【旅&文化】 地名の付いた料理は、本当にそこの名物なのか? これだけある 世界の「名前だけ」ご当地料理★2[朝一から閉店までφ★] [納豆パスタ★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
地名の付いた料理は、本当にそこの名物なのか?
これだけある 世界の「名前だけ」ご当地料理
2020.08.15
ウクライナのキエフ。金色のドーム屋根の教会と曲がりくねったドニエプル川が見える。(PHOTOGRAPH BY LEONID ANDRONOV, GETTY IMAGES)
https://cdn-natgeo.nikkeibp.co.jp/atcl/news/20/032400191/ph_thumb.jpg
「ベイクド・アラスカ」「ロンドン・ブロイル」「シンガポール・ヌードル」と、都市や国の名前が付いた「ご当地料理」は数々ある。さぞかし、その土地で古くから親しまれている料理と思うだろう。
だが実は、現地とは関係なく、料理に地名が付けられる例も少なくない。例えば、アイスクリームケーキの「ベイクド・アラスカ」は1867年、米国がロシアからアラスカを買収したことを記念し、ニューヨークのシェフが考案したものだ。
料理の名前はたいてい、お客さんの心を動かすために付けられる。「消費者の価値観と共鳴する何かを生み出したい、ライバルに差を付けたいと考えるのです」と、米パシフィック大学で食の歴史を研究するケン・アルバーラ氏は話す。「土地との結び付きは強力なアイデンティティーになります。たとえそれがつくり上げられたものでも」
純粋な無知から名前が付くこともあるとアルバーラ氏は言う。「例えば、人々は最初のころ、七面鳥『ターキー』料理はトルコからやって来たものだと思っていましたからね」
「チキン・キエフ」はどこからやってきた?
こうした「名前だけご当地料理」の格好の例が「チキン・キエフ」だ。これは味付けしたバターを鶏肉で巻き、パン粉を付けて揚げたカツレツで、ぜいたくかつ危険な料理でもある。ナイフを入れるとき、熱いバターが飛び散らないよう気をつけなければならない。ところがこの料理、キエフがあるウクライナ生まれではない。
チキン・キエフは1960〜1970年代、欧米風ディナーパーディーで招待客をワクワクさせる料理だった。(PHOTOGRAPH BY BOB CAREY, LOS ANGELES TIMES/GETTY IMAGES)
https://cdn-natgeo.nikkeibp.co.jp/atcl/news/20/032400191/01.jpg
米国オレゴン州でロシア料理店カチカを営むボニー・モラレス氏が、初めてチキン・キエフを食べたのは1990年代、両親が出してくれた冷凍食品だった。モラレス氏の両親はベラルーシ(ウクライナの隣国)出身だが、故郷でチキン・キエフという名前すら聞いたことがなかった。「ベラルーシの人々が家庭でチキン・キエフを作ることはないでしょうね」とモラレス氏は言う。
モラレス氏の店では今、チキン・キエフは人気料理になっている。「本格的なロシア料理は米国で受け入れられないと思い、米国人受けする料理を提供することにしたんです」とモラレス氏は振り返る。「結局のところ、チキン・キエフは真ん中にバターが入ったフライドチキンにすぎません。でも、これを嫌いな人はいないでしょう?」
https://natgeo.nikkeibp.co.jp/atcl/news/20/032400191/
次ページ:キエフの街が「チキン・キエフ」を逆輸入
https://natgeo.nikkeibp.co.jp/atcl/news/20/032400191/?P=2
前スレ(★1のたった日時:2020/08/18(火) 18:57:09.79)
【旅&文化】 地名の付いた料理は、本当にそこの名物なのか? これだけある 世界の「名前だけ」ご当地料理 [朝一から閉店までφ★]
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1597744629/ 仙台牛タンって100%輸入舌らしいなw
なにが仙台牛タンなんだかw >>6
名物と名産品混同してる?
大阪の粉物は原材料大阪なの? 大阪名物パチパチパンチも本当は兵庫県産だからね(´・ω・`) >>1
名物じゃないのが多い。
そんなこと、既出過ぎて今更スレ立つほどじゃねぇだろ
1スレで終わらせとけよバカ記者が。何で2個目作ったんだアホが 真ん中にバターの入ったチキン?
食ったことねえな
ロシア料理店行けばあるのかな
真の平和主義者のジョン ・ レノンとオノ ・ ヨーコは、来日したら靖国を必ず参拝してましたwwwwwwwwww
キムチの腐ったバカサヨチョンと死那畜、脱糞失禁発狂涙目憤死wwwwwwwwwwwwww
http://www.zakzak.co.jp/society/domestic/news/20140630/dms1406301509006-n2.htm
> 外交評論家の加瀬英明は
> 「 私のいとこにオノ ・ ヨーコがいる。
> 夫のジョン ・ レノンは生前、来日したときは必ず靖国神社に参拝していた。
> 外国人にも靖国神社の重要さは理解できる 」
> と明かした。
94 本家○○や
元祖✕✕庵
○○の本場、メッカ
○✕名産地
名代○○
銘菓○○
○△本舗、本店 ナポリタンはトマトソースとかと比べてどうしてもケチャップソースの重たいイメージがあるんだよな。
でも本物のナポリタンは美味しいんだと思う、ナポリにはないけど 人形焼なんかは本来は東京の人形町の名物だったが
人形焼を習った職人さんが浅草で名所焼を焼き始めて
浅草の名所焼がいつの間にか人形焼と称するようになって
今では人形焼といえば浅草っぽいイメージになった >>6
仙台に駐屯中だったGHQから安く手に入った牛タンを美味しく食べたから
元々が米国牛なのがオリジナル >>11
50年ばかり前なのではっきりと思い出せないが
南極バーだか南極アイスだかって名前のバナナ味の棒アイスがあったな ナポリタン
台湾ラーメン
天津飯
広東麺
上海焼きそば
アメリカンドッグ
チリめんじゃこ >>10
スレの内容が味噌糞で訳解らんけど、6の言いたい事は解らんでも無いけどな
スレタイには「本当にそこの名物なのか?」だけど
本文には「名前だけご当地料理」と書いてるしな
たかが牛タンを分厚く焼いただけなのに、仙台牛タンの店ってのが近所にもあるわ
仙台「風」牛タン焼きの店なら何の違和感も無いけどな >>1
全く一つも聞いたことがない
アメリカは料理に関してはわからんの多いよなあ ボルガライス
ジンギスカン
トルコライス
エスカロップ
冷やし韓国 アルゼンチンバックブリーカー
オクラホマスタンピード 北極ラーメン(北極)
シベリアパン(シベリア)
モンブランケーキ(モンブラン山)
リボンナポリン(ナポリ)
エチオピア饅頭(エチオピア)
全部現地の名物だな アマゾンって有名な通販会社
あれってアマゾンにないらしいぞ
有名だから知ってるかもしれないけど
だまされたわ >>5
ソウルって国際的には「セォゥル」って発音なんだよ。日本人はLの発音が独特だから、ソウルで定着しちゃってるけど。
なので、正確には
セォゥルフードゥ そもそも支那そば(ラーメン)自体が該当する気もする
あとジャーマンポテトとか 東京の名物なんて江戸前寿司筆頭に中身はすべて他県産
食料自給率最下位なんだから仕方ないw
東京は自称なんだよ。東京人は朝鮮人と同じwwwwwwwwwwww 地名ではないがジョジョの娼婦風パスタに近いものを感じる ジャーマンポテト
ジャーマンスープレックス
オースイスープレックス
オージービーフ
アルゼンチンバックブリーカー
アルゼンチンダンゴ
カナディアンバックブリーカー
カナダドライジンジャーエール
オクラホマスタンピート
オクラホマミキサー
カリフォルニアクラッシュ
カリフォルニアロール
テキサスクローバーホールド
テキサスブロンコビリー
メキシカンストレッチ
メキシカンテキーラ
アイリッシュホイップ
アイリッシュセッター
アイリッシュウイスキー
ジャパニーズレッグロールクラッチホールド
ジャパニーズスキヤキテンプスシ >>70
支那そば、ジャーマンポテト、天津飯、ナポリタン
外国料理風日本料理 旨ければ何でも良い。だけど「創作料理の店」っていうのは何だか嫌い。 >>90
ミートボールにイチゴジャムがかかってるのが出てきたことがある。 つ ケンタッキーフライドチキン。 1号店はユタ州ソルトレイクシティ 明石焼は明石市が本場だし、出雲には本格蕎麦の店があるよ。 フレンチフライ
ハンバーガー
アラビヤン焼きそば
シベリア(あんこをカステラでサンド) >チキン・キエフは真ん中にバターが入ったフライドチキンにすぎません。
いい加減カロリー考えろよ >>69
沈没したヤツも日本ではソウル号って報道するべきだったんだな 関西のテキ屋で見かけた「広島焼き」と言うやつも広島じゃ見たこともない料理だったな アメリカ人の揚げ物攻撃力は強い
特にフライドバター >>32
(´・∀・`)ヘー
そんな変遷があったのか、おもしろいね >>123
象のシルエットの駄菓子なら普通に昔からある
あれ関西?のだったのか? ドイツにジャーマントーストとジャーマンスープレックスホールドはあるのか スレタイに記者名入るのやめて欲しい。
記事に関係無い名前ならいいけど
この記事で記者名が 納豆パスタ とか
コロナ関連で マスク着用のお願い とかの記者名だと
記事とごっちゃになる。 >>39
北極のアイスキャンデーか?
大阪名物だが
でも北極にはバナナ味はないからなあ
昔からあるのはミルク・あずき・パイン・チョコ
2009年に北極から南極アイスが出てたらしいが
それとも違うようだし >>6
マジレスすると仙台の牛タンは戦後、進駐軍が自分達の食料用にとアメリカから
持ってきた牛の余り部分である舌を有効活用したのが始まりだから、アメリカ牛を
使ってこそ真の仙台牛タン、って声もあるって聞いたことがある >>140
製麺は料理じゃねえだろ〜♪食品製造の工程 旭川ラーメン
札幌ラーメン
函館ラーメン
喜多方ラーメン
佐野ラーメン
東京ラーメン
博多ラーメン
徳島ラーメン
熊本ラーメン
沖縄そば
盛岡冷麺
台湾そば
支那そば >>60
モンブラン山ではなく正確にはブラン山な。
モンは英語で言うMt. >>154
エビマヨは日本発祥と聞いたけどエビチリはどっちだっけかな… コレジャナイ感半端ない
長崎名物カステラアイスに勝てる
名物をまだ目にしたことがない 名古屋名物 台湾ラーメン
名古屋名物 台湾ラーメン アメリカン
名古屋名物 台湾ラーメン イタリアン
名古屋名物 台湾ラーメン アフリカン
名古屋名物 台湾ラーメン エイリアン ロシアケーキはロシアと無関係だとずっと決めつけてた 申し訳なかった >>31
ケチャップは少し炒めて水気を飛ばすのが美味しく作るコツ カボチャとかジャガイモとかサツマイモとかがすでに産地と無関係な名前に 佐世保バーガーもケツ毛バーガーも全部おいしいハンバーグ >>145
元は名古屋か岐阜のあたりだな
ゲリラで泥臭さの極致の戦いをやるベトコンを褒める風があって
ベトコンのように〜と意図して名付けた
ネギやニラの入った滋養強壮ラーメン ナポリタンはケチャップじゃなくてトマトからソース作ればイタリア人に許されるらしい カリフォルニアロール
ナポリタン
マルゲリータ
中華そば
冷やし中華 吉村家・本牧家・六角家とは一切関係なく
系統がつながっていない
東京都内にある 「家系最高 横浜家系ラーメン」
本当の横浜家系ラーメンと違って
・酒井製麺製造の麺を使っていない
・麺が異常に短い
・本物と違って系統と違ってスープが白くスープがねっとりしている
・うずらの卵が入っている 横浜市鶴見区生麦にあるキリンの横浜工場で生産された生麦酒は美味しいよな >>172
汐入にある本牧家って、下永谷にあったやつと関係あるの? 京野菜も沖縄料理も全然おいしくないと知人から聞いた 大阪焼きなんかもそうだな
大阪人だが転勤して近くの祭りに遊びに行ったら大阪には存在しない大阪焼きなるものがあって笑った
しかも結構うまい >>179
そういうのは好みだから自分で食べて判断したらどうかね 鎌倉パスタ
随分前だが町田で初めて見たころ、鎌倉にそんな店あったっけ???ってなった
そのあと何年かしてから鎌倉パスタの本店が近所にできた
推して知るべし >>166
店主はなぜか、ベストコンディションの略とか苦しい言い訳してるな。
ベトナムコンサンの略でいいじゃん。 まぁイタリア行ったらナポリタン食べないとね
イタリーに来た気がしないね 香川県丸亀市とゆかり縁があるのか
丸亀製麺
まさか地名だけ拝借? >>167
例の美味しんぼのあれみたいになってるぞw >>191
鎌倉パスタは、鎌倉街道沿いに作られたのが発祥だからなんの問題もなくね? >>115
明石焼きは明石にないし、さつま揚げは鹿児島になかったわ >>130
名古屋に行った時のお土産にしてる
他に思いつかなくて >>44
最後のはわざと?
ちりめんという布地の名前も知らない物知らずになるだけで
全然面白くない >>167
でもスパゲッティに目玉焼きを載せるのは許せないって >>89
ラ・フランスを農作物として確立出来たのは日本だけらしいね >>213
好みが割れるが名古屋土産と言ったら
ういろう、守口漬け。 >>69
つまり韓国の首都もセオル号と同じく転覆するんですね >>228
すべりついでに
メロンぱんにメロンは入っていない。 >>231
西洋梨をなんでラフランスと言ったんだろう
確かに夏にフランスで食べたのとそっくりだけど
西洋梨にもいろいろあるのかな 999 不要不急の名無しさん sage 2020/08/18(火) 23:07:15.52 ID:9aq7m1Bl0
>>1
仙台づけ丼というのをクリエイトし、名物としてプッシュしてる都市があるんだわ
でもそれ、伝統的な大分名物であるりゅうきゅう丼のパクリなんだよ
この都市の連中のアタマおかしいよホンマに┐(´д`)┌ ベビーカステラのことをなぜか愛媛では「東京ケーキ」と言ってたな… 以前あった牛丼チェーン
神戸に出店してないのに「神戸らんぷ亭」 >>224
台湾ラーメンイタリアンとかもあって何がなんだかだよなw >>247
日本中を旅行してきたけど、名物って作る気がなきゃ作れないんだよ
歴史的にとか、いわれがとかグダグダ言っている都市にはいつまで経っても名物は出来ない
旅行してて一番困るのは、地方で金を使おうと思っても使う場所や物がない事
少しでも金を地方に落とそうとしてるのに、その落とす場所すらない チョウセンハマグリ→朝鮮は汀線または潮線から転訛したもので、原産地は日本
チョウセンアサガオ→中央アジア原産で朝鮮とは関係無し
チョウセンアサガオはともかく、チョウセンハマグリは原産地の人にとって大迷惑(大阪民國や兵庫のようなチョンゴキブリ割合100%の地域−朝鮮の外地では喜ばれる)
宮崎の韓国岳なみにはた迷惑 広島風お好み焼き
って言うと広島人は怒るんだって? >>208
Wikipediaだと岡山県の会社の子会社になってる。
一号店も岡山県。 フランスには、フレンチフライは無いからな、ただのチップス。 >>139
違う。
南極バーというバナナ味の棒アイスが昔あった。 >>27
さぬきの夢シリーズを知らんのか。
香川県内だけで生産される小麦がある。 >>255
チョウセンアサガオは別名をキチガイナスビと呼ばれていた
毒性があって食べると幻覚症状で暴れだすことから付いたらしい >>263
原材料に書いてあるから、入ってるだろ
シベリアとかシシリアンとか。
台湾ラーメンアメリカンとか、グローバル時代を感じる。 >>69
あの沈没した船もソウル号ってことか
すげー勉強になった 仙台牛も仙台で育ててないし
仙台笹かまぼこも仙台で作ってないし
仙台空港も仙台に無い >>270
福岡の明太子のタラコ。
長野の野沢菜漬けの野沢菜も何割かは徳島県産。 明太子や辛子明太子は朝鮮の食べ物だし、イクラもロシアの食べ物 京風ラーメンというのは本当に京都起源なのか昔から怪しんでいる >>279
そういえば天下一品の1号店は京都市だが本社は大津市。 >>289
初めて「ウインナーコーヒー」と聞いたときには驚いたな。 >>283
ゼミの中国人留学生に世間話に、餃子とかの中華料理の話したら
中華料理なんて一つの料理はナイデスヨ
中華八大料理といって、それぞれ日本料理と韓国料理くらいチガウデスヨといわれて、へーそうなんですねーって会話した
ただ四川料理はやっぱりまじ辛いってさ 新潟県産コシヒカリ(51%コシヒカリBL、49%福島県産コシヒカリ) >>279
あれは京料理風であって、京都ラーメン風ではないぞ >>200
目黒のサンマは
目黒川を遡上してきたサンマではなく
よそから獲ってきたサンマだからな 高級食材や料理と同じだろ?そういうのに飛び付く奴らは「名前」「ブランド」を食べてるだけなんだよ
だから細かい事は考えずただ食べられればそれで満足なんでしょ ここで言ってる「名前だけ」ってのは、現地に行っても食えないという意味だから >>291
初めてウインナーコーヒーというものをチャレンジしたのが、もう40年以上も前 高校1年だった。
なーんにも知らねーで、カッコつけて頼んだんだが…
上の生クリームが冷たいから、そのままグイって口の中にコーヒー流しこんで口の中を火傷したwww >>50
京都名物のにしん蕎麦やら鱧料理にケチつけへんやろ >>301
ウィンナーコーヒーでググると、関連にシャウエッセンが出るのは一体…… >>305
だって本当はウインナだもん。
ウインナーコーヒーって言った方が通じるから、そう言ってるだけだよw 多分既出と思うけどトルコライスもトルコ名物なのかは疑問だな >>315
その理屈で行けば、ソーセージもウインナになるぞ。 >>310
その理屈で行けば、ソーセージもウインナになるぞ。 >>1
じゃあ、ニューヨーク・チーズケーキやナボリ・ピザは? >>289
ソーセージなら、フランクフルトやナチス党大会&戦犯裁判が行われたニュールンベルク(ニュールンベルガー)も有るなw >>311
デカい割に安くて好きだわ
近頃見かけんが >>136
つい最近スレ乱立で荒れたからしゃーない ロシアパンは本当にロシア人が作ってたのか
100年ぐらい前からあるらしい >>107
アメリカ人は脂質が少ないという理由でモモ肉よりも胸肉の方が値段が高いし
カロリーが高いからと鶏皮なんかも剥いで捨ててしまう
それなのに調理方は油ギドキドが好みなんだよw >>325
日本に来たアメリカ人がトンカツにハマって
