【言語】『めっちゃ』『じみに』広く浸透 『鬼』9割使わず 文化庁調査 [首都圏の虎★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本語の新しい表現について文化庁が調査した結果、「めっちゃ」や「じみに」は広く浸透している一方、「とても」を意味する「鬼」は9割が使わないと答え、物事の程度を示す表現の中でも定着に差が出ていることが分かりました。
文化庁は、日本語の使い方などの変化を把握するため毎年調査していて、ことし3月に行われた今回は全国の16歳以上の男女、3794人から回答を得ました。
この中で物事の『程度』を示す新しい表現について聞いたところ、「とても」を意味する『めっちゃ』については、定着したことを示す「ほかの人が使うのが気にならない」と答えた人が81%に上り、58%が「使うことがある」と答えました。
『そっこう帰る』など「すぐ」を意味する『そっこう』や、『じみに痛い』など「騒ぐほどではないが確かに」といった意味の『じみに』という表現も、「ほかの人が使うのが気にならない」という回答が60%を超え、定着していることが分かりました。
一方、『鬼かわいい』など「とても」という意味で使われる『鬼』という表現は、「ほかの人が使うのが気にならない」という回答は26%で、「使うことがある」という回答は5%にとどまりました。
文化庁の担当者は「強調する表現はエスカレートすることもあり、相手の年代や場面に応じてことばを選んでいくことが大切ではないか」と話しています。
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210925/k10013275571000.html 30年以上まえに使ってたけど10年くらい前に復活した感じ 重複しました
こちらで
↓
【現代用語】『めっちゃ』『じみに』広く浸透 『鬼(おに)』9割使わず 文化庁調査… [BFU★]
http://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1632541170/ >>1
鬼爆(睡)とか30年前に流行らせようって流れが一瞬あったけどそん時ヤングだった俺もなんか寒かったしやっぱりそれで廃れた すっかり定着した感のある「普通に」という形容詞は日本語特有の婉曲を込めつつも控えめな自己主張が感じられる。現代的な表現だと思う 文頭に「え、ちょっと待って」をやたら使ったり延々ではなく「永遠」をアホみたいに使う奴が最近多いけどなんなんだ?流行か? >>1
どこが、新しい表現だ?
『めっちゃ』なんか昭和の時代、70年代から使われてたわw 国民に言葉の意味をアンケートするのが日本の国語行政なんだから泣けてくる >>21
光GENJIがバラエティで「めっちゃこええええ」って叫んでるのを思い出した むかし流行ったな
若い普通の女子が「鬼うま」とか言ってて背筋が凍った (´・ω・`)今日9時から鬼滅ロードショーだっけ。鬼楽しみ視聴率が。 普通に旨いってよく言うわな
あれも普通じゃなくてすごいって意味なんだとよw めっちゃとか関西弁っぽい言い回しは関東人のプライドから絶対使わない >>33
すごいってわけじゃないよ
どちらかというと「素直に」の方が近いかも 鬼は単体で使うかなぁ、でも最近言った記憶ないな
これ鬼ってる めっちゃは元は西の言葉だな
関西だとむっさと言うこともあるけどこちらは全国に広まってないと思われる テレビの影響だろ
NHKからしたら女子高生の間で韓国語が流行ってるらしいが アラレちゃんが「めっちゃんこ」使い始めて全国区になり
省略形「めっちゃ」で定着かと思ってた >>32
名古屋弁はなんか田舎臭いイメージなんじゃね。俺はあの少しとぼけたような感じ好きだけどな 鬼〜って方言でいうブチ、バリ、ブリ…みたいなもんだろ
あれが無い地方って表現が難しそう >>55
めっちゃもめっさも鬼も関西発だが定着したのはめっちゃだな とても→鬼とか笑い→草とかもとの意味とかけ離れ過ぎてるよね >>50
これ結構マジ小学校高学年女子からその傾向ある 「めっちゃ」高齢者が言ってて引いて自分は使わなくなった
「逆に」よく聞く
「全然」よく聞く
「大丈夫です」汎用しすぎ
(若い人が会話で否定も肯定も最初から最後までこれしか言ってなかった) >>68
採用面接で「明日から働けますか?」「全然大丈夫です」と言ったら不採用だからな
全然は否定形にしか付かない 多分何かのYouTuberのせいなんだろうけど家の子もいつの間にめっちゃ使い初めてたな
後ナイスゥと 大阪府に住んでいたが鬼が流行ったのは35年前だと記憶している
ですぐ使わなくなった 千葉だと、爺いに鬼からまれた、とか言ってたぞ(^_^;) めっちゃとか地味にとか即行とか関西芸人が使ってるイメージ ○○じゃね(↑)は嫌だな。特にいい年こいたおっさんが使うのは ぶっちゃけ がっつり どんだけ めっちゃ
まぎゃく どんびき ドヤ顔 ドS ドM グダグダ
イケてる イケメン アラフォー アラサー 〜女子(男子)
マイルドヤンキー スネップ いきってる 〜活 ほぼほぼ
などは広告代理店言葉または吉本芸人語なので使わない方が良い 東京弁のめっちゃはイントネーションがおかしいからいらいらする ちょ↓い↑ちょ↓い↑は嫌だな。
ちょ↑い↓ちょ↑い↓ならいいけど >>102
舌を噛むのこと言ってるなら、それは別に関西弁ではないのでは? 「鬼」は語感がよくない 発音にも割りとしづらくないか?
脅威的な様子を表すなら濁音は必須だろう。日常では使わんが爆、激みたいな
>>62
>ブチ、バリ、ブリ…
すっごい肛門痛そう 鬼なんか鬼使うけどな。
ワクチン打ったら腕が鬼痛かったし、
鬼お兄ちゃんに腕を鬼叩かれたし。 日頃本読まないような人がこういう耳で聞いただけの言葉使うようになるんだろうな >>104
喋ってて一瞬引っかかったりする時に使うだろう?
まあコレも関西系の言葉で芸人によって全国に広まった感じだな… ふつうに◯◯
は、掛け値なしで ってアゲの意味だけど、最近はなんかサゲの意味だと思って怒ってる奴多いよな >>109
アナウンサーが使い始めたという説がある
いずれにしても関西特有の表現ではないだろう 「くそ」は?
例分 クソ可愛い! クソ美味い!
クソは美味くないよって言われる >>36
関西からの言葉なの?
使わないようにするわ 鬼とかクッソとか付けるヤツってゴミなヤツが多いイメージ。 >>116
日本語の大部分が使えなくなるけどいいのか 日本語って、何でもかんでもかっぱらってきて
引っ付けられるからなw めっちゃの語頭にアクセントが来るの気持ち悪すぎるから関東人は使わないでほしい >>123
現代の関西人が嫌われてるだけだから、昔からある言葉は関係ない >>122
関東は
めっ↑ちゃ↓ではなくめっ↓ちゃ↓だな。もしくはめっ→ちゃ→ >>120
ちょー諭吉ったわ!スロ
でも、渋谷のATMで渋沢れば。 >>128
Hey, Satoshi! Slot
At the ATM in Shibuya, go to Shibuya.
🤖??
すぐ翻訳出来ないよねwこんなの。 >>5
デラべっぴんのデラはデラックスだと思ってたな小学生時代 関西人でも
仕事中ではビジネス電話で関西弁使わないんだよな
イントネーションは標準語じゃないけど
バイリンガルというかどういう脳みそなんだろうな 普通においしいとか
普通にかわいいとかいうけど
人によってニュアンスが違いすぎる ラーメン食っている時、隣で「クッソうめえー」などと言う奴がいたらグーで殴るわ >>134
平凡て意味で使ってる人も結構いるのかな >>71
全然は、戦後のある時期誰か(たしか教育関係の人)が主張してそれが正解みたいになっただけ、じゃなかったか?
ちがう? >>78
それだと、なんかやって爺ちゃんにうるさく小言言われたのかな?と勘違いするかもなぁ >>138
んばば んば んば
つか 「め」がゲシュタルト崩壊した
「つか」って よく使ってしまうんだけど使わない方がいいかな?
というか ていうか つーか つか >>136
そんな事を喚くヤツは朝鮮人事だから殴ってヨシ >>134
(不味いと思ってたけど)普通に美味い
(お世辞やノリじゃなく)普通に美味い
状況次第だけどなぁ >>105
子供が使ってるから合わせるつもりで使ってたら既に死語になってたとかなん?
22の姪は鬼可愛いは言わんけどオニヤバは口癖レベルだな >>93
スネップとかもはや忘れたわ
ニートかつ孤独とかだっけ? >>35
fuckと同じようなもの
fucking coolと同じ使い方 広く浸透って記事だぞ
>>129が土人だったと言うわけか >>127
め(F4)っ(#F4)ち(G4)ゃ(C)
でよくね?完全終始だし 「普通に」(おいしい、等が続く)
この意味は、特段強調やへつらう必要もなく、率直なところ、と言う意味?
おいしい、の例だと、心の底から、というと空々しさも感じるし強調になる
でも、ただ単においしいだと、相手を傷つけないように社交辞令として言っているようにも聞こえる
普通に、をつけると、それがない
率直な意見を言わせてもらえば、と言う意味かな、と 「普通に」はわからなくもないけど
「シンプルに」はイラッとする 鬼滅ならいくらなんでも知っているが
鬼なんとかなんてリゼロのスバルのセリフくらいでしか聞いたことない 太鼓の達人のむずかしいより上の難易度は未だに鬼のままなんかな? 思い出した
確かゆっくり虐待で鬼威惨とかいうのがいたな 鬼〜は20年以上前から使われてるけど市民権は得ていないね キメツと入力しても鬼滅とは出てこない
前はネット変換しても出てこなかった 今の女子高生とか、2ch用語使いまくるから
違和感半端ない シュッとしてる、も最近、関東で使わない?
吉本芸人からだと思うけど >>17
近年の「普通に」の変な使い方は、聞いてていまだにイライラするw >>36
しんどいとかは使うんでしょ?w
今や関西弁抜きの会話ムリ 鬼かわいいって使い方する?
めっちゃ鬼やん(最悪やん)って意味じゃない? >>27
今なら心臓止まるんじゃね?
お大事に、おじいちゃん 鬼なんとかなんて使ってた世代なんてほんの一部でしょ 冒頭に「まって」を付ける奴が気持ち悪い
「無理」の言い切りも気持ち悪い
これがセットになると更に気持ち悪い
「まって ムリ」
SNSの投稿でこれだけ唐突に見るとアレかと思う >>184
「気持ち悪い」の連呼・濫用も不快なんだけどな。
かつてその表現はそれらの文脈では使わなかった >>180
ヘビーとかベリーみたいな意味で使ってた
めっちゃ鬼やんは字義通りの鬼 関西語が日本語の本流だから、そこは間違わないように願いたい。 天皇家も脈々と使っていた元々雅な言葉だからな
吉本やテレビに毒される前は上品と捉えられている言葉だった 自衛隊定年で転職してきたジジイが「めっちゃ」って言ってて
60歳近いのに精神年齢が低いんだなぁと思った ダウンタウンで一気に関西若者言葉が入ったよね
今も芸人から入ってってるし突っ込みや語尾関西弁とか普通になった
最近はイキリやシュッとしたとかも急に浸透したね ラジオにでてるニューミュージックの人達とかがいい感じだったんだよね 虎★の単発IDスレ保守&固定IDで上から目線空っぽレス >>204
なにがおかしいのか具体的に言ってみなよ
>ぶんみゃく【文脈】
> 文章の中での文の続きぐあい。また、文の中での語の続きぐあい。
(Oxford Languagesの定義 · 詳細) 「鬼のように高く売れます」
意味わからん四半世紀前にほんの少し出てすぐ消えた語な気がするが地域差あるのだろうなあ >>184
「まって」は相手の言葉や行動を遮るために言う言葉だから
基本的に出だし一発目で使う方が当たり前だが…? >>210 >>1
少なくとも「通常より大きい・強い」「程度が甚だしい」様子に「鬼」をつけるのは日本の伝統的な表現(オニヤンマ、オニヒトデ等)
もはや流行語の類とは言えないので注意 >>211
相手がいなくて前提も提示されてないのにいきなり「待って」から始めるやつだろ じじいだけどワンチャンの使い方がわからんくせに適当に連発してる イエ〜イ!!
めっちゃ ホリディ
うきうきな夏 希望☆ 虫ケラセシウム土人発狂案件
バイ菌🦠脳筋🧠トンキン…🦠
笑
🤣
👏 >>216
イエ〜イ!!
めっちゃ ホリディ
うきうきな夏 キー坊☆ オマエら童貞だから教えてやっけど女の
「へーそーなんだー、へーヤバイね、へーすごいー」の「へー」は
アンタに好意も興味も無いから!って意味だから察しろよオマエら ほぼほぼがほぼほぼ使われなくなってほぼほぼ安心した めっちゃ、って関西弁じゃないの?首都圏の俺は違和感あるし、俺の周囲ではそんな事言うヤツいないぞ。 >>226
ほぼ何らかの発言に対するレスとしてしか使われてないよな >>121
名無しで粋がっても無駄やで…
笑
🤣
👏 >>19
「8時に起きるわ」を「8時に起きるは」って書くやつと一緒でただの頭の悪い人だろ >>231
関西だったら、むしろ「めっちゃ」より「むっちゃ」だろ。 >>240
めっちゃ、むっちゃ、めった、むっさ
程度で使い分けるな むっちゃ むちゃくちゃ
むちゃくちゃ汚いはokだが、
最近のむちゃくちゃ旨いがダメ。
とてもの存在が消えていく。
無茶とかはネガティブ要素に使えよ。
むちゃくちゃ綺麗とか、いい匂いとか言うな。 >>244
御前会議の議事録で「全然可能でございます」と残ってるから別にええんちゃう? >>240
そうなんですね、ありがとうございました。 めっちゃだか、じみに、だか知らんが、使ってる人に品格は感じないな。 >>1
最近のヤクザ語である朝鮮接頭語のうち、語尾に「−だけども」がついてますね。
だけども
どもども-
〜も!!
朝鮮的使いまわしに霹靂とした。 当時から鬼はダサすぎて無理だと思ってたけどちゃんと自然淘汰されるんだねぇ そりゃ言葉は畿内から辺境に伝播していくもんだからな
そのうちマクドが主流になる 以前、スタバでお茶してたら
隣のJKたちが「鬼のように優しい先生」って言ってた 毎年文化庁の国語に関する世論調査で思うんだけど
5ちゃんでもよく見かける日本語警察って、1割以下の人しか正しく答えられなかった日本語もちゃんと理解してんのか?って思うわw 何年か前の「国語に関する世論調査」で、むしろ中高年や高齢者の方が誤用率は高いことが指摘されていた
そのくせ「どのような場面で日本語の乱れを感じるか?」との問いにほとんどが「若者言葉を聞く時」と回答
本当今どきの老害中高年って気持ち悪い >>231
関西は元々都なんだから当たり前だろ
ネットスランプでもワロタとか普通に言うだろ
あれだって関西弁 >>33 普通に美味いと言われたら普通なんだ(・ε・ )ともとれるからなんか嫌。 普通にカッコいい
美容師さんやコーディネーターさんの努力の賜物という感じではない風
みたいな 普通に美味いは当事者がいる場では言わないのが普通だろうな。誤解を招くし。あの店は普通に美味いくらいなら使う >>260
実際に「普通なんだ」って意味で使っている。
味としては及第点(そこそこ食えるレベル)だが、特別にとんがった要素が見当たらない場合
「普通に美味しい」という。
単に「美味しい」と言う場合は、どこかにとんがった魅力的要素が味の中にある状態。
比較するならこう:
普通に美味しい<美味しい<凄く美味しい 自然な美味しさって言うと手抜きみたいに聞こえるかな
自然な演技なら褒め言葉なんだろうけど >>255 >>1
むしろ1割の「自称正しい人たち」が間違ってる世界
文化庁国語課は俗説に対する耐性が全くない 普通に美味しいは本人の前では使わないよ
(食べる前は不味いかと思ってたけど)普通に美味しい
(ものすごく美味しいというわけではないが)普通に美味しい
とちょっとネガティブ要素がどうしても入り込むから 青天ドラマ見てるけどサツマとか絶対に何言ってるか分からなくて天璋院が通訳してたんじゃないかな こんなゴミみたいな仕事で給料もらってるのか文化庁ってwwwww
終わってるわ… 鬼ころしなら手の震えを止める特効薬として広く浸透していたじゃない 調子に乗って「あれも誤用(根拠なし)これも誤用(根拠なし)」みたいな事言ってたら
政治家の言葉遣いも否定する結果になって怒られて予算干されたって本当? >>279
誤用っていうのは、本来「言葉の意味・用法が明確に定義・規定されているものが、その用法とずれて使われること」なんだよな。
例えば、「速度」を「速さ」の意味で使ったり、「母数」を「分母」の意味で使ったりするのが誤用。 速度は元々「速さの度合い(=速さ)」という意味
ベクトル量云々とか言い出す気ならそれは後付け(人類が「速さって、度合いの他にどっちに向かってるかって情報も含む概念(ベクトル量)だよなぁ」と気付いたのが後) なるほど 、母数警察はアリだけど速度警察は成立しないのか 用語の意味や定義が分野によって違うという事はしばしばある
誤用警察(=定義警察)は大概、どこかでチラ見した定義文だけを振りかざしていて
定義が実際にどう運用されているか理解していないので、「無知な人が知ったかぶっているだけだな」というのが簡単に分かる 俺大阪河内在住で「めっちゃ」を使うんだが
最近の若い子は「ばり」を使うのが多い
一昔前はほとんど使わなかったがどこから流行ったんだろう? 20年前位のヤンキー言葉だな
鬼強えとか鬼っ速とか >>284
アホな定義を振りかざして恥かいてた奴といえばなんと言ってもゼロ距離射撃警察だな 鬼というのがツノ生えた虎パンはいたアフロヘアのおっさんというイメージが悪いんだろうな。
スタイリッシュな感情持たない闇の存在みたいなイメージならそれはそれで鬼も使われるな。
昔韓国のマンガを暇つぶしに翻訳した時があったけど悪役日本人キャラの名にはなぜかオニ何とかとついてた。 ばりよもや
ttps://matomebu.com/wp-content/uploads/2021/09/E_p7Q6jVEAEPjrv.jpg >>289
日本でも、鬼と言ってそのイメージしかわかないのは小学生ぐらいだろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています