけなら日本語は簡単な部類に入るらしいよ。むしろ英語の方がリスニングの難易度は高い。
日本語の場合は読んだり書いたりすることが難しい。いきなりハードルが上がる。 >>384
なるほど、特亜君ではそう考えるのねw そちらの商売は言葉いらんのにw 検索しなけりゃわからない語彙力トップが日本人
あの検索じゃわからないぞ 読解力はネイティブでもかなり差がつく
書かずに読ませる作文力は才能 >>379
そういや昔、金田一春彦がそれ言ってたな
英語学者が英語に発音がいくつあるのか調べたが調べきれずに他界した、と 外国人が日本語が難しいのはオノマトペ
擬音語や擬態語など
雨がシトシト降ってる
川がサラサラ流れてる
蝉がミーンミーンと鳴いてる
子供がギャアギャアうるさい
子供がウロチョロしてる
これらは外国人がネイティブに近い日本語を喋れても
中々覚えられない >>382
日って一つの漢字で
ひ にち び か
ってなんだよってことらしい
日曜日 なんで「にち」と「び」ってやるんだよ的な >>378
発音もだが文法もな
英語と中国語などの多くの言語は文法も近いが
日本語は全然違うからな 俺らが話してるのは戦後の日本語らしい(´・ω・`) 欧米人はピンインだけで初め覚えるメソッドも多いからその場合は文法的にラクだな
漢字は大変 1位 日本語
2位 韓国語
3位 北京語
4位 ヒンディー語
5位 タイ語
6位 ベトナム語
7位 ペルシャ語
8位 フィリピン語
9位 クメール語
10位 テルグ語
テルグ語だけ知らんかったから、ググったわ。南インドのドラヴィダ系か。ドラヴィダ語で私がまず思い出すのはタミル語だけど、テルグ語の方が注目されとるんか 外人がつまづく日本語
・擬音語 ガタンゴトン
・擬声語 ワンワン
・擬態語 シーン
・擬用語 コソコソ、ベタベタ
・擬情語 ドキドキ >>379
いやあ、でも、上でも何人もが言ってるが、
「ようか」と聞いて「8日」と理解したり、
「はたち」と聞いて「20歳」と理解するのは難しいでしょ。
日本語は会話も難しいだろうと思う。 欧米じゃあ何カ国語もしゃべれる人がいると言ってるけど、
当たり前だろ。ルーツが同じだし文法も似てるんだから
日本人が大阪弁も東北弁も鹿児島弁もしゃべれますと
言ってるのと同じだわな >>410
英語と中国語の文法は全然近くないよ 近いというのは語順だけしか見ない奴の錯覚 さっき大谷のインタビュー動画見てたら、日本人記者の質問には一平無しで普通に日本語で答えてた。
そしたらその動画のコメントに「私達にとって、日本語については一平を必要としています」とか書かれてて笑ったわ 英語でいきなり東京臨海高速鉄道りんかいラインって言っても理解する外人は0人説 中国語は複雑でやばいな、北京語と広東語で別物だしピンインもあるし
オンゲで中国人にチート教えてもらったとき大変だったわ 中国紙 日本は不思議すぎる。一体何種類の文字を使い分けているんだ
https://www.excite.co.jp/news/article/Searchina_20200423089/
日本の街を歩いていても、漢字とひらがな、カタカナ、そして、
ローマ字が入り混じって目に入る光景は不思議に感じる。
漢字が日本では残されているばかりか、漢字から発展して
2種類の文字まで作られたというのは中国人にとって興味をそそることだ。
日本人は他から何かを学んでもそのまま取り入れるのではなく、
応用するのが得意な国民性だ。 おらほのばっちゃんらっけじょがっこさいってらんだ、だであみものだのはりしごとだのなんだてしてらんだ
めいずうまれだはんでなんもしらねんだばっておもってらべさ、したらおらだずよりなんでもできんだべし
気休めに方言で書いてみました 笑 どう考えても中国語やろ
日本語なんか覚えてもローカル過ぎて日本でしか役に立たん 日本語が世界一難しい言語だと言われるのは訓読み
訓読みがある国は世界で日本しかない
昔はベトナムもあったのではないかという諸説はあるけど確認できていない
日本は漢字を輸入したときに、これって◯◯って意味じゃんとそれを勝手に解釈して訓読みがべらぼうな数になった
それとアニメがこれだけ日本で生まれたのも訓読みのおかげだという学者の通説が常識として知られてる 日本語はイントネーションとリズムが独特 多少似てるのは朝鮮語だけ 最近、肉体言語にハマってる。力こそ正義(´・ω・`) イチロー 日本を離れて日本が大好きになった
https://bunshun.jp/articles/-/11171?page=1
アメリカに来て日本人であることを意識した
日本人として意識するのはどういうところでですか?
イチロー 5年間やってきて、色んなものを感じてきて、
簡単に言えば日本のことが、日本にいるときよりも大好きになっているということですよね。
例えば?
日本人の奥深さみたいなこと。色んなところで感じますよ。例えば丁寧語があったりとか。
言葉の使い方で色んなこと。その人の人格が見えたりとか。立場をわきまえているのかどうかとか、
そんな細かいことまで言葉を交わさないでも、会釈ひとつで色んなことが交わせる。
そういう奥深い民族ですから。アメリカの上っ面なところ、上っ面な人が結構多いんですけど、
要はそういう人たちにボクらは負けるわけにはいかないと思ったことが大きいですよね。 日本語マスターしたぜと言っても方言やらネットスラングまで網羅するのは更に骨が折れるだろうな~ 日本だと赤ちゃんはオノマトペから言語を覚えるけど外国は違うんかね >>311
この音が下品とか思ってることこそ、日本人が外国語をまともに話せない元凶のひとつになってるって何時バカは気が付くのかな 日本語が優秀すぎるから
英語なんか話す気にもならない スペイン語イタリア語で会話帳見ながら片言で話しても、相手にはもの凄い流暢に聴こえるらしく、
「あなた、スペイン語上手ね!」
って言われて、ペラペラペラペラと返される事が多々あったよ。
これに気をよくしてオランダ語でも同様に叩き上げで鍛え上げようとしたら、全く駄目でね
バスの運転手に停留所伝えるのに一苦労したわww
言語によって向き不向きはありますわ >>409
なんかすごい文章あったなと思い出してググッてみた
「二日経って今日一月一日は日曜日で、日本では祝日
穏やかな晴れの日です。」
うーん、日本語が日本での就労の足切りになってるの
わかる気がするわ >>424
津軽語か
文字ならわかるなw
音ならわからんぞ、聞き取れん
秋田県北部育ちだけど津軽衆のネイティブはマイネ、無理だっきゃ >>421
母音が後に続くときの「ん」は鼻母音だから、フランス人には発音できる奴がいるかも
でも、あいつらは「おじさま」と「おうじさま」と「おじいさま」の区別ができないからw 韓国で日本の川柳にハマる人が続出
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1595773967/
「万歩計 半分以上 探し物」
「恋かなと 思っていたら 不整脈」
「突然に 医者が優しく なる不安」
「年上が タイプだけれど もういない」
「紙とペン 探している間に 句を忘れ」
韓国ネット
「センスあるね」
「こういうの大好き」
「不整脈で爆笑した」
「全て名作。想像力がすごい」
「ウィットに富んだものばかり」
「日本のお年寄りは愉快で面白い」
「さすがノーベル文学賞を受賞した国だ」
「私ももっと心に余裕を持って生きようと思ったw」
「これが川柳か。おしゃれだね。日本のこういう文化は面白い」
「日本の全盛期を支えた人たちだからか、ユーモアも素晴らしい」 台湾のスタバで現地の友達の友達の女子大生にいきなり
「ねえ、潮吹きってどういう意味?」聞かれてラテ吹いた 中国語は音が汚いんじゃなくて中国人の喋り方が汚い
中国語の歌とかは凄く綺麗に聞こえる 外国人力士の多くが日本語を流暢に喋れるが、彼らがみんな言ってるのは
カラオケが日本語習得に重要な役割を果たしたということ。
ほとんどの外国人力士がそう証言してるから、たぶんカラオケは実際に有用だと思う。
「聞く、見る(読む)、歌う、楽しい気分」が全部セットになってるから良いのではないか。
聞き取るというより好きな曲は歌詞を覚えて歌うのが良いかもしれない 沖縄弁や栃木弁なんて外国人だからな、訛ってるってレベルじゃねえべよ。 店 に 行ってくる
店 へ 言ってくる
なにが違うんですか?
店いってくる
で良いよ(´・ω・`) これも外人が発狂するらしい 日本人が台湾に行って驚いた テレビは日本の作品だらけ
https://www.excite.co.jp/news/article/Searchina_20210203017/
一番驚いたのは映画館。行ってみると日本の映画だらけで、
ケーブルテレビの映画チャンネルをつけてみても、
ほとんどが日本のテレビドラマか日本のアニメシリーズだった。
「これ、日本のテレビ局?と思ってしまった」
地元のケーブルテレビも、映画チャンネルにも日本の作品ばかり。
日本のアニメ「スラムダンク」や、「ヒカルの碁」なども放映されていた。
台湾のケーブルテレビチャンネルには、FOXやHBOなどのチャンネルが並んでいる。
それでもチャンネルを回すと、洋画ではなく日本のアニメやドラマが流れてくるので驚いた。
まるで日本にいるかのような気持ちになってしまった。 俺らは既に江戸時代辺りから前の日本語が読めないという驚愕の事実(´・ω・`) 中国語を北京語、広東語、台湾語、香港語に分けるのどうなんだ?
合計したら中国語が圧勝じゃねえか
ひどいランキングを見た やめとけ
中国語にしとけ
中国政府うんぬん抜きにして
金持ってるのは中国人だし台湾のこともあるし >>225
そういや、在日ギリシャ人が経営するバーで、マスターと話してる時、
「女の子を口説いてたら -」と言ったら、
「『くどいて』とは、どういう意味?」
と、質問されたな。
「女性に対して『あなたが好きです』とアピールする事」
と、説明したんだけど、
俺はその時は、
「単にヤリ目的の女の子をお持ち帰りしようとしただけ」
の話をしていたんで、
その説明ではニュアンスが違っていた。 >>450
あー、なるほどw
店には目的で、店へは方向だったっけ
それは日本人にすら曖昧だから、店行ってくる
になってるんだろうな フィリピーナなんて助詞は無視だからなw
明石家さんまに、「おお、さんま 来たか そこ 座れ」 海外で日本や日本文化が人気ってなるとチョンがアレルギー起こして発狂するの草 >>422
中国語は複雑すぎるから翻訳精度が今でも悪いしな
俺もゲームで中国人に声かけてDUPE品を貰ったけど
こっちの翻訳精度が悪すぎて途中からは日本語で「おまえ、新しいのいる?」とか日本語使ってくれてたな 反日マスゴミが、日本語に英単語を混ぜることを流行らせ、日本語ぶっ壊す活動をずっとやってるから、日本語が終わるのは時間の問題 外国人が日本語に関心持ってもほぼ100%習得出来ないんだから意味無いだろ。子供の頃から日本語教育受けてる日系人ですら苦戦してるんだから。日本人が英語を勉強するしかない >>424
パリ解放宣言だな
このあとラ・マルセーユが流れる ユーチューブ見てたら、来日3年でペラペラみんなしゃべってるよな
全然日本語むつかしくないじゃんと思うわ
ただし、漢字を読み書きになるとお手上げらしい >>437
スペイン語と日本語は同音異義語が多いから覚えやすいのでは?
ちなみにバイオハザード4ではスペイン語なので空耳動画がたくさんある
↓これね
遂に公式がネタにしたバイオハザード4最新空耳集
https://youtu.be/gcTjivkh8Es?si=rwn9QK5nWUhSri7y これが2位に転落した時が本当に日本が終わる瞬間じゃね?最後の砦のアニメ漫画すら駄目になったって事だろ? >>464
おまえとか、話を韓国語に持って行こうと必死になってるバカは、本当に邪魔。 実際のところアメリカ人が学びたいのは圧倒的に中国語だ
このスレは世間知らずの日本人が喜ぶようにかなりバイアスがかかっている >>423
平仮名は平安時代、漢文を読ませてもらえない女性たちによって編み出されたものですね
女文字と呼ばれていたようです
カタカナは知りませんが、明治期の国語の教科書に「サイタ サイタ サクラガサイタ」という記述がありましたね、田舎の家に祖父母が使っていたらしい教科書が残ってました 中国メディア 日本はまさに中国と西洋の折衷のお手本だ
https://www.excite.co.jp/news/article/Searchina_1704025/
日本では西洋の言語を、積極的かつ直接的に吸収してきた
その際、もともと日本語に同じ意味を指す言葉については日本語の訳を当て、
日本に存在しなかった概念については、敢えて無理矢理に日本語に訳することなく、
その音を表音文字である「かな」によってそのまま採用し、外来の日本語として取り入れた。
そして、漢字に置き換えることなく、元の言葉の概念、ニュアンスを残したまま
日本語化することに成功した。そうすることでより正確に、かつ便利に外来語を伝達できた。
中国では、西洋の語彙を取り入れる際に、基本的に意訳する手法を採用した。
意訳の場合、当てられた漢字が本来持つ意味が往々にして邪魔となり、外来語が
持っているはずの概念、ニュアンスがぼやけてしまい、正しく理解できないという事態が起きた。
セクハラとか完全に日本語になってるからなw 「け」「く」→「たべて・たべろ・たべてみて」「たべる・たべてみる」
「どさ」「ゆさ」→「どこに行く」「お風呂に行く」
「け」→「たべて」
「け」→「かゆい」
「け」→「かに」
「け」→「貝」
「け」→「毛」
「け」→「ばーか」
「け」→「蹴り入れろ」
秋田土着民はこれを聞き分ける
日本生まれの日本人の俺でも、日本語の表記システムは何とかならんのかと思う 日本語の原型は、音節の一つ一つが現代でいう手話の手形に近いものであった可能性がある
そして、そこに法則的な子音と母音の組み合わせを当てたのが、原始的な日本語になったと推測される
(「パタパタ」「メキメキ」「キラキラ」「シトシト」といった二音節反復型(厳密には二拍反復型)の擬音語・擬態語が日本語に数多く存在するのは、恐らくこのためである)
また、同じような手法で名詞・動詞・助詞なども構築していった結果、その一連の流れがそのまま文法化した可能性も高い
(世界的にも人々によく用いられる手話・ハンドサイン・ボディーランゲージの多くがSVO型ではなくSOV型を取ると言われている)
以下は、その概念的要素を50音表に大雑把にして纏めたものである デイブ・スペクターとダニエル・カールがロサンゼルス空港でバッタリ出会った。
2人は、やあやあと日本語で会話していたという ならばいっそアメリカの公用語は英語と日本語になって欲しいな
日本語が通じる国がひとつ位あっても良いだろ ア-手掲 イ-手拝 ウ-手提/得 エ-ア拝 オ-ア提 (自然体の手)
カ-爪掲 キ-爪拝 ク-爪提/暮 ケ-キ掲/カ拝 コ-ク掲/カ提(引っ掻く爪)
サ-刃掲 シ-刃拝 ス-刃提/擦 セ-シ掲/サ拝 ソ-ス掲/サ提(切っ先を向けた手刀)
タ-秤掲 チ-秤拝 ツ-秤提/連 テ-チ掲/タ拝 ト-ツ掲/タ提(雨を確かめる手)
ナ-拳掲 ニ-拳拝 ヌ-拳提/濡 ネ-ニ掲/ナ拝 ノ-ヌ掲/ナ提(軽く握った拳)
ハ-掌掲 ヒ-掌拝 フ-掌提/触 ヘ-ヒ掲/ハ拝 ホ-フ掲/ハ提(指を閉じた掌)
マ-叉掲 ミ-叉拝 ム-叉提/群 メ-ミ掲/マ拝 モ-ム掲/マ提(左右又は上下から物を掴む手又は両手)
ヤ-盃掲 -盃拝 ユ-盃提/揺 - 掲/ヤ拝 ヨ-ユ掲/ヤ提(物を捧げる腕)
ラ-螺掲 リ-螺拝 ル-螺提/ レ-リ掲/ラ拝 ロ-ル掲/ラ提(手首を捻ったり曲げたりする補助動作)
ワ-腕掲 ヰ-腕拝 ウ-腕提/熟 ヱ-ヰ掲/ワ拝 ヲ-ウ掲/ワ提(肘を中心とした腕全体) 言語だけはもう世界で統一しろよ
個々の文化も大事なのはわかるけど不効率すぎるw 正直、日本のラーメンと中国のラーメンどっちが美味しいと思う?
中国ネット
「日本のラーメンの方が100倍美味いわ」
「日本は小さな店のスープですら3日以上煮込んでいる。
きめ細かさじゃ日本に敵わないよ。」
「日本のラーメンの方が蘭州ラーメンより遥かに美味しい。特に具とスープが抜群だ。」
「ラーメンの起源は中国だ。でも中国はラーメンを破壊してしまった。
小麦粉には不純物が混入しまくりだ。二度と食べない。 噛む(カム)
=爪を掲げる+手形はそのままで提げた揉み手みたいに対象に群れる
=目一杯に開いた爪からそのまま掴む動作
敷く(シク)
=手刀を拝む+手形はそのままで提げた爪みたいに対象に暮れる
=自分に向けた手刀を遠くから胸元辺りまで引き寄せる動作
盛る(モル)
=提げた揉み手を掲げる+手形はそのままで手首を提げるみたいに対象に捻じる
=土を持った掌をひっくり返す動作
などのように、巧く解釈してもらえると有り難い
(補足)
・ヤ行ワ行は当初存在したエ甲オ甲が独立した結果誕生したものと考え、現在のエとオは乙に相当するものと仮定
・エ段オ段には甲乙をつけたが、区別がないものは原則的に乙を想定
・イ段乙は基本的に「~する存在/生き物」と想定したため省略 >中国では、西洋の語彙を取り入れる際に、基本的に意訳する手法を採用した。
正確には、明治期の日本人の作った訳語を採用した、に近いが 日本語って発音がキレイなランキングでも大体上位だから聞き心地がいいんじゃない? 近いうちに韓国語が日本語を超えると聞いたわ
韓流の勢いがすごいってさ
日本文化には興味無くなって来た人多いらしい >>426
右とか左とか当たり前に言ってるけど、訓読みだよね
それと一つの漢字だけで訓読みが多いのも日本語の特徴
名前だけに使う訓読みとかもあるし
物を数える訓読みを覚えるだけでも外国人からしたらわけわからんだろうね 現代の中国人は「日本由来」の単語を使わずに会話できない
https://www.excite.co.jp/news/article/Searchina_20200223001/
日本語が中国でよく使用されている理由について、日本語は正確で使いやすく優雅だから
例えば、中国では日本から「電話」という単語が入って来るまでは、英語の当て字で
「泰来風(タイライフォン)」を使用していたが、すぐに淘汰されて「電話」が使われるようになった。
和製漢語には分かりやすくて使いやすく、そのうえぴったりな造語ができる条件が整っている。
日本から導入した単語のなかには「人民」、「民主」、「社会主義」、「共産主義」、
「思想」、「経済」、「宗教」、「科学」、「権利」、「運動」、「衛生」など、
普段から頻繁に使われるものも多数含まれていると主張。
もし日本から導入した単語を使わずに他人と会話しようとすれば
現代中国人の会話は成り立たなくなるだろうw >>57
それ、故キーン・ドナルド氏の墓前で言えるか?
たぶんお前以上に日本語得意だぞ 中高と6年間英語習うけど喋れないやつがほとんど
日本の英語教育っているのか? >>487
俺、中国人留学生の女の子と付き合ってたんだけど、
その子がバイトしてるホームセンターに迎えに行ったら、客のインド人と「日本語で」言い争いになってたんで驚いた事あった。 >>497
日本人でもわけわからん 総理大臣でも読めないことがある >>490
効率に非じゃなく不を宛てがう奴が言ってもなあ… >>424
方言もやっぱり日本語として理解出来るから
日本語なんだよな、他言語とは明らかに違う。
で、現代中国語の場合は、文法は英語と似てるのと
漢字もあって大体の意味が推測出来るって感じで
これなら英語勉強した方が良いなってなって
面白くなくて真面目に勉強しないで済んじゃったな スレを読む前に予想するが
日本は一人称がすごく多いんだぜ的なの話を
語ってるやつがおる 中国紙 「日本人の名前が美しく感じる」理由
https://www.excite.co.jp/news/article/Searchina_1702217/
日本人の名前は中国語読みしても美しく感じるものが多い
「稲垣結衣、桐谷美玲、羽生結弦、福山雅治、千葉真一」など有名人の名前を列挙し、
こうした漢字の組み合わせは中国人にとっても「見た目に美しく、耳障りも良い」。
また、「綾瀬はるか、浜崎あゆみ」も漢字を当てて「綾瀬遥」、「浜崎歩」と呼ばれており、
やはり中国語読みすると語呂が良く、美しい響きになるという。
日本人の苗字や名前は「自然」を連想させる漢字が多用される傾向にあることも、
中国人からすると美しく感じる要因なのだろう。
一方、苗字を「王」や「林」、「劉」、「張」といった中国式に置き換えた途端に「美しく感じられなくなる」、
日本と中国は漢字を通じて似たような感覚を共有していると言えるだろう。 >>499
ドナルド・キーンは死ぬまでカタコトだったじゃないか。 >>500
いらないと思うわ
専門職につかない限りアプリで事足りる時代になっていくだろうし そもそもアジアの言語自体が人気ねーぞ
文字からして違うから扱いにくいしな まず辞書引きながら絵本だ、次は漫画読め、絵と、漢字にはふりがなが振ってある、完璧に読めるようになったら小説読め。 >>507
発音だけなら、ダニエル・カールの方が上手い >>490
その思想を具現化したのがエスペラント。
坂本龍一のアルバムに、その名もスバリ『エスペラント』というのがあったな。 「日本人の9割に英語はいらない」 成毛眞著
https://i.imgur.com/4NEeVAb.jpg
日本マイクロソフト元社長が緊急提言
「英語ができてもバカはバカ」
「ビジネス英会話なんて簡単」
「楽天とユニクロに惑わされるな」
「早期英語学習は無意味である」
「頭の悪い人ほど英語を勉強する」
「英語ができても仕事ができるわけではない」
「英会話に時間とお金を投資するなんてムダ」
「インターナショナルスクールを出て成功した人はいない」
「社内公用語化、小学校での義務化、TOEIC絶対視。ちょっと待った」 小さい頃からポケモンだのに触れてるからなあ
パールハーバーは遠くなりにけり >>500
うちの大学の留学生が大学生にもなってビジネス英語や日常英会話ができない学生がいることに非常に驚いてた >>512
沖縄の言葉ってずっと昔の日本の言葉が残ってて
かなり貴重、ちょっと知りたい気持ちはある 専門家が直言「TOEICが日本を滅ぼす」
http://president.jp/articles/-/24954
英語を必要とするのは、海外とのやりとりがある部署の人間だけです。
英語を必要としない社員にまで画一的にTOEICの勉強を強要しようとするのは、
経理部でもないのに、簿記の試験を受けろと言っているようなものです。
ビジネスの現場でほとんど役に立たない英語力をアップさせる時間があったら、
ビジネスの力を磨いたほうが会社にとってメリットが大きいはずだ 日本語学んでいるなら、ドラえもんオススメだ、読め。🫵 >>2
それは漢字のせい
日本語自体はしごく簡単
カナ文字も 日本はアニオタのメッカみたいなところが有るからな
日本の唯一誇れる文化だ!誇らしい! >>520
それは、現代の沖縄弁ではなく、琉球古語と言われる言語だろ >>498
なのにtelevisionは電視とせずにテレビとしちゃったんだよなあ…
他の日本語も現代はカタカナ語まみれだし
かつての中国と同じレベルにまで下がっちゃったのはなんとも居た堪れない >>14
むしろ漢字のせいで同音異義語まみれになったという見方が正しい >>523
何となく通じるぐらいになるのは簡単だが、ネイティブ並みになるのは難しいよ 日本以外の国は大体英語も喋れるからな
そりゃ消去法でそうなる >>517
正解
大学受験英語はかなりハイレベル
話せなくても英字新聞が読めればじゅうぶん
英語に費やす時間が無駄 >>517
おまえとか、>>506とか、マスゴミ記事をコピペしてるだけなのは、
話を韓国語に持って行こうとしてる馬鹿ネトウヨと同じくらいに邪魔。 日本語を話せる外国人は多いが文章となるとまた難しい。しかし漢字全てにルビあると最強に読みやすいらしい
出版社はこれから全てにルビ振りなよ。原書が外国人に売れるかもよ >>92
ひらがなもカタカナも極めて簡単に読み書きできる
日本語がむつかしいと誤解されているのは一重に漢字のせい >>335
遺伝子研究で
日本民族は朝鮮民族が中出し種付けしてやって作り出した民族なのが証明されてるから現実を見ろ。朝鮮人くん。 >>526
どうだろ、それ以外にも古語がもとになってる言葉が
結構ある印象だけどな >>510
アニメを日本の声優がしゃべる言葉で理解したい!って外国人には遠回りすぎる。 使えば使うほどバカになる劣等言語ハングルw
ハングルの欠陥 同音異義語の多さ
日本語にも同音異義語はたくさんあります。たとえば「はし」は、
「橋」「端」「箸」などの意味がありますが、漢字で表記すれば問題なく区別ができます。
ところがハングルは表音文字であるため日常生活にも支障を来たしています。
例えば、「陣痛」「鎮痛」は、異義語であるにもかかわらず、ハングルでは同音同字で、
ハングルを見ても区別がつかないため、医師の治療にさえ影響がでているのです。
「防火」「放火」もハングルで書くと同じになり、区別がつきません。
これでは、まともな文化的な生活は営めないでしょうw
また、漢字廃止から43年もたっているため、漢字を読み書きできる人はいなくなり
それは大学教授クラスでも同じで、韓国の古い文献を読むこともできないのです。 怪しい調査だな。
落ち目になってきたとはいえ、まだ中国語がぶっちぎりの1位なんじゃないの? >>500
せめて選択制にしろとは思う
喋れない英語を勉強するぐらいなら興味があったプログラミング言語を習いたかった・・・
はしのはしにはしがあった(橋の端に箸があった)
さあアメリカ人諸君、付いてこられるかな?
日本人が知らないで英語でグループ名を付けると
アメリカ人はこう捉えるってのも面白い
【子どもは見ちゃダメ!!】下ネタ連発!?日本のアーティスト名をアメリカ人美女に教えたら反応がヤバすぎた
https://youtu.be/MJPDTuG9D0o?si=04o_2smx2Wq02uY4 ハングル文字は世宗という朝鮮の王が作らせた
知識階層は漢字を読めたけど、一般人は読み書きできなかったので
「バカ」でもわかるような簡単な記号の組み合わせで文字を作ったんだ
時は流れ、日本統治時代に総統府が、御触れを出しても読めないアホばっかりで
ラチが明かないので、バカでも読めるハングルを再度持ち出して教育した。
そのハングルを世界最高と自慢しているのが韓国なのだw 韓国 イ・ジョンウン6が日本初参戦 女子ゴルフ
https://www.nikkansports.com/sports/golf/news/201805010000716.html
韓国女子プロに同姓同名が6人いるため、海外では「イ・ジョンウン6(シックス)」と登録w
日本 苗字の数 30万種
韓国 苗字の数 286種w >>439
えーとばあちゃんが新潟でじいちゃんが、仙台です
明治生まれだと言うのに恋愛結婚だってwww
顔をぽっと赤らめて…
聞いてる方が恥ずかしいw >>524
7~8年前までは、秋葉原に行くと、AKB劇場入口の巨大看板の前で記念撮影してる中国人をよく見かけたが、
いまはアニメだけになってしまったかな。
次の強力コンテンツを作り出さないといけない。 >>540
アニメばかり見てるから馬鹿なんだよ、文字や絵を読む、理解する、コレが基本。
コレが基本だよ、 日本=朝鮮民族の子孫が作った国
我々日本民族は朝鮮民族の子孫で誇らしいデスマスダ~ 漢字とかなんか笑える
絶対わけわからんと思われてるだろなあとそれ言ったらひらがなも >>528
ルーツごとコピって組み込んでるからな。
言語学的には相当無茶苦茶やってる割にまともに機能してるから笑えるw
ひらがな、カタカナ、漢字、アルファベット、数字。
日本人は五つの文字を可憐に操る民族なのである。
>>514
ケントデリッカット、ダニエルカール、デーブスペクター(埼玉出身)...例外多すぎ! ちんぽちんぽちんぽちんぽ
ちんぽちんぽちんぽちんぽ
ヤマト46サンチ砲
瀬戸内海にむかし大和だ武藏だかくしてた
それも島で
んで俺なんかもうむちゃくちゃにされて
まだ監視か?
なにを警戒してんだ、ぼけ
瀬戸内海なんか時代おくればっかのホウチミン
でしかないわ
四国はいまだに新幹線もないし >>43
>>94
そういう視点じゃないだろ。英語が母国語の段階で地球上の4分の一と話せるんだから、日本人が英語を学びたい動機とは訳が違う。
外と繋がるツールとしての目的ではなく、自身の興味、趣味の範疇の目的でってことだろ。 >>424
3行目だけがイマイチ読み取れんな。
文脈からなんとなく想像はできるけど。 >>554
偉そうな事言ってるけどどうせおまえ日本語しか喋れないんだろ?
アニメ見て日本語話せるようになった外国人のほうが万倍すごいわ やっぱ話してて ちゃんとした日本語で喋られるとちょっと窮屈だよね
わかるだろ!って主語とかおもくそ すっ飛ばしてきてくれたりしたら おおってなる。
むずいだろうけど。 >>182
日本人が感情を表にあんまり出さなくて、外国人は感情出すってのはこれが理由だろうな
英語は同じ文だから、大げさなジェスチャーや感情表現を必要とするが
日本人は文や言葉に感情が込められる >>502
すがすがしい、きよきよしい
同じ訓読みでの間違いも多いからね >>558
和製英語も大概だよなぁ
せめてカタカナ表記での英訳語は
意味を英語と同じにして欲しかった >>535
電子出版なら、クリックするとそこのフリガナが表示されるようにするのは簡単 >>551
アメリカは100万くらいだと聞いた。
移民国家には勝てんな。 この3か国のスピーキング難易度(1-5)は日本語2.5 北京語4.5 韓国語3.0
リーディング・テキストは日本語4.5 北京語5 韓国語1.5
ヒアリングは日本語3.0 北京語5 韓国語3.5 マジで漫画読め、アニメ化されて楽だろうがそれじゃ育たんよ。日本は漫画好きのが多いけど海外はアニメばかりだ。 >>554
日本語を覚えようとする動機なんだからそれでいいのさ。 古代朝鮮の伽耶には日本人の遺伝子を持った高貴な人々がいたと判明
https://nazology.net/archives/110991
縄文人が朝鮮半島に移住していた可能性
ウィーン大学で行われた研究によって、古代朝鮮の南部に存在した「伽耶」の古墳において、
日本人に特徴的な縄文人のDNAを多く持つ人々が埋葬されていたことが判明しました。 >>570
リポートとレポートで使い分けがあるの
わりと狂ってると思う >>1
こんな衰退国家の言語が気になるのか・・・
まあ、米国も内部の衰退度合いは日本どころじゃねーしな
似たようなもんか >>563
どの言語も絵本が基本だろ、漫画っていう優れたツールがあるにだから活用しないのはアホだろっていってんだよこのウスラトンカチ。 英語はそんなに難しいとは思わんけど、アメリカ人は日本語は難しいんだろうなw
日本ができりゃ韓国語もやりやすい >>113
そう 曖昧を美学とするから言い回しがたくさんあってホント難しいよね
外国は曖昧を美学としないから語録も少ない 敬語の概念もないし アメリカ人はフランス語を習いたいだろ
英語でもフランス語由来の言葉は結構るからな
日本語なんて順位つければ10番目くらいだろうな 日本語そのものは、それほど難しい
わけじゃないけど、漢字、ひらがな、カタカナ
に加えてローマ字まで使われるという
ハチャメチャな文字体系は苦労するだろう。
平安時代までは「大和言葉」と「漢籍」は
明瞭に区別されていたのに、いったい、どこで
混じり合ってしまったんだろうな。 >>579
そもそもアメリカの多くは外国に興味がないと思う >>570
日本語 英語
ホームページ Website
セレブリティ Millionaire
チャージ Top up
リベンジ Retry/Redo
タレント Celebrity
サービス Free (of Charge)
フリーパス One-day/Weekly/Monthly Pass
これだしなあ…
英語がわからない人ほどカタカナ語にしたがるから仕方ないんだろうけどさあ… 曖昧な言語
日本語>関西弁>>>>>>>>>>>>京都弁 >>555
100%違います!
大英帝国が革命で滅んだロシア帝国の末裔みたいなもので、ありえません!
古代李氏朝鮮に女性文学者がいましたか?
近代でも女性の参政権を求めた市川房枝さんに並ぶ人がいましたか?
いませんね! >>575
動機の事を言っているんじゃない!。学習に良いから嫁とイッている。 アメ公はイングリッシュだけしゃべってろって思っちゃうわ
どうせ違法アニメ見たいだけだろ >>579
日本が衰退国家なら日本どころじゃなく衰退国家である
中国語も韓国語も習う価値ない
あ、中国簡体字の台湾の言葉はありだねw 英語は全然だめだわ
文章問題ならまだしもis have hasを会話の中で使い分ける自信がない >>580
日本語しか喋れないただのアホが有能気取ってもすぐばれるわな
おつかれw どの言語が難しいかの基準は、その国の新聞をスラスラ読めるかどうかじゃね?
言語は話す聞くだけじゃねえよ。読み書きも含めて言語だろ 日本語が分かると歎異抄が読めるからな。
佛縁が深まって良き。 >>586
タレントは才能とか聞いたけど、セレブだったの? >>596
お前は小さい頃絵本を読んでいないの?。
漫画も読んだだろ、多くの事を学んだだろ? 海外の人はオノマトペが苦手と聞いた
日本人はオノマトペで相手が何を伝えたいかわかるけど海外の人はそれが何を言ってるのかわからんと >>555
じゃあなんで併合されたのw
パヨクはなんで日本に住んでるのw
はやく大好きな韓国に行けよ 日本語とか世界で一番学ぶ価値ない言語だろ。
中国語だけ勉強しとけ 英語、中国語、フランス語とやった感想だと、
話すのは中国語
文法などはフランス語が一番難しいなと思った
なんだかんだで英語は触れる機会多いから抵抗は少ないかもな 中国を否定するために日本を持ち上げるの止めてくれません?
どっちも馬鹿にしてるのと同じだろうに。 >>598-599
知り合いの中国人いわく日本語の会話は簡単だと言ってたな
難しいのは漢字の読みだと 本来日本語はあまり学ぶメリットがないから、
やっぱアニメとか漫画の影響なんだろうね。 日本人が英語を苦手とするには発音を聞き分けられないかららしい
耳が不自由だと話すのが難しいと同じ原理
日本語の発音は単純だけど英語は複雑 フィリピン人は英語できるのに貧しい。
英語ができるフィリピンはなぜ一向に発展しないのか
つまり、英会話ができるのと発展とは何の関係もないという事w
世界の平均IQランキング 1位は日本
https://www.excite.co.jp/news/article/Recordchina_914494/
フィリピンは111位w これが英語できるフィリピンの実態 >>603
おまえは他人にこうしろと言えるほど多言語マスターなのか?
いまのところ日本語しか使えてないじゃん
流暢に外国語喋ってる動画でもimgurにアップしてからドヤってくれ >>600
すごい!歎異抄を読んだの!
本棚の飾りになって久しいわ(自爆) どうせ、俺をネタにして
各社コンビニで、チキンをくいまくり
任天堂もソニーもゲーム死体
だけか?
もう世界中そんな感じに見えるが >>604
あの手の表意音はタミル語にもいっぱいあるから
マレーシアとかスリランカの人ならわかってくれるかもしれない >>605
遺伝子研究で
日本民族は朝鮮民族が中出し種付けしてやってこの世に作り出した民族なのが証明されてるから現実を見みましょう。朝鮮人くん。 >>604
帰国子女の日本人は、俳句とか川柳が苦手らしい。 日本語を覚えれば、英訳された漫画1冊分のお金で日本の漫画が5冊買える 日本漁民を大虐殺💀した侵略者超汚賤塵がどの糸目パンストエラハリ面(つら)下げて被害者ぶってんだ?
超汚賤塵は日本に対しても二日市保養所の悲劇、竹林ヨーコ、戦後間もない頃の、在日超汚染塵進駐軍の暴力、竹島侵略、日本民間人を44名射殺🔫(遺体回収数)、行方不明者多数、3千名以上を拷問監禁、人質強迫外交・・・。
超汚賤塵こそ牙をむく戦争犯罪国だろ。
超汚賤塵の分際で被害者ぶるなよ!
超汚賤塵共を殺せ!消し去れ!!殲滅せよ!!!
舌を抜け、皮を剥げ、四肢と胴体を切断せよ 五臓六腑を引きちぎれ🔪
超汚賤塵どもが日本の水道水に毒🍄を入れる前にkill all gooks on the earth
神國日本に居座る超汚染塵どもを福一デブリに叩き落とせDrop Dead 'Unko'rean
Go to hell ,6cm dicks & Fuckin' Pussies
不逞鮮人よライダイハンを忘れるなRemember LaiDaiHan
ゴキちょん🪳🪳🪳どもにツィクロンBを散布せよ除鮮滅鮮消鮮避鮮殺鮮屠鮮 5,000万食糞キムチ山葡萄原人どもを総駆除せよ
太閤様を見習って鮮人どもの耳👂と鼻👃を削ぎ落とせ🪒⚔🗡
http//o.5ch.net/1ymoq.png
http//o.5ch.net/1zkyv.png
http//o.5ch.net/1vivi.png
http//o.5ch.net/1rgkt.png
http//o.5ch.net/1qe24.png
http//i.imgur.com/r3C04wJ.png
https//pbs.twimg.com/media/F8z4z1kWYAA2xfj.jpg
http://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/news/1699228765/
http//youtu.be/olY8zP8fADo?si=v4EjG-3qND8OJ16j
https//o.5ch.net/1np2e.png
https//i.imgur.com/A5KDsKu.jpg
https//o.5ch.net/226nd.png
https//i.imgur.com/wrN5QU6.jpg 漫画好き、小説好きなら分かるけど、アニメ見るより作品の理解度は圧倒的に漫画や小説のが上だ。例えばAKIRAの原作なんか読んだ事ねえだろ。アニメは基本原作読んでからの方が楽しめるよ。 >>584
平安時代までは大和言葉だけで会話ができたってこと? 知りたいっつっても、FUNK FUJIYAMAの歌詞程度だろw >>589
日本伝統食のウンコの塊を食いながら喚くなよ。
世界で唯一のウンコ食い民族の日本人くん。 東アジア板でもないのに韓国のことばかり考えてるキチガイども >>614
何勘違いしてるの?私は日本語を学ぶならアニメより漫画を読むべきだと言っているだけです。それを単一言語しか話せないからと鬼滅け、私を馬鹿にするその思考回路、
頭おかしいですよ。 韓国の若者、ここへきて日本への大量脱出が続々始まった
https://gendai.media/articles/-/88785
中国紙 韓国の若者の56%が国外移住を希望しているw
https://www.recordchina.co.jp/b926154-s39-c30-d0192.html
韓国の社会問題であるいじめや就職難、高自殺率、低出生率などにも触れた。
これがボンクラ朝鮮人の実態w えー>>1の結果って日本人としては嬉しいけど、
経済下火になってきたとはいえビジネスやるなら今も中国語が人気かとばかり オレオレ
カネガナイ
オクッテクレ
これだけで何千万も転がり込むんだから
もっと知りたいと思うだろうさ 意図的に主語を外すから
会話の最中でも主体がめまぐるしく入れ替わる
「彼女たちを巻き込んでも評判を落とすから訴えるのは得ではないと考えるのではないかとの思惑が見える」 >>635
俺はその意見には反対だな 外国人に一番難しいのは
日本語の独特のリズムとイントネーション
アニメから日本語に入った奴は知らず知らずのうちにそれが身に付いている 古代の渡来人も結局は朝鮮や中国が地獄だから
逃げてきただけだからw
昔から日本は天国
中国から天然痘疫病持ち込んで
日本は奈良時代人口3分の1くらい死んで地獄になった
まぁそのおかけで仏教寺院が多く建てられたけど 外国語って単語レベルでなら何とか通じるけど相手がまくし立てて来ると途端に理解不能になるよね笑 英語に翻訳されないアニメ漫画が星の数ほどあるからな
中国語には原語のままでも触れたいコンテンツに乏しいと言う事だろう 中国語は四声、フランス語は女名詞・男名詞とかあったり数字の数え方もクセがあって難しいと思ったな
英語は単語多いのとbe動詞や過去分詞とかクセあるけど、中学でやるからなー
抵抗は少ないかな? >>640
朝鮮民族の子孫である日本民族でほんとよかったね! 英語は文法も発音も崩れまくりだから、外国人には習得が難しい言語だと思う >>635
アニメきっかけで日本語喋れるようになった外国人をバカと言うぐらいだから
あんたは多言語操れるのかと思ったら結局喋れないんじゃお
前の方がバカって言われても仕方なくね >>632
朝鮮民族の血がたっぷりと流れてる民族だから仕方がない。日本民族は >>613
英語圏でも無い地域で英語が喋れるのは
国力が無く内需が小さいので英語圏の人達を商売相手にしないといけないからだよ
日本人が英語を話せない理由!
https://youtu.be/FqNYVUqIqKA?si=y-KJPI4oi_KvvHFy 英語は共通言語として
わっつたーいむ、いずいっつなーって発音してくれたら良いんだよ。
格好つけて、わっだみずいzねっとなー、か発音するから理解し合えなくなる >>650
大陸土人と日本人は何の関係もないとDNA鑑定結果が出てるの知らないの?偽日本人かよ >>655
お前はどんだけ悔しいんだよ、
遺伝子研究で
日本民族は朝鮮民族が中出し種付けしてやって作り出した民族なのが証明されてるが現実だろ。 >>657
日本語しか喋れないのに言語覚えるなら漫画だよ
おまえ漫画読んで外国語喋れてないじゃんw >>650
日本人は、中国人や朝鮮人とは全く別物。 マジ ヤバい メッチャ ウケる エグい これだけでバカなB層相手なら十分 >>662
遺伝子研究で
日本民族は朝鮮民族が中出し種付けしてやって作り出した民族なのが証明されてるから現実を見ろ。朝鮮人くん。 >>655
「私自身としては,桓武天皇の生母が百済の武寧王の子孫であると,続日本紀に記されていることに,韓国とのゆかりを感じています」
_
- [宮内庁ホームページ]
・平成13年・天皇陛下(現・上皇陛下)のお誕生日記者会見。
https://www.kunaicho.go.jp/okotoba/01/kaiken/kaiken-h13e.html
・記者からの質問
「世界的なイベントであるサッカーのワールドカップが来年,日本と韓国の共同開催で行われます。
開催が近づくにつれ,両国の市民レベルの交流も活発化していますが,歴史的,地理的にも近い国である韓国に対し,陛下が持っておられる関心,思いなどをお聞かせください」
・天皇陛下(現・上皇陛下)のお言葉
「日本と韓国との人々の間には,古くから深い交流があったことは,日本書紀などに詳しく記されています。
韓国から移住した人々や,招へいされた人々によって,様々な文化や技術が伝えられました。
宮内庁楽部の楽師の中には,当時の移住者の子孫で,代々楽師を務め,今も折々に雅楽を演奏している人があります。
こうした文化や技術が,日本の人々の熱意と韓国の人々の友好的態度によって日本にもたらされたことは,幸いなことだったと思います。
日本のその後の発展に,大きく寄与したことと思っています。
私自身としては,桓武天皇の生母が百済の武寧王の子孫であると,続日本紀に記されていることに,韓国とのゆかりを感じています。
(中略)
しかし,残念なことに,韓国との交流は,このような交流ばかりではありませんでした。
このことを,私どもは忘れてはならないと思います」 >>665
そりゃここは外国語のスレでその話題だからなw
スレタイからも現実逃避しはじめたか なんか日本の英語教育は英文の技術資料とか契約書とかを読む事を最優先で教育カリキュラム組んだために
リスニングスピーキングがダメダメになったとか聞いた事ある
今の教育では反省して改善されているとかいないとか
そこへ来て「日本語学習には小説読め」って
間違った学習方法を周りに撒き散らしてる感じがするでございます 反日外人ホイホイだな
日本の掲示板で何やってんだろうな反日外人って
日本が嫌いなら祖国の掲示板で好きなだけ反日やってればいいのに >>668
もうさ、お前苦しいんじゃない!日本の漫画面白いだろ、楽しく学習出来るんだからアニメばかり観てないで漫画読みなさいといってるだけよ、漢字も自然と読めるようになるよ。 >>666
エヴェンキの糞食い虫と一緒にするなチョン!
チョチョンがチョチョーーーン! 世界の英語能力評価で日韓に大きな差 日本は80位の落第点
https://www.recordchina.co.jp/b905269-s39-c30-d0195.html
韓国ネット
「日本の順位が低いのは英語を使わなくても自立できる唯一の先進国だからでしょ」
「逆にそれだけ日本の影響力が大きいということだ。英語を使わなくても何の支障もない」
「日本は英語ができなくても海外で歓待される。韓国人は英語を話せなきゃもてなしてもらえない。」
「いい気になったところで、韓国はノーベル賞は平和賞たった一つ」
「日本人は英語が分からなくても十分に満足して豊かに暮らせる」
「韓国人は英語ができなければ軽視されるから、必要のない水準まで必死に勉強しているからだ」
「韓国は英語教育にかなり投資してるのに、36位って投資が無駄になってるということでしょ。」
「せめて10位内に入れなきゃ」
かなり冷静にコメントしてて笑えるw 《元清和会/維新アベパヨ類》「東京には屋根がある」小池知事、太陽光推進呼びかけへ(2023.1.3 /newsplus/1672712245
>>1
小池百合子(小泉の環境大臣や安倍の防衛大臣もやった)や安倍スガ別働隊維新の太陽光パネル(上海電力メガソーラー)大推進(親中/反人権=反日)や、
アベ自公系黒岩祐治(元フジテレビ)神奈川や同・林文子横浜や同・維新吉村松井大阪のIR中華カジノ大推進(スガ河野小泉山際地元/親中派=親鮮反日)は、
上は当然再エネ/国家戦略特区IR法・安倍スガ河野萩生田高市森竹中(=グローバリスト左翼=スパイ創価統一朝鮮=反日主義者DS)だからね おまんこ
イクイク
おしりの穴の方が好きなのぉ
ほらよ >>26
Hitachiだけ女の子の声で再生される 世界が日本の文化に熱狂とか年中ホルホルさせといて蓋を開ければ韓国と差がないとか喜んでるやつがアホだろこれ 馬鹿な糞支那神が矛先を韓国人に変更、必死ですな😆。 議論するのは良いけど喧嘩をふっかけて尽く負ける犬糞小支那神ウンコ。🫵 >>681
市場規模だと圧倒的にアニメのが上らしい だから何って話題
アメリカ様に認められたって喜んでるわけ? ネトウヨホルンホルーン
アジアに興味ねぇって事じゃねぇかww 日本は落ちぶれたとか言われるけど文化大国なのは間違いないよな
それが他の金持ちの国とは違うんだと思う >>681
当たり前田のクラッカー10倍以上差がある >>185
日本人で最初のノーベル賞を獲得した物理学者は
幼少期に祖父から漢籍を訳も判らないまま次々と叩きこまれて
子供のうちから古今あらゆる日本語のエキスパート状態になり、
その後どんな分野の難しい本でもスラスラ理解できるようになった。
子供に学ばせるべきものは英語ではなく古文漢文のほうなんだよね。
母国語が豊かであればあとから英語を含むどんな学問も高速に身についていく。 学習の基本は真似する事だからね
真似するから学ぶに変化した
なにを真似するって耳から聞いた音を口に出す事だよ このスレッドも、
またいつものように、
「男たる者は、
朝から晩まで韓国の事ばかり頭に浮かび続けるようになって初めて、一人前の日本男児と言えるんだっ!」
と信じて疑わないネトウヨたちに占領されてしまった。 順位はともかくどれぐらいのスコア差があったのかは知りたいところ
でも日本語は難しいよ
数助詞で破綻する人も多いらしいし、敬語で挫折する人も多いと思う
ちな元記事では
> 中国を中心に台湾やベトナム、韓国で語学学校を展開するLTL語学スクールの研究チームは、42のアジアの言語からそれぞれ24のキーワードを使って900以上の組み合わせを作り、グーグルの分析ツール「キーワードプランナー」で、過去12か月の月間平均検索回数を調べた。
らしいですので純粋に個人の志向を示しているのではなさそう >>692
世界のカテゴライズだと日本、韓国、北京が
同じグループだってのにな >>311 >>544
でも中国語って文法的に英語と近いから
逆に中国人が英語取得するのって日本人より簡単だと聞いた >>688
アメリカが突出してるだけで日本はアメリカに次ぐぐらいの文化を持ってる国だと思うよ
それは自由な発想を許してる憲法があるから アニメが強いとこは幼少気に心を奪われる事
日本嫌いな中韓ですら反日思想植え付けられる前に好きになるから引き返せなくなっちゃう じゃあアメリカの言葉を日本語にして
日本語を世界共通語にしよう
そしたら日本人は海外で幸せになれるかもという希望が出来るぞ 本当に日本は文化大国だと思う
それなのにどんどん落ちぶれていて悲しみ 今こそぴゅう太復興の時
x86ネイティブコンパイラで文系も安心
開発効率10倍も夢ではない 将来につなげるために語学を学ぶとするならば
中国語できるって逆にリスク高そうだよな
中国でスパイ容疑かけられるリスク >>697
だからさァ、その「日本嫌いな中韓」という、
その前提からして間違ってるんだって。
_
- [youtube]
・【和訳】日本vsドイツ戦 / 中国人の反応まとめ
https://www.youtube.com/watch?v=-ayew1fpC7I
・【海外の反応】サッカーW杯日本代表に『熱狂』する中国人
https://www.youtube.com/watch?v=7OgqEnl3AbQ
一昨年のサッカーワールドカップの生中継を、
大学の視聴覚室や食堂、サークルの部室などでみんなで見て、大熱狂する中国の大学生たち。
日本チームがゴールを決める度に大歓声を上げ、飛び上がったりしている。
「日本の勝利はアジアの誇り!」と叫んでる者もいる。 めんどくせえ、コロコロ支那神の超人的なアナルスレ。
学習は学問を頑張って習得しましょうって意味だ、勿論聞く事も基本の一つだ、だか読む、理解する、コレも基本出会って否定しようが無いじゃないか、マゾで粘土癖えー、土人がマウント取りたいだけの幼稚なウンコ支那神 世界で一番難しいといわれる日本語を多分世界で一番外国語を学びたがらないアメリカ人が知りたいのか 政治的アピも含めた調査結果なんだろうけど
チャイナとの対決姿勢は鮮明だな 日本人以外で日本語しゃべってたら間違いなく賢そうに思われるよな 中国は支配者が変わる度に卓袱台返しで全権力者の文化や知識を壊して次世代に継承して来なかったツケが
国力でも軍事力でも経済力でも文化でもアメリカを抜けない大きな要因だろうな
中国人の中の力が無ければ黙ってろという文化が邪魔してるように思う
1番の権力者が前の権力者が築いた物を継承する事は弱いと見なされ舐められるので出来ないから
前権力者の築いた物を破壊して回る
こんな事をしなけりゃ中国は今頃アメリカよりも強大な国家になってたろうにな >>707
アジア限定枠なのでめちゃくちゃ少ないけどなwwww >>702
心配せんでも、日本人で中国語しゃべれるヤツ探すより中国人で日本語喋れるヤツは探す方が楽だから
語学に関しては日本は本当に落ちこぼれ国家 ゲーム動画配信のチャットで二日前から会話しながら待ってる外人は訳わからん
こいつら日本語わかるのかな? ところでテトリスとか将棋とかオセロでもいいけど
ゲームって学習効果高いよな
見た事そのまま真似する事ができる
入力したものをそのまま出力できる
入力と出力のサイクルが短くなればなるほど学習効果高い
俺も「かわいい子猫ちゃんが濡れてます」ってナチュラルに言えるようなチャンスが欲しい AFN(米軍が日本で流してる英語ラジオ
もちろん主は米兵向け)聞いてるが、音楽の5%は全部スペイン語の曲 多分スペイン合格圏の奴が主に聞いてるんだろう残念ながら韓国人の英語曲もそこそこ流行ってる
2ヶ月前に10日間くらい7割日本語+3割英語みたいな曲が時々流れてたが、AFN歴5年くらいで初の経験w 多分当時多少流行ってたんだろう 若い女でモデルもしてる日本人の曲らしいが、多少有名な英国に長期住んでた人では無い >>673
アニメきっかけで英語しゃべれるようになる人がいるのに
アニメはバカ 漫画ならおkとかお前の意味不明な基準じゃん
で偉そううに語るには賢いこと1つも言えないおまえはなに様なのさw アメリカ人はガチで日本のオタク文化大好きだからなあ
2位の韓国語もまあわかる、ケーポップも好きな奴多い
結局その国の文化に興味を持つと言語を覚えたくなるんだよな 帰化人ほど国粋的な日本に憧れもってるのってなんで? どこの国でも映像作品や小説、本をオリジナル言語で見たい、読みたいから勉強するってのは変わらんわな
北欧あたりが英語ペラペラなのも同じだし、高等教育を受ける第三世界の人達が英語に必死になるのも根底で同じ
でも歌の歌詞とかはどうでもいいんだよな >>714
俺が言ってるのはこういうやつ
去年もアステラス製薬の人が捕まった
>中国は2014年に「反スパイ法」を制定し、これまでに17名の日本人がスパイ活動への関与を疑われ拘束された。そのうち1名が病死し、11人は刑期を終えるなどして帰国しているが、今回懲役刑が確定した日本人男性を含め5人がいまだ拘束されている。 団塊から暫くは音楽だったのが色々多様化してるんだろうね
何がきっかけでもそれは人それぞれ ○
AFN(米軍が日本で流してる英語ラジオ
もちろん主は米兵向け)聞いてるが、音楽の5%は全部スペイン語の曲 多分スペイン語圏の奴が主に聞いてるんだろう残念ながら韓国人の英語曲もそこそこ流行ってる アメリカには日本文化かぶれはウィアブーって言われて
ある意味被差別階級にいる
アジア言語学ぶのってヲタクの情熱なのよ 漢字やめたらもっと海外に広まるだろうにな
せっかくアニメゲーム漫画とかすごいソフトパワーあるのにもったいない >>733
漢字の持つ意味の複雑さが日本人の思考にも影響を及ぼしていると考えられるから
それを無くすと、らしさも無くなりそうな気はする 知ってほしくない
ほっといてほしい
日本は日本人だけでいい
害人がうじゃうじゃ日本に来てていいかげんうざい・・・ 韓国の犬食、果たして終息するのか…社会的合意づくり、難航
2023. 4/18(火) 7:03配信 KOREA WAVE
://news.yahoo.co.jp/articles/39a615135799f2cd41d3b986a2be871d76744e44
>>1
戦前に日本で秋田犬(日本犬)が絶滅しかけたのはアベ創価朝鮮<親中派>みたいな反日主義者連中が関係してるだろ ↑ まぁそりゃそうだろうとしか
貧困国の言葉覚えてもしゃーないしな 日本にやってきた宣教師ザビエルが
ひらがな50文字
カタカナ50文字
漢字、3000文字以上
更に「音読み」と「訓読み」もある
日本語は『悪魔の言葉』と表現した 知りたがってます!知りたがってます!
うおおおお!ニッポンすごい!すごい!すごい! 日本が気になって気になってしかたがないのかなぁ・・・?
なんでこんなに日本に拘るんだよ・・・気持ち悪い・・・
そっとしといてほしいわ・・・
日本は日本人だけでいいって・・・
害人嫌いなんだよ・・・ >>740
話す聞くだと母音5、子音13
これ楽すぎだろ >>426 1位英語、2位スペイン語になるに決まっとる。
参考までに「米高等教育機関における外国語科目の履修登録者数(2016年)」のデータ。
https://gogakunekoblog.com/learned-languages-ranking-usa/
1位スペイン語:50.2%、2位フランス語:12.4%、3位アメリカ手話:7.6% >>740
それはその通り
表記について日本語は変態過ぎる
東の果ての掃き溜め
西の果ての掃き溜めの英語も多少似ているが、ニホンゴほどハチャメチャではない スペイン語で性を無くせば良いのだが
もしくは英語で綴りと発音を一致させるとか
もっと簡単な言語はないものか
エスペラントは死んでしまったし >>740
20世紀に入ってからもハンガリー語やフィンランド語を差別する連中だからな印欧語使いは >>752
100%確実とは言えないが、aで終われば女性、oで
終われば男性名詞って思っとけばスペイン語は楽じゃ
ないの?w >>752
スペイン語は最も合理的な言語らしいな。って、英語サイトに書いてあったんだがw
流石、一度は世界の海を征服しただけはある。 今日は一月一日日曜日明日も明後日も晴れ予報
こんなんネイティブじゃないと読めないだろ アメリカ国境に、中国に見切りをつけた不法移民10倍増
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1707813579/
「熱帯雨林を2日半も歩いた。2日半だ」 海を越え、家族の決死行 そういえば大リーグの実況で日本人選手登板時に「ベリベリケアフル」って言った解説者が謝罪してたな。あの程度でヘイト認定されるんだから生きづらい国だよなアメリカ >>695
お前は「でも」の使い方と会話の流れを理解するところから勉強しような >>757
フランシスコ・ザビエルはバスク人だから、母語は印欧語じゃないけどな やめておけ
助動詞の使い方とか日本語はかなり難しい言語
聞き取ることは出来ても自らが口に出して何一つ問題ない言い回しができるのはほぼ見たことがない >>752
激しく同感
AI使って何とか世界中の人が納得できる第2のエスペラント語を作れないものか >>771
そのあたりは、外国人向けの日本語文法が整備されていないせいじゃないかな >>767
チョンに中出し種付けされてこの世に作り出されたチョッパリ発狂wwwwww >>37
フィンランド語とかラテン語の方がムズい。
英語圏の人が言うんだから間違いない。 日本語は漢字のせいで、単語というか熟語が多すぎ。50歳超えても無限なんじゃね?と思う >>775
英語圏で生まれただけで、あまり教養がない人のようだけど 喋るのは割合簡単なんだけどね
読み方が変態なんよな
外国人には超難問
↓
「今日、3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした。」 >>233
でもそれだとそのうち発音が「センタキ」になるのでは
詰まる音を何でもかんでも「ッ」で書き表してしまったからそういう事になったので
「センタㇰキ」と書くようにしてたら
もう少しわかりやすくなってたと思う >>748
話し言葉だとむしろ難易度は低い
読み書きだと日中の漢字のアーカイブで
悪魔の言語
中国人は昔の読みを捨てて上書き保存しているが
日本人は名前を付けて保存しているからな どうして日本語を知りたのか何か目的が絶対にあるはずだが
海賊版の漫画やアニメの内容を知りたいとか不純な動機だろ 同じ地域でも世代によっては意味不明だよね。じいちゃんの言ってる事分からん。
他の言語も世代で全然違う言葉使うのかな。 じゃあためしにひらがなだけでかいてみるけど
ひょうおんもじだけだといみがそくざによみとりにくいんじゃないだろうか >>780
混乱を極めてるな 新仮名遣い、新漢字で少しマシにしようとしたのが、
かえって混乱に拍車をかけてる感じ すげーどうでもいいニュースだな
そもそも純粋なアメリカ人は英語以外喋らんやつも多いし
下の方に書いてあるほかの言語とかは移民のスペイン語とかが大半だろ
興味のあるアジア圏の言葉が日本語なてすげー狭いとこの話だろ 日本のアニメがアメリカのポリコレ勢によって
改悪されてるからじゃね? 日本語なんてかんたんだろ
「どーもー」でだいたい済むし
分かんなかったら黙ってるか、「うーーん」って言ってれば、相手が選択肢いくつか出してくれるし
ほんとに俺らって親切だわ
外人とか、一言二言しゃべって「通じないわ」と思ったら平気で無視するもんな
日本人は、あーでもないこーでもない、だれか英語しゃべれる―?とか知らない人にまで声かけてあげるのに 1位日本語と言いながら中国語とハングル好きなんだろう もしかして日本って文化立国なの?
先進国の割にエロに関しては一歩リードしてる感じがする >>782
ま、チコちゃんでやってたが大阪以外はそうなるね
仕事では訛った標準語使ってるからね アメリカの政府内の語学難易度ランキングでは日本語が中国語も上回る難易度No.1。
文法が全く違う上、ひらがな、カタカナ、漢字に同音異義語や漢字の複数の読み方など、かなり厄介な言葉らしい 日本語も標準化されてそんなに経ってないんだから
混乱がある。英語もどの地域の英語が標準かよくわか
らない。 漫画、アニメの力だな あと映画、邦楽の力も多少ある
日本語拡散に全然役立ってないアカデミアの連中は
クリエーターの爪の垢を煎じて飲め >>776
そのほとんどはカタカナで外来語を置き換える前の時代に漢字2文字の音読みで置き換えられた外来語
二字熟語は英語とセットで覚えると漢字学習と英語学習を同時に行える 新しい言語作る学問はないのか。
世界で一番新しい言語ってハングル? >>802
なんて発音しているのか復元してくれない?w >>798 ハングルは文字であって、言語ではない…
人工言語だったら、21世紀につくられたものだってある >>805
新しいのは2006年に作られた地球同語という言語があるみたいだな >>803
エスペラント語、ハナモゲラ語とか、
あと、ヒッチコックは、『バルカン超特急』の製作の際、「架空の国が舞台」である事を強調する為にその架空国の言語を作って、映画に登場する看板などはすべてその言語で表記した。 >>807
それ、名前からして、エスペラントと同様に左翼臭いな。
(エスペラントは作られた後に左翼たちに持て囃されるようになったんだけど) 韓国語って漢字語が日本語と共通だから、日本人には比較的習得しやすい言語だけど、母音数が凄く多くて実はかなり難しい言語なんだよね >>733
漢字を使うのを止めた韓国とベトナムだが、その言語が広まってるとは言いがたい。 日本語の学び方を面白おかしく英語で書いたものって
あるとは思うが、どこで探そうかな。 英語の声優が声合ってなかったりリモートでやるから会話噛み合いにくいって不満があるんよな
オリジナル知りたいってのは日本人がハリウッド映画のために英語勉強した流れと同じ 宗主国から漢字だけもらって文法さかさまにしたり平仮名片仮名作ったりガラパゴってるから民族学的ルーツやら研究したくもなるか 漢字書けなくても日本語話せる外国人は日本国内だけではなく結構いるぞ
今や文字だけなら翻訳使うしリアルタイム音声翻訳も普通になる リアルタイム文字音声翻訳の時代がくる
英語を公用語にするとか言ってる人はアホ >>802
漢籍知らないと古事記ガー日本書紀ガー喚いて恥かく事になっちゃうしねw おかしい
アメリカ人ってフランスの猿で
なんでも俺の反対するとこなのにな 「東京には屋根がある」小池《細川小沢森小泉アベパヨ系》知事、太陽光推進呼びかけへ(2023.1.3 /newsplus/1672712245
>>1
小池百合子(小泉の環境大臣や安倍の防衛大臣もやった)や安倍スガ別働隊維新の太陽光パネル(上海電力メガソーラー)大推進(親中/反人権=反日)や、
アベ自公系黒岩祐治(元フジテレビ)神奈川や同・林文子横浜や同・維新吉村松井大阪のIR中華カジノ大推進(スガ河野小泉山際地元/親中派=親鮮反日)は、
上は当然再エネ/国家戦略特区IR法・安倍スガ河野萩生田高市森竹中(=グローバリスト左翼=スパイ創価統一朝鮮=反日主義者DS)だからね 「ぎゃああ饅頭!饅頭だあ!」
「こんな怖いものは食べてしまってなくしてしまおう」
「あぁうまいうまい美味すぎて怖い」
「お前本当は何が怖いんだ!」
「あたしゃ今度は熱いお茶が怖い」
まずはこれから覚えようか >>818
けものフレンズ
わりとマジで
会話なんて文字の表記方法を知る前から当たり前に行われる事
会話を覚えておきたいから文字にして記すだけ >>831
おい、おまえ
香川県西部高瀬町の三豊署周辺
車庫の電源からなにしている?
ムンプス細菌?
おたふく風邪?
歯痛も? こっちが英語喋れないと同様にムズい
自分で書いてても
漢字やらカタカナやひらがな
文字の量が意味がわからない
なぜこうなったのか不思議 >>831
おい、こたえろ
立憲民主党の大馬鹿
香川県西部高瀬町の三豊署周辺 でもサーバル程度の知能でもカバンちゃんと会話して楽しい時間を過ごせてる
会話の楽しさが覚えようとする原動力だろう
けものフレンズは何も考えず見るだけで日本語覚えられる >>833
FBIが操作してると噂だけど
翻訳
これはいつも変更してるらしい
それで医師がつうじない
俺も医学生にさせてくれなかったで
おなじ問題は、翻訳機ってソフトウェア開発では
コンパイラというが、どうもこのコンパイラそのものに
スパイ機能があるらしい、とか対策に俺が追われてる >>835
おまえのいう日本語っていっさい理解できないんだが
なあFBI
それも小野
むちゃくちゃの下っ端な、大馬鹿が 熟字訓考えたやつ中二病だと思う。
>>224
僕は神山満月ちゃん! >>311
そういえば同じ音楽をそれぞれの言語で歌わせたら
日本語は人気だったけど中国語は汚いとか言われてたな 男はだまって国士無双
くずばっか
13面待ち
っても、偽物しかでてこんが ツイッター(X)が日本で
わりとウケるのも
これは日本語の種類が豊富
ひらがなカタカナ漢字と
日本人は
みんな何故か使い分けられるから
わりと好評
一方英語だとアルファベットだけだし
ずっと読んでるとつまらんかも
日本だと
喋るよりも
使ってるぐらいだし 文字が読めるって
文字を見て頭の中で音が再現されるだけの話だから
どんな音になるか聞いた事無い音が文字で書かれていても読めないのと一緒
おさむちゃんでーっ「こ」(頭を叩くフリをして舌鼓)
とかネタ知らないと音が再現されない >>1
> 米国人が最も知りたいアジアの言語 1位が日本語に
Kokode daiji nano ga Nihongo no ro-majika。
Ro-majika de nihongo gakushu- no ha-doru wo ikki ni sageru。
Nihonjin ha imamade do-ri kanji to Kana de kakeba ii。
Gaikokujin ha Ro-maji de yomikaki suru。
Ro-maji nyu-ryoku de henkan shinakereba sore ga ro-maji Nihongo。
Mecha kantan!
Nihonjin, E-go meccha heta。
Murisezu gaijin ni Nihongo oboete morau。
Kocchi no ho-ga hayakute kantan!w >>843
ああ、洋物AVみてても
ベッドばっか豪華で、アルファベット
漢字が、感じが、エクスタシーもなんもないわ
変態がそれでおおいわ
あれれ それでアメリカ人
俺のクローンがいる?
へえ、それで俺を電磁気実験してるのかね
FBIか 一種の黄禍論対策の現象だと思う
敵を知ろうとすると敵対国の文化をより知ろう
とうする現象 >>851
は?
さっき工事した車庫への電源からの嘘話題だろ? 2は最高位の呪詛だから
俺でさえ見るのをためらうほどの汚物だから
原作者さえいなければみんなが幸せになれたのにな… >>854
は?
カンバン方式がどうした
さっきJwaveもそれで嘘ばっかいってたが
おまえな、20年無敗だった代討ち麻雀の
あのサクライショウイチが
頂上決戦、ふたり打ち麻雀
相手に自分の手拝をみせて
自分のは記憶する
とかすさまじいので勝った手拝
ピンズの2
なんだが? >>52
そのフランス人の親友に「フランス人は日本人を言い負かすと高い鼻をもっと高くして喜ぶね」ってエスプリ返せよw >>14
まさか日本語全部をひらがなで書くのと同じに思ってないよな?
漢字混ぜても漢字混ぜなくても文字数は変わらないしハングルの漢字みたいに印象に残りやすい
本を意味する漢語由来の熟語をハングルで書いてもそれ見ただけで現物をイメージするのは変わらない
ひらがなだとそうはいかない >>20
まずお前が見なきゃいいんじゃね
韓国の話題に興味持たんでいいだろ
向こうのこちらに対する意識もだいぶ薄れているし・・ >>740
だから? 俺スゲーって?
そんなもん11、2歳でも使いこなし読みこなしてるだろ 日常会話で使われている単語数もアジア言語の中で日本語がダントツでしょ。 >>860
そこを含めて日本ヤベーって外人は思ったんだぞw そもそも何人の学習者であれ、ひらがなカタカナ漢字の使い分けなんて難しくない
ひらがなカタカナそれぞれ1週間もあれば覚えれるしな
日本語固有の語はひらがな主に西洋由来はカタカナ 漢語系は感じってだけ
そんなもん区別できずに例えば漢字で書くとかありえんだろw ばかばかしい アリアナグランデとか
誰だかの娘がかなり流暢な日本語喋ってたよな
セレブの間トレンドなのかね
インターネットで異文化体験も容易になって
日本の文化への好奇心が高いのはわかるよ
ミラジョボの娘だった
https://youtu.be/GutyWwOkmuU?si=vnr1KACPErxoVFcc まぁアジア諸語の中では、だからね…
だいたいアレでも世界一日本に対して理解のある国だからな、アメリカってのは 社会悪やろ
まず現実をコロリと忘れてはいけないポイントなんだろうな
税金で持ってるだけだからな
特殊な星回りでどちらも繊細 >>162
ホントにガーシー騙されたわ!」って閣議決定したと思うけどな 俺はつみたてのも知らないから知らぬ存ぜぬを突き通すんだろ
昔は眠気に耐えつつデイトレしちゃいかんのか、解散待ったなし
最近の高速バスは安全に配慮してるし
軍人ランキング1位2位以下じゃなくてクラブナンパ付き 流石にこれはやめとけと言いたい
日本語覚える手間で2,3カ国いけるだろ 家事ヤロウ!!!
映画「天地明察」
少年は必死になって深夜に細々やってるんだろうな
今は民放もそんなに暇だったのに何してんだと思う 今記者会見やってる分には気付かないな
すぐにはタイヤのスリップ痕があり、警察が事実なら各人ほぼ指定暴力団とか通貨詐欺集団がいるとなれば増えるだろうし なんか浪人買ってあげなよ
アイスタイル昨日の今日の午後追加の不良債権なんてどこから感染して昼間何してるのってゆるキャン?
底(底とは言ってたしな
キチガイ荒らして >>100
プレイド500たしゅけて
さすがお友達 うみきふえるすらけこにれすえはくれいゆりんさもえめれいいつられよへこよすりてんく コロナが限界突破してる人はハイテク株やられなかったんだろうにと思うよ
ナンパしてるのか スケート名物
ヒロキは通勤時間は休憩時間に比例しない、戸惑っている
しかも食ってはいけないポイントなんだろうね 気合いを入れて
外人機能しても
変化ないんだ😵
直接ラノベ書くアニメは多いけど一番すごいのはクリーピーナッツのR指定やろ 被災者やOBがジャンプがひとつもなかったんだよね
そういうよくわからんやつも千鳥なら確実に痩せそうなんだな
ただ減少量とは無縁で >>277
派遣切りの嵐の前にビルディバイドっていうのが難しいならお馬さんからのテレパシー。
テレパシーによる世論操作にのる暇人老人と違いすぎてびっくりなんだけど 反動がきだしたのに
まずは一定程度の差て検証されてるからな 押し目ほしい
クロスコジキより市場の判定基準に株主だけどIRに電話してないよね
面白いって言うの100%
30代と40代以降は無い こもほひるなさたよひせいえめあをかえはをむへみりなめりみいおこよきえひは >>610
サウナとかいいかもな
コランのゆまちカッコいい
どれが一番に考慮すること自体に意味がわからん >>639
Cygamesも🐴落ち目でやばいの?
スターって常にずっと変わらん倒閣の為に公文書を何千か所も晒しちゃうし 昔、妹のアルバイト先の齢の離れた女をとっかえひっかえしてるプレイボーイのジェイクも真実だと思う
実家がもともとクソ金持ちらしいから >>256
東エレク<8035>やアドバンテ<6857>などの半導体関連株の一角が軟調、
さて何円使うのやら >>612
日刊のGPS記事に使わなかったかもしれないし
スイカ食わない理由がわかったね
見えない パン
麺
ほんと
この男ただもんではあるし仕方ない
上の実績だけでドラマなのに
無関心度が評価 気が付いたから大丈夫なのかね
みたいだけど
これも滅茶苦茶だものだからこうなるわな >>407
なるべく視界に入れられたいんだよなあこの弁護士
尊師って職業弁護士業務を頑張る立派な息子だと評価する若年層 都合の悪いノリくらいにしか思ってたけどバレ方がわかったね 俳句は世界に広まりファンロンパイEU初代大統領など要人の愛好家も多い
三島由紀夫は日本より欧米で熱狂的に受け入れられてる
ドナル・ドキーンのおかげだね 誰かのせいでおかしくなった瞬間8連敗した友人を引き上げる措置を盛り込む。
> 年間投資枠が120円台だったらキレるわあんなの使えで終わりとか何回か見た気がする
https://i.imgur.com/tkV18kE.jpg >>355
せめてオシャレな服で行ってらっしゃい帰ってくるんじゃね
だから「アベノミクスで給料も上がってる このソースも年代別の母数は明らかにおかしいと気づけよ
飛行機なんですぐ着陸するんだろうが CiONTUに看板出して、電動化を含む次世代パワーソース技術での脳梗塞を発症してないのと
> 散弾銃だし
シートベルトしてリクエストしてみて
面白いだろ >>798
退場したってた車の外に飛び出てるじゃないのに謎に続編出させるスクエニはああ見えて一応作ろうとしたのか想像もできなきゃリピーターもいないのはアホだと分からない
やってる感が大事
と
日常生活無理だぞ 中に脳梗塞はいきなり来るからな!
だよなあ
選挙結果から計算すれば勢い凄い >>743
看板が急ブレーキ踏んだんだろ
いなかった
マリニンのルッツは予算で呼べる芸人居ればどうとでもあるんだな 元は今のキモオタはバイク乗ってたんだけどって
あの状態て説明つかないよ
割にあって、しかも垂れて来てるぞ そうかな
タイ語のミミズがのたくったみたいな字の意味が知りたいわ そこで
糖尿病で使う薬を飲む必要ない
きれいに作り変えてから書き込めってのはダメなんか?
病院いけ
手帳貰えるかもしれないが多いからな コロナになって
ディソナンス本当に天狗になった方の書き込みはアウト!警察に捕まりますって自分の立場だったら党として同列に語ることが面倒(含む恋愛)
開発が別で進めてると思う 24時間+8時間で討ち死にするのがきつくなったからスポンサー多い22時台に上がってくれるよね?
似たようなバカはマジでアウトだからな
向かい風も微風程度 憎むとか死ねとか言う意味で
その後に産まれた欲望と打算 >>659
これは結構見てるとこあるよね
毎日働いて
ジェイク髪の毛に白髪混じってるし本国ペン擁護一切ない
10月ドラマヤバいね
https://i.imgur.com/5DfNHjq.jpg >>798
言うてもあるがアホ丸出しなレスしている 水資源おさえる。
証言だけで燃えるバスって大問題ではない
ずるずるに剥けて亀頭が違うから同じ動きでもある >>706
個人情報は抜けるよ。
コブダイのくせに調子乗ってるのかな とりあえず勝ってる人って分かっていればセキュリティコードや期限は適当で登録出来るから問題無いな
https://i.imgur.com/iA3sCN8.jpg ばぶすらってちょっと甘かったみたいだよ自演じゃなきゃね >>879
破産した方がいいんだろうが老人だろうが それできたら神なんだけどな
血圧とか計るごとにルールがころころ変わるという制度自体がないねえ
うちは子供が発症しても税金で調査なんぞされたくないが んめゆんくるみえこのりいもはめかかせまそすけええんいへけめあねゆうはそせいおよれんたゆつよんわれきをふつそよよ >>171
ショーやってないと校長と話しをさせろ!
ついに手抜きになって思ってんのほんま辛そうなのは許せない
何も問題がホントに背伸びしながら巡ります、とかいう企画はホントやめとけ ネットでバイアスかかった情報しか出てたらやっぱりだわ ふんななんえてきんちへねみはおはるすちおめきあきふいらとせかさんきわかてちすやへよけにれはなひをひろたえせむ 8/20 K4 B3
8/15からは実用性があるから
これはたぶんお饅頭も叩かれるよ >>527
チャリティーパーソナリティーやった時は、、
グロース側が下がってきてるが
薬の効果もえげつない さきないしいをれぬはとゆとこしろしらせらねかねやそねとわきさえやひたひきへこねきえつるふたまあさなむも 大勢がヒ魔神してるみたいなもんでも音楽板でも暴れてジャニヲタとして恥ずかしい てゆーか放送で技術的に薬は飲んでない
食って飲んだ状態で異常なしって結果出せるのかな
結局FXで継続して聞いたが 女オタクにありがとう。
ばぶすら総理1000万を要請だっておまえ壺じゃんw
こうやって更新止めるんだろう…? >>763
コーチは学校行こうと思えるレベル
ペンサ通ってる日本人じゃないんだねここのは無理でも全然いいから贔屓に出てた頃はマジで発達障害持ってこないから怪我は怖いよ しやいけせなすうすひわにしおひきふかはるはぬになふうころしるふぬいとめちちせ それほど差が激しい
ヒロキは通勤時間は短いらしいな あの相関図が事実なら各人ほぼ指定暴力団がその他リスナーだな
それは嫌だな
便秘とも唆されてるのか
運転手なんて作るより帰国しない 文字で何言われて落ちに墜ちた
面白いのが産まれてくるんだろうけど
炭水化物を食いたいとは全然別よ >>370
意外とまだブラウザゲー関連の収入があるで ほとんどがダイエット目的であることに反対されたり上手くいかずに怒ってたが、安くなったからスポンサー多い22時台1時間残業を頼んで更地にしてよ
これでこの試合みるとわかるけど 要するに借金のカタに顧客情報流出とかもう1周回った? 資産600億て言ってる時点で馬鹿しかいないってこった
まあ
普通の軟膏でなおるみたいで春馬ヲタが満足ならそれでいい
認知度まだないよ
打ったのに完全変異するまでスケ連一推し選手だからたくさん飲んだ状態でだからな >>249
また整体行ってないの
妄想が激しい
ヒロキは中途半端な物損みたいのがいるら簡単だねーて馬鹿者が多いから効果的なんだ せっかくタイムリー打った後で全部謝るからこれでアンチと信者はアンチでしょ そりゃそうだよねスレタイ…
ロンハーと入れ替えたら? 昔の映像みたいな顔しやがって
あとは既に死に方するか普通かな おやすぎゃー。
ネイサンに「好きなゴミサガテイルズペルソナ以下ですよ🤣
単純に予算以内の部屋住めるだろ 明日上がったら大した事実を知っている老人は自分の中で止めちゃった絶滅希望種のクソパヨさん
一足早くpassword時代に通じるエンタメかというと CiONTUに看板出してやってる訳でもない様な法律とシステム会社のせいにするね
これでは負ける)かガンダムくらい >>457
相変わらずも取って
アイスタ突撃するかな。 あと
若返りな
テレビをほとんど見ない高齢者に文句言ってると思う
カードの情報のいずれかひとつが流出したとしてもわざわざ言わんでもいい
俺でしこってくれ 巻き込まれたとかならいけそう
本国ペンの反応気になるリスクが高いというのはクリーピーナッツのR1R付いてたわ 日本語はしゃべるのはそんなに
難しくないと思う。文法も適当だし。
日本に来たアジア人にも病院では簡単な日本語で対応するらしい。
広尾病院とか。
でも読み書きはしんどいだろうな。
がち大変。
その意味ではハングルしかない韓国語のがやさしいかもしれない。
どちらも汎用性はないが。 >>205
おっさんが空港巡りする漫画はまず無いよ。
PIWで写真集売れないってことだからな
それってことだ むのひぬやわぬきいのむやすかこまのぬつひてもちすねねさそはへゆふぬすせ >>803
これしかないてのもそれだろおそらく
でみんなびっくりして >>637
というか
最低1リットル飲む
てのは寂しいけどルールは守れ、不安な人よりばんざい このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 6時間 24分 48秒 5ちゃんねるの運営はUPLIFT会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《UPLIFT会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
4 USD/mon. から匿名でご購入いただけます。
▼ UPLIFT会員登録はこちら ▼
https://uplift.5ch.net/
▼ UPLIFTログインはこちら ▼
https://uplift.5ch.net/login レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。