毎日トンカツ定食ばっかり食べてたら逆に痩せた話がいるくらいだしな バターのフライとかいう究極に意味不明な料理があるアメリカには遠く及ばない 広島焼きは広島の人はそう言わないから該当すんじゃねw 牛タンで荒れてたけど、私仙台の会社に勤めてるが、遠方からお客さんが来たときに宴席を設けることもあるけど、わざわざ仙台まで来て牛タン焼き屋に案内すると喜ばれるけど、地元民はそんなに頻繁に食わんし何かなーとは。
利久のようなチェーンじゃない個人店を何軒かキープできるとそういう時に助かるけど、そもそもそんなに食わないからな。
東北は西の街のように工業化してないし、農家が多く所得も低かったので、外食文化が発展しなかったから名物が少ない。
それこそ牛タンは数少ないものだね。
讃岐うどんとかみたいなのは外食文化があるから発展するんだよな。 >>325
日本のフライドチキンの方が油注入されててギトギトだぞ
アメリカだとパサパサ >>318
ナポリは本物だな
ナポリに発祥レストランがある >>329
遅かったからこそ、麦飯が仙台外食の特別になったんだろうな
今の食べやすく美味しい麦飯だからこそ成り立つ訳で、戦前では成り立たない
仙台味噌と出汁で伸ばしたトロロ麦飯からの流れで ロングアイランドアイスティー
たしかにロングアイランドで生まれたらしいが、紅茶が一滴も入っていない フレンチフライ(アメリカ人の呼び方)は実はフリッツ。フランスよりベルギーが本場か。 >>266
イギリスではフレンチフライをチップスと呼びます。で、ポテトチップスはクリスプスと呼びます。 サッポロ一番アラビヤン焼きそば
札幌でもアラビアでもなく群馬 >>106
>>シベリア(あんこをカステラでサンド)
羊羹じゃね? そういやチキンキエフって、
若鶏のエヒフが元ネタだったんだっけ? >>163
カンボジア、
ジャガタラ(インドネシアの首都ジャカルタの古称)、
薩摩だっけ? 「温州みかん」の温州ってどこだ? 本当にそこから来たミカンなのか?? 福建麺(ホッケンミー)
マレーシアやシンガポールの料理で中国福建省にはない >>316
ウィーン(オーストリアの首都)の○○って意味だもん sole food: おひとり様料理、舌平目料理? >>353
謎なのは、ウインナでもウィンナーでもいいんだが、
オーストリア読みだと「ウィーナー」
ドイツ読みだと「ヴィーナー」
英語だと「ヴィエナ」
が近い発音なのに、どうしてそういう音を付けたのかと。 ヴィーナーシュニッツェルで
ウインナシュニッツェルとは言わない不思議 >>359
なんちゃって中国料理がいちばん多いんだな >>363
満州が日本だった頃があったし、中華が他の国の料理に比べて
日本に入ってきやすい環境はあったのかもしれない。 的屋のお好み焼き屋が広島焼きに比べると全然売れないので広島焼き屋に転身している
でも作り方は亜流で本物の広島風お好み焼きではない <目黒のさんままつり (品川区)
目黒駅周辺の将軍の鷹狩り場は
駒場・碑文谷・陸上自衛隊目黒駐屯地
目黒駅東にない
騙し姑息な品川区 >>316
ちなみに、ソーセージというのは肉その他を調理してから動物の腸に詰めたもの全般を指し
ウインナーというのはソーセージの一分類だ。
ソーセージ ⊃ ウインナー だぞ。 >>195
20年前だけどフィレンツェの名店カーサリンガでナポリタン注文しようとして悪戦苦闘しているオジサンなら見た事あるw >>331
それはアメリカ人の調理技術の無さとハードクックの文化のせいでしょ
でも安いフライドチキンならハワイのファミレスジッピーズのチキンとマカロニ玉子サラダとご飯のBENTOが最高だわ
たしかに日本のコンビニのフライドチキンは粗悪な輸入ブロイラーにギドった脂注入していて喰えたものじゃないね
弁当屋もなんでこんなに安く輸入出来るのか不思議な独特な臭みがあるブラジル鶏ばかりだし >>370
ウィンナソーセージ
ウィーン風ソーセージ
ちなみにソーセージには本来ハーブのセージが入る >>299
貧すればなんとやらだなw
知らない事なら黙っていればイイだろ >>334
スクリュードライバーには工具が入っているとでも思っているのか? >>369
ごめんなさい
トルコアイスと空目したわ
ちなみに佐賀にはシシリアンライスというのがあるらしい ハーゲンダッツも起源はアメリカでデンマーク風の造語
デンマーク人もデンマークも関係ない >>364
ご当地餃子や冷麺も
日本統治時代に住んでて戦後引き揚げた人が
現地で教わったり記憶をたどって再現したレシピが多そう >>384
あれはおおもとのヨーグルトの種菌をブルガリア政府公認で分けてもらってたような >>329
地元民が食わなきゃあんなに店があるわけねーだろ >>374
ケチャップスパゲティって言えば、理解はしてくれたかもな
もちろん、綾里は出てこないだろうけど >>373
言ってみれば油そばだから、意外に旨いのかもしれない。
つまりは油そばも「貧乏人のラーメン」ということか!? >>359
だいたい日本人の仕業だが、中華だけは陳建民氏の仕業だな… >>370
それは分かっていて、
ウインナーコーヒーがウインナコーヒーになるなら、
ウインナーソーセージもウインナソーセージになるよね、という話。
○○ソーセージの定義の難しさは、EUのDOPやIGP、EU外の勝手に名乗ってる系、日本のJAS規格などが混在して複雑怪奇ですな…。 混乱に追加
フランクフルトソーセージ
フランクフルター・ヴルストは細長いソーセージで太短いのは違う。 >>373
卵かけご飯に相当するのだろうに二種類の脂と油を組み合わせてる辺りは更に高度化してるような
醤油がお手軽すぎるのか >>396
ああ、あの千早太夫との悲恋が落語の題材にもなったお相撲さんですか ナポリタンとか天津飯とかシベリアとかトルコライス
ブルガリアヨーグルトやフランクフルトは現地にもあるか >>369
地図でインドとヨーロッパ結んで、真ん中とった説は本当?
カレーとハンバーグ?だっけ。スパゲッティーだっけ? フランスパンて日本でもフランスパンだな
フレンチフライも、シャンパンも日本製でもシャンパン >>407
シャンパンは使えない。スパークリングワイン、と書くしかない。
GI(地理的表示)だから。 そうかせんべいは、他で生産してもそうかせんべい
佃煮も佃じゃなくても、ホットドックは犬じゃなくても
ホットパンツもパンツは熱くない >>415
一般名称化だね。瀬戸物が典型。瀬戸に限らず、瀬戸物。
国際的には和牛とwagyuとかが問題ではある。 >>412
由来はなんだろうね?
味噌ラーメンから? カクテルなんて地名あるやんか
でも地名のところでつくられたわけじゃないだろ >>417
>ブランド名の「サッポロ一番」は、当時の専務であり後に社長となる井田毅が全国のラーメンを食べ歩き、
札幌ラーメンに感銘を受けたことに由来している。
だとさ 渋谷区恵比寿はビールのほうが先だった、とかいろいろ事実は奇妙なもんだけど。
そういや、シーザーサラダのシーザーは、あのカエサルのこと
というとみんな引っかかるんだってね。
物知りほど引っかかるらしいよ。そういうの、好きでしょ? >>419
へー。オマージュか。
普通だし、札幌の人たちもメリットあるかもね。 >>359
中華は陳健民ときょうの料理の仕業やねw
エビチリ、麻婆豆腐、タンタンメンのアレンジは >>420
シーザー(カエサル)には
○ユリウス・カエサルの事
○皇帝
○普通の人名
と色々な意味があるぞ >>398
ブルガリアヨーグルトはブルガリア政府公認 ベロネーズ、もう30年くらい食べてないな
阿部野橋の近鉄百貨店の洋食屋で食べたわ
熱いステーキプレートにスパゲッティ盛って、
その上にトンカツがギッシリ乗ってて
チーズの混ざったデミグラスソースみたいな、
ちょっとオレンジがかったミートソースが
タップリかかって、グツグツと焼けてるあの姿
とにかく味が濃厚で、ソースの焦げた所がうまかった
カツの衣のサクサクと、プレートに接したスパゲッティの焼けたカリカリが
各々異なる食感で食べ飽きない
今食ったら大したことないと思うかもしれないが
本当に大好きだった アメリカンコーヒーってアメリカのコーヒーは不味くて薄めないと飲めたもんじゃないってことだろ 食べ物じゃないけど、ダッチワイフについてオランダ人はどう思ってるんだろな >>3
天津飯は天津産の米を使用していたことに由来する。
天津産米は高品質の米として、日本では人気があった。
日本は米を自給できず、長い間輸入米に頼っていた歴史がある。 大分に行った時にリュウキュウとかいう料理を初めて知ったわ
沖縄県民だが知らなかった😵 長崎に長崎ちゃんぽんがない
鹿児島に薩摩揚げがない >>440
地元の人が地元の地名は普通付けないからね。
よその人が、あの地方の、という意味でつける。 >>442
広島人が広島焼きといわれて発狂するやつかw >>444
自己レス
調べたら、生魚をつけるマリネみたいなやつだね
すげーうまそう。 >>445
そうなんだ。
どう呼んであげればお気に召すの?
広島風、も駄目な雰囲気? >>389
中華の汁無しの担々麺も油そばみたいなモンなんだっけ?
