【ウクライナ】日本政府、「キエフ」の呼称変更せず 「キーウ表記は国民の間で定着していない」 [ボラえもん★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
松野博一官房長官は15日の記者会見で、ウクライナ首都の呼称に関し、
ロシア語に由来する「キエフ」からウクライナ語の「キーウ」に変更する考えは現時点でないとの認識を示した。
「国民の間で定着しているとは言えない」と述べた。自民党内ではキーウ使用を求める声が出た。
キエフ呼称について、松野氏は「ウクライナ側から表記に問題があると申し入れを受けているわけでもない」と語った。
自民党の佐藤正久外交部会長は党会合で、国会答弁でキーウを使用する案を提案。
「もう一歩踏み出すべきだ」と政府に注文を付けた。
https://news.yahoo.co.jp/articles/80d3c3a65458af903a2a35397dc770f51fcda4a1 マスゴミが舵を切れよ
ビルマはミャンマーにするくせに 政府が決めなくてもいいじゃんマスコミが変えれば済むこと いやいや、ビルマもミャンマーにしたしその国の人が使う名称をリスペクトしろや
日本もジャパンだジャパン、ハポンとか呼ばせてんじゃねぇ
日本と呼ばせろ ウクライナは日本の事何て読んでるんだよ
まさかヤポーニャじゃねえだろうな ミャンマー→変更
ジョージア→変更
オーストリー→うやむや china 支那 もうほとんど使われなくなってるかな キエフってロシア語の発音らしいね
ウクライナ人に決めてもらえばいいのに まあジョージア(グルジア)も定着したとは言い難いしなぁ 誰かに指示されないと考えない。
誰かに言われないからやらない。
奴隷気質だから仕方ない。
世界の三流大学しかないから仕方ない。 チェルノブイリもロシア語だからウクライナ風に変えるんですか?って話になるもんな
定着したものあるんだから戦争だつって急に変えなくていいわ 言い出すと世界中変えなきゃいかんもんな。
アルゼンチンもアージェンティーナァだし。 そらそうやろ
キエフで浸透してて変える理由がないわ キエフの方がカッコイイ
首都キーウ?なんか土人の国みたい ウクライナ人も殆どロシア語しゃべるわけで、ウクライナ語にしろとか求めてないからな
>>5
英語に変更してどうすんなぃ
モスクワでロシア語読みじゃし。もっとやればマスクヴァーになるけど オーストリーも結局無視したしな
ジョージアくらいちゃんと要請が来ないとね >キエフ呼称について、松野氏は「ウクライナ側から表記に問題があると申し入れを受けているわけでもない」と語った
ウクライナ側から申し入れがあれば表記を変える可能性があるわけだ
ジョージア大使館からの申し入れでグルジアがジョージアになったように ウクライナから言われたら変えるよってこと
ウクライナ大使館がキエフって言ってるからいいでしょ ベナレス→バラナシ
ビルマ →ミャンマー
カトマンズ→カトマンドゥ
カルカッタ→コルカタ
あとなんやろ >>2
ジョージアは要請があった
ウクライナからは要請がない
ただそれだけの違いよ ビルマの方が馴染みがあったのに無理矢理ミャンマーに変えた癖に
なに訳のわからん事を言ってるんだか こんな言葉遊びどっちでもいいが提案した奴は終わってる ウクライナからの要請があればすぐに変えるだろうけど 名前変更するよりも、ちゃんと支援する事が重要なんじゃないのかな? セイロンがスリランカになったのって誰が申し入れたんや 政府はそう言うことは分かってたことだし、佐藤は先にウクライナの意見確認してから来いよと。 定着してないというが
ビルマからミャンマーに変えたときは
ミャンマーの呼称は定着してなかった
グルジアからジョージアに変えたときは
ジョージアの呼称は定着してなかった
キエフは別の理由(戦争中で今後の情勢は不透明)により戦争が終わるまでは変えなくていいよ 変えるならネーデルラントとかドイッチェラントとかも変えてみろ >>32
かっこいいかかっこよくないかは結構重要
アウステルライヒとかだったら定着したかも マンボーが定着しても「まん延防止」って変えたのに? 相互主義無視して中国人要人の名前は現地読みでカタカナ表記する新聞から範を垂れれば?
今後三国志もリュウベイやツァオツァオやジューガー・リャンって書いてくれや 理由がおかしいな
定着してない言葉を造語して国民に押し付けてるくせに 武漢ウイルスとして定着していたときは強引に変えたよなあ?? たかだかリップサービスなんだからそれくらいすべきだろ、下らん 他でも言って来そうなとこあるしな
妥当な判断だと思う ハリコフもハールキウ? ドニエプル川もドニプロー川?
マリウポリはマリウーポル? 他にやる事あるだろw
時間を無駄にして何がしたいんだk・・・
は >>71
だよな
もう韓国も差別用語になってきたからそろそろテーハミングに変えろって言われそうだし >>60
オランダはポルトガル語じゃし、ルーマニア語でもそのままOlanda 玉川へ
安全な所から好き勝手なこと言ってないで
ウクライナに取材に行けよ
あんた、自社の不祥事はダンマリだし
かなりのクソ野郎だよ この辺の歴史を知るにはキーウにした方が良いと思う。
スターリンとヒトラーの両方を経験したのがこの地域だし。 オーストリーはどうなった?
関係ないけど、「東京さくらトラム」って意味ないよねw
後ろに「都電荒川線」ってアナウンスされてるしw 軍事板のウクライナ情勢スレでは、ロシア侵攻当初から「キーウ」表記でレスしている人がいたな。
さすが専門板だw 日本もちゃんと読んでくれるの?
ニッポン派とニホン派で争いが起きない? ウクライナ人をロシアの言葉で表すのは失礼みたいな感情は当然ありうるんだけど
ロシア語話者も普通にいるらしいのそれはいらん配慮ということになる
これまで通りでよし チェルノブイリは島であってチェルノブイリ島たい!!!!!! ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています