そういえば米国大統領選挙の「ラストステート」というのをテレビニュースできいて、
てっきり「最後に開票される重要な州」のことかと思っていたら、
「rust」のことで「さびついて遅れた産業の州」のことだとわかった(発音はlastとは全然ちがう)
なんでもかんでも日本語の発音で読むとこういうふうにまちがえるけど、
だからといって日本語のニュースでほんとうの英語の発音をしろとも言えない