労働者が屋台で手早くカロリー摂取する奴 >>447
お好み焼きと言わないとダメなんだって。
広島のお好み焼きが唯一のお好み焼きで、
関西のやつはあくまでも関西風だって主張。 何の言われもない都市名は不自然だけど、発祥とか理由があるなら、美味しい料理である証拠だろうね。
特徴もあるだろうし。
もっとも、本場はこっちだ、と押しつけられてもうっとうしいけど。
と、カリフォルニアロールを食べるアメリカ人もおもうだろうね。 >>450
なるほど。
名前だけ有名で拡散なんかされないもんじゃの立場よりは強気だね。 >>167
昔テレビの企画でナポリ市長にナポリタン食わせたのをみたことあるが
ナポリ市長ウマいウマい言うて食うてたで >>148
あんまり関係ないけど川の英語標記で
Arakawa riv.だったりTama riv.だったりするのはどう分けてるんだろう >>454
横だけど
https://www.gsi.go.jp/common/000138865.pdf
これが国土地理院の公式規定みたいよ。
別紙2に書いてある。
他の機関が従う義務等は不明。 >>434
ダッチワイフって言い出したのは英国人だし
オランダと英国はめっちゃ仲悪いから >>457
違う
英国人はオランダをバカにしてるだけw >>360
オーストリアの首都は、ドイツ語だと Wien〈ヴィーン〉、英語だと Vienna〈ヴィエナ〉だけど、
日本では Wien を英語風に読んで「ウィーン」と言うようになったんだろうな。
Volkswagen がドイツ語だと「フォルクスヴァーゲン」、英語読みだと「ヴォルクスワーゲン」
なのを、日本では「フォルクスワーゲン」と言うようなものだな。 >>32
ガキの頃にブチキレた母親が人形焼いてた。無言でなくしかなかった >>459
青森銘菓だから、青森に行けば売ってる。 >>445
多分、広島(風)お好み焼きより関西(風)お好み焼きの方が発狂する人多いだろ >>467
言う側がいちいち「関西風お好み焼き」と言う場面はほぼないから。
広島人以外は、お好み焼きはあくまでも関西のものという認識があるからね。 >>453
日本で放送される撮影に、ナポリの市長が「不味い」とは言えないでしょ >>453
ナポリタンを食ったイタリア人は皆口を揃えて美味いと言うが、決してナポリ風とは認めない。 >>458
ハンバーガー
アメリカ人はバーガーと呼ぶけど >>460
どの国も、昔からいやなものは他国に押しつけようとしてきた。
梅毒は、イタリアでは「フランス病」、フランスでは「イタリア病」、
オランダでは「スペイン病」、ロシアでは「ポーランド病」と呼んだ。 >>63
ブラジルに配送センターあるからアマゾン位なら持ってくるんじゃね >>79
それ馬鹿でもチョンでも使えるカメラだから全然違う >>319
それは現地でもいちおうそういう言い方はあるので、本物といっていいのでは。 >>449
元は屋台飯ですからな。
鉄人陳さんのお店は一杯2,000円近くするが、四川の人が見たら腰を抜かすでしょうなw
>>462
オーストリア読みだと濁らない、だった気が…うろ覚え…
ヴィトゲンシュタインか、ウィトゲンシュタインか、みたいな。 >>425
帝王切開はいつまで言い続けるんだろう。
恥ずかしくないのかな? この間、宇都宮焼きそばなる冷凍食品を食べた。
焼きうどんみたいだった。
あれは宇都宮の人に取っての焼きそば?
名前がつくのは、特色があるからでもあるんだけどね。 冷やし中華 → 知らんアル
冷やし韓国 → 知らんニダ スパゲティナポリタンは架空と言われるが、アイスクリームやコーヒーメーカーのは
れっきとしたナポリタンがあるんだな、これが。 >>458
ハンブルグステーキなどと呼ぶのは つばめグリル くらいのもんだ >>477
江戸時代の日本には押し付ける他国がなくてよかったね >>283
「中華料理」って陳建民が日本人向けにアレンジしたレシピの総称じゃないのか? >>407
フランスで サンドイッチを注文すると
堅いフランスパンに具が挟まったのが来るよ。 >>485
オーストリアでもヴィーンと発音している。 >>495
中華料理は北京料理の事
それ以外の地域は全部ひっくるめて中国料理 >>261
>>266
日本でいう「フライドポテト」は、
米では Friench fries
仏では pommes frites (しばしば単にfrites)
英では chips
独では フランス語からポンフリと言ってる。 >>499
中国のことも中国語も料理のことも知らない人間が、なぜそんなことを自信もって書けるのか。 近所の喫茶店ではカレーかけたスパゲッティをインディアンスパって呼んでる。 >>283
日本が鎖国してた当時に長崎の出島で中国の料理人に学んだ日本人が国内に広めたのが中華料理
国交回復した後に日本に渡ってきた中国人が広めたのが中国料理だと言われてる
なので陳健民氏の料理は本場に無くとも中国料理って事になる
汁有り担々麺などは中国本土に逆輸入されて名実ともに中国料理になった >>495
それもあるけど
元祖は浅草の来々軒という店らしい
(明治末期〜戦後まで実際した)
銀座の煉瓦亭が洋食の元祖みたいなもの ナポリの人は何食ってるんだろう。
ナポリタンバカにしようにも今でも日本のイタリアンレストランに大抵あるメニューて
ミートソース
カルボナーラ
ポモドーロ
ジェノベーゼがあればいい方
日本の五右衛門あたりの方が充実してると思うんだが >>248 この黄身の半熟具合は、よく分かってるわ〜 ラーメンなんかめっちゃ地名付いてるな。
〇〇ラーメンって。 >>508
前にテレビでゼンパスタとかいう糸こんにゃく食ってたよ 仙台牛タン
仙台牛なんて10年くらい前までなかった。ほぼアメリカ産の牛タン。 アメリカンコーヒー
ほんとうはどこのコーヒーなんだ???
あの水みたいなの・・・ >>69
京城食 とか訳されていたりするんか???
それはそれで毒物のような・・・ >>39
覚えてる
ペンギンがアイスバーを持ってるイラストのパッケージ
バナナ味といちご味があった
いちご味が好きだったな >>517
アメリカ人は伝統的に薄いコーヒーを飲む習慣。
オフィスで、日本人のお茶みたいにのどを潤すためのもので、デスクにマグカップ置いておかわりしながら何杯も飲む。
近年、アメリカでも西海岸(シアトルあたり)から新しいトレンドで出てきたのが、スターバックスに始まるしっかり濃いコーヒーのチェーン店。
(ただしスタバは濃いコーヒーといってもかなりの客がミルクだの砂糖だのぶち込んで味覚障害だけど。) >>520
江戸の柳川鍋(どじょうの卵とじの鍋)は、「柳川」という料理屋の名前が語源。
ただし異説あり。 >>522
イギリスと一悶着あったせい(ボストン茶会事件)で紅茶の代わりに飲めるような薄いコーヒーが好まれてるという説もあるけど
単に第二次世界大戦中に物資不足で薄めただけらしいぞ >>527
天津に栗林は一カ所もないと
シナからきたやつが逝っていた >>528
なるほどね。
起源はともかく、NYに出張して米側の相手のオフィスに行って仕事してると、奴らは薄いコーヒー飲んでるよ。
自分も、番茶みたいなものと思って飲んでる。 >>508
ちなみに、ジェノベーゼも緑色のバジルが入ったパスタ、ではないからな。
https://www.google.co.jp/search?q=pasta+genovese&safe=off&client=ms-opera-mobile&channel=new&espv=1&prmd=ivsn&sxsrf=ALeKk02nRQoR2VNZxPrD0GZnjERlAaQwvg:1598008863464&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwjz_J31lqzrAhUSCqYKHXnVC5oQ_AUoAXoECA0QAQ&biw=424&bih=732 >>534
もともと鰻にくらべてどじょうは家庭で調理できる江戸の庶民の食べ物。
鰻の代わりみたいなものだよ。どちらも「精がつく」と言われた。
たまごを使う柳川鍋以前は、駒形どぜうの店で出してるような甘い醤油・味醂味の鍋だったんだろうが、柳川が普及してからは東京で家庭でどじょうといえば柳川。 >>535
盛岡で商売するにあたって盛岡冷麺と名付けたことにより
創業者が裏切り者として朝鮮人コミュニティから迫害されたんだよな
そいつらを見返すために何としてでも金を稼ぎのしあがるという
分かりやすいストーリーを背負ってるからあいつらは商魂がずば抜けて強い >>535、>>543
ああやっぱり、そういう発祥なのか
有名だけと、あのキムチを見ると食べる気が起きなくて一度も食べた事がない
まずいに決まってるしな
あと、じゃじゃ麺も出汁とか何も効いてなくて苦手 >>506
中華そばという呼び名は戦後だろ
それ以前は支那そばが普通だったが支那という言葉が避けられて中華になった
中華料理も戦後なのでは
そもそも中華という言葉は中華民国の成立で日本で一般的になったのだが
中華民国の成立は大正元年だし、戦前は支那というのが普通だった
戦前には中華という言葉はあまり使わなかったのでは >>6
麦飯の米=ササニシキと、
※コシヒカリ・ヒトメボレは粘りが強すぎ、
白菜は宮城県産だよ。 >>506
江戸時代に中華料理と呼べるものなんて無いぞ
せいぜい大幅にアレンジした卓袱料理くらい
日本で本格的に広まりだしたのは西洋料理よりも遅く明治末頃から >>550
ラーメンを初めて食ったのはご老公だったらしいがな >>528
アメリカはパーコレーターでコーヒーを淹れてた歴史があるから薄いというのを聞いた
パーコレーターって西部劇でカウボーイがコーヒーを入れてるポットみたいな道具
https://coffee-effect.com/a03-02-007percolator.html >>1
既出だったらスマヌ、
トルコに無い→長崎トルコライス
広東に無い→広東麺、広東飯
天津に無い→天津麺、天津飯
韓国・朝鮮に無い→生肉使用のつけダレ焼き肉。 >>14
大判焼きに、中身が小麦粉+キャベツの大阪風お好み焼きの具材。
それを言ったら、群馬県の築地銀だこ。 >>551
人から聞いた中華麺らしき物を自作したっぽいと言われてるだけだぞ
しかも麺だけだからつゆは多分まんま日本のつゆ
本格中華麺を作れる料理人が献上したとかでは全く無い >>251
他県より濃い汁の京都市では中々お目にかかれない、
薄味スープの京風ラーメン。 >>516
仙台牛ブランドが最近できたのと、仙台牛タンが米国牛のタンなのが本来なのとは全然別な話
元々宮城県は畜産自体は盛んで単なる和牛の宮城県産としての生産は有った
地元牛の牛タンじゃなかったのは生産量が少なかったからではない
別に牛タンだけを食べないで余らせる文化が無かっただけ
焼き肉などで内臓肉の一種として全部食べられてたから地元牛の牛タンは余らない
進駐軍っていう内臓肉を余らせる文化によって、余った部分だけを食う調理方法が開発されて仙台牛タンとなった >>285
伯方の塩=メキシコ・豪州の塩だな。
良くぞJAROから苦情が来ないね、
JAROが電通の別部隊だからか? >>385
最初の醤油味の博多のラーメン、
※うどんで受けなかったから、満州で支那そば調理経験の有る人から教わった。 >>554
思想はあるけど料理について中華料理なんて言わなかっただろ シンガポールヌードル美味いよな。空港のフードコートでよく見かける。 >>562
中華思想は彼等自身の思想であり中華は美称で彼等が好んで使ってた言葉
支那はインド人が使い出した他称であり中国人自身が好んで自称する事は無い言葉です >>563
ラクサか?
あれはあれで、ご当地自慢が凄いのよ。主にマレーシア。
マラッカのニョニャラクサとか、サラワクのサラワクラクサとか。 >>23
熊本市には本家と元祖の酒蒸し饅頭屋がならんで営業してたが、まだあるのかな。 >>554
中国では、「中華思想」という言い方でなく、「華夷(思想)」という表現が普通だけどね。 >>568
何をもって普通というのか知らない
中夏って書く場合もあるとかだし >>568
「中華思想」という言葉を中国人は知らないということ。中国人に聞いてみな。
日本人が「中華思想」と言っている内容は「華夷」のことだよと言えば、なんとか伝わるだろう。
ただし、「中華」という語は古代から中国にある。
現代ほど多用する語ではなかっただけで。 >>444 ゴメンね、うまく説明できないけど、
ネットで調べたら出てくるよ
酒の肴には最高だ👍 >>565
問題は中華料理という名称が有ったかなんだけど
中華料理という名称は戦後の日本で生まれた言葉だと思うよ >>574
そりゃそうだろうね
イタリア料理、フランス料理と同じく、外国人が分類した用語だよね カリフォルニア巻きとかいう、飯を外側にした巻物がある
そういう感じだろうなw >>569
夏王朝はシナの歴史のなかでもイチバンの憧れの王朝らしいな
最近になってあちこちで発掘が進んで
殷も夏も禹も実証されてきたけどな
あれだけ殺戮と破壊があったシナの歴史の中で始皇帝陵とかきちんと残っているのが面白い
憎らしいのは、墓まで暴いて丸ごと食ってしまうシナ人にはあり得ないほどの遺物の多さなんだよな >>500
日本でも
マクドナルドの奴はマッシュボテトを整形して揚げた物
他のトコだと切ったジャガイモを揚げた物
…そもそも違う料理だよね… >>571
毛沢東時代に人肉料理が流行したらしいな… >>494
松阪牛なら、中身は最近は宮崎産に押されてるぜ >>578
出鱈目言うな。
ちゃんと丸のジャガイモをカットしてるぞ。 >>544
実際に陶磁器を作っている地名から派生するのと
産地でもない地名がつく栗では
かなり意味が違うと思うけど >>584
恵比寿の地名のほうがビールから来てるんだぞ >>449
担々麺は「担々」と呼ばれる天秤棒で担いで売り歩いたことに由来する。
だから、汁物だと担いで売り歩くのに支障があるから担々麺としては成り立たない。
担々麺は汁があってはダメ。 >>584
サッポロビールは札幌市内では製造していない。
札幌市内に有るのはビール工場跡地だけ。 >>494
神戸牛も実は但馬牛だろ
神戸に食肉牛の牧場などない >>593
市内にあるよ
https://www.kobe-ushi.jp/about
神戸牛牧場(本場)
所在地
〒651-2231 兵庫県神戸市西区櫨谷町寺谷1242-60
飼育品種
六甲牛を含む肉専用種(黒毛和種×アンガス種)
六甲和牛(黒毛和種)
六甲姫牛(黒毛和種×ホルスタイン種)
神戸牛・但馬牛 網走で育っても「知床どり」。
網走鶏の名前では売れないだろうか?
>知床どりは知床半島を間近にのぞむ流氷の地で育った鶏です。
http://www.nhg-seisan4.jp/cock/
事業所所在地
【知床事業所】
知床生産部 :北海道網走市字豊郷238番地1
知床食品工場:北海道網走市字藻琴230番地4
http://www.nhg-seisan4.jp/company/whitefarm.html >>600
トルコ風呂ってサウナみたいなやつだろ
それは本当にトルコなんじゃなかろうか
問題はトルコ風呂と全く違う物がトルコ風呂を騙って、かつ倫理的に問題のある施設だった事 ちなみになんで倫理的に問題ある店をトルコ風呂と言うようになったかと言うと
本家トルコの公衆浴場には背中流してくれる人(おっさん)がいたんだが
むかし東京温泉(割と近年まで東京駅にあった)で背中流すサービスの女性を
ミストルコの名で登場させた(着衣してるし性的サービスは無し)。
それをトルコ風呂の名前で真似る他店が増えて、そのうち性的サービス伴う店も登場して
いつしかそんな店ばかり残ったらしい >>600
昔のトルコ風呂にはちゃんと一人用のサウナみたいのが有ったのよ
今でも地方の古い店には残ってるかもしれない マンハッタン、ブラックモンブラン、チロリアン
全部何の食べ物か思い出せる人は九州北部か、山口西部在住
もしくは出身の人 >>604
何じゃそのブラックモンブランとは
英語とフランス語ごっちゃになっとるし
そもそも黒白山って黒いのか白いのかどっちだ >>607
気にするな。日本語には「赤い白墨」もある。 >>1
じゃあGoTo Eatキャンペーンはやらなくていいな >>44
越後のチリめん問屋の隠居(茨城気取りの東京もん) >>113
確か横浜のホテルのシェフが考案した日本生まれのイタ飯 坦々で担いで売り歩いていた麵は
今の担々麺ではなくそれぞれの職人の得意な麺類
今担々麺と言われている麵は
科挙の試験勉強で息子が寒い冬を乗り切るための
おっかさんの思いやり麵
ぬるくなりにくいように熱い油を浮かせて
ピリッと辛くてニンニクネギも効いて目の覚めるような
アチアチで食べるスタミナのつくやつ ケチャップの味が好きな人にはたまらなく美味しいのがナポリタンだろ
あれアメリカ人にならウケるかもって思うわ
アメリカのスパゲティって基本フワフワでソースも焦点が定まらないまずい料理だからな
ナポリタンならケチャップ味だし麺も柔らかいしアメリカでウケる魅力があるだろ >>619
食ったことが無い海外の人にナポリタンが気持ち悪がられるのは、トマトケチャップに火を通して酸味飛ばしてるのが伝わらずに、
トマトケチャップその物な酸っぱい味を想像されるからだな >>619
諸説あるが、ナポリタンの起源(ケチャップ味のスパゲッティ)はアメリカ起源とする説もある。 >>622
トマトケチャップの酸っぱさは酢が入っているからで、トマトの酸味じゃないのでは?
だから熱を加えても酢の酸味は残るはず
ケチャップって酢の他にも色々入っているから、料理には結構使いづらい
日本の料理は洋食なんかでケチャップ使ってるものも多いけど、あれ日本の食生活にケチャップが入り込んで、日本人がケチャップ食べられるから
ケチャップが好きな人はケチャップ味の料理なら美味しいと思うし、マヨネーズ好きな人はマヨネーズ味の料理は美味しいと思うし、醤油が好きな人は醤油味の料理は美味しいと思う
ナポリタンてのはそういう料理だよ
だからアメリカ人(ケチャップはアメリカの調味料)なら、ナポリタン大丈夫かもって話 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています