【河野防衛相】「分かりやすい日本語を使ってください」厚労省に申し入れ、…「オーバーシュート」→「感染爆発」 ★2
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
河野防衛大臣は、新型コロナウイルスの感染症をめぐり、政府の専門家会議が使用している「クラスター」などの専門用語について、より分かりやすい日本語で表現するよう、防衛省から厚生労働省に申し入れたことを明らかにしました。
新型コロナウイルスの感染拡大をめぐり、政府の専門家会議は、感染者の集団を「クラスター」、爆発的な感染拡大を伴う大規模流行を「オーバーシュート」と表現するなど、専門用語を使って見解をまとめています。
これについて河野防衛大臣は、参議院外交防衛委員会で「専門家の先生方がいろいろおっしゃるが、私の周りにも『何を言っているのか分からない』という声もあったので、厚生労働省に対して『分かりやすい日本語を使ってください』という申し入れをしている。政府の発信なので、万人が分かりやすいことばでやるべきだ」と述べました。
河野防衛大臣はこれまで、「日本語で言えることをわざわざカタカナで言う必要があるのか」などと述べていて、「クラスター」を「集団感染」、「オーバーシュート」を「感染爆発」と言いかえられるのではないかと提案しています。
2020年3月26日 16時21分
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200326/k10012351441000.html?utm_int=news-new_contents_list-items_001
★1が立った時間 2020/03/26(木) 16:32:52.78
前スレ
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1585207972/ 専門家が専門家同士で話す際には言葉のニュアンスが伝わりやすい方がいいんだろうが
注意喚起で一般人相手に使う場合にこの手の言葉出すのって知恵遅れと大差ないわ よく言った
オーバーシュートなんて和製英語を広めるのやめてほしい 英語を日本語にする時の一時的な保留としてカタカナ語を使う。
カタカナ語が定義されると漢字にする事も可能
日本語の素晴らしいところ >>1
「感染爆発」も日本語としてなんか違和感があるな
せめて「爆発的感染拡大」くらいにしといてもらいたい
ちょっと長いけど 小池のロックダウンとかな
分かりにくい
伝わらないと意味無いのに 濃厚接触はバカな日本語だった
言葉から受ける印象と実際に意味するところが違いすぎるわ まあ確かに集団感染感染爆発は怖いけど
今は脅してでも気をつけないと 河野は危機意識を持ち合わせていると思うが少し勘違いしてるな
分からないんじゃなく分かろうとしない国民が大半なんだよ そもそも海外ではオーバーシュートはこういう使い方する言葉じゃないんだよな うちの母ちゃんは文脈でなんとなく判断してるだろうけど
キャパシティだとかリソースだとかも単語としては知らないと思う 感染爆発でもわからんし
感染爆発を解説付きで説明するなら
オーバーシュートを解説付きで説明すりゃいだけじゃんwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 理解させないために、ワザと難解な言い方してると見た方がいい。 専門家なんてアスペのアホばっかだからな
わかりやすく伝えるなんてぁにはできない 欧米への憧れが横文字かっこいいにつながってる
ラノベもファンタジー全盛だろ 俺オーバークロックして遊んでたんだけど大丈夫、だよね? そうそう、若い人には理解できても、高齢者の中にはわからない人も多いだろう
高齢者こそ注意しないとダメなんだから日本語で説明するのが良いよ 皆で新しい言葉をどんどん生み出して海外の人たちを???って思わせよう >>22
もとキャスターなだけにわかりやすかったとおもうよ。
大阪はなんだかよくわからなかったけどさ。 適当な横文字を使うだけで専門的な話になってると勘違い出来て気持ちいいんだろうな 外人に通じないカタカナ用語を勝手に量産し過ぎだよ
自分を頭良く見せたいんだろうが 950越えてから投げかけるんじゃないよ、アウトブレイクと一緒だと分析されてたわ >>36
爆発ってのが比喩だからさ結局一緒なんだよ
「感染急増」くらいかな バカほど珍しい横文字使えば賢く見られるとかおもってるからな
私はこんな言葉知ってるんだーみたいな4歳児レベルの思考 >>17
もともと、弓矢、銃砲による射撃撃(shoot)が、
上に(over)逸れて、遠くに行きすぎる事。
そこから、行き過ぎ一般に overshoot と言うようになった。 オーバーシュートなんて言われても危機感がわかないからな 流石は河野さん!
分かりやすく伝えるには、普通に日本語だわー まぁ横文字の表現で曖昧にしている部分は有るだろうね…
日本語にしたらダイレクトにいくから分かりやすいだろうが… 地震も津波も経て今や常識と思っていたけどな。
わかりやすい伝わりやすい日本語での伝達が大事 ロックダウン完了っ!
よしっ!メガクラスター砲、オーバーシュートっ!!
ちょっと加えただけで、アニメっぽくなる。 都合の悪いときはわざと分からないような単語にするのは政治家の常套手段。
『感染爆発』 なんて、定義が不明確で全くわからない覚えられない
『オーバーシュート』 だったら、見ただけで永遠に覚えられる
馬鹿は妨害行為をするな
漢字だと中国が発生源と意識付けられるから
WHOがわざと横文字を使ってる説 久しぶりにまともな対応見たな
意識高い系のクズ野郎は少し口閉じてろ >>42
浮浪者の方が趣きを感じるわな
金持ちの道楽や結構な額の年金受給者で流れてる人もいるのに クソみたいなろくに最新の知識もない自称専門家さんが、大威張り解説できる数少ない部分だから
テレビ的には大事なんじゃね 一般的に使われてる外来語なら高齢者も聞いたことがあるだろうけどね
日本語を先に使って後で横文字使いたいのなら、使うようにしてよ 日本語に訳せない官僚公務員の日本語能力が笑えるwww そもそも老若男女国民全員に伝わる言葉は日本語だよな
しかし戦争に負けた奴隷の悲しい性だよな まぁ新しい言葉が生まれるのは良いことだよ
ゆとり教育とはいったい何だったんだ?
日本の国際競争力が下がっただけだったわ 漢字でバキバキで決めたのを
分かりやすい日本語だと思ってそうで嫌ではあるが 感染爆発のほうがわかりやすい
国民の目線で考えてくれるのはありがたい オーバーシュートじゃ一瞬で収まっちゃうと勘違いされるしな 変な横文字も違和感あったけど、まるでオーバーシュートやロックダウンが呪文のような扱われ方をしてるのが気になった
どっかの記者が小池さんに聞いてたが、オーバーシュートの基準はどこですか、って。
パンデミックといい、宣言されたからどうってもんじゃないと思う
ただの状態説明の単語にすぎないのに、パンデミックと宣言されたから危ない、オーバーシュートと宣言されたから危ない、みたいなニュアンスが見て取れた
本質は爆発的感染拡大の推移であって、単語ではない どっちでもいいよ
ニュアンスにこだわる奴はクラスターと言うだろうし、日本語にこだわる奴は感染者集団というだろう
文脈で適切に使われていればどちらでもいい
ただし、クラスターという言葉を知らない人も多いから政府からの説明では日本語使おうぜって話
政府広報でもない一般人はどっち使おうが自由。押し付け合っても平行線だよ こんばんは
ル〜〜大柴です
トゥギャザーしようぜ! 集団感染とか感染爆発とかテレビで連呼したら字面がヤバすぎて下級国民がパニックになるのを防ぐために、あえて分かりにくいカタカナ語をお偉方の先生が使ってるんだぞ 下手に短い日本語に置き換えられると、
意味が歪む。
闇雲に日本語にしたらいいという問題ではない。 小池なんてロックダウン使ってたけど記者に聞かれて意味知らなさそうだったもんな
馬鹿ほどカタカナ英語使いたがる クラスターが出始めたからオーバーシュートしないようにロックオンの可能性がある
と高齢者がいきなり言われてもわけわからんよな アパートをマンションと言ったり
ロサンゼルスをロスと言ったり
全く意味の通じないジャップ英語を禁止にしろよ もともと専門家会議の使ってるオーバーシュート自体が意味違ってるからな >>10
お前が無知なだけ。
英国の報道でも、専門家の話が乗ってたが、
その中で 「所謂"overshoot"の状況」 と言ってる。 拘るんじゃなくて、マジわからないんだわ
わかれば何語でも良いけどね 年寄りに理解させないためにやってるだけだろ
オーバーシュートとか使い方間違ってるしな
そもそも病気で為替用語使うのが意味不明だ オーバーシュートのほうがマイルドに聞こえるからそれでいいよ >>2
日本語で意訳可能な言葉は
言い改めるべきだと思う >>115
すべて君の知的レベルに合わせて話すなんて恐ろしいなあ ノンマスクで通勤電車にオーバーシュー!!
超エキサイティン!! >>102
クラスターだけは残さないと駄目よ
意味違うもん
インフルのように5人が5人に移すんじゃなく
5人のうち1人が5人に移すという新コロナの特徴を捉えて認識する必要性が高い 小池さんが都知事に成り立ての頃ダイバーシティー、ダイバーシティーと
繰り返し言ってた。ディヴァーシティ(多様性)のことかとその後
知るまでの間は、東京湾かあの辺にダイバーを潜らせて海を清掃
するのかな?とすら思ったからな。 次の総理には乱世に向く河野がよい
外交で中国に文句言いながらもSNSで世界に中国政府の報道官と
仲良く一緒に写真を撮って公開するなど抜け目ない
安倍昭恵みたいな馬鹿な嫁も居ないし 外国語なんか意訳でかまわないんだよ
直訳出来ると思うほうが馬鹿 「ツーボールツーストライクでセンターフライ、ランナータッチアップ、ホームイン」
日本語「で」だけ。 次はソーシャル・ディスダンシング(Social Distancing)が来るよw 相手に分かるように話すってのはコミュニケーションの基本だわな
言葉の選択の問題だけじゃないぜ 株はヘッジをかけてダブルインバースにすれば儲かるぞ。
オプション売りも良いけど。 オーバーシュート
要するに、ゴールを外したということだろ
いわゆる、観客席にシュートするやつ 命に関わる注意喚起で他国の言語を使う奴隷根性の公務員
なんと悲しい国、ホント情けない 流行語大賞でも狙ってんじゃね
ロックダウンとかオーバーシュートとか無理やりすぎるし さすが英語堪能の河野さんや
オーバーシュートとかサッカー用語やろ 大場修人ってどっかにいないかな?ってググったら、リリアン女学園の関係者だったわ >>137
一定以上の割合の国民がそれで誤解なく理解できるなら全く問題ないからなー 日本のリベラル自体が本来の意味じゃなくなってるしな それずっと思ってたは
カタカナを使うのは日本の国内外の外国人にも分かりやすく説明するのかなとも思ったけど違うのかな さすがは河野大臣。
厚労省はあふれる教養をひけらかしたくてうずうずしちゃう中二病だらけぽいもんなW
台湾以下の実力しかないのが露呈しちゃったけどW overshoot (目標を)通り越す
(着陸地点を)通り越す
オーバーシュート低減装置 ひらがなカタカナ禁止
alphabetそのまま使用
中国語は訓読み禁止 >>48
アウトブレイクはダイプリから漏れて各地に広まったあたり
オーバーシュートは一次関数的な増加から指数関数的な増加に移りそうな今の状況 変な横文字ばっかり使って質問してみる記者が出てきて欲しい >>120
マイルドに聞こえるから駄目なんだよ
意図的だろうけど警戒心を薄れさせてる
都市封鎖をロックダウンなんていう意味がわからん 確かに横文字多すぎだとは思った
ロックダウンとかさ
都市(首都)封鎖とかでええやん >>132
うんうん
だからそういうのを理解している人はニュアンスを曖昧にしたくないからクラスターと使いたい
で、あまり理解していない人はクラスターじゃわからないから感染集団と言ってほしい
それらを踏まえた上で、「政府発表としては」感染集団を使うのがいいんじゃないってのが河野さんの話ね 優秀なのは認める
だが河野洋平こと紅の傭兵
河野談話で国益を損じた国賊、売国奴の父親を
きっちりと総括すべき
そうでなければ無能な白痴ともいうべき
小泉進次郎や橋本岳ら他の世襲議員と変わらない ウリハ日本語ワカラナイニダー
あ、間違えた
ウリは日本人ニダー Englishがvery wellなコーノさんが言うからmeaninglessにならないデース 英語の概念を輸入してんだから、カタカナでいいんだよ
いちいち感じにしてたら面倒だし、専門家の仕事
ようは国民に説明するときにむやみに使わないようにすればいいだけのこと 日本語より横文字の方がわかりやすい以外は、日本人に説明する時は日本語を使ってよ >>2
ほんこれ
対象を弁えずカナ文字使う奴は総じて馬鹿 >>176
国民に説明するときに使ってるから問題なんだが オーバーシュートならむしろパンデミックの状態を通り過ぎて
飽和している状態にならんかな。
飽和したらそこからは下がっていくはずw >>142
株は、「売り」も「買い」もあるから
どっち方向でもオーバーシュートは使って良いが
ベクトルが一方向だと
本来は、想定上限値越えの意味
想定下限値越えはアンダーシュート
になるはずなんだが
さっぱり意味わからん `
ちゃんと定義を公開すればいいだけだろ
日本語にしたってバカは理解できないし大半は勝手なイメージを持つだけだ
カタカナと変わらん そこまで英語使いたきゃ
全部英語でしゃべればいいじゃんw
できねえだろうがw >>132
プラズマクラスターをイメージしちゃって空気がきれいになりそう そもそも「爆発」というのもおかしい。
「想定制御数以上に増えている」でええやろ? 専門家会議の人たちは、頭は良いのだと思うが、教育者には向かなそう。 >>169
それはまず自民の重鎮に言わないと
親父だからといって太郎のような若造がどうにかできるもんでもない
つか太郎がかなりのタカ派やってんのは親父の反動らしいから
まあいいんじゃね? 横文字ばかり使ってる小池の婆はいい加減にしてほしいな >>1
頭の良い専門家は一般人に説明をする時は
ありきたりな言葉を使いわかりやすく話す
専門家同士の説明は専門用語を使い簡潔に話す
ずる賢い奴は造語とカタカナを多用し遠回りにぼかす
かつ、出来る限り責任を負わない話し方をする
同じ内容を繰り返し中身が無い事も多々 >>169
自民党ってリベラル利権政党だからそういう人達には人気あるんじゃね 専門家の学派がそういうカタカナ語を使ってんだから
無理やり漢字にする意味がない
素人に説明するときは専門用語の多用を避ければいい 感染爆発ならInfection explosionなんだけど。
どうやったらオーバーシュートとかなるんだよ。 オーバーナントカ言い出したのどうせ朝鮮人だろ
日本人ならわざわざ他人に通じない言葉になぞしない >>194
言い方が悪いけど、「勉強ができるバカ」の類なんだろう。 >>201
昔から一方通行(アクセラレータ)とかあるだろ >>2
もしくは「熱発…あっごめん発熱ねあたし看護師だからついww」みたいな
ミサワ系専門職ね >>196
ここのところの会見では気をつけてるっぽい >>142
昨日の東京都の発表まではお通夜だったけどな
VIXはS安だったしw
今日は元気いっぱい謎の国賊集団印旛部 >>192
想定制御って言葉も造語っぽくて
公用文としてはお勧めできない >>97
そうこれこれ
俺も最初は感染増えても一時的ですよって意味を含めてるのかと思ったけど
その後の政治家見てたらただの誤用だなって感想になった カタカナで言って、わざわざ言い直してる人いるね
俺はいろいろ知ってるといいたいのかな みっともない痛い人 オーバーシュートの語感が良すぎて、新しい和製英語として定着しそうな勢い >>1
まじでかっこで補足が必要な文字使うなよ
誰もが知ってる横文字ならいいが だよな
この事だけに関わらずそもそもどんなジャンルのことでも
聞き馴染みのない横文字言葉入れられなきゃいけないのかわからない
そんで知らないって言えない空気、知らないほうが恥ずかしいという同調圧力
あとはじめてその言葉を使うとき恥ずかしいのと間違ってないかって緊張してしまう
もう全部日本語でやれよ最初から 言葉なんてどんどん流行りで変えて更新すりゃいいのに
年食ってるってダケの理由で
なに社会発展にブレーキかけてんだよw 集団感染って呼ぶと、3人は集団ですか? 5人以上ですか?といって
日本語でもそれぞれの持つイメージが違うので齟齬ができる
クラスターという新しい言葉を出せば「クラスターは何人以上の集団のこと」という共通認識を作れる
爆発感染、封鎖も同じ 小池とかすぐ使いたがるよなぁ。
ロックダウンとか海外じゃ一切通用しないっていうのにさ。
アホまるだし。 専門家でこうした言葉を使ってたのだろうか?
それとも、厚労省側でこうした言葉に替えたのだろうか? 厚生省「国民に理解されると困るので、欺瞞したいのです」
公務員失格! なんで防衛省がこんな事言い出すの?
所掌としておかしいだろ? 法的根拠ない。
なんか超法規的なことに成って来たな。
検察人事と言い・・・ ねえ、おじいちゃん、おばあちゃん
そしてこどもたち!
ブカンでアウトブレイクしたコビット19なんだけど
スーパースプレッダーがクラスターをおこして
パンデミックになって
オーバーシュートしそうなの
このまはまじゃロックダウンになるわ
だから不要不急に出歩かないで!!
わかる? エクスプロージョン!って言ってくれれば一発で伝わる >>1
クラスターが集団感染はおかしいだろ
正しくは感染者集団 オーバーシュート(感染爆発) とテレビのテロップでカッコ書きしてくれないとガチで分からんからな
音声のみの会見でそう言うニュアンスじゃ完全に伝える気ないわ ウィンウィンとか大好きな奴がいる国だぜ
知事が阿呆でも仕方あるまい 横文字やめるついでに
COVIDとかコロナではなく武漢肺炎とするとかどうかしら ある意味で、小池都知事の英単語は、知らないし、覚えなくていい言葉に使われると、知らしめてくれたのは功績かも。 >>216
オーバーシュートは和製英語じゃないんだけどね
というか、昨今のカタカナ英語は真っ当な英語から来てるので逆にバカには想像しにくいからこういう話が出る 人類のうちいくらかは馬鹿なんだから
全国民に知れ渡らせるようなことは
『馬鹿でもわかる言葉』で伝えないとダメなんだ
頭のいい人ほど分かりやすい(伝わりやすい)言葉を選ぶって言うしな パルスのファルシがコクーンでパージ、クラスターでオーバーシュート まだ横文字だけなら良いがそのあと日本語で言うアホはなんなんだw クラスターは(ぶどうの)「房」
オーバーシュートは「いきすぎ」
ロックアウトは「締め出し」 >>240
ウィンウィンはいいんじゃね?
アホくさいとは思うが意図はわかりやすいし
日本語だと適当なのがない これ俺も初期から思ってたわ
クラスターやオーバーシュートとか格好つけかよ コロナウイルスを中国は冠状病毒と意訳している
インフルエンザなんて流行性感冒だ
カタカナがある日本の優れていることよ
エビデンスも証拠と意訳するとニュアンスが変わってくるし
オーバーシュートはやり過ぎだが
カタカナ語批判しているやつは、細かなニュアンスが気にならないらしい >>239
オーバーシュート=感染爆発ではないけどな
単に想定していたボーダーを飛び越えちゃって制御不能な状態のことだし 漢字で書いちゃうと深刻すぎて恐怖心煽っちゃうんだよ
だからまたパニック買いがおきる…横文字で何となく柔らかくごまかすくらいでちょうどいいんだよ >>230
この間クルーズ船に乗り込んでいったの防衛省でしょ。もう忘れたの? 容易に言い換えられるのに横文字を使うやつは詐欺師
そう思って対応してやるのが良い 防衛省からw
日本語を重んじる大臣が防衛省にしかいなかった件 明治時代の日本語作成は素晴らしい なんであんなに頭良かったんだろ コロナショック前の株価チャートをみるとヘッドアンドショルダのサインがでていた。インジケーターにもプレディクションが 厚労省 「カタカナやめます。」
「苦楽巣多(クラスター)、夜露死苦。」
>>1
置き換え内容が=じゃないので
クラスターとオーバーシュートは無かったことにすれば、それで良いと思うよ
実際に起きている現象は、日本語置き換えの方が意味的には正しいし >>137
野球は向こうから来た競技だから、まだそうゆうのも理解できる。
大相撲で同じ事やったら褒めてやる 感染爆発ってパンデミックと違うの?
パンデミック程ではないってニュアンスでオーバーシュートとかおかしな言葉を引っ張り出してきたのか? びょうきがめっちうつる
とかにしないと本当のバカには伝わらない >>228
たぶん専門家の一人がこの現象をオーバーシュートと呼称してるのがそのまま通っちゃったんだろう
他の専門家が「いわゆるオーバーシュート」と言ってたりするのを見ると
「俺は知らんけどそう言ってる人が居るのでそういう」感が出てる 英語の出来る人間が言うと説得力がある
バカが偉ぶって何でも横文字使うから滑稽
意味がわからん
まあ伝えたくないからわざとなのかも知れんが >>251
ロックアウトではなくロックダウンの話ではw 専門家の会見でこういうカタカナ語の概念を説明しながら対策を出してたわけ
会見を見てないやつもいることを考慮して小池は話さないといけない >>229
ほんとコレ
選民意識で「平家」になっちゃってる。 >>259
外来語使うのはかまわない
アルファベットで表記してくれ
カタカナだと変な読み癖ついちゃうし >>259
一般化してない横文字を緊急性のあるタイミングでわざわざ使うなって話
日本語で表現できないわけじゃないし >>2
ダイバーシティとかエビデンスとか
ゲートウェイとかな 河野大臣は英語ペラペラだから余計にこの不自然な言葉が耳に障ったんだろうねwww バカほど自分を大きく見せるために横文字使いたがるよな パンデミック、アウトブレイクをちゃんと使うべき
国民に対して危機感をしっかり伝えるのも政治の仕事 人に通じない言葉を連呼するのは恥ずかしい。
それが造語・新語だとなおさら。
従来の日本語で表現できるのなら もっとみっともない。
日本語でOK 感染症学の間でこのような用語を使って前から話していたというのならまだ分かるのだが
どうもこの会見のためにわざわざ持ち出した言葉っぽいんだよなあ >>274
これ、彼の言語能力からの話ではなく彼の立場からの意見だろ? >>270
サッカーのユニフォーム交換にならって、相撲のまわし交換はいつになったら導入されるのだろうか(´・ω・`) >>13
自己訂正。
トイレットペーパーファイターの正しい和訳は
×ケツ拭き紙の戦士
◎便所紙 戦士 >>22
オーバーシュート、感染爆発でございますが
ってちゃんと言ってるよ
厚労省の方がカタカナばっかり使ってわかりにくい ほんとそれな
見栄張ってかっこつけんな
子供からお年寄りまで分かるように日本語使えカス エンジェル→銀なら5枚
天使→ミクさん
ニュアンスが大きく変わるからなぁ だいたい
オーバーシュートというなら
基準値を示さないと、オーバーにならねーんだよ
バーーーーカ 専門用語を日本語に落とし込めてないのはその分野の劣化や怠慢と同義だもんな こんなのを防衛大臣が言わないといけない政府
初期段階からこういう声は大量にあったのに
危機感無さすぎだろ
まじでおhるよな エアロゾル感染という言葉もないらしいぞ。
医学的にも定義されてないとか。
空気感染と言いたくなくて、エアロゾル感染といいだした。
うすめてうすめてマイルドになる言葉を使うのは、ほんとに詐欺師のやり口だよ よく言ってくれた河野さん。小池のバカを叱り付けてやってくれ >>232
それだと
「黒より黒く闇より暗き漆黒に我が深紅の混淆を望みたもう。覚醒のとき来たれり。無謬の境界に落ちし理。無行の歪みとなりて現出せよ!」って前置きが要るから長くなりすぎだな >>251
感染者が急激に増えるのを「オーバーシュート(行き過ぎ)」って表現するのおかしいな。
目的の感染者数があるのかよとw 愚民がいたずらに不安に駆られないようわざと分かりにくく政治家に喋らせてるのが分からんのか底辺ども 主に小池とか自民党議員とか、自称インテリ政治家のせい
主に学歴詐称してる奴が、やたら横文字使いたがる 役人がカタカナを使うときは大体いつも天下り等の裏がある時。 >>270
大戦中はカタカナ禁止だったけど普通に野球実況してたらしい
誰かがまねたのきいたけど全く違和感なかった、人間広報レベルだったわw オーバーシュートは完全に間違った使われ方で広まってたからな。
河野太郎はよい仕事をする。 >>251
cluster の語源は clot(かたまり)らしい。 オーバーシュートは、想定した値を一時的に超えたってニュアンス 意味が分からないから日本語で言え
言えないならそもそも使うな
日本語で説明したら問題があるのか
そう言ってもまだ横文字を使おうとするならまともに説明する気がないということだから オーバーシュート
とか
ロックダウン
とか
普通に言えよあほ よくぞ言ってくれた
国会でもそう!洒落た用語でうやむやにしようとしてるんだろうがここは日本なんだからちゃんとした日本語で語りかけなければいけない でもなぁ
韓国だとなんでもかんでも韓国語にしてしまって区別がついてないらしい
防弾と砲弾が同じ表記だっけ?
それだけは避けないとな 「証拠出せ」って言うとキツい感じするけど「エビデンス出せ」だと緩く感じるからな
この期に及んで矮小化を図ってるんやろ オーバーシュートは、シュートしたらゴールネット超えて彼方に飛んでったイメージ >>313
一応緩やかなピークに移行していく、という作戦だったはずだけど。 >>231
武官で会うと無礼講した小人19(歳)なんだけど
スーパースプレッダー(小売店)が暮下(人名)を起こして
パンで肉煮なって
大葉臭吐しそうなの
このままじゃロック矢澤になるわ >>320
戦時中のカタカナ禁止はポリコレ棒持って暴れてたのがいただけやぞ
別に政府が禁止したわけでは無い この国は何でもカタカナで言いたがるから 母国語大事にしない >>215
わかる ソレwww
IT系は特に多い。
意識高い系の特徴的な行動の一つだよ。
>>341
ビックバンアタック やっぱり政府広報室とか、わかりやすさ、伝わりやすさの点からも必要だと思う。
初代室長は河野さんで。
マスゴミでは役に立たない。 まこなり社長だったかな?
誰にでもわかる言葉で説明できない奴は効率悪いのを理解できないで仕事ができた気になっている無能とか言ってたな >>287
首もげ同意
国民の生命、ひいては国家存亡の危機とも言える状況でこれだもんな
官僚なんてのはバカ揃いってのがよくわかる事例 >>335
やまとことばは高尚な言葉とか抽象的な単語ないから 厚労省から、防衛省に対して
国民に伝わらない訳のわからない表現で表記するなって
あとから文句言われて防衛省の役人が面倒なことになる未来まで見えた 基準値、上限値を示して
数値がオーバーシュートするならわかる部分もある
基準値、上限値を示さねーでオーバーシュート
「ゴールポストを動かす」為だろーが
韓国人かよwwwwwwww >>1
慣れ親しんでもいない横文字使うやつらは
人をだまそうとしてる奴か中二病 会社で東京でヘッドロックなるかもって言ってるおっさんいて笑った 反社も定義できない奴らに、感染爆発を理解して使いこなせるのだろうか・・・(棒 >>299
それ意訳しすぎで本来の意味じゃない
結果的に感染爆発なことかも知らんがその状態に至る過程のことだぞ >>325
想定越えでいいじゃん そのほうがはるかにわかりやすい。 河野はさすが
国民に危機感持たせたいなら横文字使うなよ
うちの爺ちゃんは毎回説明してるのにまだ覚えねえぞ オーバーシュートとか言われてもキャプ翼の必殺技しかイメージ出来ない 日本人に難解な新語で外人にも意味不な和製英語風新語 オーバーシュートー何人来てーも 呼吸一つもー乱さーないー鮮やかに決ーまーる 危機的状態とか危機的状況と日本人にわかりやすくしてたわ 最初聞いたときはオーバーヘッドキックの事かと思ったよ本気で >>354
あるよw
てか、そういう目的で使えよ。
一例: Boke(英) ← ぼけ(日)
カメラの技術用語で世界で定着してますが。なにか。 >>372
残念ながらこれは和製英語じゃなくNativeも使う真っ当な英語です 河野はこういうところが気が利くな
次の次の首相に一番近いと言われてる事はある これ大事
老人がわかりやすく恐怖を感じてくれないといつまでも毎日用もないのに店内をうろうろしてしまう
たまたま買い物に行ってその老人達が原因で感染させられたら溜まったものじゃない >>357
それよそれ
オーバーシュート使うやつの不誠実な顔
ほんと不愉快 >>23
じゃなくて、
分かろうとしなくても嫌でも理解できちゃう言葉を使え、って言ってる >>368
でも本人は感染爆発の意味で使ってるんだから
横文字にする必要はないだろww >>378
おじいちゃん
オーバシュートは「恋」って意味ですよ 液晶の応答速度を速める技術オーバードライブが効きすて変な色が混ざる現象 >>384
そんな時、俺が、スーパースプレッダーさ カタカナ語でも英語とは大幅に違う表現にしたら逆に印象に残るんじゃね?
「マハーグリヤット」で「憎悪する」って意味とか 「患者数が想定を超えてオーバーシュート〜」って言うのが意識高い系テンプレ >>391
カタカナだから理解できないって意味じゃないの ねずみ講してる奴等が「ビジネス、ビジネス」言い換えてると似てるな。 厚労省「国民にはわかりにくい言葉を使った方がパニックにならずに済むと思い使いました」 専門家が英語の論文やら読んで日本にはふさわしい言葉がない場合にカタカナ語になるわけ
パソコン関連の専門用語はほぼカタカナだろ
すべて漢字表記に直せって無駄な労力 英語を日本語にする時の一時的な保留としてカタカナ語を使う。
カタカナ語が定義されると漢字にする事も可能
日本語の素晴らしいところ
オーバーシュートは3日で2倍、1週間で7倍というように指数的に患者が増加している状態をさす。 >>410
OvershootとかLockdownって書いたら書いたで文句が出るだけだろw 小池ババア、オーバーシュートだのロックダウンだの連呼して
昨日の会見で「感染爆発」って大きく書いた紙記者に取らせてたからなw
結局横文字いいたいだけのキチガイ >>364
造語やPCハード用語だと、ニュアンスが微妙なので
後から言い訳出来るからだと思うよ
感染爆発期って明言すると、実際違ったけど経済止めた場合に後から責任問題になるけど
オーバーシュートって言えば、突発的に超えたことは有りましたがって言い訳付く
クラスターもその場所は危険だけど、市町村単位では問題有りませんよってボカした言い方だし
政治家の覚悟のない現れだよ横文字 景気判断で上向きなことを「回復」というのも不自然
回復というからには戻る水準があるはずだが青天井に回復が続く 印象に残るって意味では不安を煽ってるから良い事ではない 「集団感染」「感染爆発」「都市封鎖」
感染爆発はおいといて河野の言うとおりだと思うな ロックオーバーでダウンシュートや言うとったがや。
やっぱり東京さんは違うのお。
感染病もすぐ収まるだがや。 >>412
まーーた
欺瞞的な説明かよ
いかにも厚労省的だな リベラルとかクラスターとかオーバーシュートとかグローバリゼーションとか解りずらいんだわ
アカ、集団感染、感染爆発、境界消滅社会とか解りやすくしろや >>267
外国人「漢字かっけー!苦楽巣多ってタトゥーいれよ!」 スーパースプレッダーブラザーズ
スーパースプレッダーゴッド 小池が専門用語言った後に日本語に何度も治してた
でもエビデンスはそのままやった・・・常識なのか? ブーコン使ったことあるやつはここで「え?なになに」って言ってるやつが信じられないくらいにOvershootって言われて物凄く腑に落ちるはず >>17
ほぼ造語に近くて既存語に突貫で意味づけだしな >>407
誰が感染のニュースで言葉遊びしたがるんだよ!
ニュースに出る言葉は視聴者前提でわかりやすくあるべき
特に公的機関の発表で「ファンダメンタルズー」とか
わけわからん言葉を急に言い始める輩は後ろめたいことがあって
それを気づかせたくないけど、でも言った事実は欲しい
そういう薄汚い奴らが多い、それかただの中二病w みんなわからないのに
カッコ悪いからわかったような顔をする オーバーシュートなんて見たことない
ラピッドリーを付けてスプレッドかプリベイルで十分 >>323
古期英語 cluster(房)
kultaz(塊) gle-(玉になる)が語源
「房」がこの単語のコアの意味
cloud(雲)と同じ語源をもつ カタカナで書かずに英語のまま書いてくれればまだわかりやすい 河野大臣の言うとおりだろ
おまえらは学校で何語を学んだんだ? まぁそうなんだけど、愚民も多少は調べる努力をしろよ おまえは説明する気がないのだろう?
と逐一詰め寄ってやればよい
横文字なんて馬鹿な専門家たちがまともに説明するようになればすぐにすたれる風潮だから >>1
映画『日本のいちばん長い日(2015年版)』の終戦の詔勅に載せる言葉で議論する場面では
「そんな辞書にも載っていない言葉で国民に伝わると思っているのか」みたいな台詞があって、
会見とかで話されるカタカナ用語に思う所があった自分はずいぶんと溜飲を下げたものだった 訳の分からん言葉使う時って
何か誤魔化そうとしてるんだろうなと
勘繰ってしまう >>388訂正
ああ、スペル間違えた orz
× Boke
〇 Bokeh 日本独自のカタカナ言い回しは確かになんのことか混乱してくるわ 周りがアホばかりのせいで河野太郎がものすごくまともに見えて困る
昔は左寄りで叩かれてたってのに ブレークオーバーでしょ?
この場合に用いるとすれば。
まぁ、感染爆発の方がよろしい。 >>448
外務大臣時代に英語喋ってるの見てないのか?w コンプライアンス エビデンス コンセンサス
こういうのって誰が最初に言いだすの? >>400
「オーバーシュートな状態です」とか「オーバーシュート間近」とか言えばいいのか?
バカ相手にわざわざ感染爆発なんて言い換えてやるから逆に叩かれてるのでは >>451でもclusterって書くと発音で揉めるだろ カイロ大学夏季講座聴講生の小池さんだからつい教養出ちゃうんだろね >>340
例えば感染者数を意図的に1000人にしようとしたら、1200人になったということをオーバーシュートしたと表現するなら分かる。 一般市民で老人も理解する必要がある場合は
なるべく日本語表記にするべきだな
片仮名のほうがかっこいいとか思ってるとしたら
バカだと思う >>464
カタカナに変えなきゃ全部普通に使われてる英単語なんだけどね 落ち着いてちょっとほのぼのしたスレになってんなw
コロナ関係じゃ珍しい おそらく厚労省や公衆衛生のプロは
時間に応じてある程度の人数が感染することを想定してるから「オーバーシュート」
小池は感染爆発の意味で使ってるから違和感がある >>464
ジャパンハンドラーだよ
そういうのより厳しく適用する企業はもれなく没落していったよ クラスターいわゆる集団感染が増え
オーバーシュートいわゆる感染爆発し
ロックダウンいわゆる都市封鎖する 緊急時にも分かりにくい言葉で要請するとか 小池バカすぎ 指揮官失格 >>437
エビデンスはしっくりくる日本語が無いからな
強いて言えば学術的根拠、だけどちょっと長いので 聞きなれない言葉を聞くと脳は置き換えて理解するのが面倒だから思考停止にさせる
だからこれは詐欺師の手法であり、そうする奴は詐欺師
そういう奴相手にはすぐに正させるのがいいよ 国民を煙に巻くためにわざとわかりにくい表現してるんだと思ってる >>471
オーバーシュートって緩やかなイメージは全然ないわ
予想してたのに反して一気にドカンと超えてきた感じの時に使いたい単語 >>1
専門家同士の会話なら一律英語でやってくれよ
一部だけ英語にしてるのみると結果にコミットとか言ってる奴と一緒で頭が悪いんだなと思う クラスターも「感染者集団」だけど
それが発生したこと(集団感染)を指すような使われ方が目立つ 後日野党やマスゴミがキャンキャン吠えてヒステリックに噛みつくような気がする
R4とか辻なんとかとかあの辺なw
「日本は日本人だけの物じゃないんですッ!!外国の方にもわかるようにカタカナの何が悪いんですッ!!」とかw
日本のカタカナ英語なんてガイジン漢字以上に苦労してるって聞いたことあるわ
意味が違ったり発音がまるで違ったり
あーやだやだ クライアントがですねとか言われると
はあ?とかなる。 これはとても正しい
まず日常の日本語で説明して括弧でカタカナ語を付記すればいい みんな思ってたよなw
なんでカタカナにしたがるの????
恐怖を和らげる効果があるのはわかるけど、和らげちゃダメだろw スーパーカリフラ(中略)エクスピアリドーシャス!
某古い映画にあった意味のない言葉
それを早口言葉みたいに言ってるうちに訳わかんなくなって笑い転げ幸せな気分ななれる魔法の呪文
もうこれで良くね? ファルシのルシがコクーンでパージしてどうたらこうたら クラスターつうとボウリングのボール集めるところ思い出すな
あれもぶどうの房からきてる >>469
今頃、言葉の選択を指摘したぐらいで?w
ネトサポなの? シティをロックダウンして起こるカラミティーに関してレスポンシビリティをとる必要がある >>464
エビデンスは25年前から使われてた。旅行業界で。
「そのFAX、きちっとファイルしといて。エビデンス(証拠)だから」
みたいな感じ。
25年前…俺も歳取ったなぁ… 地元民でなくてすまん
全国区ででるんならアンタに一票いれるで クラスターは爆弾で何となくイメージできるし、オーバーシュートも何となく
理解できる。申し入れるならアウフヘーベンとか言い出す小池に宛てるべき エアロゾル感染は空気感染
クラスター感染は集団感染
オーバーシュートは感染爆発
分かりやすくなる事すら専門家は分かってない >>490
学校の先生だってわかりやすい先生とわかりにくい先生
どっちが支持されるかは明白だわな >>1
印象だよね、印象
都市封鎖、感染爆発なんてうっかり言っちまうと
知識のない一般人は、
すぐにパニック、もとい恐慌状態に陥る
オーバーショート、シュレッダー、スラスターとかだと
何がなんだかよくわかんないし >>485
間違っても漢字廃止の某国の人に向かって言わないように >>502
カタカナにしたがる傾向は大連立時代あたりから顕著
大体自称リベラルって日本語嫌いだから横文字にしたがるんだよ 肝心なところを聞いたこともない英語にされちゃ危機意識も育たねえよな 河野太郎の言うことに賛成
今も夕方のニュースで「クラスター」「オーバーシュート」を連発している
如何なものか? >>482
エビは根拠でいい気がする
でもオーバーシュートは日本語でしっくり来るいい単語が見当たらない
ロックダウンも都市封鎖じゃ少し足りない クラスターはツイッターで○○クラスタとかあったから慣れててわかりやすかったけど
オーバーシュートはマジで実感できない >>1
オーバーシュートってキャプテン翼に出てくる必殺技みたいな名前で草w クラスター、オーバーシュート、ロックダウン、次は何だ? 横文字の元の意味とかどうでもいい
馬の名前に置き換えても変わらん
伝わるか伝わらないか >>499
小池も分かりやすい言葉で表現しろよ
無能BBAとか コロナのハウメニーいい顔がトゥギャザーしようぜしているためピースな愛のバイブスをポジティブな感じにお願いします
横文字くらい使いこなせよ >>500
無駄な情報を付け加えるのも詐欺師
日常の日本語だけで十分 オーバーシュートってさあ
目標値から一時的に著しく外れて、その後逆に行きすぎながら収束する様を言うんだよね。
目標値ってあるの?
そもそも間違ってね? 普通どう説明したら相手により伝わるかを考えて話すと思うんだまともな大人なら
わざわざ英単語使って説明するなんて馬鹿なんじゃないの
ここは日本だよ >>471
具体的な数値が有るほうがわかりやすいのは確かだけど、想定カーブに押さえ込めずにより上に行ってしまった状態をいう言葉なんですよ。オーバーシュート。 アウフヘーベン・止揚
ドイツ語です。
弁証法の正・反・合の合のことです。 >>522
そう?Lockdownっていわれて「げ!?まじかよ・・・」と本気でヤバいと思ったけど その通りだな
崖崩れがあって、「この先危険」の看板を英語で書くようなもの
英語が読めない人は先に進んで死んでいく >>456
いや、それで正しいよ。
他に理由はない。 言葉の微妙な意味の違いを無視して、すべて漢字に表記に置き換えるのはバカ
わかりにくいのは説明の仕方が悪いだけ >>525
>日本語でしっくり来るいい単語が見当たらない
だったら、明治の先人のように創れば良いのでは? 自民党が生き残れると思わないほうがいい。
こいつ等は解党までいくだろう。 オーバーシュート
感 染 爆 発
宝具とか必殺技とかみたいだぁ >>525
で、感染爆発とか、都市封鎖って言葉使って、不都合ある? >>528
証明されてることが重要なので
エビデンス=証明されている科学的根拠
だな >>541
そういう考え方が相手に分からせる気がない
自分だけ分かればいいって無能だよ さすがにアウフヘーベンまで日本語で言えってなるとちょっと難しいものがあるけどね オーバーシュートって過渡現象論で出てくる言葉だと思ってたんだがなあ。
だから経済学用語と言うより電子工学用語。
なお過渡現象論のオーバーシュートの日本語での言いかえは困難。 きっとロックダウンがピンとこない層はきっとブラックアウトも駄目なんだろうなw >>552
リベラル利権政党だからしぶといよ
地方の土建関係殆ど抑えてるんじゃないかな >>525
なんかいっぱい書き込んでるけど
日本語でしっくり来るいい単語が見つからない
とかバカかよ >>546
そりゃ東京を施錠して落とすなんて言われたら
ヤバいと思うわ >>10
安倍が選んで来た専門家が初めて使った
ご飯理論の安倍だから刺激的言葉避けるよう指示したんだと思うよ 韓国のチョウセンジンが言っておりましたが、
チョンと言われても差別とは思わないで、チョウセンジンと言われると差別を感じると言っておりました。
その者は理由として、チョンさんという苗字の者が韓国にはいるし、普通の名前と感じるからと言っておりました。
これから、在日を、チョンと言えばよいと思います。 >>554
科学的研究に基いたデータでないといけないので論拠はちょっと違う >>536
一応最初に使用した医師だけはその意味で使ってた可能性がある
目標値が想定罹患数の曲線か、受け入れ可能ベッド数かは知らん かれこれ30年、中国は外国語を自国の単語に置き換えて
人民に知識を普及させてきた
日本はまあだいたい文部科学省が悪い 自分の好きなアーティストのファンはCD買うだけじゃなくライブツアーは必ず参加するような人達のことをクラスターと言ってたのに
コロナのせいで使いづらい言葉になった
オーバーシュートはオーバーヘッドキックしか浮かばなかった 感染爆発と書いてオーバーシュートとルビを振ると一気に厨二系超能力バトル漫画っぽくなる >>551
馴染みのない新語をわざわざ造語するならそのままカタカナでいいじゃないのと そりゃさ聞きなれないオーバーシュートなんて危機感モテんわ >>546
ロックダウンとか聞いた時プロレスの技かと思ったよ それ思う
その言葉きいても実感がわかないもの。漢字・日本語の方が実感わく
マスを覚えたての猿みたい
覚えたての言葉使いたくて使いたくて仕方ないんだろうけど それよりも、クラスターにメガを付けたのがわろたw
メガクラスターって何やねんw
メガは単に単位だっつーのw >>10
まあ普通の英語記事ではsurgeを使うからな
オーバーとシュートってどっちも馴染みがあるから繋げて使ってみましたー、って感じで
ものすごい英語力のある河野太郎としては、小池とか馬鹿みたいに見えたんだろ 「NullPointerException」→??? >>396
基準値上限値を知る者は、厚労省の上層部のみ
数値は、厚労省の心で決まる
森羅万象… >>565
言葉の使い道を間違ってるんだろうけどね
今回の場合はただの感染爆発だと思う。 クラスターは集団感染よりも感染集団の方が適切かと思う キープアウトの表示を見て
『えーと、お持ち帰り?ゴミは持って帰れってことか』
つって中学時代の登山でやらかしたことがあるわ
今なら思う、なんで英語やねん 感染爆発の爆心地近くに居住しているので食品販売中心に行っておもにしょくりょうひんや日用品を購入してこよう。 >>21
工学での使われ方とは違うね。工学ではoxford等の辞書に近い意味だけど、感染学、医学は違うのかな? >>545
<#`A´>「シャベチュニダ!」
そういう言葉にしたのはあいつ等のせいなのにな 死ね、土人!
オマエラのような定義の不明確な猿は死ね、
我が国にとって、邪魔になるだけだ。
>>568
じゃあしっくり来るロックダウンって単語を都市封鎖以外の言葉で表現してみて
封鎖だけではなく就労規制の意味合いもきっちり入る単語で オーバーシュートて、スポーツで、ボールがゴールポストを外れたケースなのではないか。 >>528
科学者集団が科学的根拠風の忖度された情報を取り纏めた偽りの根拠 >>577
医師なあ、なるほど
感染率を1:1にすれば一応コントロールされた感染増加とはいえる。
それが目標値か >>567
CIA政党だ。
とっくにアメリカで公表されてる。
そろそろ意識高い系の鈍い国民でもソースに触れる頃。
馬鹿はもっと遅い。 >>581
逆や
馴染みのない単語必須な発表でもなかったんだから
発表内容を本来言いたかったはずの
「予想外に感染が拡大しており、都市封鎖も視野に入れております」
って正直に言えばよかっただけ 死ね、土人!
オマエラのような定義の不明確な猿は死ね、
我が国の科学技術にとって、邪魔になるだけだ。
びみょー
どうもー
よろしく
英語に訳してみろバーカwww >>581
おまえ、気取ったつもりなんだろうけど、陰ではカタカナ先輩とか呼ばれてるからね 日本語で分かりやすく言っちゃうとパニックになるからなw 無能は自分の無能さを隠すために
難しい言葉を使いたがる
後はわかるな? 新しいマンションの名前とかでありそうだよね、
「クラスタ勝どき」〜ワンランク上の上質な暮らしをあなたに〜
とかさ。 クラスタはセクター、トラック、シリンダーなどの関係用語だよな、コンピュータ関係者なら。 overshootは元々「行き過ぎる」とか「通り越す」って意味で、そこから電気関係のオーバーシュートって意味に繋がってる
感染拡大ってのはマスゴミの造語で、outbreakってのが正しい >>132
クラスターって英語ではただの塊みたいな意味だと思うけど
そういう意味を誰がつけたのか? >>624
b-myo
doom
siku-yoro >>610
あれ、忖度なんて英語なかったはずでは?w 死ね、土人ども!
オマエラのような定義の不明確な猿に人工呼吸器はいらない、
我が国の科学技術にとって、邪魔になるだけだ。
平易な日本語で説明してくれと言ってもしないなら騙そうとする詐欺師だから詐欺師として扱ってやるのが良い BokeとかSenpaiは英語に輸入されるけど、ジャパニーズイングリッシュが英語に逆輸入されることはないからな 百合子くらいの年代だと横文字使うのが知的みたいな風潮あったんだろ
分からない方がバカみたいな >>625
さあ?周りはカタカナを知らない人しか住んでないので言われようがないのだけどww >>565
機械系でも使うよ。もちろん爆発的なんて意味は無い >>1
ニタニタしながら会見カタカナ使って情報優位に立つことを誇示したいようにしか見えなかったしな
あれは忘れようにも忘れられないかな 爆発音事件とか山口メンバーとか、あれも分かりにくいからやめさせろ。 >>644
PID制御に馴染みがあれば誰でも聞いたことあると思うわ >>631
うん小杉マンションもそういう売りだったなw 一番恥ずかしいと思ったのは
普通の意見の後に「アグリーです」って合いの手入れる奴w >>586
メガは単位じゃないし
それ以前にメガには大きいって意味があるんじゃなかったかな
ギガは巨大かな
テラは地球 英語の達人の河野大臣だからこそ、真っ当な日本語推奨。
令和になってもカタカナ語かぶれの小池はコミュ障 カタカナはジジババには伝わらんからな
伝えないようにワザとしてんのかと思ってた 小池都知事もひどいな。
都民すべてに向けて緊急会見なんだから、誰にでも分かる言葉で伝えるなんて基本中の基本ができてない。 >>169
親父が突然変異で一族的には保守よりなんだと >>645
ほんとそう
自民党にコロナ対策をやらすなら
河野を総理にした方がいい
無能安倍晋三には無理
むしら安倍はコロナで死ねばいい >>649
爆発音あったなあw
まあ、捻くれた表記使いたがるてことはそういうことやね
煙にまきたいだけ >>644
工学での「オーバーシュート」の良い訳語ってある? 「オーバーシュート」は「破局的感染」とか「世紀末感染」の方がいいんじゃねw 対策するうえでどうしても新しい言葉の定義が必要になってくる
カタカナの方が漢字よりも便利なんだよアルファベットで表記できるから >>608
それをするのは俺でもお前でもないんだよ
だからお前はバカって言われるんだよ 難解な言葉で念仏を唱えるのが日本の専門家
一般庶民にわかる言葉で説明して理解されると
中身がないことがバレるからね 感染拡がってるのはこれのせい
危機が当然伝わってないので 小池が一番やばいよな
いっつも何言ってるか意味不明 結局オーバシュートとはどんな状態なん?
オーバーシュートじゃない感染者増加と何が違うの? あと
いわゆる
ってのもやめろ
そんなんいらんやろ
集団感染でええやろ >>643
え、日本に住んでねえなら、日本でどうすべきか、意見言うんじゃねえよ
そっちはそっちで好きにしてくれていいから >>608
一つの単語にする意味ある?
説明してあとは 制限規制 で通るやん >>659
しかもオーバーシュートなんて
外人が聞いても理解できない言葉を使ってるしな
英語圏にオーバーシュートなんて言葉はねーのに
マジでアホだわ 集団感染、感染爆発、都市封鎖
わかりやすい言葉を使いたくないんだろうな >>676
所詮は小沢の弟子の一人ですし
石破や山本の同類だぞ 前から思ってたんだけど、感染爆発っておかしくない?
せめて感染数爆発
丁寧に言えば感染者の著しい増加 >>657
じゃなくて河野は馬鹿やカスでも国の意思を伝える立場の仕事をしているかこういう事を言うだけ
あいつの言語能力がどうとか全くどうでもいい話 >>536
本来は、ある感染率を超えて集団免疫を得た状態になって感染拡大がおさまる状況になることを言うらしい
つまり、ウイルスにとって「やり過ぎました、もう増えられません」っていう意味 「パニックになるから伝わらないように伝えました。」
……(。´・ω・)ん? ほんとやめたほうがいい
バカにしか見えない
日本語で上手に伝えられないアホは死ね おまいら、中学で英語習っただろ
こんな程度の英語くらいわかれよ >>683
ジジイババアが外出するのはことばの意味が理解できないのもあるんじゃないか クラスターのエビデンスについてディスカッションしようよ >>687
日本でも通用しないカタカナを使ってるから話題になる 別にただの英語だし難しくもないがわざわざカタカナ英語にする必要はないよな。日本語で表現不能な場合のみカタカナ英語にすりゃいい。 スーパーマーケットもわかりづらい
超・市場にしよう わがんねぇよぅ。何言ってんのかさっぱりわがらねぇ。日本語しゃべれよう 確定申告もわかりやすい概念や言葉に作り直せよ
昭和初期に使ってる概念じゃねーか >>696
それで決まれば面白いんだけど
正しくは「想定以上」なんだよな
おもしろくならない 今に始まった事じゃないけど小池って変な造語好きだよね クラスター=shoot down count cent(シューダゥンカゥンセン) >>636
感染クラスターだな。
新聞見出しの為に文字数を削りたい+
記者が意味分かってないのが原因? >>704
日本以外で通用しない言葉はもはや英語ですらない
英語のような響きがする何か、だ >>258
所掌じゃないってのw
各省には、○○省設置法と言う根拠法が有ってだな、
その法とそれに基づく政令で細かく所掌が決まってんだよ。 正論やな
万人に伝えるための言葉の選択肢として
それが最適なのかを考える脳味噌が足りてへんのやろ もしカタカナでクラスターではなくclusterって書いた場合
A「クラスター?」
B「クラスタだろ」(erを長音にしない派)
C「クルァスターでしょ」(uをuaで読む派)
D「クルサテイラが正式だろ」(子音だけの音をア段で読む派)
E「クルシテッ!」(中古漢語訛り派)
F「グルサデー」(タイ語訛り派)
G「みんな違う![klʌstɜ:]だよ」(英国発音派)
ってなって発音で揉める >>678
第一チンポ汁と射精の違いみたいなもんかな 一方、国交省は平成18年に工事表示を、
「道路工事中」→「傷んだ舗装をなおしています」
と、利用者目線の言葉に変えるように通達した
まともなのは、防衛省と国交省、宮内庁くらいか オーバーシュートは小池語
東京に住むなら小池語も勉強しないといけないらしい 俺大学3年生だけど疑問文がわからん
Doが付くのが意味不明 もうデジタルの世の中なんで
たとえばAIに概念を理解させるには一度アルファベットにしないといけない
全部漢字にしろっていう土人はもう滅びるべき お前何マスクしてんだよ?糞政治家はマスクしちゃダメだろ >>720
ギョエテとは、俺のことかとゲーテ言い
昔からの宿命やなw うん、バカほど横文字使いたがる
日本語だと自分の浅学がバレるから >>688
オーバーシュートはある閾値を超えたことを表す言葉だから、限界突破的な意味合いを比喩する爆発でおかしくはないと思う
壁を越えたことを示す意味合いがある言葉でないと正しくないので「著しい」では弱いと思う 明らかに前から感染者増えてたはず
なのに、オリンピック延長勝ち取った
途端、さぞ急に増えたかのような演出
しね! 安倍は、国民に分かりやすいように、簡単な言葉でゆっくりしゃべるのに対して
小池は、難解な単語で、自分を偉くみせようと演出してる
小池の言ってることは、まったく頭に入らないし、意味も分からない >>682
Overshootが分からない英語圏の人間なんて一人もいないわけだがw >>624
>びみょー→so so
>どうもー→Hi!
>よろしく→thank you for your consideration 医学系の学生なら患者に説明する時には相手は素人だから子供やジジババくらいの理解力が無いものだと思って簡単な言葉で何回も説明してやっと半分くらい伝わると習う
政治家は騙すのが仕事だから難しい言葉で言うのが癖になってるんじゃないか >>735
指数関数的というニュアンスを入れたいね 日本の学問が発展したのは翻訳で日本語で(漢字で)学術用語を学べたことが大きい
なのに、安易にカタカナ語のまま学術用語を日本の文献に組み込み始めると、
いずれ学問も廃れるよ >>738
うまく一言で表現できる単語がないからカタカナ英語が出てくる訳よな >>712
昨日の何だっけ。ノー3密だっけか。
密のみっつ、忘れたけどw
キャッチフレーズ大好きなんだろw ええ歳こいたおっさんがカタカナ語かっこいいと思って多用してんじゃねーよ >>704
カタルシスは日本語文章に置き換え難しい 専門家がそう言うから
政治家もそのまま使ってしまってるんだろな
河野太郎賢い >>740
あまりのクソゲーで
改造して一撃で殺せるようにしてようやく遊べる代物になったアレね 中国から現代漢語を輸入したほうがいい
今の日本人は漢訳能力を失ってしまった 小池
「グローバルなワード使うワタシ有能で国際的視点をもつ指導者なんで」 >>682
最近のカタカナ英語は和製英語じゃなくてリアル英単語だらけなんだぜ >>230
自衛隊の時間の呼び方が特殊なように、正確に伝えることを重視した結果かもしれない >>738
マイクの拾う音声と画像の先にいるジジババとーちゃんカーちゃんにーちゃんねーちゃんに理解をしてもらう言葉を考えてつかいましょうやって事だ オーバーシュートなんてキャプテン翼で一回も出てきてないだろ
あれはオーバーヘットだろう >>350
ほんとそれ言える
わかりやすい
言葉で伝えられない奴は
理解してない奴が多い >>1
「オーバーシュート感染」て言ってくれれば良い。
オーバーシュートてアホかと。 爆発的感染拡大を[オーバーシュート]と表現するのは明確な誤り,
誤った和製英語を全国に広めてしまった専門家会議は速やかに訂正公告する必要がある.
度々言うように[オーバーシュート]は[ある制御状態にあるとき,最終的には目標値に
整定するとしても一時的に目標値を飛び越える事を言う]
河野大臣が謂るるように日本語で爆発的感染拡大というのが正確.
英語を使い格好付けたいなら[Runawey][Explore]とでも言え. 横文字にしてるのってただのかっこつけもあるけど日本語で具体的に表現しないってことで責任回避効果もあっからな この人こんなに有能だと思わなかった
自民党で一番有能だと思う >>738
分かりやすさで言ったらオーバーシュートよりかは良い >>740
ドットハック途中で投げちゃったけど、面白かった? >>735
そもそも閾値を公式に定義していないのに、オーバーシュートとはなんぞや?という話ww >>767
実在はしても意味が違うのがカタカナ語の罪深いところだね アベチョンのアホ引きずり落として早くお前が総理やれ ラノベの二つ名文化みたいで楽しいんだろ
漢字の上にカタカナ英語のルビがふってあるやつ
感染爆発《オーバーシュート》 >>762
予想に反して基準値超えて制御不能(破綻)な状態 エビデンスとか
「根拠」でいいじゃんとか、いつも思う。
こういう単語連発されると、意味分からん 中国は簡体字で意味がわかりにくいから
台湾から輸入したほうが良いな
繁体字は日本の旧字体と同じだから漢字の意味が分かり易い 誤魔化したいときに日常使わないフレーズを使う
そういう話し方をするとこの人は相手に説明したいんじゃなくて有耶無耶にしたいんだなと思われ、逆に信用を失う >>742
お前これから全部お得意の英語で書き込んでみろよ
ここじゃ理解されないどころか読まれもしないぞ
それがわかってるから日本語で書き込んでんだろ
伝えたい気持ちがあるから日本語で書き込んでんだろ
ほれやってみろよ
やれるんならな >>782
サッカーの反則か何かかと勘違いしそうだしな
これだけ連発してるとわざと分かりにくくしてるのまるわかり >>748の続き
最近の学者連中は欧米の学術用語を日本語化(漢字化)することを怠けてるんだよ
だから安易にオーバーシュートをそのまま日本で流通させる愚を犯す
これは日本語による学術研究の死亡を促し、研究のハードルが無駄にあがり
研究者の母数が減り、長期的には日本の学術レベルを下げる 横文字使うと賢くなった気がするもんな
お前のことやぞ、無能部長 >>750
いやいやいやw
感染者が増えてることが伝われば英単語の
「想定外」だのなんだのの細かいニュアンスはどうでもいい話w
結局カタカタ後使って危機感伝わってないのが最悪
定義の議論するほどのニュースじゃないわw もう覚えたからいちいち言い換えるのもめんどくせえわ
防衛大臣ならクラスター爆弾知っとるやろ 国民の不安を和らげる策だろうに
河野はアスペ野郎かよ 注意喚起することを目的に、理解するのに努力を要する言葉をわざわざ使って悦に入るのが最高にダサい >>791
そっか、積みゲーの肥やしのままで居てもらうか >>790
オーバーシュート=感染爆発って言われるとそれは違う気がする
オーバーシュートしたから感染が制御できない状態になってるだけだし よく言ってくれた。
覚えたてのビジネス用語使って調子に乗る高校生かよwって思ってたわ>小池 カタカナ言葉を頻繁に使う奴はあまり信用しない方がいい
特に今回のコロナ関連でカタカナ連発してる小池とかさ
英語なんてお疲れ様でしたの挨拶すら無いんだぜ オーバーシュートは制御関係で覚えたので、過渡的目標値超過かな
限界値を超えると全遮断(ロックアウト)だな わけのわからない単語が横行している原因の一つにスマホ依存で
長文の構成能力が恐ろしいほど落ちてるのもある
論理を考えず感性となんとなくだけで相手に送ってしまう >>663
こういう単語並べてるから
安倍は多分状況わかつてないw >>794
賢いっぽい感じがして言ってて気持ちいいんだろうね
なんかエビデンスあるんですか?
って言うのとか母語が不自由な方なのかなくらいに思っちゃいますけど 小池も厚労省関係者も誰に向かってモノを言っているんだ
日本人だろうが
普通の日本人に分かるように発言しろ
自分を偉く見せようとして却って馬鹿にされる行為だと分からないのか COVID-19も、武漢肺炎んでいいよな
意味不明な単語が多すぎる ここも横書きだろ
日本語は縦書きが普通だったけど西欧人が作ったもの使っている以上避けて通れないんだよ
カタカナ語も避けて通れないんだよアフォども
漢字がいいなら自分で直せや
無駄な工数なんだよ >>747
厚労省
これからの感染者の推移は、対数グラフでお見せします。 >>798
いやなこった
なんでどこの馬の骨ともわからんアホウの要望を受け入れなきゃならないんだ
他人にお願いするならきちんと礼儀と筋を通してからやれ 本当に伝えなければいけないのは
テレビしか見ない爺婆や
ラインとツイッターとポチポチゲーだけやって
ネットを使いこなしてると自負しているウェーイみたいな奴だろ
誰でも聞いただけで理解できるように
より分かりやすくしないと発信する意味がない
分からないからググらせる、辞書をひかせる必要がある時点で意味がない しかしなあ、コンピュータ用語は訳すとワケがわからなくなるものが一杯あるんだよな。
レジスタ、バス、キャッシュ、シリアル、パラレル、スタック、キュー、フラグ等。
全部基本用語で訳さない方が分かりやすいんだよな。 エアロゾル感染とか空気感染と勘違いした勢大量にいたとおもうわ 日本語化すると言っても明治の偉大な先達達と違って安易に日本語変換できる土壌が今はある
それを英語のまま使う馬鹿はただサボってるか、誤魔化してるか、尊大ぶりたい小心者であるかというだけだ 指数関数的増加
これをジジババが理解できるか?
歯槽膿漏かなにかと勘違いしそう 正直クラスターってコロナにかかってる人が沢山集まって感染させ合うもんだと思ってました オーバーシュートのエビデンスがあるのでロックダウンします。 オーバーシュートなんて
バスケットボールみたいな余戸だし
やっぱり日本語で言ってくれないと国民には伝わらんよね 確かに単なる感染爆発とはちょっとニュアンスが違うな
ある一定のラインがあり、それを越えて溢れ出す、って感じだよな>オーバーシュート
日本語でもっとうまい訳あるのかな? オーバー → 大げさな
シュート → サッカー、矢は思い浮かばない 意味判んねーよ
サッカーかと思った
言葉遊びだから
まぁ判っても一緒だろうけど >>463
観てないけど
どうせ官僚の英語作文を
たどたどしく話しただけだろ もう責任転嫁して理解しないおまえらがいけないって言う話か
うはぁ色々終わってんな 感染爆発でいいんじゃね
感染急激拡大でもいいが
長いし爆発の方がインパクトある >>2
前々から言われていることを………
過去の民主党は己が知識豊富かを誇示する様に「俗に言う専門用語」とやらを自慢げに使ってはいたがな。今回の自民党のクソ具合も酷いもんだが当時民主党時代はそれ以上に酷いから泣けてくる。クーデターして欲しい位に >>831
既に感覚的に分かってる単語を無理に翻訳されると困るよな オレ高卒なんだけど政治家か聞いたことない英語を良く使うから本当に意味がわからなくて困る。
大卒の人だと全部習って知ってる言葉なの? >>835
実情から考えると意外と近いかもしれない
お前のコロナ株と俺のコロナ株トレードしよ、みたいな >>683
オリンピックのためにわざわざ誤魔化してたんだろ >>787
このオーバーシュートやロックダウンは実際の意味は合致してるよ >>832
エアロゾル感染は基本空気感染とほぼイコールなんじゃない?
気体が毒を持ってたらそれは毒ガスだよ >>793
まあ同じことなんだが
専門家が感染者数の理想的な推移のグラフを設定して
実際の感染者推移のグラフが理想的なグラフより感染者がどんどん伸びている状態
グラフを伴って説明に使うときの表現じゃないの?
違う? 医学の学者の集まりの専門家会議から来た報告が片仮名いっぱいなのは仕方ないと思うんだわ
それを役人が平易な言葉にしないといけない
だが株価や為替の日本語の記事でオーバーシュートなんて使わんだろう
どーせ政治家が覚えたての言葉をさっそく誤用しているんだろうから役人が指摘すべき 小池のニュース映像って、まったく伝わらないから
その後、アナウンサーが、「オーバーシュート」いわゆる「感染爆発」って
いちいち言い直してるよな
あれ、ほんと滑稽だわ 適正な値を越えて行き過ぎるが
その後、適正値に落ち着くみたいなニュアンスを含むよな 想定を超えた感染者数増加の局面を迎えておりますので
国民の皆様には多大なる不自由をおかけいたしますが
東京都内外の往来自粛を要請させていただきます
でいい >>831
先人の日本人は西洋の言葉を翻訳する際に対応する言葉が
まったくなくゼロから作った
昔の人は漢語とかへの造詣も深かったからね
もう日本人は言葉を作り出す能力を失った
だからカタカナになる 河野太郎はTwitter社にも申し入れしろ
Twitter→馬鹿発見器 >>836
ちょい足し。
メガクラスターが多数発生し、オーバーシュートの
エビデンスがあるのでロックダウンします。
そのうち、ギガクラスターとか言ってくるかもね >>846
なんか爆発って感じじゃないんだよな
飛行機が滑走路をはみ出して着地するのとかをオーバーシュートするって言ったりするけど、
通り過ぎる、行き過ぎる、みたいなニュアンスがある 日本語は表意文字だから、文字だけでも伝わるんだよな 昔の野球であった「いい球」「だめ球」みたいに無理矢理でもいいから完全日本語化しろよ
最近カタカナ語が多過ぎ 感染爆発ってxxボンバーとかの方がわかりやすいんじゃないの わかりやすい言葉だとただ事で無い感がしっかり出るから
五輪延期決まるまではお茶を濁した軽く聞こえるワードが必要だったんじゃね >>719
相手に合わせるというのが
プレゼンの基本だからな 80以上のお年寄りにはなんも伝わってないんだよなぁ 単純に
クラスターは感染者集団
オーバーシュートは爆発的感染拡大
パンデミックは全国的又は世界的大流行
でいいじゃないか >>867
落ち着くとは限らないんだよ、そのあたりをやるのが制御工学 河野滅茶苦茶嫌いだけどこれは支持せざるをえない
よく言ってくれましたありがとうございます >>1
ピットで行きすぎちゃった時に川合ちゃんがよく言ってたな。 クラスターオーバーシュートw
なんかの必殺技みたいだわw >>875
わざわざ日本語のいいところを切り捨てる、ルー都知事は本当に英語かぶれだよな シン・ゴジラ
立川広域防災基地 陸上自衛隊 立川駐屯地 応接室
矢口大臣 「巨大不明生物の活動凍結を目的とする血液凝固剤経口投与を主軸とした作戦要項」長いですね
財前幕僚長 役所のすることですから
矢口大臣 ゴジラ凍結作戦”も子供っぽいですから、“ヤシオリ作戦”としましょう
財前幕僚長 分かりました 作戦の運用は5段階、朝霞で詳細に詰めてあります
矢口大臣 ありがとうございます
財前幕僚長 礼はいりません。仕事ですから エビデンスも証拠でいいだろ
なぜ、いちいち横文字にする >>882
感染者集団と集団感染だと全然違うんだけどどっちなんだよ! 河野よくぞ言った。 みんな思っていたことだよ。 誰にも伝わる優しい言葉でいうのが当たり前。 オーバーシュートとかブースト圧でしか使ったことなかったわ >>861
オーバーシュートが感染爆発だって直結させて訳するとおかしな感じになるけどね
Shoot(打ち込み)を過剰に行った状態がOvershootで非常にわかりやすい単語なのになんか難癖つけてるバカが多いのはなんでだ 集団感染 感染爆発って映画のタイトルみたいだな
どっちでもよいよ ロックダウンとかオーバーシュートとか普通の人は説明無いと判らんやろ >>824
理解できりゃいいんだよ
アップル(林檎)なら誰もが理解出来るからいいけど
オーバーシュートなんて聞いたらオーバーシュートが
強過ぎてその前後の文脈が頭に入ってこないだろう
それは自分に酔ってる勘違いだよ 志村けんにあやかって、
アイーンかダッフンダで表現しよう。 翼「岬くん!」
岬「翼くん!」
オーバーヘッドツインシュート ロックダウンという文字を見るたびに大昔
ストレイ・キャッツに「ロック・タウンは恋の街」という邦題の曲があったことを思い出してしまい >>896
それがわかるならこの件でも感覚的にわかるはずだけど 英語として、意図した意味に使われていないのに、さぞ使われてるように偽装して、国民に理解できないようにする、厚労省。マジでクズの集まりだな。 制御から外れて手が付けられなくなるニュアンスを表したいなら、
「感染暴発」でいいんじゃね? overshoot でググると、海外では株価とか市場のニュースでしか使ってないな 横文字多いのわかりづらいかっこ悪いバカに見えるの三重苦なのに
なんでやっちゃうんだろうな
トヨタとNTTの提携の記者会見の時もひどかった >>17
PK失敗
ゴールの何mも上を⚽が通過みたいな パヨ豚排除5秒前www
【パヨ豚爆殺へ】1月からずっと警告を発していたのは高須院長や保守系の人々。リベラル系はデマだと言っていた。実はイギリスでも同じ★3
https://asahi.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1585211623/ 専門家を交えた会議で専門用語が飛び交うのは仕方ないけど
民間向けなら誰もが分かる言葉で話すべきだ >>23
ここに馬鹿がいる。
嫌でも馬鹿でもりかいできる分かり易い言葉を使えって言ってんだよ。長として説明するのが面倒だから。 オーバーシュートって最後にピョコンと余計が出る現象の事で感染の盛り上がりの本体はインシュートだからな >>896
ブーコンが何やってるか具体的に理解できてればこの件でもバッチリ意味がわかるはずなんだけど オーバーシュートもロックダウンもこのコロナ感染拡大でやたら出て来るようになった言葉だもんな
感染拡大と都市封鎖で良いのに何で日本語で言わないんだ?と疑問だった 年寄りだと、英単語(カタカナ)にしたほうがカッコイイとか思っちまうのかねえ? >>915
グラフの推移の説明に使うでいいでしょ?
だから >>917
封鎖らしいよ
日本語じゃだめなのかな
オーバーシュートなんてサッカーしか思い浮かばん 為替ならオーバーシュートしたらその後戻るのが前提な使われ方だしな >>920
専門家(笑)
とりあえず英語使って無意味な話する奴は単なる詐欺師 今東京は9回裏1点サヨナラのチャンスでノーアウト満塁、4番打者ノーアウトノーストライク3ボールの状態ですって言ってくれればわかるわ >>859
いやオーバーシュートは散々意味が書かれてるだろ
数が急に増えた意味には使えない >>870
そうか?
ゲートキーパーとか意味不明だったぞ
なんだ?と調べたらゲートキーパーということではなく「こころの相談員」という意味で使ってた これは俺も河野大臣に賛成
後は客が寿司屋とかで、業界用語使うのも嫌いだわ
上がりとか、おあいそとかね >>921
これ。河野は完全に意味は理解できてるが大臣やってる立場上こういう意見を出すのはあたりまえのこと >>911
ダイプリの時出動してたろ
今後感染爆発したら自衛隊も出てくるんだから
役所間で意思疎通の邪魔になる用語は排除しておかないと >>930
映画の見過ぎなのかな
菅も原発の時にヒーローになろうと邪魔しまくってたし オーバーシュートよりも感染爆発の方がわかりやすいって言ってるやつアホだなあ
それは分かった気になってるだけだぞ >>678
予想される許容値から大きくはずれること >>944
じゃなくて既に感覚的に使ってる単語を無理に日本語化するのが面倒だったんだろ
だから大臣が面倒がらずに馬鹿でもチョンでも分かる日本語にしろと物言いを入れただけのこと ロックダウンとかオーバーシュートとか言い方変えて印象操作なんかしている暇はないんですよね グラフとかで飛び出した箇所を
オーバーシュートと言ったのが元なんだろうけど
主語もなくオーバーシュートと言うのは
外国人でもわからんだろう 誰でもわかりやすくって言うと正しく恐れろとか意味不明なことを言い出すのもお役所だからな
何が言いたいかと言うと終わってますって事 現場の人間が使う言葉ではなくて
集計してPCのグラフとにらめっこしている人が
使う言葉
現場の感染の状況を表す言葉ではない 感染者の数が思ったより増えすぎたからちょっと数を誤魔化すね(テヘ)
という意味まで含むなら確かにオーバーシュートだがw >>838
急増でええやん
そもそも想定してる増加係数なんて我々しらんわけやし >>951
素人が直感的にわかった気になれるのが、重要なんやないの? >>959
正しく恐れろのどこが意味がわからないのか? イメージ悪くしたくなかったんだろうけど
後出しで逆効果 >>1
これに対して目一杯のカタカナ語を駆使して反論してきたら面白くなる気がするんだが、どうだろう? ロックアウト、タグアウトなら知ってるけど
工事の基本 >>960
そうでもないけど。
ただ口語で使うとたしかに?って思うおバカさんも出てくるかもね >>963
マスゴミはアールの発音ちゃんとできねーからわかんなくね? ちゃんと文章で説明せい
予想値を超える一時的な感染爆発現象って言ったらええのか 知らんけど
以降は感染爆発で通じるから 妙なカタカナ、文に一個あれば国語力と前後の流れで理解できる
あるいは半分の理解でも大丈夫だが3つも4つも出てくると意味不明のちんぷんかんぷんになって
ストレスだけ残る >>965
中途半端に分かった気になるのが一番危ないだろ
生兵法は大怪我の基 >>964
Lockdownは就労規制も含まれるから封鎖だけだと少し足らない >>893
ジャップの使うエビデンスって
証拠というか根拠に近いきがする 「オーバーシュート」=感染をコントロールしようとしたけどできなくて想定超過でアヒャーしちゃった=感染爆発
いろいろ途中をはしょっている 言葉は伝える事が大事で、分かってる風に見せることが大事ではない エアロゾル感染→飛沫核感染
メディアは国民舐め過ぎ オーバーシュートが感染爆発。ではオーバーヘッドシュートは? 次スレ
【河野防衛相】「分かりやすい日本語を使ってください」厚労省に申し入れ、…「オーバーシュート」→「感染爆発」 ★3
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1585216487/ ロックダウンは英語のニュースサイトの見出しで散々使われてるから意味は間違ってない >>980
どちらかと言うとひきこもらせる
監禁的な意味のほうが強い スレッシュホールドをこえたのをオーバーシュートという >>967
ようはバカだろって話だよ
警戒せよでいいだろ?
翻訳機から出てくる日本語なのかって話さ だいたい英語風カタカナに変換する事に何の意味があんねんw このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 1時間 29分 9秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。