【言語】『めっちゃ』『じみに』広く浸透 『鬼』9割使わず 文化庁調査 [首都圏の虎★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本語の新しい表現について文化庁が調査した結果、「めっちゃ」や「じみに」は広く浸透している一方、「とても」を意味する「鬼」は9割が使わないと答え、物事の程度を示す表現の中でも定着に差が出ていることが分かりました。
文化庁は、日本語の使い方などの変化を把握するため毎年調査していて、ことし3月に行われた今回は全国の16歳以上の男女、3794人から回答を得ました。
この中で物事の『程度』を示す新しい表現について聞いたところ、「とても」を意味する『めっちゃ』については、定着したことを示す「ほかの人が使うのが気にならない」と答えた人が81%に上り、58%が「使うことがある」と答えました。
『そっこう帰る』など「すぐ」を意味する『そっこう』や、『じみに痛い』など「騒ぐほどではないが確かに」といった意味の『じみに』という表現も、「ほかの人が使うのが気にならない」という回答が60%を超え、定着していることが分かりました。
一方、『鬼かわいい』など「とても」という意味で使われる『鬼』という表現は、「ほかの人が使うのが気にならない」という回答は26%で、「使うことがある」という回答は5%にとどまりました。
文化庁の担当者は「強調する表現はエスカレートすることもあり、相手の年代や場面に応じてことばを選んでいくことが大切ではないか」と話しています。
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210925/k10013275571000.html >>240
めっちゃ、むっちゃ、めった、むっさ
程度で使い分けるな むっちゃ むちゃくちゃ
むちゃくちゃ汚いはokだが、
最近のむちゃくちゃ旨いがダメ。
とてもの存在が消えていく。
無茶とかはネガティブ要素に使えよ。
むちゃくちゃ綺麗とか、いい匂いとか言うな。 >>244
御前会議の議事録で「全然可能でございます」と残ってるから別にええんちゃう? >>240
そうなんですね、ありがとうございました。 めっちゃだか、じみに、だか知らんが、使ってる人に品格は感じないな。 >>1
最近のヤクザ語である朝鮮接頭語のうち、語尾に「−だけども」がついてますね。
だけども
どもども-
〜も!!
朝鮮的使いまわしに霹靂とした。 当時から鬼はダサすぎて無理だと思ってたけどちゃんと自然淘汰されるんだねぇ そりゃ言葉は畿内から辺境に伝播していくもんだからな
そのうちマクドが主流になる 以前、スタバでお茶してたら
隣のJKたちが「鬼のように優しい先生」って言ってた 毎年文化庁の国語に関する世論調査で思うんだけど
5ちゃんでもよく見かける日本語警察って、1割以下の人しか正しく答えられなかった日本語もちゃんと理解してんのか?って思うわw 何年か前の「国語に関する世論調査」で、むしろ中高年や高齢者の方が誤用率は高いことが指摘されていた
そのくせ「どのような場面で日本語の乱れを感じるか?」との問いにほとんどが「若者言葉を聞く時」と回答
本当今どきの老害中高年って気持ち悪い >>231
関西は元々都なんだから当たり前だろ
ネットスランプでもワロタとか普通に言うだろ
あれだって関西弁 >>33 普通に美味いと言われたら普通なんだ(・ε・ )ともとれるからなんか嫌。 普通にカッコいい
美容師さんやコーディネーターさんの努力の賜物という感じではない風
みたいな 普通に美味いは当事者がいる場では言わないのが普通だろうな。誤解を招くし。あの店は普通に美味いくらいなら使う >>260
実際に「普通なんだ」って意味で使っている。
味としては及第点(そこそこ食えるレベル)だが、特別にとんがった要素が見当たらない場合
「普通に美味しい」という。
単に「美味しい」と言う場合は、どこかにとんがった魅力的要素が味の中にある状態。
比較するならこう:
普通に美味しい<美味しい<凄く美味しい 自然な美味しさって言うと手抜きみたいに聞こえるかな
自然な演技なら褒め言葉なんだろうけど >>255 >>1
むしろ1割の「自称正しい人たち」が間違ってる世界
文化庁国語課は俗説に対する耐性が全くない 普通に美味しいは本人の前では使わないよ
(食べる前は不味いかと思ってたけど)普通に美味しい
(ものすごく美味しいというわけではないが)普通に美味しい
とちょっとネガティブ要素がどうしても入り込むから 青天ドラマ見てるけどサツマとか絶対に何言ってるか分からなくて天璋院が通訳してたんじゃないかな こんなゴミみたいな仕事で給料もらってるのか文化庁ってwwwww
終わってるわ… 鬼ころしなら手の震えを止める特効薬として広く浸透していたじゃない 調子に乗って「あれも誤用(根拠なし)これも誤用(根拠なし)」みたいな事言ってたら
政治家の言葉遣いも否定する結果になって怒られて予算干されたって本当? >>279
誤用っていうのは、本来「言葉の意味・用法が明確に定義・規定されているものが、その用法とずれて使われること」なんだよな。
例えば、「速度」を「速さ」の意味で使ったり、「母数」を「分母」の意味で使ったりするのが誤用。 速度は元々「速さの度合い(=速さ)」という意味
ベクトル量云々とか言い出す気ならそれは後付け(人類が「速さって、度合いの他にどっちに向かってるかって情報も含む概念(ベクトル量)だよなぁ」と気付いたのが後) なるほど 、母数警察はアリだけど速度警察は成立しないのか 用語の意味や定義が分野によって違うという事はしばしばある
誤用警察(=定義警察)は大概、どこかでチラ見した定義文だけを振りかざしていて
定義が実際にどう運用されているか理解していないので、「無知な人が知ったかぶっているだけだな」というのが簡単に分かる 俺大阪河内在住で「めっちゃ」を使うんだが
最近の若い子は「ばり」を使うのが多い
一昔前はほとんど使わなかったがどこから流行ったんだろう? 20年前位のヤンキー言葉だな
鬼強えとか鬼っ速とか >>284
アホな定義を振りかざして恥かいてた奴といえばなんと言ってもゼロ距離射撃警察だな 鬼というのがツノ生えた虎パンはいたアフロヘアのおっさんというイメージが悪いんだろうな。
スタイリッシュな感情持たない闇の存在みたいなイメージならそれはそれで鬼も使われるな。
昔韓国のマンガを暇つぶしに翻訳した時があったけど悪役日本人キャラの名にはなぜかオニ何とかとついてた。 ばりよもや
ttps://matomebu.com/wp-content/uploads/2021/09/E_p7Q6jVEAEPjrv.jpg >>289
日本でも、鬼と言ってそのイメージしかわかないのは小学生ぐらいだろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています